Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
152.68 MB
2013-08-26 15:18:24
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1649
4871
Nagykanizsai Friss Újság 1904. 331-360. szám december

Hiányzik: 359. szám

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:




VI. évfolyam. 331. özám

w> > -
.. I I\'
4

_—__
Nagykánlrsa, IÖ04. (csütörtök) dmMir f.

<ElőfIzeté«l ára: <
p.;v>o bátboa ftucdm «0 bóra 60 fülét\' A .» , í<ry hóm I katona 20 filUc.
Kiad* tulajdonotok!
Kraun él Firkaa. Sw.-tMitó»^ (t kiadóhivatal: Krena é> fxrtaa pifirtcrutartfe*
f«l«U* •t«rk*i«i6<
U.OST* irooo
Uegjtíinlk naponta korái riggiL
NfosMttoa a Jtogftomtm Fún Uj«á«\' w " •ywo^jábeo
budapesti ügyvéd szélhámosságai.
A háznagy a parlamenti őrségről.
(ZKtSfiQ
t
A borbélyok.
Tönkremegy liilk-e, ha a borbély jtnk ezután pár krajcárral többet fizetünk a borotválásért ? — Nem. Ha megbírjuk a pék meg a mészáros minden igazi ok nélküli uj meg uj tulkövctelését, el tudjuk szenvedni a borbély árszabás fölemelést is. — Azonban nem tudom, hogy mi az árszabás? Mi a régi, mi az uj? A leggondosabbbau korülik az erről való beszélgetést. ¿Minden borbély gyűlésről szóló tudósítást átböngésztem, do még egyben se találtam meg az arravaló summát, amit fizetni tartozom a borbely kiszolgálásáért eddig 8 fizetni tartozom ezután. Bizonyos Eíázalékokról olvasok. Húsz-harminc percentről, Kunyivel lesz nagyobb a munka uj bére, mint a Irégi. Miért lesz nagyobb? Mihez alakul az ár emelkedése? Erről fiincs szó.
Mert nem is lehet. Borbély-tarifát én még npni láttam. Csak némely olyan cégtáblákon, a melyeken az olcsósággal akarják becsalogatni a publikumot. Kzeken egy berótválás hat és a hajnyirás tíz krajcár. 8 még ezeknek a lokalitásokunk a publikuma se fizeti a tarifát. Tübbet ad. S a borbély elveszi és megköszönni. Ugyancsak köszönettel elfogadja a borravalót a borbélylegény is és ezzel annyira remiben van az ügy, hogy nagyobb rendben az áremeléssel so lesz. Annyit nem kérhetnek a szolgálatukért, amennyit ma kéretlenül kapnak. S ha követelőznek, megeshetik, hogy mi publikum csakugyan rávetemedünk arra, hogy betartjuk R borbélymühely falára kiragasztott tarifa követeléseit. Ha tizenöt krajcár jár a borotválásért, annyit fize-tUnk és nem húszat, holott ma ez az átlagos tizetség. A nagyközönség zsebére utazó taksa-viszketeget megtoroljuk a borbélyon saját fegyverével. Xem a borotvával, hanem a taksával.
Xa«y adag szemérmetlenség van nMian, hogy itt mindenki feljogo-^tva érzi magát arra, hogy az elsöi akármicsoda alkalmat meg-ndva — uj p,\\nzt erőszakoljon ki
publikum zsebéből. A borbélyok ezt az alkalmat használják föl a zsarolásra, hogy bizo-
nyos uj és aa ..eddiginél költségesebb eljárásra köteleztettek a mesterségükben. Desiufieiálniok kell a beretvát s friss vattát kötelesek használni a púder bedörzsölésére. .Minden vendégnél frisset. Többet kell költeniük mosásra. Ka bizony teher rajtuk, de. hát nem részesedtek-e ez ideig is nagyoblj^iunkn-bérben, mint amit a munkájuk voltaképpen megér s nem lettek volna-e kötelesek ezeknek a most rájuk erőszakolt intézkedéseknek a meghozatalára és betartására a maguk hatáskörében. Azt már csak el kell ismerniök. hogy a hanyagul tisztított kefe, fésli s az ember nyakába kerített piszkos kendő undorító. Egyebet nem kivan tőlük az uj rend se, mint amire eddig is kötelesek lettek volna, tisztaságot. Miro alapítják hát követeléseiket? Arra, hogy eddig kevesebbet törődtek a tisztasággal, mint ahogy megköveteli azt egy a közönség és a közegészség javára készített szabályrendelet.
Egyben igazuk van. Abban tudniillik, hogy nemcsak az ő műhelyeikből ment szerte ez ideigre a fővárosba a betegség, a hatósági in tézkedés tehát hiányos és egyoldalú. A piszkos kente8, aki miiutim levágott hússzeletet a kezével rak a papirosba, éppen ugy terjeszti a mikrobákat, mint a borbély. \\jőt a gyomorba lopja be. Különösen ha azt az általános jószokást követi, hogy mielőtt letépné a csomóról a pakolópapirost, végignyalja az ujjait. Hogy jobban csússzanak.
inazan bóitbónappal azonban axösaxes tárgyalásokat, valamint minden fonton államügyet félbenhagytak.
A háznagy a parlamenti őrségről
llmlapes!, nov, ÍM), Ax utóbbi napokbau ttok szó esett ax uj parlamenti őrségről. amelynek hivatását általánosan abban jelűitek meg, hogy a képviselőházi eluök sxe-mélyét őrizze s az eugedetlen honatyákkal a felsőbb utasítás szerint el-
Budapost, nov, 30. Vilmos csásxár földközi tengeri utja. Rár megcáfolták az utazást, mégis azt jelentik Kiéiből, hogy n Hohonzollorn parancsot kapott, hogy készülődjék tengeri útra február végére.
Törökország fegyverkeilk. Mindenfelől megerősítik a hirt, hogy Törökország őOO gyoratiixelóágyut rendolt meg. Több év előtt 184 gyors-tiize\'.óúgyut reudeitek két részletben Kruppnál kkróbálás végett és ezek közül eddig IS-aí szállítottak. A Krupp-félő mintát valósziaiileg elfogadják az egész tüzérség felszerelésére. Közben néhány hónap előtt az összes uagy ágy ugyá ráktól ajánlattételt kértek és az\'ajánlatokra vonatkozólag nem kii-löuös komolysággal tárgyaltak. A Ru-
Kgy újságíró felkereste Csávossy Réla képviselőházi háznagyot lakásán, és megkérdezte, hogy a felfogadott emberek tulajdouképpeu minő szolgálatot fognak végezni a teremben? A háznagy ezt felelte:
— Az oIkő, amit mondanom kell, az hogy sem parlamenti rendőrség, sem parlamenti csendőrség nem lesz. Hogy mily szolgálatot fosnak teljesíteni, az az elnök hatásköre alá tartozik és eziránt csak ó uyilatkoxhalik.
— De hát mégis mily alapon fogad ták fel ókét?
Az elnöknek jogában áll — hangzott a válasz — a létszámot bármikor szaporítani. Nemcsak n szolgaszemélyzetét, hauem Írnokokat, uupidijasokat is fogadhat fel, hu a szükség ugy kívánja.
— Miért vált oly sürgősen szükségessé a uagy létszám-azaporitús ?
— Krre nem válaszolhatok.
— Valami okának mégis kellett lenni. Talán az elnöki tekintélyt kell ezzel a személyzettől megóvni ?
— Mindenesetre, ha u szükség ugy kívánja, elsó sorbau azt.
— Hogy az esetleges inzultusoktól megvédje az elnököt?
— Természetes — mondotta Csávossy — az meg uem eugedhető, hogy ax elnök a parlamentben inxultáltassék.
Arra a kérdésre, hogy az ty emberek terembiztosok lesznek-e, a háznagy tagadó választ adott.
milyen ruhájuk lesz, olyaa-e, mint a szolgáké V
— Nem. Némi eliérés lesz az ösz-szes eddigi ruházatoktól, do semmi-esetre sem lesz olyou. mint a mostani torembiztoooké, bár ez is fekete lesz.
Részletesebben ttom akart nyilatkozni a házuagy semmiképpen. Sót még azt sem árulta el. hogy hol készülnek a ruhák. Csak aunyit mou-dott, hogy több szabócéggel ti gynlt és igv végezto:
Többet nem mondhatok annál, hogy az eluökuek régen jogában volt
már ilyen intézmény létesítése, de csak most effektuálta. Két-három nap múlva teljes részletességgel nyilvánosságra kerül a dolog.
Annyi tehát már a háznagy óvatos kijelentéseiből is nyilvánvaló, hogy meg-an ax uj intézmény.
• • Tr twirmoM—nwtrX
A főrendek mozgalma.
(Zichy Náúdor gróf nyilatkozata.)
A főrendek ellenzéki része körében mozgalom iudult tueg, amely a tömörülést tiizte ki céljául.
Kz a tömörülés azoubau ugy látszik nem sikerült, mert Zichy Nándor gról a következőleg nyilatkozott egy hír« lapiró előtt:
— A magam részére egyelőre a tájékozódás és a várakozás álláspontján vagyok. Huzeu a mozgalom érvénye-»illési tere csak az iudemaitáauak u főrendiház olé kerülésével nyílik meg. Ks bizony kérdés, bogy kerül-e erre egyhamar sor, eljut-o ex a kormány az indemuitásig ?
Tehát várakoznak.
így potyog a vízbe egymásután min« den ellenzéki remény.
lllas&tcs (if/ula gróf levele.
A Miniszterelnök röpirata.
A volt közoktatásügyi miniszter ma adta ki u választóihoz címzett levelet.
A nyílt levél ugyanabbau a mederben mozog, amelybeu az Andrássy Gyula és Széli Káimáu nyilatkozatai Helytelennek találja u házszabály módosításunk a formáját, melyet a kormány alkalmazott, de magát a módosítást szükségesnek ismeri el. Knnek ellensúlyozására megjelent mi Kiüdclctn a parlatuenturizmusért c. röpirata, amelyen az ugrai levelet adja közre és ax azóta mondott ösz-szes beszédeket.
A f/ijőrl népgyűlés,
(Távirati tudósítás.) .Ma különvonaton már korán reggel megérkezett (lyúrbe, kíséretében a következő képviselők jöttek: Vörös I.ászló, Wolfuei Tivadar, Daróezy Aladár, I.ónyaiUéza. Kresmarik János. Ueintz Hugó* Mim-ni eh Aurél, Tuba János, Gajárl Géza. Hujanovics Gyula, Vojnioh István báró. I\'agy Feréne, Heltai l\'erenc, Horá\'üszky [.ajos, Révni Mór. Krdély Sándor, He-ieska Réni, S\'zőts Pál. Teleky Kristóf, [,ónyay Sándor, Katona Mór, Vojnleh Sáedor és Szaezelláry György.
A miniszterelnök és kiséretét óriási néptömeg fogadta.
A gyűlést kevéssel tíz órá után nyitotta meg a Vigadóban Kautz Gyula eluök.
A helyzet.
november 80.
A« elleniek vezérlő-bizolt-sága nm délelőtt ti» órakor értekexletet tartott, melyen gróf Appouyi Albert. Koasuth Ferenc. Sághy Gyula, Holló Lajos, báró Báuffy l>ezső. gnif Zichy Aladár. Hock János. l\'grou (Jábor. Szederkény i Nándor ét Thaly Kálmán vettek részt. Az értekellotbe« óriási «táími vidéki üdvözlet érkezett fel.
A* értekezletnek háromnegyed egykor volt vége. Az elleiuék vezérfértiai taktikai kérdéseket beszéltek meg. u többek közt kijelölték az e hét végé« lefolyó vidéki tiltakozó népgyűlések képviseld szóuokait.
Ai egyetemi ifjttsáff tüntetése.
A közpouti egyetemen ma reggel tnoguyilt Az ifjúság az előadásokat tizenegy óráig nyugodtan é* csendben végighallgatta, Tizenegy ómkor azonban az összes tantermekből az aulába gyűltek az egyetem polgárai s meg» híztak a liztagu végrehajtó bizottságot. hogy n teguap esti uagy gyűlés által elfogadott memorandumot nyújtsak át a rvkU>rnitk.
A tize» buoltsag Úhegyi Lajo« ifju-safcí elnök vezetésével azonnal tisztelgett a rektornál, aki erre megjelent n* aulabuu s beszédet taitott a/, ifjaknak. amelyben tudomásukra adta. hogy illetékes helyen lepeseket az iráut, bogy a reiidórseg múlt szombati vu-lYUgnéseéri az iQusag elégtételt kap-jou « bogy vizsgalatot indítsanak, hogy óni volt az oka anuak. hogy a rend* \'>rs*g betöri az egyetemre. Megígérte, bogy az ifjúság memorandumát pár-totólsg t«rje«zh az csyetemi tanké* elé.
A diákság\' megéljenezte Uemkó Öyötgyol. aki az ifjúság kérésére meg őzt is uiegigerte, hogy a kapukra es a fekete táblákra szegezett hirdettné-nyeket levéteti. Ai ifjak erre elénekelték a Kossuth nótát és a Szozatot és elszéledtek a tantermekbe,
A kormáni/pórt fídiőztése.
A bouybádi választókerület szabadelvű polgárai Podmuniczky Frigyes báróhoz ina üdvözlő tavimtól küldöttek, amelyben elitélik a technikai oh-struketót, Perczel l>ezsót és a szabad-•Ivüpártot további bizalmukról biztosítják és a szabadelvüpsrl elnökét rtielegen üdvözlik. Podinuniciky Frigy os báró rettenthetetlen hősnek je-leütvén ki Pereiéi I>ezsót. meleg hon-gou viszonozta ezt uz üdvözlést.
üdvözölték a kormuuyt és partját az udvarhelymegyei, uagy tapoUsáuyi, az érsekújvári kerület, a hatvani, iij-verbászi éj cseugeri szabadelvű partok isu

A* elleusék üflrOslése.
A #Eovelkezelt ellenzékhez uia ismét «Ugíos üdvózló-level ók távirat érkezett Kossuth Ferene elnököt és a */.o-v«4kreolt ellenzéket Üdvözölték a rime-»ívmhaii, wtabaditznHast.gyomni; hekovt. balazsfalvi, edeléuyi. cárt szári, sxigcl-vári, nagylétai é« csíkszeredai fílgget-leuségi párlok és n keeskeméti szövet-kezett ellenzék. A zsombolyai ellenzők Kossuth Ferencet, gróf Appouyi Albertet éí a szövetkezeti ellenzéket kűl»u-kiilöu üdvözölte. A hajduhudltázi polgári olvasókör luegbotraukozilsát fejeSie ki gróf Ti»za István miniszterelnök és Fer-ezel l>ezsö. képviselőházi elnök oljara-sáni hazafias lelkesedével üdvözölte a sxövetkesett ellenzéket én elisme-
rését és hálás bizalmát nyilvánította a kerület országgyűlési képviselőjé-nek, Kákosi Viktornak a gyászos emlékű illésen tanúsított r ¡«a* népképviselőhöz méltó erélyes éabátor maga tartásáért.
A szövetkezett ellenzék vasfhta-pon a következő helyekén tart nép-gyűlést : Kecskemétéit, (jyőrött. Szat-ináron. Sümegen, Xomborban. Gyöngyösön. Csauádpalotán, Tapolcán. Zala-Kgerszngeu, Egerben, Szentesen. Vág-vecséii. Sopron bail és Debreczetibeii.
Széli Kálmán kerülete.
Szombathelyről jelentik nekünk : A Széli-párti választók elhatárolták, Imgy december ötödikéro nugygyülést hívnak egybe, amelyen Széli Kálmánt fölkérik a képvlsélói jelöltig, el fogad á-K»ra. Tegnap megalakult a szent-gott-hárdi választókerületben a szövetkezett ellenzéki part. mely december tizennégy edikcii tart nagygyűlést, melyen egyhangúin»: szinten Széli Kálmánt jelölik a kerület képviselőjéül.
Az orosz-japán háború.
Ha uz or»»»z távirati jelentéseknek hiteit lehet adni. akkor a japán hősökre mostanábán rossz idők járnak s folytonos vereses apasztja számukul. Szomorú hir. de tuurvou iuaz eg> oro« tábornok kővetkező mondása, melyet ety interjuvolö angol hírlapírónak felelt: A ja ¡Htunk «»rmcíí\'jc-wi\'/. a LrtYÍr i ffj^üt^lnkmU Miiktlninrl is JV»r<-.l»/W*ií/. \\z íkhzí japáu Kősók már mintl elhuHak a véivs enn-lakban. * ax ami most érkezik erőn-bit taré a japán szigetek r»\'d. yz már «.-«»k ainohnn ágyutöltelék. Ila tovább is így tart akk«r a« egé»z japáu hadsereg elvérzik addig, , mi* a mi hadseregünk a utasa teljességében felvo-uul a harchoz.
Tényleg mintha a iapán fegyverekhez moMtauábua állandóan társul sze-sődott volna a balszerencse. Nem hir-nak eredményre Port-Arthurnál se Mukdennél.
Pedig a balti flotta siet amennyire csak lehet k félő hogy sikerülni fog neki, felmenteni a szorongatott hadi kikötőt.
A legutolsó táviratok megint csak japán verősségről számolnak el. Íme: Toki».1-itov. ;to.
Port-Arthnr elölt a helyzet a k»»vet-kező: Ami Suugsusadt és az ettől keletre fekvő ellenséges erődöket jj-leti. az elleneskarpokat és a köxelheu fekvő állásokat hatalmasan meisen^i-teltük, de a támadáa ideje mec nem érkezett el. A kétszázharom méter doiubotl sikerűit több láilHtdással a esucsliál luvő elleuKŐgeu Vinlöárkokat elfot;laliiuuk. Osztulyuuk most ezt iu állást megszállva tartja es igveksxik éz ogésx erődöti elfögllliii.
Harc Part-Arthutú rt.
v \' Wrf. nov. Itt».
Ideérkezett esolnak utasai hírül bi»**wk, hogy mt-r vmnirn»p i« elkes-e-rwlett csata folyt Port-Artur köritI. A sebesüli japuuokal sr.a^ával szállítják lhilniba s oit hajóra teszik őket. hoj«v visszatérheKsetiek hazájukba. Tou.i hajójának esak egy reszy túrija fenn a blokádot Port-\\nur körül.
I.uniton, nov.
A I>aily Telegraph Jeleoti i\'sIAiIh.I. hogy a japaniaknak. midőn a Kikvan-snn erősségéhez vezető utakat esi romolták egy órán belül négyezer emberük elesett. A japáníak azt állitják, hogy két északkeleten levő erósst get
és a nyiiKali Kikvausan orőKsűgeiuck egyharmadát elfoglalták, .leleuleg hc-veseu küzdenek olyan veszteségekkel, amelyeket maguk i« túlságosnak mondanak. l>e n japáníak ragaszkodnak ahhoz, hogy az erősségnek husz napon beüli el kell esnie. A Oalaiyh-
öbölbe japáni megerősítések érkeztek.
; f
Póri*, november JJO.
A .Figara", A\'•><)// hollandus mérnök, Tangerből e hó 2-áról kelt levelét közli. Kooy egy berlini tarsulat mejr-blzá-sából szikratávírót reudezett be NosJi-sUrusihi tengernagy balti hajó-hadán és a* orosz hajókat Port-Szaidig kísérte. Azt beszéli a mérnök, hogy a cirkálóhajótól kisért Kuntesatka nevil szállitógójrösön volt. A hajó 12U tengeri mértföldnyire volt a dán parton lévő Hlaannsz-Htikfól. amidőn éjjelre négy kis gőzös nagy gyorsaságú«l ment az orosz hajókkal szembe vs útját akkor is folytatta, amidőn az op>sz hajók vészlövéseket, májd pediií éles lövéseket adlak le. K hajók közül kettő egészen bizonyosan japáni torpedónaszád volt és ki is lőtték volna torpedóikat. do az orosz ágytizá» kénysze-szeritette őkot a vis*»avoüulásrn.
ft .1!—-r-jyr » r -m—■
Egy budapesti ügyvéd szélhámosságai.
/.etartóxtatotl szélhámos.
limhijHit, nov. ¡K».
Körülbelül négy héttel ezelőtt noo^ szenzációja volt Kolozsvárnak. Kemc-uyik F. és fiai ottani dúsgazdag vas kereskedő cég följelentette egy ugyan csak kolozHvari vagvonos eiívenruha-
« I I v>
kvszitó fial, Krausjs Kmilt, aki külön hözó szélhámoskodássá! négyszázezer koronát csalt ki tőliik.
Kmusz Kmil eleinte Budapesten tar-toxkodott. kéeőbb, mikor iK^zét/Vette annak, hogy üldözik. Köluhe. majd Londonba szökött. Itt Kaufmanu néven tartózkodott euésxen addig, mis mint ezt egv londoni táviratunk jelenti — ott a budapesti reiulőrség megke re Kesére tegnap letartóztattuk.
Kmttsz Kmil már k >riilhelül egy évvel ezelőtt megköniyekeate Kemeuyik Lajost, a Kemeuyik F. es liai cég e&yik beltagjai s uiőtn állaiidótin ostromolta. hogy járuljon hozza egy arany-és egy rézbánya potom árun váló mcüvétcléhcz. A bányák kinkmizásám egy svéd és egy brüsszeli konzorcium vállalkozott. Mutatott is neki leveleket es táviratokat, amelyekben a pénz-esoportok siircetik a bányák megvél ol«t.
— Milliók lesznek abból a kis pénz hói, ■ mondta Kemenyiknek, — amibe a bányák megvétele kerül.
Kemeuyik Lajost elkábították ezek a nyöuyörü reincuyek. Úclofgyczett a vásáriatokba s uz elleu sem volt kifő-gasa. hogy Krausz Párisha utazzék, h\'qty olt is tárgyaljon péuzcsoporiok-kai. Kél darab, egyenként ti(t(ju koro-mtról xióló váltót adott át neki üli« költségül. Kmusx el is incut Párisba.
Néhány napi ott tartózkodás után Kemeuyik levelet kapott tőle, amelyben arra kerí, hogy küldjön neki iij német szövegű váltókat, mert a WHHJ koronáról szóló magyar nyelven ki-állítotiakat nem lehet Párísbau érfé-kcsiteüi. Keményik téljen\'tetle a kérést, abban a reményben, hogy az értéktelen váltókat vissza fogja kapni. Csalódon. Néhány nappal később újra levelet kapott Kemeuyik Krnusztól, amely-beu azt írja. hogy a küldüti váltókat
a luvél fölbontásánál megsértette h ¡Ky lennószeteHcn szintén nem volta^ kesithetók. Vj váltókat kért és; Alig kiildto el Remenyik ezeket A váltókat, ismét levél jött Párisból. aiuoly. beu örömmel, értesiti. hogy végre-valahára sikerült egy pénzcsopurttsl megegyezni. Tekintettol nzonbau arra. hogy még nincs Hxirozvti. hogy menynyivel kell nekik az üzlethez hozzá* járulniuk, uéhány biauko-váltót kért. Kzcket is inegkaptn.
Aztán hosszú időre osond lett. Krauni nem adott többé magáról életjelt. \\ Retneuyik-eég másik tagja, akinek ««j-telnie sem volt úrról, hogy müveit horribilis összeget ölt Kemeuyik Lajos elibe a legalább • is riszkirt üzletbe, egy szép napon vélatlanttl megtudta, hogy Urausx tfiatoen 400,000 korona «rajéig károsította míg a céget. .
Azonnal JölJelentetta a budapesti rendőrségen Kranes Emilt és egy budapesti ügyvédet, akinek a nevét a rendöraég a vizsgálat érdekében még egyelőre tifkolja. slk-kaeatáa ée csalás miatt. Az ügy védnek az a bűne, hogy bár ismerte kr.iusz Kmilt s tudta róla, hogy íguz uton nem juthiitott a váltók birtokába, mégis leszámítoltaim azokat.
Kriiusz Kmil, mikor vitl^szinöleg a bűntársa révén értesült urrol. hogy körözik, Kölni o, majd Londouba szökött. ahol Kaufmanu Kmil uévcu exy tizedrendii szállob au lakott. A budapesti rendőrség az összes nagyobb külföldi városok reudőiségeiuek megküldte a nagystílű szélhámos személyleírását. Knuek alapján teguap Len-dv.ubnn letartóztattak Krauszt. a kit minthogy ellenszegült a reudórökueV. megkötözve vittek a fogházba. Tizenhárom. összesen 100.000 koronáról ki* állított és három binn-io-váltót találtak nála. A reudőrhiróság a kolozsvári tanúvallomások megérkeztéig elhalasztotta a tárgyalási.
Kiidapesteii Héroíi Béla rendőrkapitány vezeti a vizsgálatot, amelyet most, hogy a letartóztatás hire megérkezett, fokozott eqélylyel folytatnak a biiiiÖH Hskalis ellen is.
A meghiusult kereskedelmi szerződés.
\\ tiiet, nov. UO. Posadovsxky német birodalmi állam-titkár ma reggel visszautazott tíécsból Herlinbe és ezzel megszakitottakual tekinthetők a tárgyalások, melyek Németországgal való\' uj kereskedelmi szcrződésüuk megkötésére iráuyulnak) A magyar és osztrák korihány\' fellő-gása megegyezett abban, hogy több koncessziót adni Németország számára nem lehet, még a tárgyalások megszakadásának veszedelmére sem. A ket konnány ezt az elhatározását három okbol meríti:
Az első ok cazdnKilgi érdekből fakad. Ha elfoguduók a Posadovszky által ajánlott feltéleleket, akkor a szerződés, amit kötünk, rossz szerződés volua és rosszabb helyzetet teremtene, mint a
¿zerxődés nélkül valő áljappy hen m íffiiá-ig nem volt szenődwuD^ Némctomiurgal és egész jól meg voltunk ugy is. Az i« lehet, hogy Posa-dovszkv még ujabb propoziciókkkal jön. Ks végezetül még mindig lehet a legfőbb kedvezmények záradéka alapján valamelyes más megegyezés, ámbár a német agráriusok ez ellen bizonyára álNfct fognak foglalni.
A második ok: a taktikai szempont. Németország az agráriusok premiója múitt nem akar e.igcdni a maga álláspontjából. He ha a szerződés nélkül való állapot fenyegetne, akkor a déluémetorsxági sörgvárosok leszuek azok. akik felzúdulnak és az ó ellen-
urMSsiójuk még mindig éngoomények-Sta? «U« R német kormányt Ausztvia
miért a magyar és .Tinik konnúuy több koncessziót nem még o szerződés nélkiil való álla-veszedelmére sem. a politikai Upoui. Normális időkben még lett Uua lehetőség rá. hogy egy kevésbé ia «wrzódést is megszavazzon esetleg L országg)\'Uléa. l\'e a mostauí puskaporos politikai helyzetben oz teljes-iéínol ki van zárva.
Miudexekért tehát n tárgyalások sóit megszakadtak és Posadovszky el ii utazott Bécsből.
budapesti hírek.
a hivatalos lapbólX
Udvari tanáosonok.
Személyem köriili magyar miuisztte-ttrn elótorjesztéso folytán Kupp Zsíg-mond, a budaposti közjegyzői kamara elnökének, a közügyek terén és külö-nüíeti a közjegyzői pályán szerzett érdemei elismeréseid, a magyar király udvari tanácsosi eiinot dijineiitesou idotuányozont.
Személyem körtili magyar míuísz-tn*ui előterjesztése folytán dr. Weiu-ttauu Fülöp, a budapesti közjegyzői Lrosra elnökhelyettesének, a köztgyek terén és a közjegyzői pályán tierzclt érdemei elismeréseid, u mn-fisr királyi udvari tauáesosi eiiuot dyaientesén adományozom.
Idegen rendjel.
A kitály a. 1904. évi november fcó S-áu kelt legfelső elhatározásával megengedi, hogy Helf Kieliárd 1. oszt. ci. kir. konzuli irodai titkár a román kir, .Románia koronája\'vrend lovag-kereutjét elfogadhassa és viselhesse.
— Eltörte a lábát. A kerepesi-ut 64-es szánni ház előtt Stalmár Károly 88 éve« cipészmester elesett és eltörte a libát.
— Baleset. A Zugligeti-utón vérbe fogyva találták uia reggel Schultx József 40 éves bukaresti parasztot, akiről kezdőiben azt hitték, hogy meggyilkolták. A vizsgálat azonban kide-tltetle, hogy szívszélhűdés következtében hirtelen halt meg és amint hitte lea elbukott, ülhette magát véresre.
— 8zorene«ótlon»ég. A fehérvári Hton, Martonvásár közelében, mint ne-kimk táviratilag jelentik, nagy szeren esetlenség történt. Egy paraast kováin kilcuceu mentek Mnrtouvásár felé, a kocsi az árokba került és A kocsin Ifvók oly szerencsétlenül estek, hogy •gy meghalt, hat pétiig sulyosuu meg aebesiiit-
Országos diák-sztrájk.
— Saját tudósítónktól. — A magyar Tudomány-Egyotenieu tör-Wot botrány miatt ,a magyar tanuló ifjúság minden áron elégtételt követel valósággal olaj volt a Ui*ro s uagv elkeseredést szült nz ügyben a legutolsó egyetemi tanácsülés határozata, amely »* egyetem autonóm Jogalt áldozza
A zavargásokból kifolyólag ugyanis
»tanács egy hirdetményben tudatta
a* ifjusuggnl, hogy a rendőrség Jog-
M hatolt be az egyetem falai közé.
A« egyetemi tanács 0 határozata •vos jogfoladást jelent nz egyotem whnotébeu s az ifjúságot ez auuylra ^"borította, hogy elhatározták, hogy 3 kell, ugy az egyetem ntitouóm jo-*ait a* egyetemi tanácsosai megvédik, lunek az elhatározásunk mára teg-.\'T naWülésükön is kifejezést a<í-
^^ memorandumukban.
* aguk kü2ött ugyauakkor kimondot-
i
hogy ha a* egyetemi tanioa nem teljeeltt kívánságaikat, nry a« tf-Juaág nem látogatja as egyetemet mindaddig, mig elégtételt nem kap.
Az ország miudeu részéből Budapestre küldött ifjúsági delegáltak tejesen szolidaritást s vállaltuk s ugy-szlntén a többi budapesti főiskolák hullgatói is.
Csöndben el is határozták, hogy kinek ha a szép szó nem használ or-eaágoe dláksatrájkot oelnálnak. Evvel szemben pedig »kormány hatalom tehetetlenül áll.
A ifjúság egyik vezér© lapunk munkatársa elótt következőleg fejtette kl tervelt.:\'
— Tisztában vágjunk avval, hogy mi a teendőnk. Kimegyünk a legvégső határig a méltányos »ágban, do az egyetem imrkufatos jogait s a Mária Terézia által adományozott autonóm jogokat nem hagyjuk elsikkasztani. Hivatkozunk oz ügyben arra a fényes példára, melyet báró Eötvös l.oránt statuál ; akkor, mikor .hasonló körülmények között valósággal kiiizte a rendőrséget az aulából. Demkó rektor ebből tanulhatott volna.
Sokai veszt imkuz igaz, ha sztrájkba b.p az ország ifjúsága, de ti a: or~ múljon érdekkel kapcsolatos mozgalom felette áll u: v\'sszes miayánirde~ kéknek s Ita kell fveszitifnk éveket esak a haza és ar| alkotmányos jogok ne imsituljauak el.
A vasútállomást rendőrség az állotta
meg és nom bocsátotta bo a temérdek kíváncsi népok A gyorsvonat 87 percnyi késéssel robogbtt be.
A gyükos-párt nyomban közrefogták a rendőrök és egy mellékkapun Ideérték a tolonckocslhoz. Csak kevesen láthatták a gyilkosokat
Klein egészon meg van törve, arca viaazsárga; felesége ellenben vidám volt éa kihívóan nézte a közörségot A gyilkosságórt egyenesen az országos törvényszékre vitték a ott mindjárt ki hallgatták. , ,
Klein a vizsgálóbíró elótt keserve sou zokogott. Mindkettőjüket külön-külön cellába zárták.\'
HÍREK MINDENFELŐL.
— A főispán elnöksége. Nagy-ellensége a Soprouban megjelenő „Hadikai" című német lapocska az ottani főispánnak. Tavaly azt irta a .Soproni Naplódról, hogy a főispán és a kormány szubveueióján tengődik s a vármegye iródiákjaí Írják, akik mint hirlapbetyárok, pofonra termettek Kábel László, árvaszéki elnök, a lap szerkosztője, magára vette a «értést s panaszára a törvényszék Zsombori iézát a mérges lapocska szerkesztőjét, nyom tatváuyutjánelkövelett rágalmazás miatt egy hónapi fogházra és husz korona pénzbiibtetésre ítélte s ezt a büntetést a győri ítélőtábla is niegcrósitetctte A Hadikat nemsokára ezután újra nekirontott a főispánunk. Megit ta, hogy Hnuor Samu szén kereskedőnek és városi törvényhatósági tagnak a vonulná! eltévedt egy kocsi rakomány szene; ha a szénkereskedó a rendőrség támogatását kikérné, a szenet a főispán piu-eéjébeu találná meg, odatévedt véletlenül. Hauor rágalmazás! pert indított Zsombor ellen, akit a törvényszék egyhónapi fogházra ítélt, do a győri tábla nem látott rágalmat a cikkben s a vádlottat felmentette. A Kúria harmadik büntető tanácsa ma mind a két itélc tet megsemmisítette s a sajtópöröket az esküdtszék oló utalta, mert az első esetbon köztisztviselőről, a másodikban pedig törvény által alkoU testűiét tagjáról vau szó.
A bécsi rablógyilkosok otthon.
Bécs, nov. 80. Klein házaspár, akiket azzal vádolnak. hogy Szikora magánzót meggyilkolták. ma reggel 7 órakor Párisból odaérkezett. Átadták őket a tartományi bíróságnak.
Heggel valóságos népvándorlás indult meg Bécsben a penzfagi pályaudvarhoz, ahol a Klein házaspárnak kellett megérkeznie u hétórás gyorsvonattal.
TÁVIRATOK.
• V
Beteg katonák hazabocsatása.
Paris, november 30. A hadügyminiszter körrendeletbon fölszólítja a hadtestparancsnokokat, hogy inindazo kat a katonákat, akiknek nincs meg a kellő ellentálló erejük, különösen azoknt. akiket a tüdóvész fenyeget, viüKgáltassák meg és esetleg bocsássák haza. Az így elbocsátott katonák szu-mát több lap hétezerro becsüli.
Bányamunkások lázadása.
London, november 30. A Tímeának jelentik Newyorkból: Zeiglor brtnya-községbeu (Illinois) fölkelés Hört kl, amely sflute olyan volt, mint egy kis polgárháború. A felkelők erősségükből egész éjjel lövöldözték a várost. Lövöldözésükre ágyútűzzel feleltek. Még nem tudni, hogy u fölkelők közt történt-e haláleset, vagy sebesülés. A fölkelők túlságosan magasra céloztak s igy kárt nem okoztak. A zeigleri bányák az indiai alkirály sógorának, Leituer Jó-zsefuek n tulajdonai.
Fölkoncolt bolgárok.
Konstantinápoly, nov. 80.
Vasárnup éjjel állítólag száz főnyi görög banda tört bo Kolokotroni, Szkotioa és Kokuces bnndnfónökök vezetésével a monasztíri vilajetbou lévő Zeltnics bolgár faluba. A banda berontott egy házba, ahol éppen la-koitulmat ültek és megölt tizenhárom embert, közlük egy nőt és egy gyermeket, ötöt pedig megsebesített. Bár a két kilométernyi távolságban lévő faluban van katonaesa^pt és Zelnics-ból hallották a pusknropogást, még som jöttök segítségül, igy sikerült is a bandának elmenekülnie. Az entento-hatalmak inonasztiri konzuljai az eset megvizsgálására Zclenicsbe mentek.
Konstantinápoly, nov. 30.
A porta igen föl van háborodva n görög bandák üzelmeit), mert eddig állítólag nyolc mohamedánt is megöltek. Hir szerint Athénben ujabb sürgető lépéseket tet lek. A diplomáciai körök attól tartanak, hogy a görög bandák (izéiméinek szaporodása a bolgár bizottságot megtorlásra fogja íu-ingerelni.
öreg sertés, elsőrendű • Pigtaí
sertés, uehé& 98—96, köiéprainőségü 85-03, könnyű 85-86, süldő 60, ma-lao 70 korona. A vásár élénk volt.
— A budapesti gabonatőasde. A déli gaboua-határidőüelet irányzata nyugodt. 1 órakor a következők voltak a záróárfolyamok: Bliza áprilisra 10.25-10.26. Buza októberre (1905.) 8.85—8.86. Rozs áprilisra 7.97-7.98. Zab áprilisra 7.20-7.21. Tengeri májusra 7.68—7.69. Repce augusztusra 11.10-11^0.
Kiszáru-Utlet menete. Változatlan árakon elkelt 20 000 mm. buza. Egyéb nem vál-tozott. FI adatott:
Budapesti értéktösode. Miután Németországgal a további kereskedelmi szerződések tárgyalása boszüntettetett, a mai elótözsdéu kedvtelen hangulat uralkodott, az áresés azonban nem volt lényeges, csupán osztrák hitel-részvényekben törléntok nagyobb realizálások. A többi értékek árfolyamai tartózkodó irányzattal zárultak.
HE0S3NY
É

KÖZGAZDASÁG.
Kösvágéhldl sg4ésvásár. Tegnapról maradt 30-TIO sertés és 187 db siildó. Ma érkezett 065 db sertés, 65 drb siildó és 8 darab malac, összesen 01 darab sertés. 242 darab siildó és 8 darab malac. Déli 12 óráig ol-adlak 250 darab sertést. 18S darab süldőt és 8 darab malacot. Mai árak:
Ksalatt Holmes a tőle niegszokotl óvatossággal és éleseszliséugel megtett minden előkészületet, hogy kémjeit elkerülje, félrevezesse.
Még egyszer alakot változtatott és mikor Madridba, egy másik pályaudvaron visszaérkezett, Frernera kéjutazó érkozett meg. »
Annyira elváltoztatta are\'át, rujiáaa-tát, hogy még legbizalmasabb ismerősei sem tudtálx volna felismerni.
Most már a legelőkelőbb szállóba szállt, ahol a detektívek semtni esetre nem koresték volua és hogy minden gyanút eloszlassou, négy napon át tényleg nem tett egyebet, mÍDt megnézte Mudrid nevezetességeit,** amelyekre pedig igazán cseppet sem volt kiváucsi.
Negyednapon azonban kellemetlen meglepetésben volt része.
Elózóleg levelet irt a megbeszélt elm alatt W\'uteouuak és a levélbe egy színházi jegyet küldött neki, azzal az utasítással, hogy estére jöjjön el a színházim.
Ugy számított, hogy ezzel uem irányítja sem magára, sem Mártonra a Ügyeimet, mert hiszeu az természetes, hogy idegou embor színházba jár.
A színházba aztán egymás mellé korülve, megbeszélni szándékozottba-rátjával külöufélo dolgokat.
Csakhogy a színházba hiába\'várta Watsont, az nem jött el.
Flotébeu talán először érzett nyugtalanságot, mert már sejteni kezdő, hogy Watson valami ostobaságot követhetet el.
Már késóro járt az idő és a poste-restanto leveleket elhozni nom lehetett.
Másnap reggelig kellett tehát várnia.
Reggol elment a postára és elhozta a lovolot, melyet Watsonnak irt
A levelet megkapta.
E szerint Watson olyan helyzetbe került, hogy nem mehetett el a kávéházba, vagy teteg. vagy a banditák . kelepczéjébe jutptL
E pillanattól fogva már nem törődött sem a karddal, sem Man^l kava-hával, hanem minden gondolata Wat-soné volt.
(Folyt, köv.)
Iferosel-gyógylntésetben gyakorolt H MA8ÖZIROZÓNÓ, HIDEGVÍZ-GYÓGYÍTÓ, Jutányos áron hátakhoz ajánlkoslk. Réh Sarolta, Aradl-utoa 31. földsa. 0.
Budapestre utazók figyelme!»)!
Ki akar jól rágni ? jOGAK
^ 2 forinttól. =
f)t fcUtt Ülje* r*s»orfV»» ¿4 Old ráráua Wtlleiit puliit* >iJ » cjMer eltárolnál» aíliet.
Eit«rt 4a n.m Jól U16 fojaorok jtvUAit 3 ér» alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
r.m.rikai ÍOfiuOter.m tulajdonoaa
Károff-korut 9., II. 10.8. (írói Hadlk-pilofi).
KtiOxieue OruiJ Pilx IJ.\'n ISM. I. 4IJ. TaJ álható 9-161 d. u. »-Ír. VíHnup 1». SxwKcnyokn.k k.dvoxm.ny.
IIA M/Íoi\' AH/Vli JMCIMVI., \\tuli nr»»fl Pllrtcolí Am;»lTr<infl i»»?»«. i rtro«jfcM»4i« *táa eitaawi
níplil «AJMiot. paMana»!. H«l4fcíly»t. rali»«««, f ottTCriW«". koraibb K.H*>rknM eMialiJ» » lin-cxok»« mlllul m«v»k»<UtiOuaaWnBI>«t ^In. l. OltUWTMVM álll*14»n k«»t»áll. ■ TWHI« Ulr AVÜtAHBÍHET. ai MiloilM via Klr^f« urtl««¿llJi»»i* <I|M. I***«/-
1 korona. I «lobox .injr* nl-pmlci-1 kor., I (Uriih 1 l<or\' kof r
rarcrrnJrlé>n^t MnimM*. Kaphat* n* .íikihI" «*<»*,) »«rrtArfcan, fcXOl.SOK. i toríbhiT«rík.l<»».«,f íí¿(7«eriirábjn tt min-K>o|tyii»r«ifk»B.
éfltó l?uci taofolj un elJkáallt *plt4»e«Uri, itt k¿-tcBrri «« kí\'fuigó tlttrira Wiu» tik« inelleit.
bekOlitów malleu kéits¿(r»ca »>1 íelri-Uxotltiil ai
A* tdtllffl tat»l**Anjuk axAiiia KOiel két-■ili, Ulti utlnd »llicrrfl tlx*K«atak.
Budapest, Bottcnblllor-utoa 1. ex.
Eltörhetetlen prnecisiós mti-fogak és fogsorok készítésére
lnvUnif» ctiVai li, M<i>ra beu*-Hir. UttaAeu aUtlrnmk, bi-tav
Tcheu\'.K-x i\\rtó>»Ag Iránt) JóiáUái • « • tntUUtt l«sjubbm ajaalva - - -
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BKLVÁKOS) VÁCZI UTC\'A 23. SZ.lM ALATT LBVO KLSüHANUU MŰTERME
Eut*rga«padok,fur4gépek|Ullök,
satuk, fúvók, mindennemű
• ttj és használt gépek •
4a káxi ax.raxámok raklira. Legjobb minőségű (Oomposiomló)
Rétegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy válaíatók gépaxljjak, azivattyuk éj csövekben.
Grünspan Izidor
Budapest, V., VáczNut 24.
<• nyuiotl teherpályaudvarral nombtn). T«-i»r«m S4-3e.
Vesz és elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes miihely-torendezéseket.
Használt gépek és szorszámok ajakra
beosoróltetnek.
Hallatlan olcsón
krrSln«k rlidlUra november li< Ml( túLaauíolt raklár miatt, aa alant reItorolt finom illtnjrkr« val<
szövetek.
I {.lír.njre raló 8 miter kaial Ír un in y... 3.30 írt 1 Öltönyre tiJó 8 ±il4t Ca«a luunftra. kBianMI«
•ifiben ...________... — _ 8 frtWI 7 írti<
1 CliÖBjro \\al6 8 ttíter \\jJOJI anxol iCYirtmloy
... „ ________ ____________S frtuil h frtlj
fi\\tu> ualonSIlíny »tirctrk... ... 7 frtlól 9 ftUif TíliLibiltn i»16 flaora tual ifyirtniiojtt iiOTet,
kBWnrtt« tilntwu............a fritól TJ írtig
Knibiilri(»U|[ck nöl ko»at0mr axttvetek* \'mii. Mrg:rrn<lrl*«rk »Idíkrr it nalii ni<u-]<<ll)li\'iif>i>l ulám<l mrllctt |>o>ito«an rHxkoabltcturk. \\ jo mla4>6<;^n cvjcm ») ^vl )6 blrcttr kriok^ik. A n\'w irt<t{ inti klcimiUM ta^y a piait vUsuVllldiim.
Weisz Miksa
poutú nagy Arti h Axa
Budapest, Király-utca 17.
FÉRFIAK ésNOKiK
a lirfrraakarubb bsrínr it Idflli fo-l\\i>,\'lnil bofooak.ucUx«« nétkOl a UfblitoMbb jyóg-y.xornok a
„SZANID - LABDACSOK"
blion.tuluk. Kpy Bv<* 100 Ubdaca laiijJomnnl éi postoi haualUtl tU< altáiial 0 korona. Vldvkre C korona b*VUId»«« vatfy aUbritel =» mellett dUikriten kOld a 1=3
„Magyar Király" gyógyszertár Bpest
V, Karokkal• atoa a. Krucbet-tir Mtvk.
Villamos-gőzerőre
berendezett gyár
Li\\olrúl <*m kép<> oly ulctón finom í« Jó harix-airtl Millltanl, tulnt
Reményi Mihály
a magyar királyi Z*no-Akad4mia
bili b*n(Firr-k>V»itt\'<)«
»tírt »if > A* Amljou
»niinilftrc> hnnt-
axrrt. Ictjvii aj hrifrtlO, Kor«lonliM, rlmbnlom, liaruto-nlm, harmonlktt, fn- vify rciínvi)-hin<Kr,
bur »!!•. Mb., Miic Krniínjl ¡PKujnbb, Ul.\'i at.r.nil rllitoit képe* 1 át tirra nlva<ta. >nrl.v lngtyrn
ri b^rtueolte kOldrlik ItuiInppntrAI. Király-ulcj 4i\'B. ,1. Zenrktrok trl),-, M>irr<>!rt<> » li>),-olcj6bb
irakun. KClí.:i k01t«4f^atéa díjtalanul. Kivitel a \\llis minden réMétw na<;yb>u é< klcilnybeo.
Zongora ¡1 cimbalmok J»»ilá>.» <:i bangolUa. At Citien hanctitrek J»vlti>* saak-icrUcu rí oImOb.
w
W
W/
w
Ujl
Titkos betegségeknél
ékldiaoi hatása van a
Kúb^ba-pirúlápak.
Férfiak, nők egyaránt-
rendeljék meg mielőbb-
Székely Géza
„Istenszem" gyógyszertárából
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f keküldóse mellett bérmentve.
w w w w w i»
VI/
w w w
ÜL


Fontos!
r
yomorbajosoknak
nagyon.fontos!
llntliajtó, enyhe, csikariís nélküli. 1 doboz 1 kor. 35 (HUt bénnentve njánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
Készíti:
/
DOBY JENŐ gyógyszerész KafoCSáíl.
Orvosok é« sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, szélfelfuvódós, székrekedés, fiifajils és egyéb bajoknál.
Fontos!
I
Főraktár: Torok József, Budapest, Király-utca 12. sl
Fontos I
P0L6AR SANPOR
ui. kir. Mzab. nyert orvosi rnö- én kütsn rém
Budapest, VII., Erzsóbet-körut 50/F sz,
AjKnljn ilusnn fólsxorolt rAktán\\t, snjiU gyártmányú onrosl, sobi\'Ml 6s botegápoldsl tArgyaktau..
Bajit találmányú n>A|r}-. klrály-u nabadalmaxott TOLQÍM-tiU
N^i\'VliOtÖ, WíQ
haakfito, r«roa«r «ll.nl nutnml-haHanya, orthop.di* kávsftUkat műlábak éa kasok atb.
Valódi frnuezia külöulogossógek, össkos férfi óvszer»! F. Berguorans filé párisi gyárából.
Réwletcs keprs Árjevyiék ^Ctefl Ingjén és bérmentve.
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
ezelőtt\'Nádor-utoa, most kizárólagosan
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utoa 2. sz.
UrAaág^oknak téli tartóxkodAara l&kaaok butoroxáaát elvállaljuk. ____- Orlá»l válnaxtók mlndoim.ma Mahagóni, barooe bútorokban —
Sürgöny-és levélcím:
SZESZGYÁR KECSKEMÉT.
ELSŐ ALFÖLDI COGNAC-GYÁR RÉSZVÉNY-TÁRS.
KECSKEMÉTEN. ZZZZ AJÁNLJA:
BARACK-SZESZ BARACK-CRÉME — BARACK-COGM AG
különlegességeit. Rendkívül flnom zamatos italnemüek. Részletes árjegyzék és „Barack Híradó" kívánatra ingyen és bérmentve küldetik.
VezérkéjMselő BUDAPEST részére: SZÉKELY A.
ÖDÖN, IX., Soroksári-utca 16. szám. ^ Kapható Budapesten: Német Mar Szövetség-u. 23. Gynrinathy G., IV., Calvin-tér 7. Vogel Gyula, VI,, Andrássy-ut 29. és vidéken minden előkelő füszer-és cscmege-üzlttben.
Csütörtök, december I.
o vm n/*ai ► ri»f u|*au.
v.

.árosunk köztisztasága.
őszintén megvallva ennek a kis Írásnak a témája bátran megférne a hírek rovata között, s hogy mégis önnálló cikkelykében tárgy» íjuk, annak az az oka, hogy különösebben rá akarjuk terelni a közönség figyelmét. Kétségtelen, hogy Nagykanizsa nem legtísztátla-nabb az ország városai közölt. Halandósági statisztikánkat nem ismerem, azt léhák más varosok cnemü viszonyaival összehasonlítani nem tudom, de mégis abban a hitben élek, hogy egészségügyi tekintetben sem vagyunkt utolsók, amit a város titsztaságából következtetek. Mert tisztaság és egészség karöltve járó fogalmak a higiená-ban és együvé tartozó állapo-j tok a valóságban. A városi ha-1 lóság a váró* tisztántartása tekintetében megteszi azt a cse-kélvet, amit e tekintetben szak-
J \'
köxege a városi mérnök ajánl, azért nem is tartom, helyénva- | lónak, ha az itt-ott mutatkozó fogyatkozásokért mindjárt a hatóságot okoljuk, szidjuk és támadjuk, mert hál .seperjen mindenki a maga háza előtt" azaz ezt a közmondást most más irányban, vagy inkább szószerint alkalmazva: gondoskodjanak a lakosok is a város tisztán tartásáról, mert hiszen annak ők veszik közvetlen hasznát, s a lakosok feladatát a városi hatóság semminemű intézkedéssel el nem végezheti.
Nem gondolunk most azokra | a tisztasági intézkedésekre, a melyeknek elvégzésére, a hatóság van kötelezve, hanem azokról akarunk megemlékezni, melyek szépészeti tekintetben is kívánatosak s melyek városunk polgárainak kötelessége. Itt van elsősorban a házak előtti gyalogjáró sepretése, mely a mostani időszakban eltekintve, hogy tisztátlanságra vall, közbiztonságra és közegészségügyre is veszélyes. Közbiztonságra, mert a sikos járdán elcsuszunk; közegészségügyre, mert a szobába behordott sár megszárad, és por alakjában, telve mindenféle betegség habitusaival tüdőnkbe kerül. Másik a Fő-uton, Erzsébet-téren, szóval a forgalmasabb utcákon levő kereskedőinknek szól, kik érkezett nagyobb csomagjaikat «z utcán bontják ki és szórják
5
szét a csomagolásra használt papirl, mely a sárba beleraT gadva furcsa képét mutatja városunk köztisztaságának. Volna még harmadik, negyedik, sőt tizedik pclda is, de lapunk szük terjedelme miatt majd legközebb beszélünk azokról, mire talán a hatóság kigondol valamit, ezeknek a bajoknak orvoslására.
N„ Kechnitzer, N. <IŰ-r40 (lll. N. N., ÜUnser Pál, Scherz József, N. N., N. N., 20-20 flll.
i
Huckstedt Irén.
A „Szatmár* legutóbbi számában kedves fülűinkről a következőket olvassuk : Hngonay Irén kolorato\'r énekesnő gyönyörű hangja kltlluóen van iskolázva. Valósággal opera kalibérll, «mellett plasztikusan mozog és feltűnően szépen öltözködik. Kosztümjei szenzációt keltők.
Nagy karácsonyi íftttté«;
A nagykanizsai kereszt£hv!jXlékony nőegylet szegény gyermekek felruházása javára a Polgári Egyletben folyó évi december 3-án azaz szom-ton délután 4 órától kezdődóleg este 8 óráig és december 4-én azaz vasárnap délelőtt 10 órától 12 óráig 40 flll. belépő dij mellett karácsonyi kiállítást rendez. Nagy karácsonyi vásár december 4-én azar vasárnap délután 3 órától kezdődóleg este 8 óráig 20 flll. belépő dij mellett nagy karácsonyi vásárt rendez a midőn az összes adományok és kiállított tárgyak eladatnak.
Tánckoszorucski.
é
Mayersbcrg Frida oki. tánc- és il-lemtanitónő, kit városunk közönsége előtt manapság már nem keh* dicsérnünk, szombaton december 3-án a Casinó dísztermében záróvizsgával egybekötött koszorúcskát tart. A vizsga esti G órakor veszi kezdetét és 12 órakor nyer befejezést. A belépő dij személvenkint I korona. A zenét llorvá\'h Laci jóbirü zenekara szolgáltatja. Miután az estélyre külön meghívók nem bocsátnttak ki, n szülők és érdeklődők ezúton is tisztelettel meghívatnak.
AdúOsszelrit.
Az adóösszeirás ma nap megkezdődvén, nem mulaszthatjuk el, hogy az adó köteles feleket ne figyelmez tessllk az adóeltitkolás káros voltára, melynek következtében múlt évben több háztulajdonos súlyos bírságot kapott. A zalaegerszegi pénzdgyigaz-gatóság erre való tekintettel a bizottságba a fogalmazási s/akból küldött ki tisztviselőket kiknek a birságokl>ól jutaléluik nincs és így kí van zarva hogy önérdekből járjanak el. Azonban az adó köteles feleknek áll első sorban érdekükben, hogy a helyes be vallások által, — a magas összegű biiságoktól meneküljenek, a miért is még van idő arra. hogy a tévesen bejelentett házbérndót a - tényleges állapotnak mogfelelöleg helyesbitsék, mi még akkor sem késő mikor a bizottság a helyszínen megkezdi mű ködését. v
Baromfi lopások.
Télvíz idején leggvakoríabbitk a baromfi lopások. Kedden reggelre viradóra Horváth Ferencné Atilla-utcai lakostól 10 drb. tyúkot és 1 kakast loptak el, eddig ismeretlen tettesek. A tolvajokat a rendőrség keresi.
Erzsébet királyné
szanatórium
sorsjegyek. ^
Hüzás ma.
FŐnvereménvek: IOOOO, 15000, 20000, 25000,
30000, 40000 és ÍOOOOO korona.
Év8nklnt három búzás. Minden sors|M#65 évig játszik.
egyek pontosan a hivatalos árfolyamon kaphatók a: p
Kereskedelmi és — = Iparbanknál
j| Csengery-utca 4. jj

II i relí.
Hirdetmény.
Folvó hó 24-én a Kazincy-utcai iskola udvarban egy arany gyürll talaltatutt. Felhivatik a káro-fél, hogy annak átvétele végett mint iga/.olt tulajdonos a hivatalos órák alatt jelentkezzék a rendőrkapitányi hivatalnál.
Országos vásár.
A legközelebbi nagykanizsai országos vásár december hó 5-én hétfőn fog megtartatni.
FelQlfl?etök.
A nagykanizsai Altalános Ifjúság-képző Egyesület hálás köszönetei nyilvánítja a november hó 0. és 13-iki babakiállítás alkalmából teljesített alábbi szíves felülllzetöknek. lukcy Kálmánná 43 k. ujnépi Elek ErnÖ 10 k. Dobrovícs Milán (5 k. Kranz Lajos 4 k. Ungcr Ullmann Elek 3 k. Ármuth Sándór, Bogenríeder Józsefné, N. N., Trípammer Gyula, Ebenspan-ger Leó, Malovec József, N. N., 2—2 k. Jack Frigyes, Ungár Jenő, N. N., Kolm L. Lajos, Pilcer Albert, dr, Goda Lipót, dr. Blau Simon, Steiner Károly, Krausz és Farkas, N. N., LőWo Adnlf, N. N.. 1 —I k. N. N.. 80 flll. Kis Ernő, N. N„ (50-G0 flll. Weiszfeld N., Philipp Lipót, N.
Gyilkos sztritö.
Orosztonybaksaházát rémes gyilkosság tartja izgatottságba, melyet Samu János pogányhegyi lakos követett el Horváth János hegyőr ellen. Samu János már hosszabb Idő óta szerette Horváth János hegyőr csinos leányát, mely viszony sehogy sem tetszett Horváthnak, ki megtiltotta, hogy Samu a házhoz járjon, sőt még leányát is elakarta űzni szerelme miatt. A szerelem azonban mihelyt ellentállásra talál, annál mélyebb, igy a szeretők is jobban vágytak egymásért, ugy annyira, hogy Samu Horváth lakására ment, mikor a haragos apa nem volt hon. Alig voltak azonban az ifjak egyedül, megjött az atya és kiparancsolta ugy leányát, mint Samut. A fiatalok megtagadták az engedelmességet, miből összeszólalkozás, majd dulakodás támadt; melynek során Samu Horvátot leteperte és leánya előtt megfojtotta. A gyilkost a helybeli ügyészség fogházába szállították.
Falopások.
Stíksz Jánost a rendőrség tetten érte, mikor egy zsák lopott fával haza akart menni. A lopott fát elkobozták, Stikszet letartóztatták. — Faics György kiskanizsai lakos már évek óta szállította többed magával Strém fakercskedő cégnek a fát. Faics azonban nemcsak Strémnek szállította a fát, hanem magának is egy kocsival haza szállított. Strem tudomást szerzett Faics eljárásáról, Faicsot a rendőrségnél feljelentette.
UJ kibocsátású sorsjegyek, ó fslségs a
király védnökség« alntt álló. budapesti tvidó-beteft sssnatorium egyesület jsváxs kibocsáj-tolt Krssébet sianatoríun) sorsjegyek s legjobb tőkebefektetési alkalmit, s legkisebb kocká-sstu spekulációt és a legnagyobb nyereségesélyt bístositják. Játékterve kitűnő. A sorsjegyek árfolyam* már eJdig is folyton emelkedik, de as árfolyamuk még esután is emelkedni fog és pedig sokkal erÓMbbcn, mint * többi for. galomban levő sorsjegyek. Kelhivjuk figyelmét a Kereskedelmi ás Iparbank mai hirdetésére.
A mellékletért felelős : KRAUSZ és FARKAS.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje fillér, hátulja
1 korona 4 fillér.
.Reichenfeld Albert
mészáros.
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap,
mely Roth Lauri kalip-Qzletébin I (Kazincy-utcibin) a sok kőztii köm -nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető.
Tisztelettel Roth Laura
GRÜNFELD MÁRK
férfiruha és czipő gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálási Xagy koráosonyl vAss^r! Olcsó Iraki
Ajánlja dúsan fcls/.ercll kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamiül utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogósát kéri
kiváló tisztelettel Grünfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Minden (»ói* o*li»Ol»ü* ln^yon UouOom.
V
Naqykantzsai Prlis UJság
Csütörtök, dcczcmber 1. Kiadó lakás.
lf.idcfó | szobával és mellékhelyiségeivel
január elsejével, esetleg előbb is
(3 ffl a <3 <3 (3 (3 Tarka Színpad. <?<????? ?■ Kini»^"^$
* * *_3—3—3-FEJÉR DEZSŐ kétszobás utcai lakás nagy C|Ő-
SalOIl fónyköszén 100 kilója 2 kor. 30 fill.
Barnakőszén
100 kilója I kor. 60 fill.
FEJÉR DEZSŐ
a Kisfaludy színház volt igazgatója
Elité társulatával az Erzsébet\'kávéházban folyó
évi december hó 1-én és a Egy gyönyörű j JjUtOF
üzlethelyiség!
kiadó.
következő napokon előadást fog tartani.
íiaflethelylsé«:
a Főtéren teljes üzleti beren- Egy garnitúra Uj és házhoz szállítva ===== Külön álló ház 3 s*o- Jezéssel kiadó. . f^iodem
Strém Bernát és fiai-nál bás lakással május hó Tudakozódni lehet e ,arlebédlő bútor eladó
{adóhivatalában. ,, . \'
beií ajánlatok a .............Bovebbetelapkiadó-
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126. l-ro kerestetik. Irás- kiadóhivatalában. -r-x-s-a-s-r beli ajánlatok a kiadó- ???????
é é Ó Ó é Ó é hivatalba kéretnek. 6 6 6 6 6 6 6
hivatalában.
Vendéglősök fiuyelmólie:
S/Jiagos boros Qveuek: I literes .• . 36 tili. V« .. 7 28 .. 0 3 .. . . 24 0.2 .. . . 20 ..
korona h.telesltéssel
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! 01 e«ó A ríi k !
• 4> •
WeiSZ Jakab üvegnagykereskedo
Xagy lc a 11a
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó w árak -m
Bútorára k t á
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb váasz-ték m i n d e n nagyságban és kiviteben.
Asztali lámpák.
= I koronától
tejebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
11 <k Jó és* la;lé»es teát kedveli,
Telefon 81.
ugy bátorkodom n. b. tudomásara hozni, miszerint
V
Telefon 81.
friss idei termésű teáim megérkeztek -w
s így kellemes helyzetben vagyok, hogy in. t. vevőim legkényesebb ízlésének is megfelelő teafajokkal szolgálhatok. Különös Ügyeimébe ajánlhatom az alanti fajokat s keverékeket u. m.
Császár keverék
Mezey keverek 5 legfinomabb fajból Ássam kellemes zamatu igen kiadó Peecó víragkülóolegesség n agy levelű
Karlsbadi keverek
Karaván Mandarin kellemes illatos faj Keemun Congou Sousong háztartási takaréktea
ti lt*itJ Uti7! ttyoNdt>b rltfi tt !
Nttj^y raktár rtmikUl^nletcesNé^ekben.
Kgyídeiüleg bátorkodom a b. figyelmét felhívni írlssen érkezett fűszerek és csemege áruimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta friss bécsújhelyi knlbá&ok és felszeltek. — Honi es külföldi sajtok, bor, cognak és különféle likőrük. — Prágai teasonka. PdCSl teavij. Megrendeléseket a lep lelkiismeretesebben eszközöm s kivátiatra házhoz szállítom. — Szive» pártfogásért esedezem, kiváló tisztelettel
Ale^ey 1 *I fűszer- és csemegekercskedő Krzsébet királyné-tér 1. (Hercegi bérházban).
tAkmiíuíktka icitu«»« * \'.rOwjviici^itK\'rWiv kttttnff :
mm—
iI ... .
i a^üíthí*
Az összes orvosi tudományok tudora.
Dr. Vajda Márk
foRorvo«\' *
Nagykanizsán állandóan letelepedett és rendel naponkint
9—5 óráig. Lakás: Delialai takarékpénztár épületében, II. udvar
földszint JJejiu.iL .i Fő-térről és a Zrínyi Miklós-utca 35. számnál.
Fogorvosi műtcnn\'emhen mindennemű fogtömések, fogak, fogsorok, szájpadlással és anélkül, arany fogkoronák mérsékelt árban.
Fájdalomnélküli foghuzások cocainnal és gázzal.
A nagyérdemű közönség b. tudomására adom, hogy nálam az összes husnemüek
kilója körülbelül 20 kr.tjcár-jfal olcsóbb, mind báihol. A {marhahús főrészei, hátulja egy kilogramm csontiul 32 krajcár, csont nélkül 60 krajcár, lileje u. m. szegye és a többi kilója 40 és 44 krajcár csonttal. — Szíves -pártfogást kér
REIN ERNŐ
mészáros.
Villamos zseblámpa
¿V.

megbízható, szolid gyártmány. Az ujjunk egy nyomása folytán csodálatos fémes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kénvelmcsen a zsebben hordható. Baterla kicserélhető.
Ara teljesen—fej szerel ve~
2 koj\\ 40 fill., pót bateria *1 korona. Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
VI. évfolyam. 332. szám.
Nagykanizsa, 1904. (péntek) december 2.
ÍÉI1
JUm
NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG

Előfizetési ára:
H«!yb«t> Wiboi búf^va W» 60 fiUét. Vidétí® pÖJtai\'tUWciíd egy háta I kosom 20 fiüfa
KUdó tuiajdoooaoki o. F«|aiö, aaarkéatt<5> \\ Kfuti és Ptrku. u.oav* houo.
Sicrktsttúieg ét lüidóhiviOü: Knuu «, fwtn papuktmkadfc*
Megjtitiilk naponta korán rsggil.
Kfos»lott • ,K«crUmjuk Fnu Ujtáf* utnédfa« oyaxdkjibia.
Véres tüntetés
Győr város ostromállapotban.
Titánok küzdelme.
Pártokra szakadva m* ország 8 látszólag két hatalmas tábor küzd egymással élet-halál harcot. Titánok küzdelme ez. A kót tábor jelszava teljesen egy. A hazáért s az alkotmányos jogokért harcol tiak. Mindkettő a nemzetre apellál 8 mindkettőnek felel a nemzet Nagy ós hatalmas mindegyik fele let, de eddig egyik so bírta leküz deni. túlharsogni a másikat, — pe dig az egyik oldalon egy egész csomó bLros és rég begyakorolt parlamenti verekedő és szónok agi iái e a másik oídalon egy szikár ízíirko ember, gróf Tisza István.
No tekintsük most, liogy esetleg kinek van, vagy nincs igaza, de beszéljllnk magáról a gigászi pár bajról a annak hőséről. Valljuk ineg, hogy egyenlőtlen biz az. Sal lángos, nemzeti szinü kötése a — tehát hálásabb — az egyesült ellenzék akciója.
A külsőségek sajnos, még ma Í3 sokat határoznak a mi alkotmányos életünkben b igy a sok nagy név viselője s a frázisok áradata sokfelé előnyükre billesztené a mérleget. Hanem I Igen is van hozzá egy szócska ,11811601."" Hanem grót Tisza István a mostani miniszterelnök „kuruc* legény.
— Legyünk igazságosak hozzá s Csmerjük el, hogy ritka képességű és nagy koncepciójú ember, akinek eddigi államférfiúi szereplése csupa siker. Határozottan nagy stilü ember.
Vas karaktere, teljes és kiforrott egyénisége, temperamentuma, min denkori harckészsége, tűzálló és riposztozó képessége, mind mind nagy események a mai nehéz napokban. Csupa erő és erély.
A mai degenerált korban ritka fajtájú ember. Alapos a tudása, szónoki képw>ség«v « a&a mód, melylyel a máskor közömbös kormánypárt tagjait magával ragadja ngy, hogy nap-nap után jobban ragaszkodnak hoz/á és programúidhoz — jellemzik ót. . -
— A limonádé után paprika, — mondta egy nagynevű politikus, összehasonlítva őt Széli Kálmánnal kormányra lépésekor. — Hődig ö paprika kedvence lüiudyü ma-J
J •
gyarnak, fejezte be a jövendölését.
Csodás és önálló egyéniség. Kgy határozott tökéletes férfi, kinek ha volnának is hibái, azok is erény-számba mennek.
Nézzük ésak mit végzett ez az ember az utolsó időkben.
Nná, mint nap, sorba vonultak fel nl házban az ellenzék legkiválóbb elméi, legkitűnőbb szónokai és az úgynevezett radikálisok. .Mindenik a harcmodorában támadta a kormányt és \' pártját. Apponyi, Bán Ny, Kossuth, Rakovszky, Hock, Eötvös, Vázsonyi, Mezőssy, Ugrón. Polónyi, Olay, Lengyel stb.
Harcba vitte mindenki a maga fegyvereit: a retorika, az elmésség, a nobilis méltányosság, a gúny, az ötletesség, a durva gyanúsítás s az öblös gorombaság mind mind akcióba lépett e- lovagi tornában. Közben csattogtak a padok, hangzott a sok malicia. A kormánypárti oldalon pedig rendszerint a felkelt a piros bársonyszékből egy szikár szürko ember, kezében *\\ egy irónnnl s nyomban felelt\' Ininden egyesnek, ha ugy jöit, négy-öt ellenfélnek is egy nap.
Felelt s mindenkinek a saját fegyverét csavarta ki a kezéből s vagdosta ¡¿z illető fejéhez, vagy a hátához, ahogy a helyzet s a körülmény azt megkívánta.
Kgymaga küzdött és küzd. Pártja csak csodálni s bámulni tanulta előbb, ma pedig lelkesedik érte, szereti rajongással s helyesli tetteit.
Most is mikor az ellenzék a nemzethez apellálva az agitációt kiviszi a nép k#zzé, Tisza sem rest. Ott van ó is mindenütt, a a qjker nyomon kiséri. Mert bátor, egyenes vágású ember, aki valósággal fanatizálni .tudja híveit saját nagy képességei s tulajdonságai által. Igazi kormányvezéL\'
Budapest, <loe. t.
Nómetuzeib kereskedelmi sier-xödós. Most Berlinből íh ott jelentik, hogy » német-szerb kereskedelmi szerződést véglogeseu megkötötték. A kereskedelmi szerződést tegaap már báró Ríeltlhofeh külügyi államtitkár és Mi-liesevies berlini szerb követ is aláírták.
Plehve gyilkosa megszökött.
London, dee. t.
Plehve gyilkosa már augusztus végével megszökött börtöuéből, a pótervári SoblUsnolburgból úr az
Kxpress szerint most. vagy Genfben, vagy Paridban, vagy Londonban van.
Szökésének hírét megerősíti az a feltűnő tény, hogy eddig sommit sem közöltek arról, hogy taioó büntetéssel Bujtották.
Szökése igen kalandos módon ment végbe. A kérdéses augusztusi napon hogy augusztus hányadikán volt, arról a hírforrás nem ad felvilágosítást — esti nyolez órakor a rendőrség főnöke hírtelen azt a purauesot vette, hogy jelenjék meg a téli palotában: hasonló parancsot vett a Sshliisselburg kormányzója is.
Tíz poiczezel ez utóbbinak távozása után kél csendőr jelent meg a fogházban. akik a rendőrfőnöknek irás beli parancsát mutattak fel, hogy Plehve gyilkosát azonnal bocsássák szabadon. A parancs alá a rendőrfőnök volt aláírva.
A csendőrök mindenben teljesen sza-bályszAiien járván el, Plehve gyilkosat ¡ebilincselve átadták a csendőröknek, akik e-sakott kocsiba emelték, ugyanabba, amelyen a csendőrük is érkeztek. A kocsi nyomban tovahaj-tátott.
Kgy óra multáu kiderült, hogy a gyilkos megszökött. A pótervári rendőrség természetesen a szökés részleteire vonatkozólag mindenféle felvilágosítást megtagad.-
Az orosz-japán háború.
w7/mttt MupOH ItlUl u ¡tort-dfthun nösséyek mául a heteink koiötl les:-nck" mondta Tokióban\' a japán liad-
A Titánok küzdelme javában fo lyik . . .
Herkulesre nehéz egy munka, a amire gróf Tisza vállalkozott, de ez eddigiek után Ítélve, sikere bi-ztinvos.
. * - r.
ilgyminiszter egy angol világlap tudó-silójának e hó 2-áu. Amint látszik ez a kijcteiités nom volt lulzás. Pori-ár a vég kezdetein áll. /\'»födik ifTpja folyik az öldöklő Imre a lieNő erődítések sáncai körlll. Vérrel van áztatva minden talpalatnyi fold..A japáu hősök pedig fáradhatlaaul küzdenek állják a tüzet rendithetlenül s osztják a halált.
Az orosz várvédők hősies elszántság», parancsnokuk leleményessége és sxtvósága mit sem hasznúi. A jupáaok elótt ott lebug a Iiiihz napos terminus és az a feltétel, hogy lm akkorára nem sikerül a tervük, ugy, u lekötött japán hadi flotta teljesen megbénítva koriil szembe a balti flottával, inig mögötte Port-Artlnir öblébeu uj kitörésre készül az ottrekedt Kelet-Ázsiai hajóhad. Kz pedig cseppet sem kecsegteti helyzet lonne.
Az ostrom intézd főparanosuok épp ezért olyan Haditerv szerint működik, amely folytoutartó, offenzivájával az uz amúgy is kimerült várvédóket teljesen elcsígázia, A harcnak ugyanis már ötödik napja, de a támadásnak eddig vóge nem lesz, inig a vár ösz-szes erődítményei japán kézbo nem kerülnek.
A legoingnsakj) pozíciót, mely egész l\'ort-.Yrlhurt és a hadikikötőt is dominálja. már elfoglalták a japánok s igy már valószínű, hogy nem is lesz szükség busz uapos ostromra.
A mandzsúriai szárazföldi harj kisebb csatározások folynak, di a kót hadsereg még nem ütköző] ne. Mindössze az az uj dolog, az orosz hadállások mögött mind^na-gyobb tömegbeu merülnek fel esun-guz bandák, melyeket rendszerint ja-pán tisztek vezetnek.
A legutolsó tokiói értesülések arról adnak Iliit, hogy a balti tllotta elé Togó tengernagy indul a blokírozó hajóraj egy részével. Kgy másik ujou-uan szervezett japán flottu, mely három cirkálóból és nagyszámú torpedóhajóból áll, Sasevóból indul az érkező orosz hadihajók elé s igy azt két oldalról fogják inegtámadui. A japáu Ilonákhoz több, kitűnően szerkeszteti tetiLcr alatt járó hajó van beosztva. K hajók kémszemle tartásra, valamint észrevétlen támadásra vannak hivatva s az japán hadi tengerészet legkitűnőbb erői végzik rajt a szolgálatot.
Kpp ezért az összes államok nagy érdeklődéssel várják -a legközelebb bekövetkezhető tengeri csatat, mely a lesmodornebb hadi oszküzöket van hivatva kipróbálni.
London, jjee. 1.
A Daily Telegraph jelenti Csifnból
tegnapról: A japánok a múlt bó 29-éu
éjjel ujabb heves bombázást kezdtek.
C\'sifuba érkezett hirek szerint az Kr-
lungsaa-orősség és a ¿0.1 méteres domb
megtámadásakor az ellenfelek szuro-i «
nyakat haszjiáltákl A veszjeségek igen súlyos természea\'rC\'k voltak. A ostromló sereg fóhadiwállásán kijelentik, hogs iiz ostrom kezdete óta huszonötezer
japáu vseít el a esatatéreu. *
p
• * V
A végnélkUli ostrom/-
Tok 10, dec. 1. *A csásiári«, fóbsdiszallssról ludsiják. hogy a japán csapat. moly h méter magas dombot meutamsdta. .\'Ml-án délelóit 10 órakor a dombtető közeié-beu lévő uiar meghódított sáncokig nyomult előre és ^etilénkor az erősség délkeleti része köiiii folytatja a küzdelmet. ,$0-án este 7 órakor még tartott n küzdelem a dombtetőn.
Tokió, dec. I A japánok megszállottak én meg szállva t»ryík á. 20H\'mrli>re»< dombot .Pátervár. dec. 1.
Stöeszel tábornok szeptember N-én tiaunk levelet irt. a melyben azt mondja, hogy a sebesültekkel és betegekkel együtt még harminckétezer katvnaja vau ós kijelenti. hogy semmi sziu alatt sem fon kapitulálni.
Pétervár. doe, I. A városi képviselőtestület elhatárolta. hogv százezer rubel alapítványt tett Port-Arlhur védői és csahidjnlk uzámára. Klhatároxták. hogy egész Oroszországot fólsxólitják példájuk követésére.
A bevonulás.
(fvórben öiíási tömeg gWi" A***0 8 pályaudvarra. A vonatig kiszállott minlMterelnökö} dr. Németh K.«rol> Üdvözölt«1. A miniwttereluök elmondta. Iiogv nagyon szívesen jiin. meri a* úgy . melyben fánAtfolv becsületes és szent.\' hogy ó mináén erejét annak szolgálatába boo»i»tjirés Igy a "iker ji«;,m is tiiMiadhat el."
K/fent fín tétét. Itt a pályaudvar klil«ó, utcai részéről ftiUiketitö lárma. xaj. abougo láa, orrtltoxás hangxott fel. A pályaudvarra be nem bocsátott polgárság wí épület előtt, az utcán óriási tömegekben gyűlt össze és neszét véve. hogy a vonni mur berobogott és a mi-niszterchiok.it üdvözlik, a kormány-elnökről és akciójáról ilyen tüntetéssel jnttattn kifejezésre véleményét.
A xaj (■ óriási abcugol?.» hihe-totlon mérveket öltött, »mikor Tissa alakja feltűnt ax állomásépület ki-. árasánál.
A miniszterelnök kocsiba szállott, és gróf Széchenyi püspökhöz hajtatott. iol a miniszterelnök és gárdája megszállott.
»tri\'s tüntet esek a minl&xt erein tik etlen.
Innen lejőve Tisza és kísérete ismét kocsiba szállottak é* befordultuk a Széchenyi-térre, ahol óriási, siirii embertömeg várakozott rájuk. Mikor a eoesi-sor látható lett. leirluillan lármn. kiabá-ás, tombolás tört kí.
Mikor pertig a menet a térre érkezett, egyaxqTrre valóságos köxá-por znűnlt a menetre. Egy hatalma« ködarab bezuxta Tisxa koosl jának ablakát, ax ttvag lzxé-porrá törve bevágódott a kooslba.
Krre a már előzetesen :<z cuósz városban szétszórt huszároknak és gyalogos katonáknak a térre kirendelt csapati működéibe léptek. A huszár-sxnzttd, két attakot intézett, ttg.s hogy » annyira incutísziitoiiáv n teret. Imav Tisza fognlanak utat nyithat! ik és a niiuisxtcrelnök migkohh baj nélkül juthatott a Vigadóit. "* ou történt, huny amikor Tisza kiszállott a kocsijából\' cjiy i\'iilbcr ütésre maiia-ia emelt bottal elölte termelt és éppen le akart csapni, mikor a rendöregiick sikerült lefonni nz illetőt,,
Mindez egy szempillantás alatt törtéül. ugy hogy csak kevesen láthattak és ezért erről elleuörizketlen hírek kerültek forgalomba városban.
A f/i/illés.
A Kyillést Kautz Ciip\'Sctáv nyitotta meg. 1\'táiiu Tisza emelkedett szólásra. Kimondta, hogy mikor az ohsirukció-luk véne \\;oh. békés muukiffuiu szép eredményeket ert el a parlament.
Azonban nem lehetett c*ztv venni, kogv ii pariament magas >/iu\\«*uala nhtázuloti, elvi harcról szó sem leheteti. kocsmai jelenetekét, kicsinye* érdé k\'nk—Hziu troty?—lotr—ft fn\'fiT«-niioat—A—rttlymlés ők—jmttéii ut-játiak leírásában azonban nem kanrja végigvezetni a közönséget. • Kmlé-keztet a parlamenti vesztegetés affér-jére. amelytől ó husz mértföldnyi távolságra állott.- Kotlmdás sy.nau ütötte\' meg a/, émler orrát és mindeli híjcsii-letes. tisztességes embernél; kellett látni, hogy elérkezett az az idő. mikor i megállj !-t kellett kiállani. A pnrlnmeu-tárizmus formasága es lényege\' közi
Tisza István Győrött.
• Abbnu a uagy * mérkőzésben, mely most országszorte folyik -- s mikor u levegő tele vau szálló és inilt levelekkel — általános érdeklődéssel kiséri u közönség aróf Tis:« István miniszterelnök győri útját.
Aki ösnieri, s ki no ösmenié n kor-mányelnük temperanientiimos egyéni-légét. az tisztában van vele. hogy próf Tiszának oz a kiijholulása ujabb uagv- sikert jelent. Kevés ember van a politikai életbí.Mi, nki úgyszólván lépésről lé|b\'*src hódit uunt magának mindent és tuindeukil.
Kgy cseppet sem kedvező auspíciu-mok, sét kétkedés közölt jutott az ország s kormány élére s ma, c«y lelkes gárda ragaszkodása vezsi köríil. Minden szava és mondata tij híveket szerez ennek a széles gesztusu s alapos képzettségű államférfinak.
Nagy kvalitásai minden ¡;;itut és ellenszenvet legyőxnek. S ná\'a a siker titka mondásni őszinte v<dtában rejlik.
Most is,. mikor (i\\örli«! indult, euy előtte leljoseit terra inkoguita teritlet re bizalommal kíséri a szabadelvű lelkes gárda s e politikai cmuicineiói lesi az egész ország. Van neki mondani valója ós el tudja azokat, mondani nagy hatással.
Miut győri tudósítónk jelenti, gróf Tisza István kormányelnök és elvtársai külön vonaton érkeztek a ne»v-zett Tárosba.
Tiszaunk ez a látogatasa valóságos finuepe az egész vidék szubadehii. táborának s a távol és közel vidék elvtársai siettek liyórbe. nieahallgutni llsza gyújtó szónoklatát.
A kíiltinvouatoü Tisza táiviiHágában * következő.szakadeivii képviselők érkeztek OyóriiC, hol niigy . ovációval fogadlak őket:
—Vörös-l.nszlrr, ANijItnórTivailar. I\'a-róczy Alwlárrlióayay Hinni. Krosmarik János, lieiutz Hugó, Mbiiuieli Aurél. Tuba .láuos, Uajaiy ilézit. Hujanovics Gyula, báró Vojnieh István,
Nauv Kerene, llcitni Koreiie. Horwiszkv » •
l.ajos, Kévai Mór. Krdély Sándor. He-lioska Rénv Slóls Pál, Teleky Kristóf, Lónya^8áiu|or. Katona Mór. Vojnieh Sándor és Szaezelláry Uyörgv.
A miuisz tor ülnököt és kíséretét óriási uéptöineg fogadta*
disztingválni kell. Dániel javaslata nem végleges, csak :id hoc n végleges revixiórs. f> meaprópálta békés iitoii. nem sikerült. Az ellenzék boleknpasi-kodott a délutáni illésekbe is. ón arról azt hinlelte. hogz házszabály- és törvénysértés, holott pedig nem az és minden ez alapon hojjott határozatot semmisnek fog tartani. Kz a törvényes többség akaratával szemben a kisebbség meg nem engedhető lázadása.
Ama dilemma előtt állott, hogy; vagy mehátrál, vagy a lényeget a forma\' hátrányára megmenti. Hogy miért okak most állott elő? Krre csak azt felel-heti, hogy már régebben kellett volna. Szél politikája útvesztőbe vitte a nemzetet. Ká kellett lehat térnie a másik útra. A nagy harcban ctsk a nemzet lehet a hiró. Kautz aztttáu bezárta a
gyűlési. — •
t yi * i • é .
l\'Jttbb cAres tttnlefesek.
A néptömeg újra Tísszegyült a Szé-chenyi-téreu és amikor megkezdődött a gyűlésről való levonulás, újra kitört a leírhatlau, borzíihuns zaj. UJra kö-ebk ós sártömbök repültek a miniszterelnök felé. A helyzet kezdett válságos Ionul. A huszárok vexotöjo kaidott óa Ügető lépésbon & tömeg ellon veiónyolto a husxá-rokat.
A tömou sikongva, fülsiketítő lárma közben fúlni kezdett és a huszárok támogatására jölt gyalogság besztiri-totta a tömeuel a SztWIienyi-térbe tor-
i kolő néuv iiteábn.
A gyaloaság rohama\' megtisztította a terei és Tisza" koc^a szállhatott
.1 rörtis ostroitióVajxitban.
Az cgí\'-z \\iiros való.<áuoR ostrom-allnpoiban van. Minden jitvaii szuronyos katonai őrjáratok cirkálnak.
A városban oly nagy az izgatotlsáu. hogy konudy összetűzéstől tartanak.
•n-t-ilij-\' • . . \' -T«. ¿V- .11. .J^.-. n
A Szent-lstván-Társulat ünnepe.
IiKiln/Hst, dec. J.
\\ szeplőtelen fouaulahisról szóló duuma kihirdetésének félszázados jubileumát a mauyar ksihnlikiisok is na-Kyobb ünnepségekkel ülik meg. Ilyen niHicpel rendezett ma a Szemit István-Társulni tudományos és irpdnlmi osztálya. A déli órákban lefolyt ünnepségre igen nagyszámú euy házi és vi-láiti előkelőség ayült össze. Ott volt a többi közt Uerzeviezy Albert vullás-és közoktatssiigyí miniszter, bárö Hornig Károly. Dessewliy Sándor Kohl Medárd püspökök, Várady Károly címzetes püspök. Zichy. Nándor gróf, Kors-ter iiyula báró, Fioasvein Sándor, a Sze
nt Isiváii-társulat nieluöke. Kapossy •h\'zsef tárMilali ¡uazuatö, Concha Uy őző. Bekell. Ketnitr. Mihálvfy Ákos. Margii-lit-i Kde egyetemi tanárok. Mudok .lá-nos. hedek Knjow. lfuschek Antal. Nóvák l.ajos. Ilanu Aladár dr.. Cziklay hajós és igennek elökuw hlllgy. Az egybegyűlt közönség csaknem cué-.HZi U megtöliötto a tarsiiial diszt«\'Miié|. ahol az ünnepség vnll
A növendékpapság énekkara elénekelte Witt Ave Máriáját, majd Hornig báró veszprémi püspök mondotta o| elnöki
\'megnyitóját, amelyben föieu annak agta okát. hogy tudomá-
nyom és irodalmi intézet\' mért áll elsy. sor.iba azoknak, ¡»kik a Imiim-írulata-dogma emlékét ünneplik. Ma-«yarország szépmüvéíZoti és irodalmi alkotásajbnu a^iiii vonatkozás vau
Máriára, a templomoknak löhb min felo Mária liszteletének vau s*f.rv
lelve. / ,
.11 p
Alloraiii Oyula. a Szent lnite-ko|. léfeium prefektusa, Haáu Aladár ünnepi versét szavalta el nagy hatással. K*. után Koutor Elek éuekelte el harmó-niuiukiséret mellett snját szerzeményű szép Mária-énekét, amelyet hossza/an megtapsoltak.^
Az ének utáu Dudek .János, a nyitral leányueveló-lntézet igazgatója ült a felolvasó asztalhoz s az Iininaeulata inagvnr irodalmi emlékeiről turtott előadási, >,
Azután Nosscr AutaJ dr. olvasta tol Divnld Kornél tauulmányát. nmeknek cime : Madonna a magyar miivészetbeu. Máriának, ugymoud. a régi magyarság valóságos közjogi méltóságot .«zsiit, Mar Szeut László Keguutti Maiiauum« uak nevezi az országot, ugy uetu csoda, hogy k ,löuü»eu a magvar, mii-•vészét régi emlékei közt annyi vau. • ami Máriára vonatkozik: templomok, képek, oltárok, szoövok. Ez utóbbiak közt igen sok vim, amely az Imnincu-látát ábrazölin. A legrégibb ily szobor 172M-ból való. \'ÍVmossy Mátyás alko-Uisa. Az erdeke« Jölolvasást hosszasau uieniajlsolták.
Kiiscltek Antal gyOr: kuuouok, a jeles egyházi szónok mondott ezután fölajánló imádságot, amely mély hálást tett a jelenvoltakra. Szépek kiU lönben befejező szavai :
— Mtiaynrország1 királynéja, Nagy. asszonyunk Mária, fordítsd .anyai szeműdet n magyar hazára: oraxágodra, örökségedre; vigasztald meg királyi szivét, okta-\'d böleicsségro orsisgló kormányát, józan mérsékletre, hasznos okos<ágm törvénye szerzőit » a magyar nemzetnek eszközölj istentől szerencsés boldog időket. Salve Imiim-euliwa. ave. ave Mária!
\\ központi papnevelő intézet énck-karauak éneke fejezte be a szép im-niipségef, \'amelynek végével Honiig püspök áldási adva a jelenvoltakra.
A
A lakoma.
♦ ^
A Uoynl-szállóbnn délután kcttedt\'él órakor a miniszterelnök liszteletére rendezeti lakoma incidens nélkül folyt le. de a szálló környékét.azért továbbra is gyalogos katonaság tartotta megszállva. a közelben pedig a huszárok táboroztak, hogy az esetleges ujabb tűntetést megakadúlyózzák,
A lakomán, amelyen mintegy négyszázan vettek részt, uz első köszöntői Kautz (iusztáv mondotta u miniszter-e\'üökre, Krdély Sándor volt miuisrter pedig liyór városát és közouségét közönségét köszöutöttu föl. Azután gróf Tisza István moudot{ igen rövid köszöntőt, amelyben politikával nom foa-InIkozoii. hanem társadalmi progrmnm-jat fejtette ki, hogy mindig uj és uj IVlegeket kell felvenni a társadalomba, de ugy,|hogy az uj elemek a régieket ki ne szorítsák helyükből. Még sok ember siámára van ijt tere a működésnek. A miniszterelnök beszéde után múu Kok lós i hangzott el.----i---
Beöthy Ákos meghalt.
. Heöthy Ákos az elmúlt éjjel fél 1 órakor Krzsébet-körut öO-ik szám alutt lévő lakásán meghűlt.
Halála igen várallanul következett be, noha i\'.gótn betegeskedett. Még a tegnapi napon egy nyilt levele jéleut meg a lapokbau a helyzetről és éjjel hirteleu kidöntötte ól a. halál az élék üorúbOL.
Erós, öntudaton egyéniség volt, aki piíndig\' a <\'»»*\'« "U\'ín járt; sohasem
tudK ogyéaisógót rt|,jvelui kicsinyes érdek<, .nck, de nagy pártfogyelemnek M,n. havának mindig aulya volt, valahányszor felszólalt a napi politikai kérdésekben. Azonkívül egyike volt a l*gkó|ftett«bb ^uigyar képviselőknek.
Legutóbb Kassa város képviselője volt. Politikai pályát 1872-ben kezdte, amftor Deák-párti programmal választották meg és a Seuyei-féle frakcióhoz csatlakozott később pedig a ncjazeti párt tagja lelt. .
A nagybeteg politikust ErzsÉbet-körut 6(1. szám alatti lakásán uuokabugai: Zá-luory Mtüia alauilv áityl hölgy és gróf CiákyGyörgyné, született báróMajthéii)i grolta ápolták nagy odaadással. Ma éjjel 12 óra után annyira rosszul lett, hogy hozzátartozói elhivatták dr. Thur háziorvost, aki azonnal ápolás alá vette. Félegy óra kerül a beteg felült ágyában. Ebben a pillanatban vé rolnié se támadt, elájult s az orvos önfeláli\'o :ó ápolása, mindeu erőlködése dacára néhány perc múlva elvérzett. A holttestet az Eutreprise ma délelót reuais lauce-stilü koporsóba zárta, amelyet a most épülő díszes ravatalra fognak helvezui. Temetése holnapután délután báiom órakor lesz az Erzsébet-körúti gyászházból.
Letartóztattak egy fővárosi ügyvédet.
Lapuuk tegnapi számában már megírtuk. liogv a londoni rendőrség a
»
buda|Kisti főkapitányság megkeresésére Londonban letartóztatta\', Krausz Emilt, »ki a kolozsvári Kernen)\'ik és tia cég egyik tagjától, Kemenyik Lajostól fnr-foagos módon közel négyszázezer korona értékű váltókat csalt ki és megszokott. Kiderült, hogy Krausz a váltókat, illetőleg azok legnagyobb részét dr. RAth Sándor fővárosi ügyvéd utján itt Budapesten értékesítette. Bérezi Bi-la rendórkapitáuy, aki ebben az ügyben a vizsgálatot vezeti, ma délben tízenkót órakor két napon át történt kihallgatás után letartóztatta a bűnös ügyvédet, akinek a Károlv-körut 2 szám alatt vau az ügyvédi irodája és még a mai nap folyamán átkísérték a budapesti királyi ügyészség fogházába.
Egy másik tudósító jelenti: Krausz. mint már Ismeretes, négyszázezer ko-ívua értékű váltót csalt kt; Reméuyi Lajostól, a kolozsvári Reínenyik L. és flui cég tagjától, akit azzal hitegetett. í"gy bányáinak kiaknázására külföldön konzorciumot szervez. Krausz a vál-tCk^rt kapott pénzt elsikkasztotta. Most kiderült, hogy bűnös manipulációjában cinkostársa volt egy budapesti ügyvéd. Roth Sándor dr. akit ma délbeu több napi kihallgatás után wlntén letartóztatott a rendőrségKrnusz UuvauisRothSándor közbenjárásával szá-mitoltatta Jo % a Uemenyiktól kapott váltók legnagyobb részét. Amikor azután Kemenyik rájött n csalásra, arra törekedett, hogy n rég nevével ellátott *"ltóit rendezze. Fölszólította Krausz Eialtt. hogy nevezzen meg valakit Itt Magyarországon, akinek közbenjárásával fl n cég nevével ellátott váltókat főzhetné. Krausz dr. Róth Sándort nevezte meg. akinek a Károly-körut *• számú házában vau az irodája. D\'. Róthnak Kemenyik Lajos ujabb htokat küldött, azzal, hogy rendezze "zokkul »z előbb adott és a cég nevét váltókat. Dr.-Rótb, amint
uyomozá* megállapította, le is siá-mitottatta a Kemenyik ujabb váltóit, do nem reudezte a régieket. A pénz nagy részét elküldött© Krausz-nak l\'árifiba, innjd pedig. Moirte-Karlóba, kitizetto Krausinak1., fővárosi adósságait, «őt nagyobb ^ss^eget a koloisvári Krausz-cég adósságainak törlesztésére is fordított, kiderült ai is, hogy az ügyvéd az ujabban kapott váltók egy rezével egyáltalán nem tud leszámolni. Mindezekből ulaposnak bizonyult a gyanú, hogy Krauszszal tudatosan Összejátszott* Különöseu az is. hogy dr. Kothnak. aki ismerte a Kemenyik-cég anyagi helyetét, nem tüut föl az, hogy Krausz utasítása szeriut a váltókat nem elsóraugu péuz-iutézeteknél. hanem kisebb hitelszövetkezetekénél kellett leszámitoltatni. A rendőrségen több napig vallatták Rótá Sándort, ma Bérczy kapitány átkísértette az ügyészséghez. Az eddigi adatok szerint Krausz egy százezer koronás ér öt bianko-váltót csalt ki Kemenyik tői.
BUDAPESTI HÍREK.
— OrófWedel Budapesten. UrófWo-del uémet nagykövet ma Budapestre érkezett és délután 3 órakor megjelent ó felsége elélt külön kihallgatáson.
— Kltott\' gyermek. Ez év szeptember havában a Nagymező-utca 64. ^zámu ház kapujában a házmester egy gondosan bepólyázott néhányhetes csecsemőt talált. Az esetről nyomban értesítette az ügyeletes rendőrt, nki a gyermeket a lelencházba vitte és a rendőrség megindította a nyomozást, hogy ki a gyermek anyja. 3 nappal később Hatni, gyászba öltözött varróleány, Orézló Anna jelentkezett a főkapitányságnál, sírva mondta el. hogy a talált csecsemő az övé é* azért vált meg tőle. mert nyomorúságos keresetéből beteg édesanyját kell fentartanía és a csecsemőért képtelen volt havon-kiút ¿0 korona tartásdíjat fizetni. A leányt letartóztatták és ma délelőtt a budapesti büutetótörvényszék három heti fogházra ítélte, ezt a büutetést is a vizsgálati fogság által kitöltöttuek vette. Az ítélet jogerős.
HÍREK MINDENFELŐL.
— A második hágai kongressau»
Oroszország közölte az amerikai kormánnyal. hogy szívesen l e\'eegyezik Rooseveltnek a második hágai kongresszus megtartására vonatkozó tervébe. de a mostani ídót nem tartju erre alkalmasnak és ajánlja hogy várjanak az orosz-japán bábom befeje-zéseig.
— Öngyilkos főhadnagy. Bécsből jelentik, hogy Kaltenberger Emil főhadnagy agyonlótto magát. Az öngyilkosság oka az. hogy Kalteubergcrt át akartak helyezni e$y Boszniába állomásozó ezredhez.
Aki százszor lett öngyilkos.
Tegnap délelőtt féltizenegy órakor a mentők egy Ilolzer Sarolta nevű 12 éves budaposti születésii asszonyt vittek a Kókus-kórházba, mert előzőleg gyufaoldatot ívott.
A gv ut\'aoldat olyan gyenge volt, hogy egy kis gyomorgörcsön kívül a nőnek más baja nem akadt és így vígan elmondhatta, hogy jubilált, teg-uiy> volt a századik öngyilkossága.
Huszonegy éves kora óta es a s«á-zadik öngyilkossági kísérlete éa valamennyit a legóvatoaabban ugy követte el, hogy semmi baja ne legyen és hamarosan kéznél legyenek a meutó vagy a kórház.
A dőrék hölgy, aki egészen, ép el-u«éjü, azért lett auu.vi * esetben öngyilkossá, hogy megélhessen, mivel suját vallomása szerint — nagyon tetszik neki a kórházi élet.
A századik kísérlet sem sikerült a szegénynek, azonnal elküldték.
KÖZGAZDASÁG.
Köivágóhldt sertésvásár. Tegnapról maradt 23 db sertés ói 4 db süldő. Ma érkezett Uöl db sertés. — drb süldő és — darab mslac. 0«í*«ien 074 darab sertés, 4 tlarab sutdó és — darab malac. Déli 12 óráig eladtak 203 darab sertést. 4 darab süldót és — darab malacot. Mai arak:
öreg sertés, elsőrendű---. Fiatal
sertés, nehéz l«2-9ü, kőzépminóségü 9ü-yt). könnyű 84—ÍK.». hússertés könnyű, horvátországi «»4, siildó horvátországi t)4. A Váyár közepes volt.
Budapesti értéktdssde. A mai
előtózsdo tartózkjü^i irányzattal miit meg. Később a^Wíban béssi vételekre államvasút! réssvények emelkedtek, rnig rimamurányi vasfbil részvények gyöngébben zárultak. Az általános torgalom mérsékelt maradt.
ILTTÉII.*
Tájékoztatásul Az Klaó Leány-kiházasitási Egylet m. sz. és annak igazgatósága rövid idő óla céltáblájául szolgál a leggytilölködőbb és bosszú-vágyó támadásoknak, amelyek mindannyian hazugságoktól, ferdítésektől és torzításoktól csakúgy hemzsegnek.
Méltósuguukon alulinak tartjuk hogy ezeu támadásokra reagáljunk. Csak annyi szolgáljon tagjaink tájékoztatásául, hogy az Első Leány-kiházasítási Egylet mint szövetkezet köbeiében semmi olyas nem történt, ami uvugtulanságra okot szolgáltathatna és hogy ezen üzelmek tisztán egy rendezett hajazára vezetendók vissza.
üzletmenetünk zavartalan folyásáról különben is látjuk, hogy érdekelt tagjaink, általában a nagyközönség ily minősíthetetlen támadásokról u helyes ítéletet magának megalkotni tudja.
A sajtópert — az egyedüli védelmi eszköz, mely ily esetbeu rendelkezésre áll. mindezen támadások ellen már is folyamutba tettük.
Budapest. UH>4. november 80.
.4.- Ehő U<inykihA;aliifii eyyUl ni. *i. iyaigaf Osüi/a.
•E nnvtuu (ogUlíjlt«« i«m tjü!»l í»!»lí>t<<r
tono? De figyelmeztetem, Intelligena megbízható embernek kell lennie, olyannak, aki semmiféle banda, vagy titkos társaság szolgálatában itein áll, , Egy madridi előkelő bölgygyel ismerkedtem meg teguap és. ebbeu az ügy-beu szerelnék valamit .«mbeíeinre
biini. • y
Ajáulom nagyságodnak idegenvezetőnek. Teljesen megbízható. Felelek érte.
Küldje fel,
A pincér elmeut.
.E/t meg kockáztatni", gondolta Holmes ; ,elvégre csak nem mindea ember lagju a madridi rablóbuudák-uak !*
Az idegenvezető javakérbfll férű volt. a legtöbb európai nyelvet beszélte és eb\'g megnyerő ktllsóve) bírt
— Hivatott uraui ?
Holmes élesen vizsgálgatta az emberi. Semuil nyugtalanságot, semmi gyanút nem talált rajta.
— Hivattam. Azt akarom, hogy holnap reggeltől fogva adja cl nékem az idejét. Tízszeresét fizetem annak, atoit reudesen kap.
— Rendelkezésére állok, ¿»mit kell lennem \'/
—- Hallgatni.
— Nem értein.
— Senkiuek sem szabad megtudni, inil>eu megbízatást kapott tőlem.
•— Seukisem fogjn megtudni. Ki természetes. De ha talán olyan dolog !»une, amit törvény vagy becsület tilt . . .
— Nem elvan. Ez a mondása tetszik nekem. On az éu embervtu. Tehát hallgassa. Holnap reggel a fogadására megy. Ottan megvárja, míg valaki egy levelet visx el, amely Watron doktornak vau oimexvé* \\ ki eal a levelet elvitte azt. kerüljön bármibe, vagy bár-miKeu fámlsagba, ön kötetni fogja. Csak addig, amig valahová betör, ahonnan hamarosan nem jön kl. Aktán idejön es megmondja nékem, llnvá vitte ait u levelet. A többit azután fogom önnek elmondaui.
— Helye». De hogyan fogom megtudni, hogy ki viszi el ezt a levek)\'. ?
— Egyszerűen. Nézze ezt » borítékot Megismeri ?
— Hogyne ? Az angol ülnek, llveu boriteku levelek aligha érkeznek nagy számmal. yr\\
— Tehát ön a postá* ablkakát figyeli meg. Ott amint ezt a levelet kitudja. akkor ön a levél utáu wvgv.
— Helves.
(Folyt, kör.)
REGÉNY
1 bandi
Herősei-gyógyintézetben gyakorolt MASSZIHOZONO, HIDEGVÍZ CtYOGYITÓ. Jutányos áron házakhöt ajánlkozik. Réh Barolta, Aradl-utoa 31. fUldsz. 9.
•■•»inuga
• i
Most elment a szallodábn. molybo Watsonnak szállrni kellett azt hitte, toláu beteg és nem járhat ki.
Watsouról itt semmit sem tudtak.
Hazament és rövidszárú pipáját számtalanszor me2tömve. hosszú léptekkel járt fel és alá szobájában.
Otthon Londonban, vagy akár Angliáik egy másik városában könnyebb lett volna feladata.
De itt nem ismert semmit és senkit.
Harci tervének azoubau szokása szeriül hamarosan készeu volt és mindjárt foganatosította is.
A pincérért csengetett.
— Nem ismer ön itt egy teljesen megbízható embert, aki kellő jutalom mellett egy uapol szolgálatomban tői-
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? OOAK
= 2 forinttól. =
OX ÁM *U" «♦ÍJ«\'» f.>ftóIOl»t
l1* Ula ráci<r> twllln« JóUllii-Ml * f.wkvc rltávolltiit B^UOl
Eltört *» o»m Jól Illó fojnorok jATltás* 3 ór* Jüatt l forinttól.
KOVÁCS I.
*m«rlk*l fofrotit«r«tn tulijivoott
Kiroly-kofut 9„ H, en, 8. (gróf Hídlk-íuloti).
KltftBtolTo Grund l\'rii l.loa t«Vi. I. díj. Tal&lható 9-tól d. u. 6-1*. Vft.árn»p 1«. Hxagunyeknok k»dv««m<»ny.

POLGÁR SANPOR
Fontos! f
>11. klr. maab. njrrt orvonl mü- köt«urré**
Budapest, VII., Erzsóbet-körut 50/F sz.
Ajánlja dúsan fölszerelt rnktArat, fajút gyártmányú orvosi. s«bés/l és botogspolAsl targyakbsn.
8»JAt WdAlmAnyu m«»y kírAlru aaabadalmtaoU POLOÁR-««»
H^rvlfötő,
h»tkété, K*TO««r állani gaiumi-harUny*, orthop*día h*»«ttUk»k muUbak «1 k»Ok «tb.
Valódi franeila különlegességek, összes férfi óvsaerek F. Btrguorans flls párisi gyárából.
B^r Kénslrtm képrw árjegyiék. —
ln()rn én kírsirsU». " J1
Hashajtó, enyhe, csikarás nélkftll. 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
MT Készíti: ~SH|
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán
Cipő felsőrész
KIRÁLY"
t WfnUidMi kft*»» t* idillt f IjWkail b«r*o*k*Bd«t*i Ddlkol * l»*bl»toi»hb ifTtío «»•inck *
„SZANID-LABDACSOK"
tdMiystak. Krr »"< lou l»;dtri Urulcatatl *« i-onk.i htwniliti uU-jjrt -H S korona. Vld*kn> * korvia WAtld«« \\H) kUltéUl «dk. ki»«\' n iiukri*— kOld %
„lagyar Király" jrtoszwtíf Bpest
V, M«jrokk*l nU* S. Ert»«t*M*r itivk.
Orvosok és sok meggyógyult beteg: melegeit ajánlja a szorulás széHVIfuvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.
TZ ; | Fónktar: TófOh József, Budapest, Király-uica 12. sz. j—"— Fontos! I____________Főni
«Jil fttr
Hallatlan olcsón
bereudeiott gyár
/r~)ii (Arotr4l \'<a ktf— tJj
■ I¿Jr»s»n liu*a A« ¡i K«d( W Jtl íj.ft »rillltaci. wlnt
a világhírű dr. SCHIHULSZKY-fóle
krrOLnrk rlixIA.r* nairmkrr hd 1-dl* lilM«r«ll r*fe(lr mltll. ms •!••>« lel»o-rali Oiioiu IKIiijtkrr t»lí
níSjUJj/jt W,\\\\ » Dt(>>i kliUyi
WWdjfl/ff i!f ry&J kui ki»!.««^kíJiiió)»
I l/\'ttti.l Iwt*^ >»í rí ne lA.trolJsn
krramllMr k>u(. i i.pV . \' u«rt. Wjyr« M
br»»«10. (ortloiik», rluikal««, hwiao-D, twnB»(k*, f»- r%fr /riratd.|iw(<i«r, • Uk uk., nU« HnuCnjl írf».i.b>. 31} Abrittl to»i hMi il B«B«liutt. nxlrlk^jna
Umt^lU kVjlMtk Sudapritrdl. KuUr-att
8. 41, ~ Infkuut l«-ljr. M<in>lM ■ IntoKfcibli
UUph. ke:eo kwu.^wt.\'. di;uluii. Ital i tiu* mii:«» rd.j«k« ku«tajb«o.
lortvf. ii tialtinoji U,iu«A f Imivt t«k£*M(«k tuhurta *i aktéa.
megszerezni. —
Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, I darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-fele selyemptider, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-fele selyemarckrém, I tégely I.IQ kr.
Nincs a szepltö szerek között jobb,*hatásosabb!
---liupliató : l .i , 1»ws=~
HISTENSZEM"-gyógyszertár
KAWKA, Föt/»r 1. N/. Budapesten: Török József és Dr. Egyer Nándor gyógyszertára.
1 tltóajr* »ald S m¿t«r kaul fyArtmAny S.ao fit 1 »Itönjr. taló S aél«r SkOM lw(un kSK\'nUI*
«xit\'. m ................... a Ottói 1 frtl«
1 SliCnjr« t»tó t aatol fiimaiaj
_________ _7a rmól s írili
K.i.u nüj«5t*&y itlfttk________7 fntvl » fftt*
r^ilkabitn nJ» Savai kúti (yixtaiaja HÍiut.
k4»nf»U ulahra............. » OlWI •» frti<
Hlllllnl*fm\'|«k udl kuaatOaiir iKtrlfk\' ben. «r|T«ndrUifk «td«krf A kain inrj. jrl*Ua«**l «l*ni«l mtllfll ponía*«« tuk«)»ll«(Brk. i ji minbi*t*t\\ itftn 3J nl ¿4 kim.It b«Mtk*4lk. A n»m uut4 int kie««r*UB ffj t pdtil vluitkald\'a.
Weisz M.il
potmt« nary Sml» A a ■
Budapest, Király-utón 17.
(pun buJalyua *Jik*»ill tfi4j»erttrl, tedk». t* tiUrni <U.|4rt biitM tikár BdUtL tdiUtMyr« MIMÍm »tU.tt ad Mrt>
U(C»lti«i u ifttcttMif. A* (4dl|l lanllvSnyok iiáiaa klitl k<l> •aAa, kik mlntl tlkrrrtl flit(UUk.
Bndspast, RottsnblLlsr-utoa L
11 A WZÍ-Ü\' AKAII LK.NM,
>f|h ndvtol r 11 Aluli (iif)ol.rri\'Uirl <rfl>n. niélv 1 l^crly •Ifof.Mitá.t ulá<> i-lttniiM u.ptJt aO;állvl. ptttuilM. klmlí.t«l).i tnlUftrM. urr».*iv«»«<-l. kwv^tbk k.-.|f)rk»M oUilullJt * r.Víi (ickal, tallluJ rarrtkidil.NOiiaai^oUlr.i Akm.k UMUaicitTta i* tll»nd.»n katioAlJa a 1 f.011 • filc Aüur 41 •» HÍ MKT. ai Milo.Ht» v.q ralud*« truii««*>iliB.ií r)l*i>. I\'.iry I kuropn. I dokui tu() tl-yutlfr 1 kor.. I dtrtk Au|) al\'iitppm 1 kor i kvi I I\'íiuhiií Itnphitld •• „Annál" |)d(j«ierí«rktn, HZUIAOK. I-Jii\' Si TOrSk \'irrUiibaa r> mii-
dt-a i;(|r<mUikin
□ernsieiii es i sa butorraktára öiiaapesieíi
ezelőtt Nailor-utca. most klsárólagosan
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utca 2. 8£
UraaApoktutk Ull tArtoakodAar \\ UkAaok bntoroaAaAt olvAlUllnk. OrlA»l vAUmtfk mlndurwmil MAhftr.oal. baroop b-itorokbun. —
Eltörhetetlen
^ogak é* fogsorok készitósére
hjl-it.r adttai 1«, rajtra ti bevii-
>tr» kJiVb\'^jo tlitl»tJtk.
ItWk-M\'i uiVii^ lit.U JAtAUll 4 . ■ atliril l>f,\'»bbt» >)tnl>t • «.
OLSZKWSKl TADBUSZ
(RKI.VAROS^ VACZU TCA BZ\\M
AlJkTT LKVÓ KLSÓRANUU MCTKRNIK
Esxt«?rq»-pndok, fúrógépek, ültök, •atuk, fúvók, mlndmaoma
• nj és használt gépek •
4« k*ai ■i.riiimuk r«k(Ara.
Legjobb mlnöságU (Composlosló)
Rétegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy VálMi^k gépajti j jak, szivattyúk w catfvekbon.
Grfinspan Izidor
Dudapest, V., Váozi>ut 24. (• njruKoU t«h»rpAly»udv«rr*l u.abM) Telelőn H-M.
Vesz és elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes mjheJy-bcnrndeztsfkel
Hassnált góp«k és szsresámok ujakra beoseréltstuek. -
Első Alföldi Cognacgyár fiészvenytafsaság Kccskefnéíen.
SZESZFlNOMITÚGYáfiA. SAjAT GYÁRTMÁNYA.^
Kspljaty Budapesten Voyei Gyula, VI.. Andrássy-ul 29. Oyarniftthy O., IN., K61vlntér 1 sz. Németh Mp.uó, VII.. Sxíivctsitf-uUn «aui és vldékva tuludea e^kvló fűszer- ó* cjeniejfo.tizlctien.
Nyomatott .A Xáp- ujsüevállalnt kurforgógópein, Budaposf. Kokk SzilrtnLutoa 9,
Péntek, december 2._
r A szesz alkonya.
(S. G.) Azt hiszem, legjobb lett volt)« a cim után kérdőjelet tenni. Mert nekem nincs az a lehetetlen szándékom, hogy pozitív értelemben vegyem a szesznek alkonyát, hanem, hogy ellenkezőleg, negatíve értelmezzem. Én ugyanis nem tudom elhinni, hogy dacára az annyira üdvös alkoholellenes küzdelemnek, a szesz élvezete valaha kimenjen a divatból és hogy csak a politikában mérjék orvosságnak, meg pecsét alatt áruljak ipari célokra.
A szesz nagymértékű élvezetének a szervezetre való mérgező hatását mindnyájan ismerjük egyik-másik -szerencsétlen Embertársunk előttünk levő példájából, meg a statisztikából. Nincs tehát semmi kétség benne, hogy a szesz árt az egészségnek, de árt az erkölcsi életnek is, mert a legtöbb bün-ügyi\' esetei s az öngyilkossá-. gok 10°/o-át a szeszitalok nagymértékű élvezetére lehet visz-szuvezetni. Es kétségtelenül igaz az orvosok állítása is, hogy az alkoholista ivadékai testben és lélekben egyaránt csenevészek, degeneráltak. Azt mégis mindezen visszariasztó i&MLsúgok dacára. Lehetetlennek tartom, hogy a most annyira lelszinen levő alkoholellenes küzdelemnek számbavehető si-
r
kere lenne. Es ez a sokaktól remélt siker cl nem következvén: a küzdők kifáradnak, a fegyvert lerakják — és marad minden a régiben.
S megvallom, hogy éppen a küzdelem módját nem tartom célravezetőnek. És pedig azért nem, mert egyszerre, átmenet nélkül, radikálisan akarják a társadulomnak ezen rákfenéjét, az alkoholizmust kiirtani; holott, amelyik nyavalyanak gyökerei mélyen leküsznek a testben, azt rrym egyetlen hemet-széssel. hanem apró, megközelítő vágásokkal lehet csak eltávolítani. Azaz: az orvoslás módjában nincs meg a fokozatosság, vagyis minden kerülgetés és "körülírás nélkül szólván: az orvoslás leszokta-tásra törekszik, holott mértékletességre kellene szoktatnia.
Mert számot kell vetni az ember természetével. Amit megszokott, ami immár
Nagykanizsai Krl« ujsaq.
délyévé vált, azzal csak, a legszilárdabb elhatározással, a legerősebb akaratú önmegadás-sal bir egyszerre szakítani, holott éppen az alkoholistáknál hiányzik leginkább tr szilArd elhatározás meg az erős akaratú önmegtagadás. Továbbá ismert sajátsága az embqjnck, különösen a föld népének s a nagyobbrészt ennek köréből származó munkás elemnek (ahova legfőképen irányul az antialkoholizmus törekvés) a maradiság, a konzervativizmus. Hisz mindenik ugy akar cselekedni, ahogy elődei cselekedlek, — tehát innj is akar, mert szüléi is ittak s talau mégis Sokáig éltek. Ha (ehát ily veleszületett sajátságok mellett egy régi — bár rossz — szokásától a a népet egyszerre és végleg el akarják téríteni: a bölcs, oktató szavakra initsem ád s fáradozásunk kárba vész.
-¿oVitrt.t semmi sem, mind addig, inig az anyós 1« nem. telepedett Nagykanizsán ós a vó uram ellen fel , mohi kezdett mindm c|l<áp^dhctctlqh \'dolgot. Az anyós folyton hjabb óh i ujabb a\' férjrb\' üézve komproniiudó hírekkel lepto. meg <\\« kétségbeesett asszonyt, ki piikor (£rjét ezér> kérdőre vonta, olv heves összeütközés támadt köztük, hogy"oTvStt.\\l<ét hete élnek mar elválva, mely idő cjjupa opedós-fVQlt egymásért „égésien s/,crdnig, mikor a férj elment feleségéhez az anyós távollétében. Azonban ott alig békültek ki, meg jött\'az anyós és oly botrányt csapott hogy a rendőrségnek kellett közbe lépni, iMély közbelépésnek volt köszönhető. hogv az. anyós vissza engedte leányát férjéhez. 3 ■\' ,. \'
zast 1005. év február hó első napjaikéin tartják meg. Az össxeieótt hadköteleseknek *nem szükséges sze-niélyestíuttncgjelemii4A családfentartó cimen a két hónapi szolgálatot, illetve a póttartalékbn helyezést kérők, minden év február ós január havában, legkésőbb azonban a sorozás napján Írásban kérelmezhetik. A részletes utasításokat u fcatonnüjiv osztály Altul kiadandó falragaszok fogják tartalmazni. . .
Árlejtést sápok ellen
Egy roppantul érdekes pörben mondott a minap jogerős Ítéletet a kir. kúria s az Ítélet indokolásában kimondotta, hogy az oly pörbeli kereseteknek jogalapja cg v általában nincs, melyekben nz mlperes azért kér magának réázCsedési dijat hteg-állapitnnj, rnort egy vngv más esetben a fylpere? éfdekében, az árjej tésre nem adott be njánlntot, hanem attól visszalépett. Aki mással abban állapodik meg, hogy a versenytől tartózkodik, az nem fejt ki díjazást érdemlő gazdasági tevékenységet, hanem csupán más kárán akar gazdagodta. Ilyen esetben tfagy a vevő kénytelen az árut drágábban fizetni avégett, hogy a közbelépő harmadik s/.eniély dija fedezve legyen, vagv az\' eladó kénytelen ugyanabból nz értékből az őt különben megillető haszonról lemondani. A közbeeső num vógoz produktív munkát, hunom csak abban működik közre, hogy a vevő a viszonyok való állási* folől tévedésbe ejtessék vagy tévedésben maradjon. Tevékenysége tehát nom csak hogv nem produktív, hanem káros és díjazását csuk abból nyerheti, amivel valamelyik fél jogtalanul meg van károsítva. Ugy a tábla, mint a kúria helybenhagyta ezt nz Ítéletet.
Fllloxera zárlat.
M I relí
Értekezlet.
xi
\'nn
Zalnvármegye ellenzéki képviselői több megyebeli ellenzéki férfiúval hétfőn Zalaegerszegen értekezletet tartott. Az értekezleten elhatározták, hogy a folyó hó 12-én taitaudó megyei közgyűlésre bizalmatlansági indítványt nyújtanak be a kormány ellen.
Értesítés.
A nagykanizsai szabómunkások szakegylete folyó évi december hó 4-én a Szarvas-szálló termében közös táncgyakorlatot tart, melyre nz érdeklődőket ez uton is meghívjak.
Vágóhídi állatorvos.
Kertész Lipót újonnan mcgválnsz-tolt közvágóhidi állatorvos állását tegnap elfoglalta.
/i 01 körház. vf t ?
Dr, Háry István megyei főorvos keszthelyen a kórhn/.-bizottsággal értekezletet tartott. Az értekezlet eredményeként elhatározták, hogy Keszthelyen a régi kórház helyett uj kórházat fognak építtetni.
A sorozás előkó zltés.
A honvédelmi miniszter rendelete folytán, a város katonai ügyosztálya hozzáfogott a jövő évi sorozás elő készítéséhez. Az IOO.r>. évi ujoncál-|ituson az 1884., 1883. és 1882-ben született ifjak állanak a «orozó-bizott 5ág elé. A sorozásra kötoleí-ek az összoirási jegyzékbe levő felvétel végett külön szóbeli, vagy Írásbeli felhívás nélkül is december hó végéig büntetés terhe alatt kötelesek "személyesen vagy írásban Jelentkezni ¿»»■katonai ügyosztálynál. A sorshu-
Felsőzsid és Vnllus községek szöl-lójében a lllloxera jolenléte megállapíttatván, a nevezott községek határát u földmivelósUgyi miniszter zár alá helyezte.
üb
Érdemrend átadás.
A király által Vidor Snmuné úrasszonynak adományozott koronás érdemkeresztet december hó 10-én szombaton délelőtt 11 órakor a városháza dísztermében Hertelendy Ferenc főispán fogja ünnepélyesen átnyújtani. Az ünnepélyen a hatóságokon kiyül városunk testületeinek küldöttsége is meg fog jelenni.
Tolvaj falusi eskfldt.
Csáktornyai levelezőnk írja. Juku-piCS Fülöp, I.evaszi.es András, Sersa Sándor és Joannovics Iván lV-ik hegykerflleti lakosok rendszeresen lopták Festetích Jenő gráf Sa*hegy körül elterülő erdőjéből a fát. Ejje-lonkipt mentek ki az erdfibe és a legszebb fákat fürészelték le, melyeket azután I.evasics András és Jn-kupics Fülöp értékesítettek, mint épület- ós tűzifát. Azonban nz elmúlt napokban rajta vesztettek n lopáson, mert a csendőrség járőre nkkor lepte meg őket, mikor éppen egy szép fa ledöntésén buzgólkodtak. A jó madarak ugvan megfutnmodtnk a csendőrök láttára, de egyet sikerült elfogni. A tolvajok beismerték a lopást és ötödik társuknak, Jatnbro-vics Elek községi esküdtet nevezték meg.
Egy történet.
A pikéns \'Vténetkéknek mint mindig, ezúttal s hárman voltuk szereplői, e^ még» elüt u sablonos törté netektől, mert ezúttal a férjet és fc leséget lepte meg a pörgő nyelvű anyós. X jóravaló iparos szerette hitvesét és egy évi házasságuk alatt boldogságuk derűs egét sohasem
A mellékletért felelős : KU ADSZ és KARKAS. v,i
Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç
ltlfXClA

• t*?* I
üzlethelyiség!

Egy gyönyörű Üzlethelyiség
a Főtéren teljes üzleti beren* dczéssel kiadó.
, , ¿V. ■ i I
Tudakozódni lehet e lap
kiadóhivatalában.
é & & á á é é
Értesitem a t. husvásárló
közönséget, hogy- nálam
• - \' x % jj\' \\ a húsnak kilogrammja
eleje 80 fillér, hátulja
korona fillér.
.4 \' V I \'."i \' " ;
Reichenfeld Albert
mészáros.
A hÖlgykÖZÖnSég SZÍVeS ftgve,mél íe,,livjuk\' hogvi sikerült Nagykanizsa és vidéke részére a kizárólagos el-
adási jogol a 3569. sz. alatt törvényileg védett tükörposztóra megszerezni, mely színtartó és vízmentes voltánál női kosztümökre különösen alkalmas. Egyben bátrak vagyunk dúsan felszerelt raktárunkat másféle őszi és téli cikkekben valamint vászonárukhat) is ajánlani. . ».-f

Singer József és Társa (Kazincy-utca, Városház-palota).
¿re
a«si
(
GRÜNFELD MÁRK
férfiruha és czípő gyári raktára lagykanizia, E^cbet királyné-tér 23.»szám. 1
Szolid kiszolgálási JSfogy teHrrtoaonyi v^ár>
Ajanlja dúsan leiszerelt kész férfi- és gyermekruha-1 valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák es hálóktfi
Különlegességek férfi-, női- és gyermekczipőkben valamint valók ^ Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását \\ -eri kiváló tisztelettel GrUnfeld Márk, ezelőtt Kürschner Efcrtci.
VEGELADAS!
Tisztelettel értesitein a n. é. közönséget, hogy helyben, a Nagykanizsai Takarékpénztár épületéhen fennálló
női divatáru- és férfi-ruha kereskedésemet
hatóságilag engedélyezett
leioszlatom. — Mig a készlet tart, tetemesen leszállított árakorr kaphatók: női divatáruk és konfectió, vászon és canavász, férfiszövetek, barchettok, szőnyegek, függöny és ágyteritők és minden e szakmába vágó áru nagy választékban és a legjobb minőségben. Valódi rumburgi és valódi Schroll sifonok.
A t. vevőközönség pártfogását tisztelettel kéri
Fried és Morgenstern utóda.
Minden pár oxlpCliO» Ingyen Acorxg^».
A nagyérdemű közönség b. tudomására adom, hogy nálam az összes husnemüek
kilója körülbelül 20 krajcárral olcsóbb, mind bárhol. A
f/"s
marhahús főrészei, hátulja egy kilogramm csonttal 52 krajcár, csont, nélkül 60 krajcár. Kleje u. in. szegye és a többi kilója 40 és 44 krajcár csonttal. • Szives pártfogást kér
REIN ERNŐ
/ mészáros.
végeladással
Kiadó lakás.
Kinizsy-utca 9. sz. házban egy kétszobás utcai lakás nagy előszobával és mellékhelyiségeivel január elsejével, esetleg előbb is kiadó.
KGItfn álló ház 3 szobás lakással május hó l-re kerestetik. írásbeli ajánlatok a kiadóhivatalba kéretnek.
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap,
mely Roth Laura kalap-üzletében a (Kazlncy-utcaban) « sok közül köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura
Villamos zseblámpa
^fe megbízható, szolid
gyártmány. Az ujjnak egy nyomás« folytán csodálatos fényes ví-lágosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen u zsebben hordható. BalSrU kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve
2 kor. 40 fii!., pót bateria
1 korona.
Szétküldik utánvétellel:
Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazíncy-utca.
KIIQnő konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében == naponta friss ■
villásretcifeH és friss csapolás.
Vendéglősök figyelmébe:
Szalligos boros üvegek: 1 literes . . 36 flll.
ii • • 28 ,, i, . • 24 i, .. .. 20 „
korona h.telesltéssel.
Minden másfajta Gvegek a legolcsóbb fyári áron!
! Olcsó árak !
WeiSZ Jakab Qvegnagykereskedő
Nagykanizsa
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó wr árak -m
utor--r a k t á r,
Lampak olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb
\' > \' ■
1
Telefon 81.
Ha jó és lägieses teát kedveli,
===== ugy bátorkodom n. b. tudomására hozni, miszerint ■
Telefon 81.

s így azon kellemes helyzetben vagyok, hogy m. t. vevőim legkényesebb Ízlésének is megfelelő teafajokkal szolgálhatok. Különös figyelmébe ajánlhatom az alanti fajokat s keverékeket u. n». .
Császár keverék I Karlsbadi keverék

Mesey keverék 5 leganomabb fajból Ássam kellemes zamatu igen kiadó. Peccó virégkülönlegesség nagy levelű
« l«irJntAnyo«obt) árbnn !
Karaván Mandarin kellemes illatos faj
Keemun Congou
Sousong háztartási takarékte/
----—------— — m-m M. *
ÄTaiffy raktár rumkUlönleKesséKekbeii.
Egyidejűleg bátorkodom a b figyelmét felhívni frissen érkezett fűszerek és csemege áruimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta fnss bécsújhelyi kalbászok és felszeltek. - Honi és külföldi sajtok, bor, cognak és különféle likőrök. - Prágai leaSODka PŐCSl leavaj.
^ Megrendeléseket 8 ,c*le,klisn,erctesebben eszközlöm s kívánatra házhoz szállítom. - Szives pártfogásért esedezem, kiváló tisztelettel \'
de^ey I^éil fűszer- és csemegckereskedő Erzsébet ki rák\'né-tér 1. (Hercegi bérházban).
l*ltU»C l»ül TÖ^KMELéKTKA UltünC i*"«

VI, évfolyam. 333. szám.

Nagykanizsa, I9Ö4. (szombat) december 3.
NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSÁG
Előfizetési ára
ffrfybeo hiihoi hordvs *gy hóra CO V,J4tr« pómU Midé*«) tgy hórt
l i i i i -_- | i . . . ,,
ra: \'f | *la<)4 lal.jdooc.oki
SO mié« .*. .». r. (I él FvkM.
I koron* 20 OUér. j Sttrktiitúicf és kúdóhivtt
V f«l«lil llltklMléi % CUUVT* Êtoatk
kiadóhivatal: Krauix 4« FâiUl p*pilkir*»kadi«a.
s
Migjeiinlk oipoata korái reggel
ttyomaton • PnM UjUf\' ss«ald4ts>
ayoa^ájÁbaa.
Leányrablás a fővárosban.
V
»
/ \\ Elöl
Mire jó?
iloi\'ebQesátom, hogy a kérdésre, amit fölvetek, megfelelni nem tudok. Talán akad. van. akik jobbat) Megértik a dolgokat, mint én. Több uj udvari tanácsosról olvasok most már méltóságos urak. Tegnap ellenben: tekintetesek. Hát most jobb-e nekik, nekik, akik a tudásuk révén lettek elsőkké a tekintetes urak. Megtisztelve érzik-e magukat ami, hogy utóisókká lettek a méltóságosak között. 6 mert a nagy titulusu urak közölt is épen ugy meg van a klusszitikálás, mint ahogy az utca közegének tisztogatója íö-lütt állónak érzi magát az az utcaseprő, akinek az assfalt bizutott a gondjaira. A RuppésWeinmann-féle méltóságos ur számára csak egy előkelő mosoly terem a régi méltóságosok ajkain. 8 hihető-e mégis, hogy ezek az urak ma boldogabbak, mint tegnap, mert azzal jelentkeznek reggel aiz ágyuknál a cselédek, hogy méltóságos ur, itt a kávé. — Pedig még a kávé se lett jobb tegnap óta.
Ar egyik ur. Wcinmann, olyan megtisztelő állásokat is betölt a hivatala mellett, amelyekben sok érintkezése van szegény emberekkel. Ú kezeli például a Hirseh-féle jótékony alapokat. Kzért a munkáért fizetség nem jár, esak tisztesség. 8 azt az ősz öreg urat ugy ismerik ebben a nagy városban, mint a megtestesült puritán egyszerűséget. Szüksége v*lí neki arra, hogy méltóságos ur legyen? Hogy az ügyefogyottak — ha lehet — még mélyebbre megalázva érezzék magukat vele szemben? Nem s cl se tudom képzelni, hogy tőle indult ki a kapaszkodás. Valahogy belebeszélték, hogy ez a megjutalmazása a pol-gáú munkának —\' a közjegyzői pályán. »S ő csak azért lett tnéltó-ág03 úrrá a n másik- közjegy/óvd »\'gyéremben, hogy némi komolyságot nyerjen általuk az udvari ta-»áesosság. Csak udvari tanácsossá már senki se lett valami kitörő nngy örömmel. Kissé lejárt a méltóság becse. Ellenben olyan mél-óság kapós lesz, nmit elfogadnak a komoly eniberok is.
Talán erre jó az, hogy méltósá-Kosak lettek a tekintetes urak. Hova
lesz azonban a tekintetes uraság tisztessége, lm az érdemeseket Iki-etmU/,- belőle. Olyan titulusba, amiről még nem bizonyosodott be az az érték; amire már rászolgáltak a tekintetesek.
** Budapest, december 2.
Oaáky Albin gróf a MW#fynál
Állandóan kolportáljuk a liireket, hogy a király kiket fogtál, hogy meghallgassa véleményüket a mostani hely-xetról. Miut értoat-hluk. a király már közelebb C\'sáky Albin grófot töuadja. még pedig Tixxa István gráf nj*n lután». t\'sáky Albirt gróf teljesen axo. nositja magát Tisza István gróf terceivel és a főrendiházi ellenzékkel sxein-ben előkészíti a védekexést.
-C ^.«TM JUI

Pánik a tengeren.
A Waldersee nevQ német személyszállító gőzösön — mitit New-Yorkból jelentik Nimtucket »xígel közelében a 11 vili tengeren nagy pánik tort ki ax utasok között.
Katy fedél közi ntas ugyani* a tengerbe ugrott e« a kapitány meeállit-tHttn hajót, hogy mentőcsónakot bocsáttasson le. Kit azonban a* titánok félremagyarázták. Azt hitték. hogy a hajó Hiilyed é< irtóztató kavarodás támadt.
Szdiával rohanták mag »- mtn-töcsoluxkok&t, a nök a htjukattip-ték, jajveaaékettok, a fedélzet deszkázatára vetették magukat és esak « tisztek erélyes közbelépésének köszönhető. hogy többen a tengerbe nem ugrottak kétségbeesésükben. «•
Fokozta még a rémllletet az, hogy a kapitány, látva a .zavart, fölhagyott a mentóesónak leboeantásánuk kísérletével és egy sűrített levegővel telt inctitógyónit dobtak »2 öngyilkos után.
A léggyiíríl axonban, ahogy a vizet érte, hangos pukkanással szétpattant, nitre a hajó uta*ai jajveszékelni kezdtek.
— A hajó fölrobbant.\'
Csali nacyneheyeu lehetett a kétsée-bexett utasokat megnyugtatni és meg»
nto2v^zuinrito1irot-áltá»át<r-iiolaui megbetegedték a kiáltott rémülettől.
Az orasz-japán háború.
Slínt a legutóbbi táviratok jelzik, erősen alkonyodik l\'ort-Arthur felelt. ,\\ 205 méter magas domb, amit legutóbb a japánok ezernyi élet árán el-fogltíllal^. teljéseu uralja a kikötőt, ahol a vlxeu a hajdani fényes kelet-
ázsiai flotta roncocsá lőtt kolo»r/u*al ingadoznak. A japánok az elfoglalt dombra lázas gyorsasággal »«állítják fel nehéx ontrom-ágyuikat, melyeknek pusztító tflxe elől nem lesz menekvése a kikötőbe szorult egyotlen tlx«unkának sem. A dombról a legliensőbb s«n<>ok eUó sorai is tilz-voualba kerültek s lehet, lioey a legutóbbi jelentések óta már ert>«en bömbölitek a japiiuok diadalokat hozó horxa*xtó ágyiii s ax ohtromlottakuak iuaz.iu nem marad csak i\'g,v talp-alatnyi. tóid. a Icghelxóhh enVIités, amely azonban éppen elég arra. Iioay annak a néhány ezernyi ott szorult embernek a temetője lecyen. Kk> utolsó roham, inéit ea> egetverő .ban záj* kiáltás s a japán katonák sxélen csizmái halálra tapoxuak mindoit inozKiiMt, minden életet, ametyldáiica falak között maradt Kxen a talp a attnvi rohtőn dől el Kelet-AxMia sorsa Ax ostromló iwreg relftxnbariiil w rsnt-lakozhatik az operáló főliadsert\'ghex mely az offeuxivát megkezdheti « a blokádot tartó japáu hajóhud kipi lienve. éhesen várhatja a halálba vi-loxláxó. ívsxkető. félő balti vaakolosa sziisokat .. .
A hadseregek tétlenül néjtnek farkasszemet egymással, miudtksxe Tliln-elietsehentől vonul hátrább a japán se-h-gok sxél«ó nzárnya. Lehet, hogy valami rejlik e mögött is. A jnpáuok várnak s aiteoiTnitnas aivoal tekintgetnek I\'ort-Arlliur felé. ahonnan a diadal Iliiét hozó. száguldó követet várják, akinek im-gjötte után niegaxólatnak az agyuk az egész arcvonalon. A balti hajóraj bujdoklásárol az utóbbi Időkben semmi pozitív hir sem érkezik. Távirataink a következők :
Lnmiu». deezelllber 2..
A „Daily Trl*graph* távirata szerint a ¿o>*,méter magas domb elfoglalásakor az utolsó rohamok alkalmával mindkét tél sxuronyait hasxnálta. A veszteségek mindkét resxn\'d óriásiak.
"" ■ ■ Hl \' — - I » IM , , , , , .
\'J\'okiú. dee. 2.
A 20T\' méter magas dombot a japánok megszállottak. Nehéz oslMütágynlk lövik a belső Haileokat és a kikötőt.
állásaiba vonult* vi**xa, ma újból meg ámadtuk s visszaszorították 1 elet fele.
Ptíouit, deeeinb«r 2. Vla«Mvosxtok környékén számot tuu-gux-banda mutatkozik, melyeket japáa tisztek vezetnek. A városból a vidékre távozott lakosság nagy tömegekben jón vinftta a varos falai kös^. bol bix> tonsugbaii lehet. Aa élet Vladivosztok-ban norinalls. x
London, december 2. . A SlandaMk közli, hogy a japán kormány felhívására, az aagol kormány megindította a vizsgálatot, vájjon angol járművek szállítottak-« szenet a balti hajóhadnak.
Aa OI\'OH* sereg sxervexete.
Prltrvúr, dee. 2. A maudauriai orotx seregek sierve*
xete a következő:
Ai Wxó hadsereg Lintvies tábornok vezérlete alatt ax első négy szibériai TiSJnettbfll áll báró fHackrlboy, 8nw
Ihm, Ivunoir és Surulnijnr tábornokok vezetésével, továbbá ax első európai hadtestből éléu Mtyendorf tábornok kait A utúsodik hudsereg vezére Gripjff hrrg tábornok, ide van beosxtva a 8. hadtest [MMUr tábornok), a 1". hadtest (HiUMiny tábornok)« és a 10. i\'iiiópui hadtest.
A kitrmudik hadsereg veiére. Kant-fn/,i tábornok: ebhez vau b«o«>ztva Tojnia tábornok 10. hadteste, továbbá az fi. és fl. szibériai hadtestek J>r bnriki és Sokoloic tábornokuk alatt. A tlixérdaudárok legnagyobb résxeisehbez a sereghez került.
A lovas kexákság, amely hat hadosztályból áll. sxúkaéghex képest oszlik meg a három hadsereg köxt.
A maudsurtai helyzet alakulásától és a belpolitikai viszonyoktól függ. vájjon a tervezett uegyedik é* ötödik seiegeket feláliitja-e ax orosx hadvezc tó«ég.
, London,, dec. 2. A lapok jelentése szerint ax oroszok i.t méteres domb erósségeiuek meg Itóditáxuiiál több g>orst(lxelő ágyút é* 10 eeutiméterea ágyút hagytak a japánok kezében. A japániaknak. aíiil-kor t)x erősséget bevették, a dombtetőt körülövező vértestedezetek ege X
London, dee. 2.
ï-jâhbToTiïûTrvilrlroté.—^—rôiouti^t. am-úi ylfogtatniok.
lásról érkezett ujabb hirek nxerint Tuezkió és Novomura tábornokok sebei nem súlyos természetűek.
V<tlw»r, dee. 2.
Kurópalkín jelenti december elsejéről : Az általunk Taumlielnenitél tegnap visszaszorított ellenség előőrsei újból mutatkoznak. Ax ellenség zömét.
—XL
A Daily Newsiiak táviratozzák Tokióból. hogy húrom cirkáló \\é* tizen-báróin torpedóromboló, az úgynevezett repülő hajóraj t\'rin tengernag) vezetése ajatt a keUt-áxsluí \\izekre ment azxal a rendelettel, hogy kutassák fel azt a hollatidi vagy francia, szigetet, amely » japáni kormány biztos érte-
aíUéae szerint a balti hajórajuak bad-mcly 1" kilométernyin fekvő "erődített} müvelett alapja lesx.
UJ orosz flotta.
Aa Koho do l\'aris köili pétorvári tudósítójának távirata alapján, hogy cár rendeletére KIHlev tengernagy átvette egy harmadik hajóhad szerve zéaót és vezetését. A flottának a jövő év április végéig késxou kell lennie, hogy a keletázsiai vizekre mehessen London, dee. 2.
Ma érhoztek meg Tokióba a résxlo tea jelentései a 20,1 méterí^íinaga* latért vívott harcról. A ^üidilim lsxonyu volt éa a többsiöröa álkor telen roham alkalmával égési Japáni aaáaadok elhulottak aa utolsó ssál emberig. Ax orossok halál megvetéssel harcoltak éa aok sxáx ember* veaauttek minden agyas támadás visssaverásskor.
l\'éhrvúr, dee. 2.
At orosz távirati ü4^uökség jelenti Mukdeuből mai kelettel: Négy szotuya Nerettinsxkí-koxák üldözi a mult hónap 80-án két szorosból elűzött japániakat. megszállotta Szundunt és elpusztította a távíróvezetéket. A Taicaiho völgybeu a kozákyk 23 elesett japáni holttestét szedték fel éa két japánit elfogtak. A japáuiak rosszkedvűek. Dalniban öt katonát lőttek agyon, kik boteget jelentettek. mert ueni akartak tovább küldeni. Ugy látszik, hogy az ellenség Szintiesín felé mozog.
i ■! ii i IBIT-—rrrr ..... .1 ■ . 1 ■. ■
A belga király lemond.
KvTól-ézre fölmerül n híresztelés, hogy II. Lipót, Belgium örökké vidám uralkodója, megunta az uralkodás goudjnít a unokaöescse, Albert herceg javára le akar mondani a trónjáról.
Eddig azonban rendesen Lipót király nagyszámú politikai ellenségei kürtölték világgá az ilyen híresztelést, auiely inkább a muguk jámbor óhajtása volt, semmint n király elhatározása. Most azonban II. Lipót király oly lépést tett, amelyból arra lehet következtetni, hogy foglalkozik a lemondás gondolatával.
A belga király ugyanis a t\'ap d\'Au-tibesou megvásárolta a Riviéra összes látogatói előtt ismeretes Hulla-parkot. A vételszerződést a minap írták alá. A park közvetetlenül a tenger mellett | van s kilencvenezer négyzetméternyi területet foglul el.
A belga király e téridőién gyönyörű kastélyt akar épiténi. amely legkésőbb két év alatt készül el. Nem lehetetlen, hogy ez az építkezés összefüggés-ben van a királynak azzal a szándékával, hogy lemond.
A derék belgák, akik kétségtelenül szívesen látnák, ha öregedő uralkodójuk a maga elhatározásából leteuué az uralkodás gondját, tehát legalább két évig kénytelenek lesznek várni, ha ugyan VlPÓt király addig mást netu gondol.
• •
A helyzet.
Tinta a királynál.
Gróf Tisza látván minisztereiből ma reggel fél 10 órakor Gödöllőre utazott, ahol a király tizeuegy órakor magán-kihallgatáson fogadta. A miniszterelnök délután visszajött a fővárosba. Este 0 órakor minisztertanács volt.
pestről is sokan készülnek az érdé kesnek ígérkező gyűlésre. A résztvevők száma sok ezer főre fog monni.
A főkapitány nyilatkozata.
A rendőri1 sajtóiroda hivatalos ki adiua ma egy nyilatkozatot köxöl. j\\ kommüniké így hangzik:
A rendőrség sajnálattal értesül n lapokból, hogy dr. Margitaí egyetemi tanácsjogyzót voiyák azért felelősségre hogy az utóbbi tüntetés alhalmával a rendőrség ax egyetem előtt és az egyetem épületébeu megjelent. A főkapitány ismétli a hírlapokban már tett kijelentését, hogy .Margitaí teljesen ártatlan a rendőrség • megjelenésében és eljárásában és sem ó, sem az egy etemről , más nem hívta a rendőrséget az egyelőin elé és az egyetembe. Az egyetem elé a főkapitány rendelte ki a rendőri \'készenlétet. az egyetem épületébe pedig az illető rcndórcsapat az ott rendelkező főtiszt-íselő elhatározásából ment be és mindezért a felelősséget kizárólag ók isclik. Dr. Margitaí meghurcoltatása szomorú jelensége annak, hogy a szen-edély felülkerekedése igazságtalan ságra vnzet.
jjj— i—— j-
XépyyMés Gödöllőn.
Gödöllőn jutó héten uugv tiltakozó gyűlés lesz. A gyűlésen nemcsak a gödüllói járás, hanem h szomszéd járások uepe is tésxt tug venni » Htida-
Leányrablás afövárosban
A fóvárosbau teguap ismét leáuy-rablási kísérlet történt, melyet azonban egy véletlen megakadályozott.
A leányrablás tetteseit a reudőraég elszállította. Az esetről jelenti tudósítónk : A Hunyadi-utca 12-ik számú házban akik Mikó József cigányprímás a feleségével és önnek 15 éves húgával, Mariskával.
Mikó Jóxsofnéuak vau Kispesten egy leánytestvére Ilona, aki tegnap délelőtt eljött látogatóba Mikóékhoz és azután elment a Mariska leánynyal. aki feltűnően sxép, du még fejletlen kisleány sétálni.
Miután a déli órák is elmúlták, a nélkül, hogy a leányok visszajöttek volna és Mikóné holmi gyanúperrel élt, ebed utan a két leáuy keresésére indult és mert nem látogatták meg azt a családot, ahová menni akartak, az asszony beszaladt a főkapitányságra. ahol meg- ík találta a két leányt.
Közben ugyanis a következők történtek :
Ilona elvitte Mariskát az összekötő vasúti hídon át Hadára. Mikor Hildára értek, ott két tintái ember várakozott reájuk, akik a leányokat kocsiba akartak ültetni.
Mikor Mariska Vonakodott, megragadták és erőszakkal ho akarták tenui a kocsiba, mire a leány segítségért kezdett kiabálni. A segítség-kiáltásra tobb munkásember jött elő és kiszabadították a leányt, do a szökni akaró liatal embereket lefülelték és átadták egy rendőrnek, aki aztán az egész társaságot bevitte a főkapitányságra.
Itten kitűnt, hogy az egyik leány-rabló Koliut Tamás 20 éves liatal ember, akinek Kispesten vau háza és ott ír lakik nála az Ilona, akivel közös háztartásban él.
A minap] egyszer Kohut látta a kis Mariskát és heves „szerelemre* gyúlt iránta, miután pedig arra senuui kilátás nem. lehetett, hogy a leány viszonozza ezeket az érzelmeket. Ilona meglette már axt a szívességet, hogy átszolgáltatta neki a kis leányt.
A rendőrség ugy Kohut, mint szeretője. valamint segítőtársuk ellen meg-iuditotta az eljárást.
Dr. Róth Sándor a vizs gálóbiró előtt. —
(A kolozsvári 400.000 koronán csalás.)
A kolozsvári nagystílű csalás ügyében kompromittált dr.\' Róth Sándor, fővárosi ügyvéd, letartóztatása jogász-körökben érthető feltűnést keltett. A letartóztatás leginkább magát Róthot lepte meg, inert hiszen ebben as ügyben a rendőrség már hetek óta nyomoz és ax utóbbi időben semmi ujabb mozzanat nem történt, mint az, hogy n Londonba szökött és Kaufmáun név alatt egy tízedraugu szállodábau lakó Krausx Emilt elfogták. Hérei Béta rendőrkapitány, aki az ügyben a nyomozást vezette, órákhosszat tartó kihallgatás után tudatta Róthtal. hogy az cllenfe fenforgó súlyos gynnuokok alapján előzetes letartóztatásba helyezi. Róth ellen a fő vád az. hogy neki tudomása volt arról hogy Remenyik Antalnak százez-ezrekre rugó váltói csalárd- utón jutottak a Krausz Kmil tulajdonába és ennek -dacára ezeket a váltókat, bár Acmenyik dúsgazdag ember, uem az elsóraugu pénzintézeteknél eszkotup-tálta, hanem 40—50 százalék levonás mellett uzsorásoknál helyezte el & a pénzzel nem Kemenyíknek, a váltók tulajdonosának, hanem Krausx Emilnek számolt el. Róth ezzel szemben azzal védekezik, liogy ax ő tudomása szerint egy külföldi konzorcium létesítése céljából Krausz és Remenyik táivBscéggé alakultak és igy az teljesen mindegy volt. hogy a váltók esz-omptálasáhól befolyt pénzzel a cég melyik tagjának számol el. Különben temenyík nagyon jól tudta azt, hogy a pénzt Krauszuak adja át és ellen sohasem tett kifogást, mí végül axt a vádat illeti, hogy váltókat uzsorásoknál helyezteti el. ennek magy arázata az. hogy avt ó fele tőle azt kívánta, kotty a váltókért sürgősen küldjön pénzt és inkább érxé-ony anyagi veszteséget szenved, semhogy az előkelő pénzintézetek hosszadalmas eljarasáuak vesse magát alá. Hérexi e védelem dacára is a gyanú-okokra é.s Remciiyikuek panuszára hivatkozva megmaradt a mellett, hogy dr, Róthot egyelőre nem bocsátja szabadon. Az. ügyvéd természetesen kétségbeesetten kifakadt és jogorvoslattal akart élni. mire Bérezi az ő ismert hangján csendesítette a fogolyi: — Nézze, ügyvéd ur, én a legnagyobb jóindulattal vagyok az ön személye iránt. Ajánlom, hogy jogorvoslattal. ne húzza a dolgot, mert nekem jogomban áll önt 4S óráig itt tartani és kényszerítene, hogy éljek ezzel a joggal. Viszont, ha megnyugszik a végzésemben, akkor negyedóra múlva átszállítjuk önt az alkotmány-utcai törvényszéki fogházba és a$tán ott sürgetheti á szabadlábra helyezését.
Az ügyvédet a rendőrkapitány |sza-vai meggyőzték, megnyugodott a határozatban és tegnap délután át is kisérték a törvényszéki fogházba, az iratokat pedig dr. Szia vek központi vizsgálóbíró kezébe korültek. Dr. Róth kijelentette, hogy dr. Keszits Antalt váltja védőjének, akivel sürgősen beszélni óhajtana. A vizsgálóbíró megadta erre az engedélyt, mire Róth kétségbeesetten panaszkodott, hogy ó a félreértések áldozata és töviről-hegyire elmondta az egész ügyet. Keszits ezután a vizsgálóbírónál jelentkezett és kérte, hogy rendelje el védencének sürgős szabadlábra helye zését. Szlavek bíró iU óriási ukta
ez
a
csomóra mutatva, köxolte a védővel, hogy tekintettel bz ügy fontos ^"\'túrn, nyomban„ hozzáfogott annak tanulnia-nyozásához, azonban ex nem olynu könnyű feladat, hogy azonnul dönt-hessen is.
Ma délben végre Szlavek elkészült az iák tanulmányozásával éa axoaual utasította a fogházgondnokot, hogy vezettesse föl hozzá a vádlottat Most tehát megkezdődött a részletes Jáhall-gatás, mely órák hosszat tart és amely-nek eredményétől függ termésxeteseu az is. hogy vájjon a vizsgálóbíró fen-lartja-e az előzetes letartóztatást és elrendeli-e dr. Roth elleu a vizsgálatot. Ameuayibeu ez megiörtéuuék, holuap délben már a vádtanács fog dönteni az ügyben.
A Londonban letartóztatott Krausz Emil elleu az igazságügy míuiszter diplomáciai utón már megindította a ki-adatusi eljárást és iuiutbogy Auglíá-bau gyorsan végeznek az ilyen ügy-beu, valószínű, hogy krauszt a jövő héten hazaszállítják.
BUDAPESTI TÜT
A hivatalos lapból.
Kitüntetett leikéit.
Személyem körüli magyar miniszterein előterjesztése folytán Sehranz János, a pesti német ágostai hitvallású evangélikus egyházközség lelkészének, az egyház és tanügy terén szerzett érdemei elismeréseid, Ferenc József-•ondem lovagkeresztjét adományozom,
Osztálytanácsosok.
Köldmivelésíigy i magyar miniszterem előterjesztésére Szántó Menyhért és dr. Szomjas Lajos miniszteri titkárokat osztálytanácsosokká kinevezem.
— Beöthy Ákoe a ravatalon. Az
Erzsébet-körűt 50. szám alatti lakásban. ahol Beöthy Ákos holtteste fel van ravatalozva, a nap folyamán számosan megfordultak közéletünk kitűnőségei közül. A gyönyörű ravatalt egészen beborítják a koszorúk, amelyek között ott vannak a Magyar Tudományos Akadémia, a Nemzeti Kaszinó, gróf Apponyi Albert, Ivánka Oszkár, dr. Giiuihcr Antal, dr. l\'app Zoltán, nz Országos Kaszinó stb. gyönyörű • babérkoszorúi. Kassa szab. kir. város amelynek nz elhunyt országgyűlési képviselője volt. holnap délután báróin órakor végbemenő temetésen küldöttséggel képviselteti magát.
— Öngyilkos fiu. Mihályi Samu 10 éves iskolásfiú, aki a uagyíuvaros-uteá-ban 10-ik számú házban lakik mos-tohabátyjauál, agyonlőtte magát. Hátrahagyott levelében öngyilkossága okát nem irja meg, de azt hiszik, boldogtalan szerelem (!) kergette a halálba.
— Tüieset Budán. Ma éjjel tizeu* két óra felé rémes világosság támadt tiudán a Fő-ut 12. számú házban lévő boltban. Később hatalmas füstfelhő tolult ki az üzlet ajtó- és ablakeresz-tékei között s az arramenők ax első . pillanatra észrevették, hogy tüz pusztít odabenn. Azonnal jelentették a tüzet a II. ker. tüzórségnek, mely hirtelen kivonult és a tüzet félórai munka után elnyomta. Szerencs«, -hogy a különben néptelen utcán oly hamar észrevették a tüzet, melynek elterjedése\' esetén nz egész ház s a lakók épsége is veszélyeztetve lett volna.

Freystaedtler Flóra a / * brettlin
Freystaedtler Flifta n vöröshaju bárónő, « diszkrét és nngystilü kalnn dok hóanójc. a cigányprímások me-cenása. a kezdő axinóaxok istápolója niegtut beszéltet magáról. Ez alkalommal a neme* bárónő diszállást vállal. Hivatala egy most megnyíló Uj mulatóhelyhez köti éppenaégesen, a budnpesti Móniin Rougohox.
A bárónőnek a címe „igazgatónő* lesz. Ó lesz a lelke az uj mulatóhelynek. az arcképe ^ziti a hirdető oszlopokon a plakátokat s az előadásokon is részt vesz. mint — reudező. Frey-ítacdller Flóra azoukiviil látható leaz a télikertben is, ahol Vörös Elek bandája-muzsikái éjféltől kora reggelig. A főváros zajos világának ez r sokat
szerelmi viszony azonban hamarosan fölbomlott, mert a lány nagyon ráuut nz iszákos, heves éa goromba termé-szetü emberre. Farkas azonban sehogy se tudott a szeretője hűtlenségébe beletörődni, örökké zaklatta, térjen visz. sza hozzá h hogy aztán egyre-másra kapta a visszautasító feleleteket, meg is fenyegette a leányt. Tegnap aztán részegen beállított Uczi , Magdolna házába, ahol éppen többen látogatóban voltak.\'.Ismét kérlelte a leányt, de hiába. Előrántotta revolverét a rálőtt a szeretőjére, de nem talált. Ekkor már odaugrottak a jelenlévők, átkakarolták részeg embert, hogy kicsavarják a kezéből a fegyvert. E •közben Farkua újra lőtt és a látogatók egyikét. Tasi Lászlót állán találta. Nagy ueheiett aztán slkcríllt lefogni a dühöngót a a rendőrség fogházába szállitaui. x Bob hachajtó a legkellemesebb
»serepeit, érdekes alakja, akiről csak ideig-óráig -hallgatott a krónika, újból
azcrepel tehát. Egész regény, változa- mdy rájdalomnélkíHI székletétel tokban gazdag regény az ó élete fo-\' lytea, amely előkelő, dúsgazdag család palotájából sok-sok mindenen keresztül vezetett az éjjeli mulatóhelyig.
Freystuedtér Flóra, aki híre* széplég volt. akkor kozdett magáról sokat beszélteiül, mikor elvált urától báró Splényi Árpádtól. A báróné óriási örökséghez jutott és e eimeu vagyontalan férjével szembon kiUönös fölényt akart gyakorolni. A válópör sok pikáns adatot vetett fel éa ekkor a Térj azt kérte, tiltsák el az asszonyt nevének viselésétől. Az asszony azoulmn ragaszkodott a bárói móltósághoz és e kérdésben sikerült is elvált férjével valamely megegyezésro Jutnia.
Freystaedtler Flórát közben pazarlás miatt gouduokság alá helyezték és vajronából tekiutélyes évjáradékot biztosítottak neki, de ez sem tu<)tn a végső anyagi romlástól megóvni, mert az évjáradék nyugtáit uzsorásokkal már jó előre leszámitoltatta. Most végre egy élelmes üzletember uj tökét fedezett fel benne és kalandos életétel járó érdekességét akarja kellóképpen kamatoztatni.
Ez oz üzletember Budapestea a belvárosi Zöldfa-utcában éjféli mulatóhelyet rendőr, be a párisi .Móniin rouge* mintájára és ennek élére sikerült a vállalkozó szellemű naaxonyt meguyernie. Splényi Árpád báróné, izületeit Kroysttídler Flóra, persze nem igen fog igazgatni vagy rendezni az uj mulatóhelyen, csak — vonzani. Legalább egyelőre. Lehet, hogy idővel ezt a varázserejét is elveszti, senki setu fi>gja többé a .bárónét* érdekesuek találni az orfeum zajosau vidám vitájában, ahol az ujat, a változatosai •zeretik.
HÍREK MINDENFELŐL.
— SecrenoaétlonBÓg egy vadá-•taton. A cagyszentmiklósi vadászegyesület legutóbb nagy vadászatot tartott az óbeseuyői vadászterületén, A vadászatou szerencsétlenség történi.
hujtó a lóvonnlon belül Járt a éppen egy bokor mögül bukkant elő. •mikor a szemét lövés érte. A lövés Stheebnr nngyszcntmiklósi útmester Pákájából eredt. A hajtó szemét azonnal bekötözték k a kórházba szállítót-tók. A sebesülés snlyos ugyan, de nem életveszélyes.
— A szerelme* legény vórong-ti»e. Kecskeméti levelezőnk írja: jártas .lózsef vasúti munkás régente
Mugdoluával boldogau élt. A •
idéz eló két óra alatt. Miudeulitt kapható 10 fillérért. Postán szétküldi : Eréuyi Béla Ibaiia-gvógyszertára Budapest. Károly-körút\'5.
TÖRVÉNYSZÉK.
Molnár János sajtó poré, Budapest. dee. 2-
A Népszava elmü szocialista ¿¡0\\x három évvel ezelőtt sértő vádakkal illette Molnár János kanouokot és országgyűlési képviselőt. A szocíáliBU újság azt irta. hogy egy eobolyprémei höluy sürii fátyollal eltakarva areá:. gyakran megszokta látogatui s később a Magyar Szóra hivatkozva, amely a cikket szintén közölte, megismételte vádjeit.
Molnár Jáuoa mind a két cikkért aajtópört indított. Az első cikkéit Kováé* Géza szerkesztőt, a itiásmlU cikkért |»cdig Saly Eudiv magánhiva-taluokot vouta feleló-aégre a bíróság.
A tárgyaláson Kovács Géza azt vitatta, hogy Molnár kanonok panasza elévült, iik r. csak tizennyolc hónappal a cikk mcgjelené\' e után indította meg * snjtópöil. de a bíróság ezt a kifogást elvetette.
Az esküdtek bűnösnek jeleutetlék ki mind a két vádlottat a a -vtürvény\'« szék Kovács Gézát nyolcnapi fogházra és száz korona pénzbüntetésre, Saly Endrét pedig háromszáz korona pénzbüntetésre Ítélte. A Kúria Taruni János biró előadásában ma tárgyalta a vádlottak állal benyújtott seinmiségi panaszokat. A Kuriu a semmiségi panaszokat elutasította és hozzájárult az esküdtbíróság ítéletéhez.
TÁVIRATOK.
Egy nagykövet halála.
Jiécff. dee. 2.
Gróf Kapuist orosz nagykövet ma délben meghalt. A nagykövet tíz nap óta betegeskedett s tegnap éjjel könnyű szélütés érié. Az orvosok a hetesen jobboldali bénulást konstatáltak, de remélték, hogy állapota javulni fog. Gráf Kapníst ma reggel osakugyan jobban is volt. de déltájban állapota egyszerre rosszabbodott és nemsokára meg is halt. Gróf Kapníst I89ö májusában lett bécsi nagykövet. Legutóbbi kiváló diplomáciai akciója a mürxstegi uralkodó-talnlkozán volt. Kapníst akkor egyenesen azért utazott Pétervárra, hogy-a helyzetről jelentést tegyen s liogv a Magyarország-Ausztria és Oroszország között való viszonyt lehetőleg bensővé tegye. Ax Elhunyt nagykövet rövid idő előtt több millió rabolt örökölt.
KÖZGAZDASÁG
Köavágóhidt aartésvásár. (Hivatft-los jelenlés déli J2 órnkor.) Tegnapról maradt 23. drb sertés. Ma érkezett »27 i4ra sertés, 281 drb süldő. Osszeson UÓO darab sertés, 281 darab süldő. Déli 12 óráig eladtak 2-18 drb sertést, Mai árak: Öreg sertés, eltő-rendű ti.tal n»hé« «0-90.
középminőségit t>i-94. könuyü 84-8Ö. a vásár közepe* volt.
A budapesti gabonatöisde. A
déli gabona-határidóüzlet irányzata gyöngült. I órakor a következők voltak a záróárfoly amok: Buza áprilisra 10.25—10.28. Buxa októberre <1905:) S.S7-8.88. Rqi* áprilisra 7.98 -7.99. Zab áprilisra 7.21—7.82. Tengeri májusra 7.60—7.61. Repce augusztusra 11.10-11.20.
Kéváru-iizUt mentit. Csöndes iráuy-zatban változatlan árakon elkelt &UÜU mm. buza. Rozs. tenireri tartott. Zab. takarmányárpa forgalom nélkül.
Budapesti ártéktössd*. Ax állam-vasúti résivénvek iráulí jobb hcn<olat a mai előtóziden is mutatkozott, ./uial-tal az ossz«.-: irányzat barátsugos volt. Az ütlet azonban sitik mederbeu mozgott. és az árfolyamokban az ariaga-dozás léuyegleleu maiadt. — Köttetett : Osztrák hitel 676.W -877.—. Magyar hitel £01 25. Osztrák-magyar ullamvasut 655.--656.—.
a déli tóxndén a barátságot laogu-lat tartós maradt és uovcX"te*cu osztrák bitolr&uvénvek jobb árfolvamok mellett kerestetik. Továbbá i!ó!i \\as-uti részvényekben külföld lépett fl-1, mint vevő."a helyiértékek piaca nyugodt maradt.
REGÉNY
1 Mi
Elmehetett volna személyesen 1«, de ezt azért uem telte, mert nem volt bizonyos benne, vájjon a banditák nincsenek-e nyomában.
Miutau a vezetővel megegyezett, kocsit hozatott és elhajtatott a három legolvasottabb újság kiadóhivatalába.
A másnapi ujsáitok nyíltterébo, feltűnő belyeu a következő hirdetést jelentette meg :
Mrtíffo* doktornak levele vau a fópostán, po*te-restaute. Sürgős! Azonnal menjen el érte.
A nyomozás.
Holmes, a ki annyira ismerte ax embereket, uem csalódott ax ó barátaiban.
Már délfolé megjelent nála a vezető és azt mondotta:
A Paurone-uicábaii 11. szmn alatt vau egy vendéglő, aki n levelet elvitte, oda ment be.
Holmes felsziaiaxont.
— Vendéglő? Hát ha csak tévedt oda ?
— Először is nem tévedhetett be, meri még eddig sem jött ki, másodszor magam is ott voltam. Aki elvitte a levelet. az maga a vendéglős.
— Maga bement:
— Kis vártatva követtem. Akkor már házinsau volt öltöxvo éa ketten olvasták a levelet.
— Ketten?
— Igen. Egy uri külsejű emberrel.
— Hát aztán?
— Aztán a kocsmáros a levelet /sebre tette.
— És?
— Ax az úrforma menni készült, én tehát gyorsan Űzettem, hogy megelőzzem.
— Követte ♦
Nyomón. Xkjpr ur. Sanehebba Bartolomens \'gróf, aki a RialtiTmel» lett lakik.
— Nncyon derekas munkát véglett. Meg vagyok magával elégedve, önbeu vau valamelyes detektív tgheUúg.
— Van Holmes ur, de sxivesen szolgálom a nagymoitert és tanulok tőle.
Hohnust talán hosszú pályafutásáu most először lepte meg valami ugy. hogy pillanatra megfeledhezett a szerepéről.
Ez az ember ót álöltözete dacára fel-
ismeri!
De hamarosan megnyugodott.
Meg volt arról győződve, hogy nem elleuségre, hanem fegyvertárira talált és ez ebbeu a nehvz időben megtizet-betleo lehetett.
— Ou kicsoda? — kerdé.
— Itt idegen vezető vagyok álnév alatt, de valódi uevern Lebruu Jaque.
tFoljt. kóv.i
Eaxtergu-pnd ok, fúrógépeik, Ult6k, •atuk, fúvók, mindennemű
• aj én használt gépek •
O kui mtiUBvk (AhtáM
Legjobb mlnoságü (Oompoaioiió)
Rétegfém
Hölégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választó* gópoxljjali, szivattyúk és osAvekban.
Grünspan Izidor
Budapest, V., VáezUut 24.
(» »rtgou t«b«ir»iy»»av*r.»i »wb«») . Tcltlvn Si—se.
Vesz és elad ócskavasai, szerszámokat,
telje« saihely-berendezMeket
■aamnált gápok és sserssámok ujakra beoseráltetnek.
* klKtl »• lillt (8
• l»*otxto«»bb |yoryt>«rn»k t
„82 ANIO. LABDACSOK"
Cw. ivo IU44CI Uriah.RU.-.l (Vftlc, tiXtHUU *:«
t UuUul • kuioiMk . iiWki* o k>K\'t< ^ > ttlAJtrAUl JJ .iUlk-tlrn ka.O .« ■
„Magyar Király" s^fSlifUr Bpcit f
V , M&rokkal-utuu a tnnw wr tai«k. I
Villamos, gőzerőre
berendezett tfyrtr
tn.lt»! <v« irptl
tl<»v. (ica (> ju
•itri «tütliwi* nl\'l
Reményi Mihály
* mao\'Ar királyi Z«n«-AkA<l»mia
•trit iiv iiiár«IJ«n itmulicrr huni-•irrl !<»yn
htC<<lli, (itxlonkn.
rlmbnloui. li«rim>-■lira, litIUK1 Ilii.n. fa- ti;f r^ilutiVkii(>I\'i.
hur III\'. Mb., iri« ll«-tii*njl SÍ\'. iuiviI
ritnifO l(j(«)n<-k<M Jt dcuíIivii m«l» iíijcn
¿< l.«Mr<A nmlnnniHil, Kl^l.t-nt/»
*4;S. »;. Zíii \'kooi: wlj*. (ul.i»irl»vr ji
ÍTiki.r. KaIft» t^tlwjfT,. .U)ti!»i«l kltllrl a Ill»)i Min<v* r«»/»b.\' p»j):t,Ji, 4* Uk.-tinyh»».
Zoeg\'i* •( r|(i|nitnuk jttitbl *• hí»j")ím. Ai Of»«f< \'hbi\'.-mfk JarHl»« ** olrrt».
Kltörhctetlcn praocisiús inű-lognk és logsorok ké^.itósóre
ItijU\'Bici milkúl 1», r»,i«ra it S
Wut ktlU<i^r> a\'kalmauV, kauna-\\a|if«,. ^^ .» jiitnn
• • • »«-Urn ><>>\'t.<n AjtnU» .\'■
OLSZEWSKI TAPEUSZ
tRKIA\'ÁROSl VÁCZI ITCA 2U. SZÁM alatt t.Hvó kusúkanul; mCtkk.mk
• aK^.-x..
Lázban
tuMt » »i,i»ki t-.;*»«-* »rrviiaá »■« k ««kői •<«>*>
-l uiiuv* tíaIi» * Hr*. ti ;:*[>!. H»|>r»l \'*
hj.irAÜ.: lo:
Oiana-cróm
Diana-szappan
Diana-
ppi hol
gypor
>ftv ri<v«U\'"ik, lauiírmi
bőrápoló
ic». h»cr «An >■«»:-
»»r><ll umlrt k».iml.»k «■• \'sy «-v4a. b» »<«ak é* kr«(ik nh Unom f*Z9ft<) nima *» trl;r««a llllU,
aMtaúi a\' iiűki >rknfl »**>•» ritkán kb«-< »«|.»i»uli»l.
* nntf tii ok» oon»» 1» *t\\-4< bt.ijrm_rftu.luk. laUMríil » Ku>».«i<ftu\'..|fr»k M*K>ak elsú« r-tvU Mlrtu-<lkkrk. borra kiváló í.»t»-ul t. \\ id. N»<>on Wrianlrlo, tadia, m rfi\'t oruÁft-aa ae), mim » íó.áiv&aa
u-lal»»k * t} o -irituakNA. drofrrlakba n vá-ií;, u, a Ina ■■« ci.mri. l\'la&a - ».-»j-t wiui Dlaaa-padnt, taol)-krj aiarvaabor ia van ctomaitolv«.
Ara 7» -75-75 kruji-Ar.
IVíUa kUatrUlM Ut«kh»a ((állítja a »raktár
ERÉNYI BÉLA Diana-gyógyszertára
llutlaprM. Károlj-kflruC 5.
Természetes pirosságot
ff) BÍ>odj-»re altit mlfid\'o fart f« aí vty " »I»«
• • ajakan isi»v r0»c cUrbH. bt wljr«.» áitatMaliaa *» ■ " \' illatú
ts«n ki\'Uoaa««
h»»«aiJ. *rr r»»J«tl Bvr* ar* 5 k^ona alailtáasal, »ily *fT dun. koit^U f ¿rak tar: trvajl b*U .Piaña» »)<«)■ arartára. Kaa»r-*\'«. VU., kaiolykó»»! 6. (Báloró bíUjcku-k a»UUKik»i«U*» i
Tilók tanát MAUatt »«állítva.
Mágnes-pastillát
csakis olyaa fcrllnk rendeljenek (örefrok, flata-Jok), kik érxik magukban, hOKy Jsasqiikliit fogy a íórtluró. AltaiAnos gyonRCségbi-n «¡«a toljeí tehetőtleaíénbeu weuveduek. — Hatás biztos"! Kgy tloboa ára 4 korvna utrt*ttá«sal. Kö/ponti kVakUri i;rétt)l MéU .Uiaun* ^ógywor-tára Budapest, VU, Károlyk&rut 6.
Po«tAn titokban szállítjuk.
Urak és hölgyek
b* trlj«»i#« art ak arának mbaíalol ajabb >afy rfalbb k«)*<l tnffwrtál, íolvá\'tól. MHártáiUj 4* Ik¡C* »iteWtól.
ax> rvtx) la»
nriiúntk mi itutk« , Er*uyl lnlrUtUt ém plru-
«. Ital«,» ai*clrv4 ! aift<J»ki»\'.tí»»k iia 5 koruaa alasita.«-k6i|vuU (¿raktári Kiinti Bel» l<iaaa-K)^C)«JrrUj». Btáaftat, kárvljkíiít i. (pMÚn uiukhM .«AUlynk.)
Szenved On
viszketegségben?
Vtff »ArnOrfa btatalaiakbaa? \\\'tft tíiiIhA rv.vml\'jui ♦ L»«a bUmi, min^aiirraa il<tk»t#c,¿fK<<l piroalt b.\'.rbujuk »:lra-«ai LLvf a* *2;rdOU klulA»o, kjiribill MM!
mr Erónyi-lchthyol-Salicyl. "Ml
Ilnainaihaltf i af arroa. bukn, Ubakoa. »•\'»■■íl lib.
(tl!»)Hl>k!.á) iiirtyrk •ürluiUt l)f) Brl<|C\' »-y aJia) k\'t-|.v<...-i, r. rr tm.hWh\'íI C(M>-
ill\'i il»r kifvUUt. bitbimlií, \' \'firi <iui ji » • f
si»>kri<< »a-o. Telina 4iUt(««>li» orvo>|lM taailrll. rr \' irn • «4/IW, dr\'inMclAJ i. |*JJ»l..i»< <UU| lti>. — \\ra*kw(v«a. r.Uwrllall «UHU» »rUíkcl»».) Prntia iwlkdMI aiaantul -11*11 a k^ttlO \'
Erényi Béla
.Dlaaa\'n«|gri itair1
Biiumt litílt-tórit 5/N
Minden hölgy és ur
r»>lrlll, hu klhnll n hn|\'i. Kopnaiudnl hratl «>* ttorp»«. >» fK)i\'«lail uirilt«^K. Iii» rriwlcl | un«;
• - nú« »ülőin nnznmmzm
Diana-hajszeszt 4 koronáért.
Káaalti:
i; it i : > ^ i ím\'; i. a
=:\'l>lAnn-ff>4u>Mzrr<Mt\'n, ■
Budapest. Károly-körut 5N.
>
s
V> ^J PO <TJ -a J=.
QJ
OJ
ÍZT N O
ei — e _r
■a £3 :p 3 c co
— -SC
_ «Í.Í2 fcS
c >»= U .Z3
P S S
03 O ^
2
c ^
> —
CD CO
•CD
V) ——
" O
a> -a«
CO
a>
OJ.
0>

•J8

O) C3 lO -r;
Q) .1 !I M »
CO
E
- 01 O -a> > 0) J2 CN -a
o <u
¿X co
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? I0GAK
== 2 forinttól. =
Hallatlanok
Iirtllliirli rlmliltrA lio««uit,pr Ittl\'aiiloll rnktitr min«, nz nt*nt r«lt anoiii itllftnjrkrr t«u
rj
ni Ari »1»« \'♦ti** fP*»"\'«^*1 Z4 Old ri«A«rs boiltcxt jótilli»-ul a fjOUi vllA\\oUli>a a,MkDI.
Kitört 4a ucra (ól ltlo íojfaorok JavlUaa 2 óta alatt 1 fortnttóL
KOVÁCS I.
aiuaiikal fog ulti tórám tuUJdonoaa
Karoty-koful 9„ l mi. 8. (grtl Hadik-palola).
KltUnlrlto Oiand t\'rtv I.Iud IS\'.»*. I. OIJ. Található » tol d. u. 5-1«. Vaairuap ta. Bi««*nyaknok k«dvo«m»ny.
szövetek.
1 MiSiijn» »aló 8 néter karai (yirtninjr .. M 1 MUinyi* való 8 iu«t*r Boom kaiu*».«
ulnV\'B ... .................... a #ril4i 7 f-.
I Wieayt« t»ló 8 m*ur talódl uk«i
... .................—------• írttól • f«¿
fake«* MJÜonBUOuy aiötttok... ... 7 tittól • fw¿ T^Ukibitra való Bnora hatal ryirtmiay» UW"J
kltlynfíl" mut*» . .............8 frttól ^
HniU»i1cK«,»»\'«<?K "II *">»»tOru«. aa»trt«2
Im ii. nrrrrn^rl^aok vl<l«kr« * aali, m<1, Jrlolís*1» <•! utánvét mellett puntoaa. ra«k6aöltctiiaW. A jó mlti6»^f4rt
jó blnievc krro»k«41k. A orra totMÓ árat v»C7 • pánit vtMiakUóón.
Weisz Mik8Q
pthtánatjrtrnháia
Budapest, Király-utos 17,

Sürgöny-és levélcím:
SZESZGYÁR KECSKEMÉT.
ELSŐ ALFÖLDI COGNAC-GYÁR RÉSZVÉNY-TÁRS.
KECSKEMÉTEN. " AJÁNLJA:
BARACK-SZESZ
BARACK-ORÉMB
BARAOK-COGNAO
különlegességeit. Randkivül flnora zamatos ItalnemüqlCk Részletes árjegyzék és „Barack Hiradó" kivánttta ingyen és bérmentve küldetik.
Vezérképviselő BUDAPEST részéret SZÉKELY A. \' ÖDÖN, IX,, Sorokséri-utca 16. szám. 3 I Kapható Budapesten: Német Manó, Szövetség-u. 23. Gyarmathy G., IV., Calvin-tér 7. Vogel Gyula, VI., Andrássy-ut 29. és vidéken minden elókeló füszer-és csemege-üzletben. "
Fontos!
yomorbajosoknak
Fontos!
> ^
nagyon fontos!
> i Hashajtó, enyhe, tsikarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 85 flUér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyem*
EWT Készitl: Hl
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok nieggyógynlt bete^ melegen ajánlja a szorulás,
Fontos\'
______ bete»-----.....„----
szélfelfuvotlás, székrekedés, föi\'iijás és egyéb bajoknál.
Fontos! !
Főraktár: Torok József, Budapest. Kiraly-alca 12. sz.
_
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
osolött Nador-utoft, moat kltárólagoaau
Kossuth Lajos-utca 19. ós Magyar-utca 2. 02.
Uraságoknak t.UI tart«,-kodáKra lakások butoroxaaAt olvállaijti»«. rní J,V.\',VAll>*lt*l>t "j*1"^"\'\'""»! MuhttKonI. baroou bútorokban. —
Nyomatott .A Nap\' ujíágvállalat kortbrgegépe\'m, budapest, Kokk Szilurd-utca ü.
13765672
VI. évfolyam. 334. szám.
i i írn i
Nagykanizsa, 1904. (vasárnap) december 4.
NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSÁG
Tí1
(Előfizetési ára: || KUdó tuujdoooioti y rou\\&» Mitkiuiji
R«Mw tuirfK* kütfrm egy 60» 00 tUM*. .*. ,«, /. I «mmi éa Puku rS O.OIT* truoo.
Md>to pő^ri\'MMfawI «n M" I fcotoq» ao ffliái. | Smtcutótefc ét Uadóhly»ut: Knuu h Fűm pttpuXtr«i«d*.
Ifegjtíinlk naponta korán rtossl
Romlott • JUgjltaairi Ftiw UjUT* mmHám
Szenzációs
Szenfiwányiék nem lép .ek kié
a
- A Rothschild fia.
Nincs Rothsohildnak annyi pénze, amennyit el ne tudna költeni egy abban a rendszerben nevelt gyerek, amilyenben a mi gazdagaink gyermekei nőnek fel. Micsoda gyönyürlt vagyonok úsztak el már a szemünk láttára. Dominiumók, amelyeknek fdldjén ezrek boldogulhattak volna a hatalmas tőkék, amelyek egymagukban elegek lettek volna ahhoz, hogy egy csomó kisiparos olcsó tökéhez jusson. Az apák megszerezték a vagyont s a fiuk elverték. S milyen művészettel. Az ezres bánkóknak tudniillik tapadós a természete. Azt nehéz leválaszt uíii a tübbiről. Sőt mágneshez hasonló. Hnm magához a kis pénzt, ami nem is nehéz neki. Ha hever, akkor is dolgozik. A pocsékolásnak valóságos virtuózai fordultuk meg azonban a szemeink előtt. Tetszik emlékezni például az ifjú Dungyerszky úrra, aki\'ez idő szerint bógőhortUizóju egy cigánybandánnlc? Vagy unnak a politikusnak u fiára, fgv szép asszony testvérére, aki pár év alatt végzett csekély atyai ÜJökségével, pár millióval —> a tutíon. Knitek a művészetével el lehetne verni a világ akármicsoda pénzét s jó -vagy talán rossz, hogy a Koth-acbildok pénze nem magyar pénz.
.Mináluuk az a rend, hogy az apák befejezetteknek tekintik feladatukat aczal, hegy megs zerzik az utánunk küveikezők számára a vagyont. Arról már nem gondoskodnak, hogy u fiuk megtanulják azt. hogy hogyan kell bánni\'a pénzzel*. S . ha u link® mégis felkészülnek erre, az reiulwen nem az apák érdeme. Sót van valami nem is egészen oda illő felfogás abban, hogy a gavallér örÜkltee gyakorlati kiképzést nyerjen. Igazán szépnek "ak az mondható, ha az urlinak .semmi foglalkozása sincs amellett, l\'ogy: úrfi,
.Pardon! Lehet még tartalékos nuízáihadinigy is — a mama azonban elpirul, ha\'azt mondja, hogy i? \'ia kereskedő. -Vagy ami ezzel \'•gyreincgv, pénzkereskedő. Bankár.
nagy vagyon, a milliók már n«n gyarapításra, hanem elköltésre valók. Vagy a legjobb esetben-henye, lusta életre jogosítanak. Arra
az életre, amit nálunk szintén sok gazdag örökös él »amiben elveszíti közgazdasági jelentőségét a pénz. Az a pénz, ami meg nem mozdítható. Nem érez. nem lélegzik, nem mozog. A kockázatból kivonja magát, az üzleti esetlegesben nem vesz részt. Az u pénz, amelyen a tulajdonosa be nem lovagol semmiféle t tízbe.
S talán jól teszi, mért azt, aki nem ért az üzlethez, a kockázaton is gépen ngy tönkreteszik, mint a másikat, a léhát a lányok meg a dáridó vagy a mindennél rohamosabb lefolyású uri nyavalya, a sport. A lóspcrt tudniillik, amiben izzadni szokás. Aki csak botorkálj tud, az ne akarjon versenyt szaladni. ^ mi csak botorkálunk.
Kothschild, a bécsi ház feje, elküldte bankgyakornoknak a Hát, hogy tanulja meg az üzletet s folytassa azokat a kötelezettségeket, amiket a milliók ráruháznak a milliomosokra. A kötelességeket, mert ezek mellett ugyan kevés az öröm, amit a rengeteg vagyon adni képes. Szóval: — erre a fiufn már nem számíthatnak a pesti orfeumok.
ueriódé« |
szeraődé»
aaerzótléa
1. Az orosz kereskedelmi (1894 tuáreiu* -18.)
2. A svájci kereskedelmi (1891 december 10.)
3. A belga kereskedelmi (1891 december IU.)
4. A szerb kereskedelmi (J892 augusztus 9.)
5. A román kereskedői mi szerződés (1893 deeember 21.)
A zurójelben levő számok a szerződéskötés idejét jelentik. Oroszországgal legtöbb kedvezményes szerződésünk vau. mely 1903-ban járt le a azóta hallgatólagosan újítottak níeg. Természetes. hogy ha a német kereskedelmi Szerződést nem kötjük meg, vala-meuuyi szerződést még ez év december 31-ig, 1905. december 3l-dikére fel kell mondatniuk. A jövő héten ös^eülő vámértekezlet azt fogja ajáu-Inni. hogy elsó sorban Svájccal indi-taudúk meg u szerződéses tárgyalisok, mivel Svájc az Ausztria és Magyarországgal fennálló kereskedelmi szerződést már folyó év szeptember havában felunJndta. f
Budapest, december 8.
A vasutas per bouyodatma. Zágrábból jeleutik. hogy a horvátországi vasutasok rendkiviili érdeklődésekkel vurják a tizenhármuk felett ítélkező kir. tábla e hó ü-iki tárgyalásuak lefolyását. Mérvadó horvát körökben nem tartják lehetőuek, hogy a tábla közhivatalnokoknak miuósitse a vasutasokat, mórt ezzel -a bíróság konklúzióba jutna a fennálló politikai renddel. Ha a tábla, minden várakozás ellenére mégis kimondaná, hogy közluvntáluok a vasutas, akkor Horvátországban azonual mozgalmat fognak indítani, hogy a horvátországi vonalakon az or««ág htvatálo« nyelve érvényt u>erjen.
Vámórtekoslat. A német kereskedelmi szerződés megkötésére vonatkozó tárgyalások meghiúsítása következtében most ismét a többi állammal kötendő szerződéses tárgyalásokra kerül a sor. A magyar és osztrák megbízottak a jövő hét folyamán a külügyminisztériumban vámértekezletet fogunk tartani, melyen szóba fog kerülni az a kérdés, hogy íjuelyik állammal indíttassanak "meg el? \'; sorban a kerös-kedelmi tárgyalások. A megújítandó j kereskedelmi szerződések a követ-! keröki \' \'
A hivatalos lapból.
Szomorú, szürke nap ez a mai. se gróf. se báró. még csak egy Öklotfmyi kir. udvari tanácsos sem. Hát b* kell érnünk egyuéháuy bírósági kikeveréssel. Kzek pedig igy szólunk:
Magyar igazságügyminiszterem előterjesztésére l.eagyel Uyörgy ( rimaszombati és Cherrier Józsof^ónori járásbirót, továbbá Csos*nuk,kMiklós uugykauízsai törvényszéki bírót és I\'urczel Saudor devecseri járásbírót a VII. fiietéai osztályba sorozott iárás-bírákká, illetőleg törvényszéki bitóvá kinevezem.
Magyar igazságügy miniszterem előterjesztésére Klebovích Sándor zsombolyai járásbíróság! albirót a palánkai és Matuska Péter o^aciai Járásbírósági albirót a galáutni járásbírósághoz já-rásblrákká, dr. Hritz Lajos lőcsei já-rávblróságí albirót pedig a lőcsei és Bella ,Kdo marosvásárhelyi ítélőtáblai tanácsjegyző albirót u murosvását helyi törvényszékhez bírákká kiuevezeui.
•itrívdwa |kh1o tüifelhői a végső pusztulást hir
I dt-tik odubeuo. - ----— •«»- .
Kzalatt pedig a várat körülövez japán seregek szakadatlan rohamokkal
jutnak lépésről-lépésre közelebb az utolsó sáncokhoz, melyekben emberfölötti kílzködéssel tartja magát a; oroszok kétségbeesett maradék csapatja. Ki tudja meddig?, Lehet, hog.\\ a távíró minden pillauatban hozza a vár destéuek hírét, hogy Port-Amn csonkára lövöldözött bástyáin ott len* gedezik a japánok napos, piros lobogója. A japáu seregek a Sahó mentét ugy látszik nem uieuuek át uddig a; offeuzivába s mint azt egy pótorvári tavitat jeleuti, itt-ott iukább hátrább húzódnak. Biztos hir ártkeiett arról ia hogy kitiiuőea felszerelt. állítólag uyoU tengouulatt járó hajóval ellátott iame-retleu számú japáu páncélos s oirkáU indult a balti orosz hajóhad fogailá\' sáru azzal a célzattal, hogy valahol < kiuai vizeken pozdorjává zmuák » büszke kolosszusokat, melyekbea Uros* ország minden reménysége fekszik..
Távirataink egyébként irt következnek : «
h orosz-japán háború,
Ugy látszik, hogy most mégis csak valósággá válik Port-Ariur bevételének hite. A/, összes foutosabh külső stratégiai poptok már japán kézbén vaunak s az ujabban elfoglalt 2«»3 méteres dombbal a japáuok névszóiváu Port-
Artur kulcsának tulajdonosat. Nehéz - , .. .....
.. i , , .• , patok fdldbevnjt üregekben tartozkod-ostromagymk szakadath.au! ontjuk «»Sak. Kfifénkint\'ailr« kod ereszkedik d
London, december 3.
A 208. méter magas dombot, melj az egés/ eróditményeket dominálji No\'ji tábornok hadseregének jobbszárnya feltartózbatatlau sauronyre. hamuiul vetto meg, aielyet a jnpfa tüzórség pusztító tiize fedezett. A ja» páuok összesen tizaunyolcszor táiuad-tok, mig ii dombba birtokukba került
Tokió, december 2,
A főhadiszállásról jeleutik. heg>- teg> uap este felé siketült csapatainknak a 203 méter magas dombtól északkoieur« még egy foutos hegyhátat elfogiaiaiok, Az uj pozíció a belső erődítésükbe) igen közel fekszik.
London, dec. 2.
A .Daily Telegtaplr-nuk jelentik Caifuból. hogy egy jupán Hottakülönit-mény. uielybeu tengeralatti torpedó-vetők is vaunak, már napokkal ezelőtt titkos parancscsal ismeretlen helyre, 8 déli teugerek irányában erre elhajlott
• London, december 2.
Kuropatkín rövid időu belül 34.00<.\' euiber és 72 agyú erősítést kapón L\'tbau vau ujabb 32.000 ember ét 38 agyú. Az orosz sereg most a 401 ezer embert meghalladja.
London. dee. 8,
A^Sahó majdnem feuékix befagyott Koppaut hidegek uralkodnsk. A csa:
pusztitó tüzet a belső .^Micvkra. a va-11ürjtt. uiel>be>i rosra s u luugoló, égd épüiulek Idusa-. I»«littteüeu.
tuinden tajékoaódá«
Oroszország békét akar.
hondon, december 3.
A Daily Telegraph pétervari levelezője foltétleunl megbízható forrásból\' arról értesül, hogy ** orosz dlplo máola komolyan foglalkozik a békekötés utjának «gyóntatáséval, amely biztosítaná Kelet-Azsiábau Oroszország és Japán véd- és dacszövetségét As orosz flotta önmaga elten.
London, december 11.
Sanghaiból táviratozza a „Mornjug Tost" tudósítója: Két oro«z torpedó-üldöző. amely kémszemlén yolt, visszatért Vladivosztokba.Az eróditésekról ellenséges hajókuak nézték a tor-adukat és lövöldözni kezdtek rájuk. A kikötőn* levő llotta is golyózáport zudirott^a torpedókra h a kikötőhöz közel clsűlyeztotte mind a kettőt. A várparaucsnoksag szigorú vizsgálntot iuditott. amely kiderítette, hogy Vladi-\\ osztok erődítéseiről japáni hajóknak nézték az érkező orosz torpedókat.
A helyzet.
Az ellenzéki rezérlö bizottság álése.
év eflenzék veaérlő-bizotteágn ma delelőt! Kossuth Ferenc elnöklete alatt ülést tartott, melyen l\'gron Gábór, báró Háuit\'y De**ó, Ságby Gyula, l\'o-lóuyi Géza. Tóth János, Holló Lajos, Szederkényi Nándor és Vázsonyi Vilmos vettek részt.
A vezérlő-bizottság értekezletén?!; uagy részét a holnapi országgyűlésekről való intézkedések foglalták le.
A képviselőház összehívása.
A lapok a miuap arról adták" hírt, hogy a képviselőház uj ülésszakát december kilencedikére összehívjak, liz ig), ebben a formábuu nem felel meg a valóságnak, mert az uj ülésszak összehívása iránt a kormány még egyáltalán nem határozott. Valószínű azon-b{iu. hogy a képviselőházat deoom-ber közepo táján, esetleg- 15-lkért fogják egybehívni.
.4 %
A király elutazása.
A király december ll-ikén délután G órakor "eluUizik a fővárosból Hécsbe.
Ugy látszik, hogy eddig a* időpontig a helyzet tisztázva lesz. Hogyan, ezt ma még nem lehet tudni, de \\agy ugy,\' hogy az ellenzék valamelyes békés megoldásra szánja el magát és a nyugodt tárgyalást biztosit ja. vagy ugy, hogy at índoranttás letárgyalása és elfogadása után a házat edfllg az Időpontig feloszlatják
Tisza és Andrássy iiynlá gróf.
A toguapi délu4án érdekes találkozás történt. A ««abadelvlipárlkör közelében Andrása)\' Gyula grofés Tisza István gróf találkoztak és a legbarátságosabb beszélgetésben elmentek egymással a Lloyd-épületig.
Hogy mit he.széltek egymáaaal, persze esak ók tudják, de annak u beszélgetésnek ismerése, valószínűleg sokhnn hozzájárulna a helyzet megvilágításához: ^
Kilépnek — nem lépnek ki.
Kgy estilap tciuinp ezeket irta:
Immár bizonyodra vehető, hogy Szontlváuyl Árpád ós barátai már logközelebb kilepnek a párt kötelékéből. Szeutiv;in>i ezelőtt három nappal volt fenn a pártkörben, amikor fölöttébb kedvetlenül nyilatkozott a iiirlamenfi őrség szervezéséről. Fz utalómmal .kijelentette, hogy ó. akit i-i^rsz politikai múltja Appouyihoz köt, ( \\tf|in «ib. ezt az ujabb erőszakosságot nem táft mogathatja és mint becsületes ember tietn tehet mást, minthogy "a partból kilépjen. Vele lépnek ki: \\
\' /
koporsóját Is fekete drapériával vonták be, melyet az elhunyt címeres gyászjelentései ékesítenek, mig a ravatalhoz vgzető utat délszaki növényekkel díszítették.
I\'észyétükot a gyászolóknak újólag kifejezték: gróf Zichy Nándor, gróf Zichy Aladár, Fabinyi Teofil, gróf Károlyi G)Wgy, Hentaller Lajos, Lyka Döme.tylek Gusztáv, Ivánka Qszkár és a szabolcsmegyei függetlenségi és Ití-as párt. i •
Polgár Kereuez, r - , Holíitky Imre és Híni Málé. továbbá kívülük is még többen.
EgA mai. rendszerint jól értesült re/r^eli lap ezzel szemben Írja a következőket :
Szentiványl Árpád kilépésé** vonatkozó lamételten megjelent hliról Szopttványl Árpád,köze lebbl barátai aommlt itm tudnak. A szabtidélvíl pártkürbo ujabban a következők léptek bo: Polgár József, AlmiUsy Imre <ir. gróf. Szápárv (iyörgy gróf. Horthy Zoltán földbír-tokosok, Medveczky Frigyes dr. egyetemi tanár és Hlaskovich Elemér. Hierravmi. Károly kereskedelemügyi minisztert pozsonyi útjára a szabad-étvjipárt tagjai uagy számmal\' fogják elkísérni.
Tehát ez a kilépés nem igaz.
A győri tüntetések.
Győrből jeleutik, hogy az oltani rendőrség ti csütörtöki tüntetés ügyében ma megkezdte a vizsgálatot.\' Kinyomoztak és letartóztatták azokat, ultik tegnap tegnap tettleges inzultussal zavarták a rendet.
A püspök kocsijának ablakát Farkas István iiup*y.»hims ütötte be, a másik kocsiét Nemes Ferenc muukauél-t kuli péksegéd.
A Koyal-kávéliáz ablakait Takács Károly borbélysegéd dobta be. A magánházak abhlkbcverőít is elfogták.
A Vigadó ablakait Pataki János, n püspöki tnyitoképző-iiuézol növendéke dobta be. ki lettét tagadja, de a tanuk szemébe m mdták, hogy ó követte el. A rendőrség uyoniábai* an n tüntetés rendezőinek.
Pl ősz és Lnkú,s lemondása.
Fllenzéki körökben .»lakaesul tartja magút az a hir. hegy l\'lós: Sándor ígnzságfigvrníníszter megválik tárcá-játol, sőt ujabban a kombinációkba bevették Lukacs I.áazlo pénzüg)minisztert is, miut. aki sziutéu ki akar lépni a Tisza-kabinetből. Kzek a hirek már csak azúrt sem felellietuek meg a valóságnak, mert Plósz az uj bűnvádi perrendtartást illető megkezdett munkáját egyáltalán nem szándékozik félbehagyni. Jogi körökben áhítozva várják ennek törvényerőre való emelését s mivel a nagy mii\' kezdeményezője és befejezője is Plósz volt éppen, nincs szándékában, hogy most mondjon le, mielőtt «farról törvény lenne s így elessék mondhatni az egyetlen igazi di-csútáfliól. melv egész eddigi pályája alatíyöuálkozo\'lt. Természetes Ts. hogy ez Huh szuudékábuo. Lukács minis/.-tcr53h<>ndásn is csak mese. Ó volt az ujtrl\'iszáért annakidején a legjobban ^exponálta magát s egyáltalában ösh^tiem egyeztethető felfogásával, honost éppen Tisza minit lepne ki.-Kzt^Mheknck kolporlálásii tehát tel-jeseiHpriheiotlen.
Beöthy Ákcs temetése.
Budapoat, december. .\'). Az elhunyt kaasai képvisfló ravatalát mit. a temetés napjait delelőn ismét j vauhoz, .elájultak arra a látványra, igen sokan keresték fel s számú koszorúi is küldöttek halott koporsójára. A kassai ellén/eki választök
Szenzációs öngyilkosság a Lipótvárosban.
A Lipótvárosban agyonlőtte magát igen olókelő dúsgazdag szülőknek egyik boldoglalnn tia Klein György, ki n Váci-körűt 25. számú házban lakott s ki óriási vagyona mellett is igen szerencsétlennek érezte magát. M öngvilkosságot ma reggel kilpne órakor vették észre, noha a fiatal ember még éjjel hihette magát agyon. Mikor benyitottak szobájába, átlőtt fejjel találták a kereveten. Az asztalon levőét hagyott, melyben a kövotkezőket irta :
.Meghalok, mert nem tudok tovább élni. Hiába pénz. vagyon ha nem indok boldog lenni. Szerettem, de reménytelimül. Nélkülem pedig mit ér az élet ? Mulatni, vigadni nem tudtam soha. A szerelem életet adhatott volna és adott helyette halált. György."
A szerencsétlen fiatalember heves szerelemre gyulladt egy kiválóan szép lipótvárosi baukárleány iránt, aki kezdetben meg is hallgatta őt. de később egy katonatiszt miatt elfordult tőle. Kzt a fiatalember" elviselni nem ludta s meghalt.
Tudósítónk jelenti a következő részleteket :
Klein Gyuri tegnap este nyolc órakor érkezett haza Hécsbőj. ahol nyolc uupig tartózkdott. Édesapja, Klein Nándor milliomos földbirtokos és édesanyja a Király-színházban volt tik: Amint hazaért, azonnal leült az Íróasztalához s leveleket irt. írás közben bejött a szobájába Pillér Kliz szakácsnő, aki látván, l\'ogy fiatul gazdája nagyon föl van indulva.
Később hazajöttek Kleinék. Megvacsorázlak s már le akartak feküdni, mikor a szakácsnő figyelmeztette őket arra, hogy a fiuk nagyon izgatott. A szülök uágyon megijedtek s a sza-kacstiö kíséretében odamentek a fiuk szobájának az ajtajához és zörgettek. Semmi válasz. Kopogtattak, dörömböltek, nevén szólították a liukat s mikor belülről erre som hallatszott semmi nesz, belőnék az ajtót.
.V hatvánhuléves öreg/ur és a felesége. aki sziutéu közel jár már a hat-
\'g\'-ieg a mig\\
koszo-
ami. a wíemük elé tárait. A link felöltözve, átlőtt homlokkal holtan feküdi a kereveten. A szakácsnő kétsé^lu*-ésett sikoltozására összefutott az óriási
raját a küldöttség tette le; nemzeti-! bét kaszárnya majdnem valamennyi la-sziuii A:alngjaiii ez a felírás olvas- kója. F.z ájult szülőket lefektették.
ható: Az utolsó lehelteiéig törlietle
\\ •
aiiI igaz magyarnak. — \\ kasnai .el-
lenzék.
A többek között koszorút lettek a ravatalra: A Magyar Tudoinauyo» Akadémia, u Nemzőií Kaszinó, nz or-
azután a házban lakú dr. Strieker.Mór orvosért futattak, aki azonnal el ík jölt, de már csak a halált konstatálhatta..
A szerencsétlen fiatal ember két levelet haeyott hátra. Az egsiket a szii-
válik az élettel. Hogy esak ma hajtotta végre a tettét, annak az az oka, hogy érezte uuuak a bünuek az voltát v amelyet öngyilkosságával a szflmi ellea^ elkövetne. Most azonban már minden« nek vége. Meg kell halnia.—A másik levelet dr. Hákóczi nevü ügyvédjéhea irta.
Kleiu Gyuri körülbelül négy évvel ezelőtt alig huszonhárom éves korá« ban házasodott — szülői határozott ti« lalma ellenére. Dr. Schlesinger Samu ügyvédnek és földbirtokosnak .Magda uovii leányát votto el. Egy időig boldogan éltek, tavaly azonban hirteieu széjjelmentek. Most válópör folyik közöttük, amelynek ebben a hónapban el kellett volna dőlnú Közvetlenül « válópör beadása előtt Klein Gyuri párbajt vivott addig legjobb barátjával, Haruoh Jeromeval, egy ugyancsak milliomos lipótvárosi család fiával, aki most Schlesinger Magdának a vőlegénye. ^
A fiatalok elválása óta nem volt nyugta Klein Gyurinak. Budapesti éa Ijécsi klubbokban, különösen pedig a Lipótvárosi Kasziuóban állandóan uagy összegekbe játszott, versenyistállót, hót lovat és zsokét tartott, az alagi lóversenyeken maga is lovagolt, Mindenütt üldözte a bnUzerenüse. Ez az élet« mód természetesen borzasztó .pénzbe került. Ráment az édes atyjától ajándékba kapott pálöci birtoka és az a M.IKX) koroua is, amelyet a bírtok fölszerelésére kapott Ezenkívül iavoH vagy 120.000 koroua adóssága. Való. sziuii, hogy ez kergette a szerencsét, len ifjút, akinek az édesatyja játszva ki tudta volna fizetni ezt a csekély adósságot, de akinek Kleiu Gyuri nem merte bevallani a dolgot. — a bo» Iáiba.
Kleiu Gyuri holtteste még mindig a
szülői lakásán fekszik. Temetese a> kalmasiut kedden lesz.

BUDAPESTI HIREK.
RZUggytilési nemzeti pást, a S;;r«icr-1 léihez címezte s azt írja benne,, hogy kényi párt: az egyetemi ifjúság.- Papp1 huluhmau és leinénytelcuiil szerelmes. Zoltán, Klobusitzky Jenő, Szemete i Megkísérelj miadenj. hogy felejtsen,
turfia,* táiMisagba járt. Hiába. A ttok
A" tente
volt a politikai es tursiuiainii eiei%ló-iegy ev oia eitoiiott, megc kelőségének részveielével. A gyiiszhá/.\' benne az azSoJtifttároxdm. hogy meg-
R J±) X E D A - Iv E N < >
.»lés délután három órakor jálmatlau éjszakán, amelyet l^yiilbelül litikai és társadalmi elei *ló-1 egy év óla eltöltött, megérlelődött A gyúb/há/.\' benne az az^lhatározi«,
— A fökapltányhelyottea Üdvöz*
lése. A rendőrség tisztikara ma délelőtt Hudnny Béla főkapitány vezetése mellett tisztelgett dr. Farkas Lajosnál, nz uj fókapitányholyotte8nél. A fóka* pitány meleg szavakban üdvözölte dr. Farkast és sok szerencsét kívánt neki nz uj tisztséghez. Ezután Máltás Hugó rondóilauácso8 tolmácsolta a tisztikar gratulációját. — Ma iilte meg dr. Farkas Lajos negyedszázados szolgálati jubileumát is és ez alkalomból a tisztikar értékes ezüst íróeszközzel lepte meg. Az ünnepelt pályatársainak figyelmességéért meghatottan mondott köszönetet. ^
— A hercegprímás aranymiséje. Jövő év május 20-án lgsz ötven éve annak, hogy Vaszary Kolozs hercegprímás pappá szenteltetett. Az esztergomi espereai kerület papsága múlt ho lő-én tartott őszi ülésében, Né-niolhy Lajos esperes elnöklete alutt\' határozatilag kimondotta azt, hog>- a kerület Vaszary Kolos biboruok hercegprímásnak PJ05. május hó 26-áu tartandó aranymiséjének alkalmát és napját lelkes kegyelettel fogja meg-ünnepélni.
— Köliögésnél, rekedtséguél^ vegyen (»0 fillérért Kéthy-l\'éle pemetefű-cukorkát.

Aio ok lc»*bot ttooialMa&rii UtJobb. T«H»cin xslrtahvn. Xáro« bitlUu Auyagot uom tartfclmui ) t«g«ly ár* I korúim. Roct\'dn hCl^ypor, 3 Brl«>b»n, 1 dobos ár« I Uurv
\'X■Jut Kapható BOHUNICZKY S, WtiWÜ:
x Bob haahajtó a legkellemesobb, mely egy fájdalomnélküli széklotótot idéz cíí két óra alatt Mindenütt kapató TlO fillérért. Postán szótkűldl: Jrényi Bóla Diana-gyógyszertára Budapest, Károly-körut 6.
Aletartóztatott Ügyvéd.
A Dr. Róth Sáudor fővárosi ügyvéd sllea folyamatban levő bűnügyben Szla-nt-k Ferenc vizsgálóbíró ma délelőtt hirdette ki a letartóztatott ügyvéd olótt az előzetes fogvntartást elrendelő vizsgálóbírói végzést. A vizsgálóbíró a végzést hosszasabban indokolja meg. Az indokolás szerint dr. Róth Sándor ügyvédnek vallomásából megállupiitható, *<rv Remenyik Lajos a kolozsvári Remenyik L és és Fiai vaskereskedő cég cég egyik tagja bányaiigyloti összeköttetésben állott Kruusz Emillel.
E bányaügyleti összeköttetésből kifolyólag Remenyik több szívességi váltót adott át Krauszuak, aki a váltókat ez év elejétől kezdve hozzá, pesti ügyvédjéhez küldte értékesítés végett. Először 2 darab 6000 koronáról szóló váltót küldött be Krausz dr. Róthuak értékesítés végett. Utóbb azonban egyre lürübbon kapta dr. Róth a Remeuyík-íéle váltókat Krausztól leszámítolásra, ugy hogy ezen váltók összege csakhamar 250.000 koronára rúgott. Ez föltűnt dr, Róthuak is és kérdést intézett Krstiszhoz a váltóz eredetét illetőleg. Krausz azzal nyugtatta meg ügyvédjét, hogy ezeket a váltókat nagyobb összegű követelése fejében kapta a Remenyik cégtől. Dr. Róth kimutatása szerint 237.250 korona értékű váltókat vett át értékesítés végett.
A váltókat Krausz kérelmére nem
PincefelszerelÓ8Í cikkek üzlete.
*»rr
palicketótn ftrtfi-dn§AszoUuio.
körűi
Saját paUcltltnpalt-rjár
NAGY és WATZKE, Fiiedberg Stlria,
Sömörbetegek
•JrMok li. kik lehol gyógyulást n»m ny«rh.tn»k, |, C. W„ Alton» (Elb»> gyógy
thtrmt prospektusát is UUImIUk büonylt-ványait.
nyer pár nap alát
mlzita h51(7 arca a. ka a legtlitosabban ható aJCIiié-
fcjtt M«rt. 8H>u»y gyógyír. gytiBgjyliit-trttkeaCcjét kuitiilja ntplt, májfult, pattanások és müidtn aiti-láautmak «11», u as arcinak bArionyuotU »lnia.ágot U rtgfaftMt gto htHo»6a0i. Kapható I kar. 20 Wl.-*rt
Szikszay Gusztáv gyógyszertárában
. Bndapaat. Eraaibatfalván.
nagyobb bankoknál, h*em kisebb
pénzintézeteknél és ügynököknél szá-mitoltatta le a a pénit Knusznak küldte el Monte-Carloba vagy pedig annak utasítására hossátartosóinak adta át A leszámítolt váltók Kaszán, Staniszlauban ég Przemyslben vannak elhelyezve. —^—■ ....
A vizsgálóbíró tekintettel arra, hogy dr. Róthnak több kimutatása oeatolva van, ezen elszámolásra vonatkoaólag szükségesnek tartotta Remenyik Lajosnak kihallgatását is. Ezért vélte azután szükségesnek az előzetes fogva-tartás fenntartását. • ■• -
A vizsgálóbíró végzése ellen dr. KerRzica Antal védő fol folyamodást jelentett a törvényszék vádtauácsához, amely előreláthatólag hétfőn délbou dönt a szabadlábrahelyezés kérdésében. Dr. Róth Sándort különben fc vizsgálóbíró ma délelőtt is kihallgatta.
KÖZGAZDASÁG.
Kttzvágóhidl aertáaváaár. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 289 drb sertés. 88 drb süldő; ma érkezett 168 drb sertés, 105 drb siildó; összoseu 457 drb sertés, 193 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 100 drb Bertós, 14 drb siildó. Mai árak: fiatat nehéz 92—95. közép-miuóségü 90—94, könuyü 88, hússertés 60, siildó 68—Í4. A vásár lanyha volt.
— A budapeatl gabonatőzsde. A déli gaboua-hutáridóüzlet irányzata uyugodt. 1 órakor a következők voltak a záróárfolyumok: Búza áprilisra 10.25—10.26. Buza októberre (1905.) 8.89- 8.90. Rozs áprilisra 7.97—7.98. Zab áprilisra 7.20-7.21. Tengeri májusra 7.59—7.60. Repce augusztusra 11.10-11.20.
Készáru-üzlet menete. Csöndes irány-zatbnu változatlan árakon elkelt 16.000
mm, buia. Rom nea vfitoiot^ feo>
geri sMlárd. Zab változatlan. ■vdapMti értéktöiada. A maletf-
Wzsde bócd jelentésekre MlUrdan. volt diszponálva, ás üzlet azonban osakla ■ két bitelréssvéoyekbea éléakült, mlg a többi értékek nyugodt hangulattal nárultak. ▲ helyi értékek piaca aiUánL
TÁVIRATOKÉ j
Zavarok Marokkóban, Tanger, december 8. A benin zavaroktól fenyegetett Harrie az angol követség kéréséro elhagyta házát. Az az angol követség órtejitette a szultán képviselőjét Mohamed el Torrost, hogy a kormány minden kárért felelőssé teszi, melyek a sok értékes dologgal bíró ház elpusztításával vagy kifosztásával járnak. A beniu-zavnrok ma a ház közelében lévó őrséget tyból megtámadtak, egy embert megöltek és \'a többiektől sok fegyvert és töltést ve\'tek el. . ___
REGÉNY .
A francia detektív azután eUnon-dotta, hogy a francia kormááy kü l dőlte ide, ahol már hetek óta van.
Feladata, hogy kiuyomozza azokat az alávaló csaló és rablóbandákat, amelyek az egész világból különféle ü\'ügyek alatt,.Madridba csalják a hiszékeny embereket és itt azután kifosztják.
Az áldozatuak még hálát kell adnia istennek, ha ép bőrrel menekül, de akárhányszor megtörtént már, hogy francia alattvalók itten nyomtalanul
eltűntek.
* A spanyol fcezKáaynH Uftta fid»
"aa pazueaemeléa. —-
Még egyetlen <wetbaa um Wrtfnt meg, hogy » UtíMeket kézrsk erttet-ték volna.
A franda kormány sem ki azért küldte Ide kftigywebb btinügyi és politikai detekttvjét, hogy régi <tt-gokat kiderít»ea, hanem tisztán Mért, hogy megtud)», kiből is állanak « spanyol rablóbandák.
Aa a gyaou merült ugyanis föl, hogy a spanyol hatóságok ogy réwu az elkövetőt; gazletteknél közreműködött. Egy hatóságilag szervezett bandával állunk szemben, mely ugy látr szik minden idegen ellen alakult.
Ugyunis emberemlékezet óta egyetlen spauyolt sem osaltak tőrbe tízek a bandák, hanem kivétel nélkül csakis idegeneket.
— Do egyet mé^la.
— Ki az."
— Mauuel l Cavalla,
— A képvitelő?
— Az.
— Édes kartárs ur. rnsga az egyszer mégis téved. Mauuel i Cavalla nem a rablóbaudák. hanem egy euuél is rosszabb politikai bauds. a maffia körmei közé került. Ellenben Waliou doktor a rablók kezébeu vau.
És kigyje el, az utóbbit jobb szeretem. _ „
Mert Manuel i Cavalla egyáltalán meg is szabadul a maffia börtönéből, nem lesz kö»iüuet benne, inig Wat-sonuak egyetleu hajaszála sem fog meggörbülui, még akkor sem, ha esetleg váltságdíjat kérnek tőle és ezt a váltságdíjat nem kapják meg.
(Folyt, köv.)
Lázban

vannak a vidéki bOIgyck, mióta msgtudlák ut a Ülkot. tiogy » í6*lro»l urlník c>aki< m blrtt és *tiru, o»pj»»J U buioilktcó:
Diana-erőm
Diana-szappan
Diana-hölgypor
it4pl(6 fi«r«k<( humiijik íi l^y nora ctod*, ba arcuk éa koiDk oly finom, puha, g> &nj*d, alma í» Mljttcn tinta, arnlnít a vldckt bolgyrkutl na^yun ritkán lrbrt UpajiUlni.
A uagy Ui uka onnan 1« «rf<Jt, hegy mfitudták. ruUictlsl a Dlaoa-xAplM.iorfk Drmdali |t n n A n o I ó
retíO toU.tt*-clkk#k. b»ncm klvíló "U» apulU hatá<nk S van. — Nag>on trrra4tt.te<, bc,gy í«ck«l mfj-tudra, ai fgííi orxigt-an épprn ugy. Dint a (4>irotbu>, tótnttt^en tMulnak a gyógyiiortirAkba, drog»lik)>a íi rá-firolják a Mana-cr4mtt. Olana trappant, Ulana pudcit, orly-kM aaarvaabor la van oaomaK°lva.
Ara 75-75-75 krajcár.
Fo<tán utiinvi\'ii\'llel Utokíiaa »lillitja a fdrtklár
ERÉNYI BÉLA Diana-gyógyszertára
HudapcKt. Károly-körut 5.
Urak éS hölgyek
ka MlJfMMB Uf^akaranak uabaduljll ujabb >*4> réflbb k»ma til(p«rtSI. roljiatól, >tl<áf<Át(61 falc» vlirUttM. *ty rvnJaáru.k < t) \'lebuj . I ronjl luUktltl pirulát". Halija iBijjlípö! Mlndaratrintk Ira ó kvrona uuail:ii-
•al. Kűíp..nti t\'»«itir: t.-«i<vi PU-ia-jy, ¿jr.u.-Un.
bo\'.api<1, Kiifi)-kOr.l G. (Pj.í\'u r.Uklaa iiid\'ljtk.)
Akar szép
letiKd? foVk;«.»
Kapnatá i korona
uwSííí* ®jpi8»At OUMZTAV ryórr rZZt^Z**. »n-ál.at/Mvi^ fBudap.Vt) it
fc M ryóry»í»rUrA.ÍMu. Bu<lay»aUn.
IBBBUESaSSE
Természetes pirosságo!
*(v tuáiodparc alatt mlsdrn férfi ti n4 agy aa arcia, mint ai ajakán (yCBTOrOas «lárbtl, ba taljetan ártalmatlan ás Igrn krllfBU Illat«
Diana-pirositót
bánnál, tgy «rcdaU 0t«> ári 1 korona utasítással, moly tgy án* eltart. KCapontl főraktár . Erényi bála .Oiaoa\' jtyófy-sirrtira, Badap«st. VII., KiU^-kOral J. (Bálosá b6l*y«kmk náU«10ik*uü«n.)
Tttcktartia mállott siáUltTa.
Szenved í)n
viszketegségben?
Vacy svOÜr.\'a bAnlalmskbar. * V.|,y tlitkst« «xenitan T Kicn makacs. u.i..áf;n»rcu Tiiiktt-gs^ggel pirostU lörbajok •lka ma már ai «tfyrddU Ulafános kipróbált sin:
Erényi-lchthyol-Salicyl.
HasinálbaCdi ax a/cto. k«i«k«a, köiOttl <l<<kct« fáJdalaiakLát, tn<!y*k sár által képiSdiK\'k, ftldCrtiOlÖdaik 4 dUl Si«r: klpállát, b4rhámlái. \' 5rr^p
UnacoAlbattf > ai arccá, k«i<k«a, UkAoa. é* láb-
\'t sutlódii m»l«f.
és I1s«b«<sd£fk. 5rríp.\'d« ,\'éi ötwar «1 fau"áil tlliketrf tU«u. — Tcllrtvn aitUüJU.n orrpíjlag rcoJcIi, erit.Q siárltó, dtslflícliJó. rÁJ^alunuiÜlapltó. - xra 3 korona. (HasiaálaU ulaslUs mtUékrlvt.l Kvtlia s<«UaMl uUsfKcl m*l!tU a kétslto:
rránvrí DAl n ,Diaa»-ryáni«*rtir\' Xil vliyi DulaBuawt, um-m\\ 5-K
| Magnes-pastilíat
csakis olyan fórttnk rontloljenolt (Örogek, fiatalok). kik ir*,lk magukban, hogy lasannklut fogv a fértlöró. ÁltnlAnos gyüuxeségbüu vs tt-IJoj tohototlenségbou szonvodnek — Hutás biztos! Egy doboz ára 4 korona utasítással. Központi faraktár: Erényi Bóla .Diana* gyógyszertára Budapost, VII., Károly-körut &.
Postán titokban szállítjuk.
Minden hölgy és ur
rDstfltl, ba kihull n liaja. kupaiiodnl krid <a korpás. A« fyyedOlt tufntlíir, hp rcndfl I nagy Ovcir »nlúdt
Diana-hajszeszt 4 koronáért.
x*»stu:
K K É IV VI BE I, A
. . nlana-gyógyMzertára, a »
S | Budapest. Károly-körut 5 N.
Hallatlan olcsón
. i
krrUlnrk el«l*>r» MMMkír k< 1-41« UUuaíoli r»k<*r ttlall, aa alul (tl»o-rpU «nóta lltln>tkr< »mté
szövetek.
1 fltii.tr« vaM 3 n*ití kuil gyAitauUy a.ft» frt 1 cltTavi* rali 3 r.4Ur t»oa >4tac*"> UlSnf,!«
u.nk»a ... ^ — . ... ... ... a írtM T IrUt 1 tft&ayfé »át* » BHn ar«*l gyáittaAaji
.......... ... ............ „ ._ • fitl\'l a fftu
K.».:. naluailt"..iiy »4ftT.uk . .. 7 ír f Crug T.lftatAlia valé taaia biaai gyárt/ Uy. ..in«.
»fttnííl* uitiyn ... 0 i »41 1» itfg
KflüAnleirc«*4«ak «<i koMtlan\'«i»«mli. kan. Mt(r«adrUMk »id-\'Wrc A uin rw«*-|<UI4tfr>l Illámét tuéllMá poulnmi caakéadtf r t nék. A M *rl
ju kliaata kri«-lkéíik. A »«a :»lut irst klriérélta III; * pcaii ilmiluMia.
Wei»/, Mik^a
p>iil«nnf/trnbáia
Budapest, Király-utca 17.
Eltörhetetlen praecisióa mú-togak éa fogsorok készítésére
|ayl«r»ei r»Jkll 1», HMTAM» *« >»a«-htuttivp ^u\'nwtt. ii»ui\' Ték«iXn»g .» tarVltAg lr«Mi JútAUal • • rnMMl Irmibhaa ajáfclra • •
QL3ZKWSK1 TADKÜSZ
(BULVÁROK) VUXUTVA 33 SZÁM ALATT I.KVÓ KI.SÓBANOU MÜTKHMK
Nodulin
Aranyéröántalmaknái "ffi\'l"
blinnk Kd>íí 14» maira «iMuDtMIk aa Ifta
HUfJUA i«l)o», »alaulat ai 14(11 b.tfg.-» áila¡«>:ol. rkjli.i\'UKU\'.klll k.irléi I A l.\'ggyonat>b iik«r. Mgf dobuir.nk 4Lra. kiunálall »ta»lti»»al \'¿>»1: 4 kui
a Man), kir. gyógyszertárban
BnAa* oat. ▼. kar.. Marokkdi-utoaa S. asAaa PoaUI BBéUflldéa naponta kétaaar
Amerika!, angol ii (ranola
1
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
P*MMiam»k (onroti rradéJétr»). ittrélliálta. ligtaiauna, (Ari dobotokba*, laca:«ak*at
1 I. 4, • ét 9 Árt. KaySatét HT ** tétálli* mtHen téromtve:
PAPP IíÍS/LÓ
orvoal kOl.irrtArában
Budanst, VL. Andrassy-ut 76.
. i
Villamos« gőzerőre
bereudeiett gyúr
talOltvI !<■ kt^» Ot/
i>l.»6i. 0nt>::i »» Jo lm i utn átállítani, mim
Reményi Mihály
a magyar kir.Uyi Zaaa-Akadamla
bált bangn.i-k.\'iltój. aiéit nr > .t«A rnljuti ariMiiilféfe linnr* sarrf 1. - k> r ti »■ bvgada. gordonka, rltubaloiit, harino« nini. ItaruionlUa. fa- tifji réafuvd-Wg,s»r, kar itb. ilb.. Réluéttjl ltgtijai>k. I1& ábriial »Jítoti kap»» árjtgyark« t Ai arat olvaala mrly isgyrn
6*n«»i\'(r ktldrilt HuUaaratrAI. Kiráh-ct, j 4« b *i ¡ténrkatol Ifljiv rcT\'i.wr)«.- a i.goicaobh
árikon. Kllltn kAltu-gvrlé* díjtalanul KltlUI a ».líg minden ir-iilw oajjban kii »\'mytna.
I«Bf ira •» cimbalmok jivl\'á«» é> biu^uUia. Ai Oki.» h\\m»itr.V Jatitaaa iiiKirrlt.n é> ülriúo.
egyetlen helye
{
i
tüiul órlioí (prmóit vau «zöltí. alma. sxIIt«, kaj* ailnbarark stb: r.vHmölt KuontürUbcn <ii aliol
Első Alföldi Cognacgyár R.-T, Kecskeméten, Szeszíinomitógyára
■ ""\'által özontb<>ti tartott»sieíifóiódében »alódl Uk^ta gyuiaöU\'tpMliukAl. Jrlrnlrg bararkpáliakAt íüi-
I
nek. — Arje^ytúkkvl uiiutó/ott ajanliittal sxivescu txolgAI n
Gyárvezetoség Kecskeméten.
—— Uurjflny- aa lavéloím ■■ „BZESZOYAR" KECSKEMÉT.
f OLCSOCSEH
AGYTOLL
i kiló. uj. fvitlvti í.O» K, Jok\'j Ii k, fakir pabal.. fka foiiioit IH K, 94 K. k6f«b*r vi-hílrpsl,» fotiMu * < 30 K lj. riiéikUltK-i frinkú atintétul. Klctarilit <rt> a tJuaaJi« a poitakúlli^ mctUrlu\'ta aaalaa m> vas fnfí!ví. •
BENEDICKT SACHSEL LOBES
t*oata l\'llarn, (\'iaborui(.
KzSr tßup
Világhírű erfurti kony-
hakerti és virágmagvak
Ctpé felsörész
£IRÁLY

mlndanraJU ralaor*a«akböt 4i b^aall marták
uUnl k\'JI0nl<k-.-.i>K<kn
Marton Gyula ^¿li-
Bu4ap«tl. VI . QyAr-utoa 30. (Ú ut«k Mrok.)
Ár.\'ao\'frVrl Vltárntu It.jjra »V btiairniva ktU4
legolcsóbb beszerzési forrása. Rózsák, évelő, szabadföldi virágok, gyümölcs- és sövény-csenieték. Magvaknál minden 5 koronát kitevő rendelést bérmentve szállitunk. Árj^y-zék kívánatra Ingyen. ****************
EÖTVÖS LAJOS és Társai
ker«»kedelml krrtca/ete Torr<7o1 ~ ~ f. mjgkeicakedMc A dl OZ-cll (Zemplénm.)
I 1 1
)»AflYAR»tCf< agÓ, LUttAOVOBB ÉS LEaiCa8 HIRfttV¿ ORAÚZIXít.
Jllapiffafott
Gramniofonok ós fonográfok.
li-fjobb (liitauayvk. Hangtfti.ayt. katoaaiv.iM, •párat, a világ urvntbb inUiéiiéll balJkatJk o\'.tbuk,
ka rilunk r(> fruuvtanl TNI.
Kellner és Steiner
Hudapaaf. >11. Ucrtdaa-Htea II. Képvtaatök baraatatnak. RéaalaUa U adtuU
J y Képae ¿i-jfliyzék bérmawtve. iavltátok pontosan auközültatnek.
11 v s/.i;r aiíak i,i:\\m.
tégla néatrl rlldloU Vuj.» al-rri-mrl <«|>rii u.ly I lr|ély .l(u|>aii\'A.a után rltCut«\'. ■.arplél, najfvtigl, , ai\'«naai btniMbtlyrl, mUía>i«ri orfiírÖiaérM. kiir»«»l>b httlgyrknél t \'.iuiiijaa ráu-t jokii miáltal mi-valí.dalyoaia a t «alléit Mdnrk il-ata ¿K-t* »an r, alla<4i\'an baiiaitja a VÁáül-lélp AXUVi | .< Ul MI I , ,1 biatw.itw raind.o arrtl-atátlaniis »U»a. I|.i légrlj I korona. I duliua A iik.i nl-pudrr I kor., ! darab Any.«a|.»«n|»|i»ti I kor. \'. kor. liir(ivüdtlv(aél \'bamniir. HafihalA ur . kiír* Ml" Kftí »»rrídrban. UZOI.VOK. toiábba Tt«r*k Jdiarf gyAgvair-tíribaii ri wli • Ut a g» > ¡1-i\'ii (<»i>

rt»t6 Ipaio.» taiilolvaui r]dkc«a|t épitOuéatérl, ácikS-
uiUrea «* kOlarjigu tiiifara blitui tikár mcHMt. l\'oitabályéC b«k1ll4áté uiilUtt k..iiégfiéa ad f«l»i-
lágotiUit M igargitoiág. Aa rdillgl (nnltliAiiyok «lAuin köanl kdt* Hál. kik mind blkcrrrl tliagáilak.
Budapest, Rottenblilor-utca 1. az.
Fontos!
Bernhardí-motorok,
ben.iii-iiaoiuriiK. .u. uiuuiiitnu .4i\\ d-gáiinuiuruk l|iarl, uii\'i!Agdii]a»ágl éa vU*fU4al rélwkra. KlaűirftdU gyaiimAay. I«g«l(i»b*> fii.ia ir.t riel .1\', inl »• kH\\r:0 hm Ult lallvtélvk. Vlin<l.>n oraaa^baa kitOi.t.l»« ilag.iaroraiág «éaérképvl«rl4Jét
Pécwi Spinnel
H lT 1» A I» F. S T. Iroda él raktár: VI., Oyár-utoa 48.
HépalkPttfk krr«atclAvk.
Fontos!
yomorbajosoknak
nagyon fontos!
■ i > ■, Hashajtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. :15 llllér bérmentTe ajánlottan, nem ajánlva fillérrel kevesebb!
Ax országos egészségügyi tanács ajanlata folytán engedélyezve.
BOT Készíti: TIBQ
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult\' beteg melegen ajánlja a szorulás, szélfeirnvódás, s/.éki-ekedés, főfájás es egyéb bajoknál.
Fontos!
Faraktár: Térök. József. Budapest, Király-utca 12, sz.
Uj ruoar.io«. «áa h Mt-VlJáffltáf Uj «abita**, U] amllUil
UJ ttvlkany
Uj »T«fly«rik a¿r.SAUDEN féle aiékro aalyanikua «vak által
Csodalatos hatasuak
Dr. Sanden
elekro*
galvanikus ovel
»llliiiiioc\'lriniiiM.
Kunéit ba»toalaU állal a l^gb, vvttbb fáJJalauk l\'»r xap alatt jwlállá» mall.t m»g;ll)Dlk. Dr. biandf.l p|«ktiu jal\\»ulku» Aicl rirraacr Mblaoayltoiiái bi(U>aJiatAiukat a ii\'ft^bb la\'lrjf\'gaél Abol már jfmraí iíiu hal, olt t.gyUnk ki»«rlétét fian ctoda-»a»rO Ovvrl.
Tólib mint IO.OIIO onki\'-utra kluánl
Irat érhérntt br ra é\\beu. Dr. N A V Iá I. \\ FlihlfgalianlkiK «vé
irtaimalb.Malbn ri\'K\'i\'l. r.tlrg^l, kBauíajr. uagy irkxJttrir. tápkúr, Vltaatasr, ha»inrun. /«uirormla,. raiiKAliífliát, «-mititéil laiarok. la«-fájdalaiak. Id«»\'l,aji>l, o "aiull-^Jok, rpilrp.la. mlgrra. iául, álmai la»».». f.. Iái [áa. tiiibajok. halfrilatbajok, iiujhajnk. uraialgla. taabraalá». gyúagr nulékr/ólrh^tara. rtau hajuk, podagra, ulidobufáh. rra«k«tiíi. »> uk-lucrei »r* i* a ifluijok ttrl.\'kbrn. {UK" > tf> dnrub itru IO koronu. Sirlkilldéa dlj- ra lainmruli .ra tXrlcnlk ti tf««i rló/ítd hrkatdrar m.llrlt (l«»Vlb>>l)r^g.kb«i; I»)
Lodovico Pol Iák Alfül
Mallmid (0]aa«orMÍ(l. OlalKor5iigl<a égv lo\\ rl^r.A\'a, ára 10 01)., a<T l«v«l 2\'. MII. I.é»i>l»i«i miiiJ.ti nyíltan.
>
Fontos !\'i
ismert Disznópor.
!.tg]"b\'jual> bijonyu.lt .t ,éi1r4«k hi-tngix\'gcln«! \' | iálamig koliLa, «»larumt tok m*« a*!".\'«-«*\'»*1 railan halá»u. Hok éii-rxiinra inVml balanyIllUuiatOlt.
Kry diihoi pár hvtig al<fT<mil0 ¡»4 flltér llí **■) — UaiiBálatl utaaitaa miid -a doboiboi moliíkélv». —
Kipbalú tgyédOI a kétiMJirtl:
BARCSAY KÁROLY gyógyszertárában,
bicgtdcn, Saécbéuyl-tér 13. l«ám.
Nyomatott .A Nap* ujságváilalat kürforgógépeín, Hudapost, Kökk Szilárd-utra 9.
Vasárnap, december 4.
NiaykiRiuii Friss Ujsaa.
lázrohamai.
Ugyato mi lehet az oka, hogy ez a mai korszak minden nagysága és haladása dacára. pusztul, és szenved, mint a fulladozó beteg, a romlott levegőben Valami elégedetlenség nehezedik a szivekre és ha azv emberek egymással bi-zalmasan beszélgetnek, csak sóhHjókat, csak panaszokat hallunk, csak könnyeket látunk. Mindenki • izgatott, valaminek a hiányt érzi és erkölcsi járványként pusztít a szivekben a csüggedés, az életunalom. Szóval fáradt, kimerült nz emberiség, mintha az egész világ csupa idegbetegekből állana.
Amilyen nyugtalan az egyén, éppen olyan boldogtalan a család. Elmondhatjuk, hogy ritka napjainkban a iisr.ta családi qlet és még ritkább a zavartalan boldogság.
A mai korszak betegsége, ez az erkölcsi senyvedes átha-rapódzott már isj a társadalomra és teljesen meg/avarja azt. Valami általános elégedetlenség lappang a közszellemben amely nagy válságoknak veti eló\'re árnyékát. •
Higyjék meg, az emberiség beteg és szenved. Lázrohamok gyötrik. Néha reszket és didereg a hidegtől, máskor a hőségtől fulladozik. Csak az izgalmak után fut, rohan, mintha ezektől várna egy-egy pillanatnyi felüdülést. ?\' A régi atapok, amelyeken a mai társadalmaknak szervezete nyugszik, recsegnek, ingadoznak. Nincs>többé tekintélyi • A tömeg előtt a vallás gyermek-mese.
A haza nevetséges előítélet, amelyet megmosolyognak és az ügyesebbek iparkodnak megélni belőle.
A családi elet békó, amelyet össze kell törni, mert azt hiszik, hogy egyedül az ^zgalom az élet és a gyönyör minden.
Az emberi léleknek minden nemesebb fölhevülése a cinikus lelkek szemében csak beteges ideálizmus; viszont mindaz a bűn, amit eddig minden népnek erkölcstana megbélyegzett, az ő szemükben haladás.
Szomorú állapotok ezek, feltűnő jelenségei a rohamos erkölcsi hanyatlásnak, amelynek naponként szaporodó botrányai
mellett tanácstalanul és tájékozatlanul állunk.
Az embert ma már nagygyá és tekintélyessé nem jellemének nemesebb tulajdonságai, hanem vagyoni helyzetének külsőségei teszik. ; „
Ma is csak olyan piacra vitt árucikk az ember, mint hajdan és a lelketlen üzérkedés hajókra rakja a mi elszegényedett, vagy elzüllött testvéreinket, hogy elszállítsa őket mesz-sze idegen földre> a hol munkaerejüket kizsarolják; vagy a mi még rosszabb, kihasználják őket egy névtelen bűnnek, egy irtózatos erkölcsű ragálynak terjesztésére. Az anyagiasságnak és a testi kicsapongásnak terén pedig nem is leszek ösz-szehasonlitásokat. mprt ez a század, e bűnökben minden megelőző korszakkal versenyezni akar. A csúszó, mászó hízelgés, az aljas szolgalelkűség talán soha sem volt nagyobb, mint éppen a mai kép-mulató farizeus korszakban, amely a podvás cserfához hasonlít. Csak a kérge ép, belül azonban száraz és kirothadt. Varja a legelső/ vihart, amely ledönti és porát is széjjel szórja.
IHrelí.
Meghívd.
A nagykanizsai irodalmi és művészeti kör dalárdája folyó évi december 7-én az Arpny Szarvas szálló termeiben a dunántuli Dalosszövetség Pécsett tartott dalversenyén a műdal-csoportban nyert első dija felavatási ünnepélyével kapcsola ban, teritelt asztalok mellett kedélvcs estélyi rendez, melyre a n. é. közönséget tisztelettel meghívja a kör elnöksége. Belépődíj tagoknak 40 fillér, nemta-goknak 00 fillér. Kezdete este 9 órakor. Műsor. 1. Magyar nóta, Boksái Jánostól. 2. a) Nem nézek én. b) Esik eső. Huber K.tól. 3. A serleg felavatása. a) Jelige, b) Beszéd, tartja a kör elnöke, c) Szent az érzet. 4. A merre járok. Angyal Arfnándtól 5. Borús az ég. Rieger Gvörgytől. Ö. Szabadságdal. Huber Károlytól.
Zálogtárgyak árverése.
A következő sorok közlésérc kérettünk fel: A kereskedelmi és iparbank zálogosztályában december 15-én árverés lesz. Árverésre kerülnek uf rőfös áruk. (Vásznrk, ruhaszövetek, butorkelmék stb.) Az elárverezendő zálogtárgyak száma 3000-től 3700-ig. Lejárt zálogtárgyakat a törvény éneimében az árverezés napjáig ki lehel
váltani, illetve a kölcsönt meghosszabbítani.
Értesítés.
A nagykanizsai kath. legényegylet rendező hizotiaáua a következőket adja tudtul az érdeklődőknek 1. Folvó hó 8 án azaz csütörtökön délu4AnV«5 órakor a Polgári Egylet nagytermében nagy ünnepélyt illetve szórakoztató délutánt rendez remek s2ép műsorral. Szavalat, zene, ének, Uránia stb. 2. Ugyancsak csütörtökön este 8 órától 11 óráig a Polgári Egylet nagytermében közös táncgyakorlatot tart, 40 fillér belépő dij mellett. 3. Az 1904 évi december 26-án azaz karácsony másodnapján megtartandó nagy műkedvelő előadással egybekötött fényes táncestélyre szóló me^hivók a jövő hét folyamán küldetnek szét, minthogy azonban egyes páholy-je-Rvek máris lefoglalva vannak, tudo-másul adjn a bizottság, hogy jegyek váltása illetve előjegyzése Eichner érf Mattesdorfer urak üzletében máris eszközölhetők. A ¡e^vek árai: Páholv 10 kor., I—.111. sor 2 kor. IV—VI. sor 1 kor. GO fillér többi sor 1 kor. 20 fillér. Belépő-jegv 1 kor. karzat f)0 fillér.
1 > • w« «
Halálozás.
Városunk egyik legrégibb polgára, Páros Endre nyugalmazott elemi iskolai tanitó, 48/49. honvéd százados, életének 81-ik évében tegnap elhunyt. Negyven éven felUl működött a göröngyös pályán. Alig vho a régebbi generációnak egy tagja is, ki nem általa ismertetett volna ineg a tudomány egyrészével. Nyolc évvel ezelőtt még fáradhatatlanul tanított és csak súlyos betegsége kény szentelte nyugdíjba menni, mely idő óta folyton betegeskedett. Végig küz dötte a szabadságharcot. Magyar volt testestől-lelkestől és magyar szellőmben nevelte a gondjaira bízott gyér, mekeket. A család következő gyászjelentést adta ki: „Az összes rokonság nevében fájdalomtól megtört szívvel tudatjuk felejthetetlen édes atyánk s nagyatyánk Páros Endre nyug. állami elemi iskolai tanitó, volt 48/49-iki honvéd századosnak folyó hó 3-án reggel 2 órakor rövid szenvedés után életének 81-ik évében t történt gyászos elhunytát. A boldo-gultnak bilit teteme folyó hó 1 -ón délután 4 órakor fog a temetői hullaházban a róm. kath. vallás szertartásai szerint beszentcltetni és a helybeli róm. kath. temetőben örök nyugalomra tétetni. Az engesztelő szent mise áldozat folyó hó 5 én délelőtt 9 órakor fog a szent Ferenc rendiek plébánia templomában a Mindenhalónak bemutattatul. Nagykanizsa, 190-4. december 3 án. Áldás és béke sirporairal A gyászol \'> család."
galma alá tartaeik a munkásnő védelme is, kit a munkásnak is védni, & nem támadni kell. — Egy tisztességes munkás nővel tífrtént meg, aki dogozik, hogy tisztességesen fentarthassa magát, ezért a korzón tegnap délután I órakor egyik ismert sztrájk agitátor — akit e/utlaJ nem nevezünk meg névleg — Inzultálta. Rendőrségünk jól tenné, hn metj-tisz\'.itaná városunkat az e fajú» helynélküli kétes alakoktól.\'
Fodrász bál.
A nagykanizsai borbély- és fodrász segédek asztaltársasága december hó l ón tartolt gyűlésén elhatározta, hogy február hó 5 ikén egy nagyobb sza-szabásu bált» rendez, melyre már megjf^f^tek az intézkedesek.
fliilnl gyOlás.
AT^nagykanizsai vendéglősök és pincérek e hó í én tartott gyűlésén megalakult a vigalmi bizottság, mely a jövő év farsangján rendezendő von-déglősök és pincérek zártkörű vigal-mára már most megbízatott az előzetes intézkedések megtételére. A vigalom a farsang egyik legsikerültebb mulatságéi közé sorolható,- mert a rendezőség mindent el fog követni, hogy fénv és pompában semmi ki-vánni valót ne hagyjon maga után.

A mellékletért felelős : KKAUSZ és FARKAS.
=--:----■=
Honnénalc
ajánlkozik egy kath. vallású, magyarul és németül beszélő, 4 polgárit végzett, kilünő bizonyítványokkal rendelkező, 15 éves urilcány, keresi-ténv előkelő családhoz, helyben vngy vidékre. Leveleket kérem : Kiss János gyógykovács czimére Palinba küldeni.
Értesítem a
t. h usvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje fillér, hátulja
JL korona fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
Inzu\'tus.
Városunkban nappal is ki van téve még a védtelen is a legnagyobb inzultusoknak. Helynélküli kétes sztrájk »gitátorok még a munkástisztességről is megfeledkeznek, mit különben minden alkalommal, mikor érdekükben áll, fennen hatv goztatnak. A munkás tisztesség fo
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap,
mely Roth Laura kalap\'Qzletében a
(Kazlncy-utcában) a sok közül köny-nven kiválaszt! ,itó és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura


\' Kltflnö konyha! «
Arany Szarvas szálló éttermében zzurz: naponta friss villásretífcseli ós friss csapolás:
Áhnlnul/nTnncáfí szives figyelmét felhívjuk, hogy sikerült Nagykanizsa és vidéke részére a kizárólagos el-J ivUZrfUIluUy adási jogot a 3569. sz. alatt törvényileg védett tükörposztóra megszerezni, mely színtartó és vízmentes voltánál női kosztümökre különösen alkalmas. Egyben bátrak vagyunk dusan^lszerelt raktárunkat
másféle őszi és téli cikkekben valamint vászonárukban is ajánlani. . .
^ _ .
Singer József és Társa (Kazincy-utca, Városház-palota).
NanvKani/sai Frits Ulság
Vasárnap, deczember 4
VEGELADAS!
A nagyérdemű közönség b.
tudomására adom, hogy nálam Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy helyben, (V/ gssaees husnemflek a Nagykanizsai Takarékpénztár épületében fennnlfó ^q km\'cár
női divatáru- és férfi-ruha kereskedésemet^* ¡íl^óí/\'\'Ld mmTa
hatóságilag engedélyezett — —azg.
csont nélkül 60 krajcár. Kleje u. m. szegye és a többi kilója
feloszlatom. — Míg a készlet tart, tetemesen leszállított árakon kaphatók: női divatáruk és konfectió, vászon és cannvász. 40 és 44 krajcár csonttal, férfiszövetek, barchettok, szőnyegek, függöny és ngyteritők és minden e szakmába vágó áru nagy választókban és a legjobb minőségben. Valódi rumburgi és valpdi Schroll sifonok.
A t. vevőközönség pártfogását tisztelettel kéri
végeladással
Szíves pártfogást kér
REIN ERNŐ
mészáros.

Fried és Morgenstern utóda I (^r^c^r^c^r^
Villamos zseblámjíj .
¿Mtf\'Jts megbízható, szolid gyártmány. Az uj|tiak egy nyomása folytán csodálatos fénves vi-lágosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zseb ben hordható. BatOfia kicserélhető.
Ára teljesen felszerelve
2 kor. 40 flll., pót bateria
1 korona.
Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
CRÜNFELD MARK férfiruha és czipő gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királvné-tér 23. szám: Szolid kiszolgálási IVi\\karácsonyi vásár! Olcsó árakI
Ajánlja <iusm felszereli kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó« és városi bundákat, lábzsák cs hálóköntösöket. Különlegességek férfi-, női- éS tfyermekczipőkben valamint valódi Halina vadász- és ba^aria-csizmá\'kKan. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri kiváló tisztelettel GrGnfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Eladd bútor.
i ■ \' *\'
Egy garnitúra uj és
modern ebédlő bútor eladó. Bővebbete lapkiadóhivatalában.
Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros üvegek : 1 literes . . 36 flll. V« .. . . 28 0 3 .. . . 24 „ 0.2 . . 20
korona h telesltéssel.
Minden másfajtu üvegek ■ legolcsóbb gyári áron!
! 01 c«ó á ra I* ! v
WeiSZ JatahüveBnagykereskedH
a tzy k a 11 txsa
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó \'w árak ^m
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4t koronától
B xx t o r^r a k t á r. feljebb.
-T~ 1 ^
Ha Jó és lieléses teát kedveli, Telefon 81. =====

ugy bátorkodom n. b. tudomására hozni, miszerint
Telefon 81.
mr friss idei termésű teáim megérkeztek
s igy azon kellemes helyzetben vagyok, hogy m. t. vevőim legkényesebb Ízlésének is megfelelő teafajokkal szolgálhatok. Különös figyelmébe ajánlhatom az alanti fajokat s keverékeket u. m. Caászár keverek
Mezey keverek 5 legfinomabb fajból Ássam kelIJPiies kamatú igen kiadó. Peccó virágkülönlegesség nagy lovclü
^ i
Karlsbadi keverék
Karaván Mandarin kellemes illatos faj
Kecmun Congou
Sousong háztartási takaréktea
« le«;J utőnyo«nl>b árbanl
N«u;y raktár rumkülí3nlege»sé8:ekben.
Egyidejűleg bátorkodom a b. figyelmét felhívni frissen érkezett fűszerek és csemege ártiimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta friss bécsújhelyi kalbászok és felszeltek. — Honi és külföldi sajtok, bor, cognak és különféle likőrök. — Prágai teasonka. PŐCSl teavaj. Megrendeléseket a leglelkiismeretesebben eszközlöm s kívánatra házhoz szállítom. — Szíves pártfogásért esedezem, kiváló tisztelettel
i^Ál fűszer- és csemegekereskedő Erzsébet királyné-tér 1. (Hercegi bérházban).
TOhMICMSkTEA kltiin« lasü! TAkMRI,AkTI5A ícltüivö l*ül
Vi. évfolyam. $35. szám.
Nagykanfrta, 1904. (ftétfü; flőcífriöer 5.
NAGYKANIZSAI FRISS
=s

Co Elöflzflté-sl ára: ^ II Kuao tut*j«tó>o>,oti a f«».u» ,ui fl Meotalenik Danonta kurta rwciL i
ffelybto hlibotttordva tgy hóra 60 fUUt A A (I í- Fvk*. rS ao»»* rom I .T1 TV*~_
Vidflcr« egy hóra I Kotoo» 20 ftü<f. | SttrtmtMg «. Kaon Tvi» |
i ,
Port-Arthur végpercei.
Letartóztattak egy papot.
VTA>4 *
Az alkokol. \'
Aki elmegy a világítási kiállításba — & ajánlom mindenkinek, hogy elmenjen - - remek lámpákat. Vetekedőket a légszesz- és villanylámpákkal. Tápláló anyaguk a szesz. (iyönyürUséggel nézi az ember, hogy ime mire is használható a spiritusz, aminek különben a rombolás az általános Feiuleltetése. Itt világit, egyébként pedig .sötétségbe »Iont. Szolgálja az öntudntlanságot, u minden éjszakánál, a vaii súgnál is feketébb butaságot. Aki előbb a «7. eszét, gyámoltalanabb az eltévedt gyereknél. -A spiritusz a mi átkunk. Egész vidékeit fulladnak meg benne. Falvak népe megy koldusbotra, mig a fúld, a jószág, a fiskális ki^én keresztül :i pálinkás zsidóú lesz, vagy a pálinkás magyaré, a mi egyre megy. Aki a felvidék, vagy Erdély szociális tünkre
Szóval ez az okoskodás az államnak semmit se jövedelmez.
S a szombat este . . Tessék osuk végignézni az utcán éjszakára sötétedve, amikor mar hatni ke/.d a szesz. Szerte a privilégiumot élvező. állami szeretetben, gondoskodásban részegedő pálinkás holtokban. Már disznó lett az emberből, öntudatlan, tehetetlen nyavalyás, akit kifosztottak, ki az övéinek java mellett tönkreteszi önmagát is. Adatot szolgáltat a statisztikához, amiben meg vagyon irva, hogy tizszerannyi megromlott agyit emberünk van. mint amennyit gyó-tani tudunk s szörnyű a halamlóság minálunk abban ti korban a mi az erő és a munka ideje lenne az emberi életben normális körülmények között — nlkottíd nélkül.
Rettenetes csapás rajtunk, a mindenki szájához odakínált méreg, a púlinkns üveg. S a védekezés ellené
jutásáról ir könyvet, juttasson külön ¡gyönge. .lóformán nem is ismerjük fejezetet a pálinkának s ezt logia itassa he fekete keletbe, mint a parte cédulát. Óriás vagyonok eredetet lehet megtalálni á pálinkás butikokban, amelyek körül vánszorogva ődöngött a sir fiWé az alko* h\'»hsntus rettemó nyomorúsága.
csak hírből. Az újságokból, hogy külföldön ilyen akció is — gyámul-talankodik. Mejt sehol se eredményes a lutre a pálinka ellen. A szesz és a\'józan argumentumon kivtll, ugyan ki nyul az argumen-t "tokhoz. Valami egyebet kellene A nép kiskorú. Ilii jd>a méreg, {-¡. J kitalálni a védelemre. Kényszert, hörpemi. Az a hünö.Oki odanyújtja amiben józannak kell maradid. Amíg
neki a |Hilutrat. ;d;i nem- csak hogv nem koppant a körmére, ha a pálinkát? üveg után nyul, hanem a kezébe lógja az üveget. A mi speciális viszonyaink közölt az állam a óiinüri, illetőleg azok, akik az állam háztartásának egyik legfontosabb bevételét a szeszfogyasztás adójában állapították meg s akiknek azt, a képtelen állapotot köszönjek. hogy minél több az országul mellett az árkokban a részeg halóin, annál szilárdabb pénzügyi h\'JKzelUnkben az. egyensúly. S még több iiven képtelenséget. A tinink-lui t gt\'szsi\'grt. erői követelnek, hogy jó katona váljék belőlük, ellenben a karonakat a szesz adójából latjuk •\'I. S ha egVfzer Vaiaini eddig még ii\'-m }eu>zi\']t mértékre emelkednék nálunk az alkoholizmus, lesz pénzünk kulTiirátaJs. Olyanra, amely az élet alapfeltételéül a jíiromságfit liit«Inti. Kblie a
ez be nem következik, nem bitünk a pálinkával.
Kzért nem várunk igen sokat az egyesülettől, ami most alakult meg és a munkásokat akarja megvédelmezni az alkohol ellenében. Nem könnyű munka ez. — Kgyébként adjon az isten sok szerencsét.
Orosz-japán háború.
Port-Artur derék védői kétségtelenül ezen a liétea befejezik veres niunká-jakat. Tovább ez a küzdelem nem folyhat. Nincsen sem réljn. sem haszna. I >o nincsen már alapja seni. •
A .Hl*, métere* domb elfoglalása ^ta hz orosz ágyak dominálják a várat és uz öblöt, és ha otthon. Oroszországban szcrereiik ík maciikat azzal hitegetni, liog\\ ii balti Holta megérkezéséig Stösnzelék még liirui fogják, igen való-bziininek látszik. hogy most \'iná^-iix a lialúUt^a nem íirnliat sokáig.. Heszé! (fétis vun \'ti fji tó-
műt árat* \\ római" Trlbuna londoni leve lozójo
körforgásba bele _ríx»nUVlni — áze-z nélkül ÍS. i beszélgetést foiyjntott .Japunors/ág egyj
■ "" ~ l : ■ \\ "-^----"-•--<!-
diplomatájával, aki valami küldetéssel
időzik Londonban. Az újságíró\' kérdéseire Szjuemneau báró a következeket mondta:
•Inpánországban a háború eddigi menetével mindenki eayarátit. meg van elégedve. *m-Yrtur .bevételét ugyan hamarább várták, de azzal az intéző körük s a nép is tisztábau voltak, hogy több évig tartó háhomt vállaltak az ellenségeskedés megkezdésével.
Azt szintén belátja mindenki, hogy az eredmény elérését megnehezíti na a körülmény, hogy I\'ort«Arthur ostrom« láttával a japán haderő kettészakadt, ám ez kikerülhetetlen volt már azért is, inert a mainál nagyobb sereget északon nem tudtak volna kellően el-átai sem élelemmel, sem hadiszerrel. A balti hajóhad szerinte komoly ve« szedőimet jelent, ám elkészültek a fo gadására. Bizonyos, hogy I\'ort-Arthur \'föltétlenül kapitulál a Kotta megérkezése előtt, amely ilyenformán hadműveleti bázis nélkül marad, mivel akkorra a vladivosztoki kikötő is befagy. De még arra a* esetre is elkészültek a japán vezérek, ha Port-Arthur továbft is ellenállatta.
Hogy mibeu rejlik ez az elökéWület. el nem áriilliatö. (Syőzelem esetén kár pótlást /agunk követelni Oroszországtól, amely a bábom rai\'tamával egyenes arányban növekszik, lla döntő győzelmet nem indítanak aratni, a japánok sohasem fognak békét kérni. A liaborut tovább folytatnák mindaddig. mm a liadviszló felek egyikéuek türelme és kincstárra ki nem apad. l!z pedig előbb csík meg az oroszoknál. mint a japánoknál. Kurópa teljes tévedésben van •Inpánország erejét illetőleg.
Mimlenesotre eft»sebb Oroszországstal széniben, mint volt annak időjén Anglia Napóleon ellen viselt liosvzn hadjáratában. <tii4»ánországban mindenki érzi. hogy élet-hahilliareról van szó. Oroszország eav teljes évszazad óta üldözi •lapáaországot és terve volt Kinesn japán szigetnek elfoglalása is. A japánok azonban, mint líaribaldi mondotta, nem akarnak idegenek lenni saját hazájukban. Végül elítélte Sznjemacsii báró amaz angolok kapzsiságát, akik-hazájuk szövotséuosének, .lapánország-nak kárára torpedósxómkat adtak el az oroszoknak. ,
Szélhámos konzorcium.
Práaából jelentik, hogy az odavaló reudőrsó(c letintóziatoti egy szélhámos konzorcium"*) amely postatakarék-küajvek és távirati utalványok
sltusával foglalkoiott A hamlsítáít ugy végezték, hogy a kotuoroWth tag. jai 4 koronát tettek a postatakarék« pénztárba és a könyvben a négyed számhoz még két aiAtnot írtak és egy másik postahivatalban felvették az összeuot. Minthogy azonban el a ma« nipulódó neui volt valAtnt jövedelmező és nem kis veszélylyel járt, utalványokat kezdtek hamisitanl, majd pedig távirati utalványokat.
K célból Nuslehan lakást béreltek és ejí)1 távirókéazUléket szereltek fel, hozzákapcsoltak a távirévezetékhez és ha meg nem feledkeztek volnu egy kis technikai hibáról, sikerült voln» nekik minden irányban táviraU uton feladott pénzekről utalványokat feladni és bármely hivatal által kifizettetni. A szélhámos-koiuorciumot a prágai rend. őrségnek ugy síkeriilt leleplezni, hogy a banda feje, egy l\'locek nevU kicsapott -postahivatalnok nagyban költekezett egy mulatóban és ezzel magára vonta az ott tartózkodó detektívek figyelmét és igazolásra szólították fül, majd letartóztatták.
Társát, Simek Ferencet a rend-őrség szintéu letartóztatta. Kitűnt, hogy Hintek herceg Croy, gróf Kinsky és gróf W\'aldstoin álneveket használta és ilyen nevek alatti több szélhámosságot is elkövetett. Állandóan három lakása volt. A konzorcium többi tagja volt: Kur.el Uyiija hivatalnok, Blasch Feronz és Knescra József, l\'locek lakása Xus-Icban olyan volt, hocy szemközt Üres telek volt és az ablak felett két iné-ternyim futott a távíró-vezeték, amelyet elvágtnk. a/, egvik végét a földbe naták. a másikat pedig a lakásban elhelyezett távirőkészülékbe csatolták.
Igy módjukban állott volna, hogy táviratokat továbbítsanak és mert felvevő készülékük is volt, hogy a nuslei vonalra feladott táviratokat felvegyék. Hogy a készülék nem funkcionált, annak az volt nz oka, hogy tévedésből az elvágott drótot rosszpl. kapcsolták be. Krdekes, hogy a postautalványokkal ugy manipuláltak, hogy Placek postatisztviselói egyenruhába öltözködött és bemenve a postahivatalba, ott a nasy stíruéK-forgásban uem igen tlgyelték meg és e közben a hamisított postautalványokat & levelek közé csempészte.
A hivatalnok azon híszemben, hogy az utalványok valódiak és csak véletlenségből tévedtek n levetek közé, be-vezetie az utalvány-jegyzékbe és a leadó állomás ezeket a -péuzcket ki is tizet te.
- J •• • :
■ ■ I \'
---- * \'tJ
ftliW ,
Jt--- • . 1
A helyzet.
Mo$t már asután igaaáu senki koui tudja, bogy mi lesz. mindönki találgat-mindenki tapodatódaik. de senki sem tad semmit, mert aki tud, az álig begombolkozik és . .-. hallgat.
Békés kiegyenlítésről szó kőid lebot. A mínisitervalsagot megcáfolják, a további kdópésekot arintén és erősen bíznak abbau, hogy ezen a hóleu még meglesz a kibontakozási*


megy, ahol a jrasuiták generálisa megnyugtató hatással van reáj». Később inaiét feltámad benn« a kétség, hogy vájjon teljesen elfojthatja-e magában a/, akaratot, hogy Szent Ignatius méltó leánya lőhessen. Ar önkínzás tovább tart, inig l897-bi?n meg uem halt Roucanióre páter.
Kantán Kouvíer páter lett Grenior Amália gyóntatóatyja. Azt beszélte az elgyötrött leánynak, hogy Isten ót választotta ki kiilönÜK áldozatának, akit azonban ílildi szenvedéséért az égben fog megvigasztalni. Krre Amália még jobban koréáesoltatta magát, inig a páter i-t inegKokallotta a dolgot. Két nappal halála előtt e/t irta naplójába:
— Oh, mennyit kell a léleknek szenvednie idelenn \'
A végrendeleti örökösök nem nyugodtak bele a marseillo-i törvényszék ítéletébe, moly ri.-cr.cmmisitcttp a végrendeletet. nrra hivatkozva, hogy az örökhagyó inog volt fosztva akar.ilá-nttk szobád gyakorlatától. Fölcbbezé*-se| fordultak a felsőbírósághoz, mely azouhau valószínűleg holyhen fogja hagyni az olsőblróxág ítéletét.
Otf1 »"\'it\'1 OlTKM -LT». r1«^". • -^JtStlri*
* *
A szellemöböl.
— Saját levelezóukii\'d. - -hantion. ttnv,
Venezuela partján, a Rio Cliieo és t\'ap C\'oderti torkolatánál, a tenger mellett néhány ezer lépésnyi kiterjedésben. gyönyörű lys öböl fekszik. Zavar-\' i4l.n1 beke uralkodik itten : a- kék vizű folyók mentén elterülő örökkézöld erdőkben papagájok, kakaduk és paradicsom madarak, nemes vadak az egyetlen élólőuyek. Az utazó bámulattal ¡»II meg ebben a kis paradicsomban. melyhez foglitiló szépet ali^ia talál ember a fold hálán.
Ks mégis, ez a eso<lns obOl a leg-rosszahb liirbeil all. Messze földön tudni vélik a lakosok, hogy itten nyugodni nem tudó szellemek tanyája vau. A mikor a szellemek órája elérkezik, megjelennek az elátkozott lelkek és akkor éles liuugou társalognak egymással : angol, francziti, spanyol, olasz és német nyelven, kiki annak a népnek a nyelvén, amelyhez életében tartozott. A szellemjárás sokszor nappal is történik és olyankor piyjaszos hangok egész káosza kergeti el a fák közölt csúszó és papagályokra vadászó rézbátli indiáuust.
A venezuelai kalózok ez elátkozott hely eredetéről ezt mesélik : A XVII. században Caraeasbau élt egy itju. miiveit pap, aki tiszta életet élt mindaddig. amig bttuös szenvedély nem vett erőt rajta egy leány iránt. A szép. ifjú szűz. aki erkölcsös volt. megbotránkozva utasította vissza Isten ifjú szolgájának ajánlatait es. figyelmeztette hivatására é*- arra az cskiirc, Hinit tett. Lotiis igy hívták a lelkészt — azonban nem tágított. Kivetkezett | api ruhájából és beállott teknősbéka vadásznak. Napról-napra züllött. Italnak adta magát és egy• szép napon beállott a tengeri rablók társaságába. Kzek ünnepélyesen felvették maguk közzé. A tengerparton leöltek egy ökröt, vérét hónlóba öntötték és aztán tüzet raktak. Vad tuiic. közben aztán a tüzbo dobta régi ruháját, fehár vás»onniliát vett elő,) azt » még párolgó vérbe mártotta, pirosra festette és maguro öltöite. K ceremónia után élet-halál barátságot kötött a kalózokkal, kikuvk uemsokárn legvr.dibb kalóz tagja, majd kapitáuya
Jezsuiták hatalmában.
l\'át is, dec. 4.
Az aixi törvényszék előtt nagyszabású örökösödési kör folyik mostaaá-ban. Grenier Amália, aki Marseilleben balt meg, nagy vagyonának altalános örökösévé Olivíeri asszonyt tette meg. azonkívül nagyobb összegeket juttatott néháuy távolabbi rokonának, mit test-vérbátyjának csak 50.000 frankot hagyott. Es a testvér megtámadta a végreudeletet, amelyet a marseillei törvényszék \'meg is sommisitett azzal a magok olásxal, hogy a végrendeletben említett általános örökösöknek az az igazi rendeltetésük, hogy a nngy vagyont átadjak a jezsuitáknak.
Ureoier Amáliáról megállapította a törvényszék. hogy teljesen a jezsuiták befolyása alatt állott és beleegyezésük nélkül a legcsekélyebb dolao sem végezte. A vénkisasszony valóságos mártirumot vett magára. Testén durva szőrcsuhát és szöges övet viselt, gyakran podig véresre korbácsolta magát. A Jezsuiták elhitették vele, hogy Üzent Ignatius leánva lett. Isten különösen ó vele foglalkozik és csak az ó szent akaratát teljesiti, ha szenvedéseknek teszi ki maguk \' A panaszos hagyatékában a kínzó* eszközökön kívül megtalálták tlrenicr Amália naplóját, amelyet 187ö-től óJeto fogytáig irt Mint a jezsitarend engedelmes leánya, a naplót mindig megmutatta gyóutatóiuak is, akik megjegyzéseket fiiztek az egyes fejezetekhez. Grenier Amália tizenkét éves koráig kolostorban nevelkedett. Ott ismerkedett meg Roucaniére páterrel, a*ci nagy hatással volt reája. Xaplójá-bau atyjának nevezi és rajougással nyilatkozik róla. Szülei észrevették, hogy a páter mind jobban elidegeníti töltik leányukat. 1884-bou elhaturozták, bogy elköltöznek Bordeauxból és Mar-seillebe mennek.
A leány ez idótájt azt irta naplójába : »Ssivem mélységesen szomorú. Érzem, hogy oróm fogytán van. Nagyon fáj nekem, hogy bánatot okozok enyéimnek. de lelkiüdvöm kedvéért folytatnom kell a küzdelmet.•
Amália Marsoillebe kövotto szüleit " de szive Roucaniére páternél maradt, a kivel folytonosan levelezett és a ki a távolból ítt teljesen uralkodott rajta. Egyszer ezt irja naplójába: .Már nem vagyok a magamé. Vak engedelmes-léggel járok-kelek és az az akarat, oioly irányit, nem az cnyim." A je-tsuita páter azonban ugy vélekedik, tiogy a leány akarata még miudig tul-«ágosau erős. Ujabb penitenciákat szab ki reája. Amália koplal. Kjszaka miu-űou órában fölkel, hogy megcsókolja a oadlót. Magára vesli a szöges övet, réresre korbácsolja magát.
«Sikerülnie koll a dolognak ezt »rja űaplójába — mert méltóvá akarok válni a szeretett Jézus-társasághoz. Szilárd elhatározásom az. hogy meg-Ujem akaratomat." Később Rómába
lett. Az egéiz tengerpart réme lett
nemsokára és ugy hívták: .A forradásos Louis."
Kalóz után felfedezto a fent emli-lett öblöt, ahol megerősített rejtekhelyet épített ós ahol aztán társaival vad orgiáit űzte.
Idővel azután vad bánat vett erőt lelkén. Maga előtt látta a caracasi templom oltárát, a rajta égő gyertya-^ kat. melyek fénye fölött a tömjén füst úszott, a Szent Anna fényes aranyszobrát . ..
A lelkiismeret ugyan egyre hango-sabb lett benne és egy azép napon maga köré gvfljtve vad társait, igy szólt:
— Társaim, isten szólt hozzám: én nem folytatom tovább ezt az éleiét. Lelkem mélyéből megundorodtam tőle é< nem tudom elképzelni, hogy micsoda gonosz szellem vitt eddig. Kn itt marattok és vezekelni fogok- Remete leszek. Kpitek kis Kápolnát l«tcu tisztelőiére, hol mindenkor dicsérni fogom az utat, hogy a jó útra engedett visszatérni. Aki velem tarl.»:tx maradjon itt, nkí ellenzi tersemet. az nuMijou Isten hírével!
A kalo/ok vad hahotában törtek ki. Iiiibösen a hajókra siettek, dc húszan-huszonötén a megtért kapitány\'mellett "maradtak.
A bajéról hozott «ewzámokkol hozzálattaV-fi kápolna építéséhez és amikor m;ir készen .voltak, a megtért l.ouis leveleit irt a Caracasi püspöknek kér.ti a felmctvényt. Megitta minden bűnét, minden véres tettét és kegyelmet kért. Kgy társa vitte el a levelet.
Nemsokára hajón megjelentek a püspök emberei, akik azonbau nem felmentvényt hoztak, haucm biiutetést és átkot.

A kápolna falához állították a kalózokat és sorba lelőtték óket és aztan felolvasták a püspök átkát a holttestek fölölt. amely még-eltemelni sem engedte a gonosztevőket. A kápolnát mint gonosz embrek munkáit lerombolták. „
Kzek a bűnösök tehát uem kapták meg a nyugalmat haláluk után. Lelkeik ezért nem tudtak nyugodni és az ó szellemük azok, amelyek a panaszos könnyeket hullatják.
sem történt volna, a legvadabb*
járt-kelt, ^
P<?pa hazajöveteléről — mint Kérdi, vásárhelyről irják — jelentést tettek » kir. ügyészségnek, az kiadta as el-fogatási paraucsot a cseudórségnek, mely aztáu letartóztatta s bekísérte a kir. ügyészség fogházába.
Itt a kir. törvényszék határozat» -alapján vizsgálati fogságba helyeztél;. A fogbázi élethez nem szokott sikt kaszté pópát a letartóztatás nagyot» megtörte, folytonosan sir, mint egy kis gyermek.
IHltEK.
— A magaar olmor Bóosben
Bécsnek van egy hírneves k*zépisko. Iájn, az „Akademiuchos üyninasiuni.* Kunok főfalát az összeg, a „reieh*--ratliban képviselt királyságok és országok- címerei ékesítik, köztük Ma-gy.ti ország, Krtlély és Horvát-Szlavón» országé is (nem egyesítve, hanem külön-külön)". Hogy az osztrákok ezt iSU-Vbeu. ;» gymnusinm építésének ide-jé bon közjogiln^ helyesnek tartottá^ és hogy mnj;\\ ar részről seni lehetett akkor ellene tenni, az érthető. d»> bogy Magyarország „önállóságának" visszanyerése óta, «17 éven át semmi« féle illetékes tényező ezen közjogj ciiállóságunkat mélyen sértő és lealázó állapotzu uem változtatott, az teljesen érthetetlen.
— Vaauton. A Szeged felé siető gyorsvonaton történt. Kecskeméteu fölt száll egy ur u vonatra. Sok csomagot vitt magával. Amikor elhelyezi, véletlenül egy utas kalapjára ül.
— Micsoda dolog! Nem látja! A kalapom ! Hallatlan ! Kikérem magam-nak.
. — Bocsánat, véletlen. * "
— Semmi bocsánat ! Tönkre tette a kalapomat, SiUso meg a véletleuségét.
Ne látmljon, mognzetem.
— Nem kell. Xinet annyi pénze, amivel a bosszúságom felér.
— Mégis i
— Négy foiint ötven krajcár.
— Tessék.
Mikor a vonat Szeged felé közeledett, a kecskeméti utas kihajitotta az ublakott a megvásárolt kulapot."
— Mit csiuál, hullja, bogy tuduk most bemenni a városba.
— Hja barátom, megvettem, hát azt csinálok vele, amit akarok.
A aonoköltö peoho. Némelyik zeneköllónuk az a nagy peche vau, hogy mindent elirnuk előle, vagy mellette. Ilyen peches ember B." Fehér Jenő, nkíuek már sok baja volt azzali bogy a nótáit elplugizálták. Most is dalt komponált: „Ütött kopott a hegedűm . . címmel. Ki is adta, de utár a babérokban osztozkodnia kellett, nem is egy, de uégy szerzővel. Mindenesetre szép dal lehet az, ami egyszerre négy zeucs^erzót iuspirált. do ha a dal szépségében Fehér Jenő maga nem is kételkedik, az inspiráció ily irányú szétoszlódásáu bő oka vau megütközni. Megütközését — nem minden humor nélkül — a követkézé nyilatkozatban adja közre: „Fráter Lóránd ur ismételten megjelentetett a suját nevo alatt egy dalt, amely ugy szövegre, míut zenére, az én szerzeményem. s amelyet hál\'Isteuuek ^már uégycu elplugizálták tőlem. E dal cimoj Ütött-kopott a. hegedűm, törött a vonója . . ." A nagy nyilvánosság előtt kénytelen vagyok kijelenteni.
Letartóztattak egy papot.
l\'opn dános alcseriiáioni Untul román pap. pár éven át — jövedelmét túlhaladó életmódot folytatott, gyönyörű fogatot tartott, szóval ugy kezdett élni. akárcsak a balázsfalvi érsek. Kz a túlköltekezés gyanús volt s ezelőtt egy évvel ki is tudódott, hogy Pópa -láuos tisztelendő, mint az „Albimr harouiszekí ügy nöke, a kölcsönre szorult szegény székely földmiveseket lépre vitte, rutitl rászedte.
Kisebb kölcssnről szóló váltóikat mindig ö maga töltötte ki. do miudig jóval nagyobb összegekről míut aiueuy-nyit tényleg kölcöiu vettek igy pl. 100 kprooás váltóátlósság helyett 10(K> koronáról állította ki a kölcsönző váltóját s a többletet miudig zsebre vágta, elköltötte s ilyenformán sok szegény székely ember földönfutóvá telt.
Amikor aztán neszét vetto. hogy bűnös üzelmei kitudódnak; egy szép napon átszökött Romáuiába s így egy időre kiszabadult az igazságszolgálta-
tás kezei közű!. A napokban uzoubau hazajött Alcsernátonba s mintha uii-1 bogy Fráter Loránd ur, akit én kii-
A\'

41 0
lömben ^tgyra becsülök, oly távol áll ^ dal bí^ bőségétől, mint Makó Jeruzsálemtől. i
— A mt^váBkroU okádtak. Kínos és felháborító afférról adnak hirt a jeruovita lapok, mely es idó ssorint a bukovinai tartományi törvényszék elnökébe* beadott panass stádiumában van. is eset a következő: Nemrégiben lét cernoTitsi vasúti tisztviselőt elmozdítottak állásukból, mert azzal vádolták őket, hogy a vasúti kincstár kárára összejátszottak sertésoket exportáló céggel. A két elbocsájtott tisztviselő több izben azt kérvényezte, in-jlitsa meg újra a vasúti iutézóség az fljárást ellenük, s vigyék ügyüket a bíróság elé, mert ók ártatlanok és a biró-tág előtt, hol a tanuk eskü alatt 0z igazat vallják, ezt bo is fogják bi-jonyitani. Wimffen vasutilgyi minisztériumi titkár azonban a kérelmet fizel a megjegyzéssel utasította vissza:
Szeretnék, ha esküdtbíróság olu ^illetnék ügyüket, mert köztudomású, jjogy Cernovitzban az esküdtek és tanuk pár forintért megvásárolhatók. , Ez a sértő megjegyzés arra birta a temovitzi polgárokat, hogy as ügyet piiudeu lehotó forumon szóvátegyék, pzóba kerüli a bukovinai tarlomany-gyüléson is, do mort nem kaptok elégtételt, most egy kérvényben az iránt fordultak a törvényszék elnökéhez, bogy ő adjon nekik elégtételt és vó íehnezzo meg őket.
— Öngyilkosság: — JAtékágyuval. fyíesből jelentik : Tegnap agyonlőtte Macát egy tizonhatéves tlu és pedig |gy kezdetleges kis ágyúval, amelyet 6 maga készitott. A íiatal Gottvald Oszkár ogy Krapf Ferenc nevü zenész mostohafia. Már kora gyermekségétől fogva nagy kedvet mutatott a rnekn-uikához. Mindig furt-fnragott s 0 ujlntt még az iskoláit is elhanyagolta. Mostohaapja zenésznek akarta kiképeztotni, a ti n el is kísértő ót a hangversenyekre, kisebb tánctér-mekbe muzsikálni, do amikor csak tehette, visszavonult a maga kis portékáihoz és találmányon törte a fejét. Készitott egy noiteléu lámpát, amely egészeit jól bevált mostohaszülőinek lakásában 8 összeállított egy kis gőz-UMort is, moly ogészcu pontosau működött. A niínap egy vascsövet talált valahol s ebből csinálta az ágyat. A oeőre ráerősített egy rugót, amelyet, ha megujultak, a csőben elhelyezett
^revolvergolyó elsült. A tlu a ház pín-oéjében több izben kipróbálta az ágyút s a kísérlet sikerrel járt. A fiatal Gottvnldot folyton bántotta, hogy szülei szegények, hogy tteki sincs keresete, mindig rongyosan kell járnia és sokat éheznie, Senki lem sejtette volua azonban, hogy öngyilkosságra készül. Tegnap elment egv pálinkatnérésbc, ott ivott egy ideig, aztán lement a pincébe s ott kis ágyujával fóbolótte magát. A golyó halántékába foródott s azonnal megölte ót. Holttestét csak néhány óra múlva ta-Ulták mog.
— A sxiss xásxlóaffér. Vagy hat ivvel ezelőtt törtéut, bogy dr. Láug Károly Besztorcze városának íígyészo József királyi herceg látogatása alkalmával házát tüntetőleg szász színű lobogóval diszitotto föl. A közigazgu-
hatóság e miatt Lángot hut-pénzbünteféBre Ítélte, a marosvásárhelyi üjgy-vWi kamarával közölte. Az ügyvédi Immara fegyelmi vizsgálatot indi-•lott Láng ehon, s ennek alapjáu ügy-
tál
•záz korona • »z Ítéletet
védi gynkorlatétól fél évre eltiltotta. Minthogy az ügyvédi kamara Ítéletét a Kúria is megerősítette, a vármegye alispáuja utasította a város tanácsát, hogy Láng felfüggesztésének tartamára ügyész-helyettesről gondoskodjék. összoült erre a városi közgyűlés.! s hoztak egy furcsa határozutot. mely szerint Láng» Károly dr. felfüggesztésének tartama alatt a város pörös ügyeit dr. Bchiíbáumer Alfréd vezeti, de egyéb ügyeiben továbbá is Láng Károly fog eljárni. Főlebhozés folytán azonban az ügy a belügyminiszterhez korült, aki á városi közgyűlés határozatát megsemmisítette. Újra összeült erre a városi közgyűlés, s most már akarvo, nem akarva, Schifb&umert bizták meg az összes ügyészi toendők ellátásával.
— Sötétség: a sxlnhár.ban. Érdeke« teinházi jelenet játszódott le a minap este, mint lovclozónk jelenti, a temesvári színházban., A Kis pajtás előadása alatt a második fölvonás" köz ben hirtelen kialudtak a villamos lám pák 8 n nézőtéren és a színpadon teljes sötétség állott be. A díszítők abbahagyták a munkát, a zenekar sem tudott tovább játszani 8 a közönség köréből néhány fütty hallatszott, helyzet kritikus volt s már-már pánikétól lehetett tartani, mikor a szinházi zenét szolgáltató katonai zenekar vezénylő őrmesterének az a Bzereucséa gondolata tárnudt, hogy olyan darabot játszat, melyhez nem kell kotla, inert a zenészek kívülről is tudjak. \\ sötét zeueknrból egyszerre csak fölharsantak a Hákóezi-iuduló hangjai s a közönség viharos tapssal jutalmazta az ötletet. Csakhamar aztán újból kigyúltak a villamos lámzák s nz előadást folytatták.
— A titkos követ Párisból irjak: A niiujip egy igeu olókeló, rendjeles ur vett szállást az egyik párisi szállóban. A vendégek névsorába n következőket jegyezte be : Pedro Gnrcía Antouio Jósé Carlos do Villnuova, y Miiuzannrcz, y Bedogoz, Marquis della Vcstriota, tüzérségi tábornok, a ka-, tolikus Izabella-rend nngykercsztose, spanyol grand és castíliai pair. A meghatott nállótulajdonosnak ezek után elbeszélte, liogy ó a spanyol király titkos követe. Alfonz király legközelebb Párisba Jön, do kiilöinbözó nehézségek mortUtek fel ez irányban és ó .uzért jött, hogy azokat elintézze. Azonban n legtökéletesebb titoktartásra kérto a szállótulajdonot. aki ozt meg is igérte. Az olókeló idegen lakosztályában erro ugyancsak eleven élet kezdődött. Feltűnően öltözött íiatal hölgyek jöttek-mentek a mnrquis urnái, — »titkos ügynökök" — mint a mnrquis íuoudotta. A pompásnál-pom-pásabb diner és souper ogyniást/ követte, a nélkül, hogy a szállótulajdonos a számlát prezeniálni merte volua. Végre q^rkozett az elutazás napja. A „titkos követ* egy szó megjeyyzés nélkül futotta át a tekiutélyos számlát s kifogástalanul kiállított cheque-kel fizetett. A .titkos követ" azonban nem érte be az egyszerű fizetéssel. Itttuojn egyébként is meg akarta jutalmazni a szolgálatkész fogadórt és ezért a boldog szállótulajdonos mellére odatiizte a Konpostellai Szt. Jakab-rend jelvéuyét. Azután belevetette magát egy készen álló koosiba és elhajtatott. Szinte fölösleges megje-gyezui, bogy amidőn a szállodás másnap az illető bank pénztáránál jelentkezett, kitűnt, hogy a chequo hgmis,
W.
Y
de homÍB a\'rendjel 1», a »titkos M-j vet- ur .pedig közönséges szédelgő.
— FaUiivjuk olvasóink figyelmét lapunk mai számába megjelcjit Erényi Béla gyógyszerész hirdetési\'«.\' • \' ■
— A/. Elnií AlföldV Cofnnogyár-Ré»»ványtá.$:aaás Kocakoiuéten. Bu raek-különiegessegei es Gyógycoguacja ábbadozók és vérszegények részére rendkívüli Jó **oJgálatot" teljeáitetuik. Kaphatók: Budapesten, Németh Manó Szövetség-utca 2d., Gvannathy G. IV., Calvin-tér7., Vogel Gyula VL, Audrássy-ut 29. és vidéken minden olókeló fűszer- és csemoge-Uzlotbeu. A gyü-mölcskiállitáson az ezüstéremmel lett kitüntetve.
szobra. Még a
Összegyűlt „Pest C003 korona né-ktrulv szobrának
FŐVÁROS.
Közgyűlés. E hót Bzerdáján a\'főváros közgyűlést tart melynek tizon-nyolc pontos tárgysorozata lesz. Ezek közül legfontzsnbb a pékek mogrend-szabályozásáról szóló szabályrendelet tárgyalása, moly már igazán a közönség nyakán égett,
A költségelőirányzat tárgyalása. A budgot tárgyalására tudvalevőleg nem volt a tanácsnak eddig elég ideje, do ennek más oka is lehet. A pénteki tanácsülésben foglalkozott a tanács a költségelőirányzatai, még podig olyan értelomben, hogy foliratilag értesítik a belügyminisztert, — bogy aunak tárgyalását elhalasztják december tizenkettedikéig, mikor is majd megvitatás alá kerül.
Mátyás király hntvaum években szab. kir, városánál! huny tillér Mátyás létesítésére, melyet az idők folyamán teljesen elfeledtek. • A tanács, miután most véletlcuül rátalált a pénzre, megkérdezte az ügyészséget, mit csináljon a pénzzel. Az ügyészség véleménye az volt, hogy csatolják a ^olozsvári Mátyás-szoborra annak idején megszn vaiott összeg fedezésére, inelylyel a főváros még mindig tartozik, mert még egy-Mátyás-szobor felállítása oél-Szorütlou volna. A tauács ezzel szem-bon a közgyűlés olé oly értelmű felterjesztést intéz, hogy a pénz ogy Budapesten felállítandó Mátyás-szobor felállítására lenne fordítandó.
TÁVIRATOK.
Megszöktök a kinzás elöl.
■Púris, doc. 3.
Az itteni rendőrségen tegnap három katona jelentkezett, akik egy magyar-osztrák vadászzászlóaljhói szöktek ineg
" \' »Tó
Karácsonyi és Újévi »lándékokl
Deutsch A. mór
„ BlOtPErr. HJKtLT tfCi 44.
* au^iiuwh iíov-\'jvu.
arany-, ezüst-, ökszaráru
.1 vtJtl»« i )\' láiUt iMü«a.
V.M.: VJvll S)«t. kikl. WÄ" •*7i*Cí»,
■•• M» krt«* U MJ«V».
«i.lk IV» aiyUrjä«!« f.;l itt 10 tJ tv\'.\'tUb,
«ia»i talia, ilsfUiU res ura .0 Sw», »i»«\'. i»»e 1*1 II 4 kvMii» «I f«l)«iv «Ií»y rt\'.tJ »10 : koro»».
O3tD u.4n»V koronitvi cj f»\'!\'t\'-.
Al rmi,. « ku. kiv Nt^cSrl «) uwk
Ultx - EUiiiti >,|4 4 kun,i», a illiWliUil
Takarékos urakl
Nyakkondó:, fohí rueuiüt, trtkóArut, i/allért, liarUiiyát csakis n gútyánftl, vasArol-jiuiak ott az Arak meglopó olcsók. 1 tucat vulódi H. -ilffuu ^alUH\' l.U kr. 1 tucat
* dnpla gallér. 1.80 kr.
IZSÓ
BLEIER IZSÓ áruháza
a „ÜOLYAHOZ"
Nagymező-u. 12. (Szcrccson-n., Sarok.)
s gyalog tették meg az utat Bécstől Párifiig. A katonák nagyon ki voltak merülve s majd nem eben haltak. A három katoua uove: Zichic Henrik, Vulpen Vilmos és Plain József. Szökésük okául azt mondták, hogy fölcbb-valóik bántalmazták Őket. Minthogy a Franciaországgal fönnálló nemzetközi szerződés értelmében a francia hatóságok katonaszökevényeket ucin adnak ki. ennélfogva mind n hármukat saját kívánságukra nz algíríai idegen légióba fogják besorozni. *
M HS
ns
(SS
w w
VI/
w
M1
odern lakásberendezés és
Éppen most jelent meg!
.¡tat Dcu fiv>i* illuíiiUr.v All\'um fUr lm..\'Dilvvvtiktloli* Jjfí-
¡luk iriuJtm b*li"> brrvndíííiíki« JSfl\'\'
trx\'d l*rvrl »«írtnl. SíKUIOíhtUllJn
f\'itlív- Jknim»« l»kái\'»MlidctíUv4-
-fe S. SCHEIN
c». kir. ud\\ ul tlillltú c*s IHc*. I. nrrtimnrk 12. :;UIJi MI )> raOvct, bérnioutva ít «lrgtndl » citopiti rty t»v»l««6Upoa * fonti küldeni. Wy tárkl li m«|k«p-ciiousaii kUllll\'iti Albumot kr-... >«]r«ókkfl cjyDtt.
\\lf TtuUlt olvnóInlaiAk eil a c<j«l a l»g mi\'tcgíbbcn ajlojtitijak.
Sí. c». *> Kir. u( I/ Hnncrnmii .•¡V ln»y*n »1/ cimtt cilipkri cítbfl kUldíi
\\|/ h»n» k c»ia

\\
es
?
lak titkos betegségben szenvednék, rendeljenek mielőbb
1 doboz
BCubeisa-pirulát.
Bámulatos gyorsan gyógyít csófolyást
Ara 2 korona 35 fillér
\\
postaköltséggel. Bórnientve kUJdl
«
az „lsíenszem"-hez
címzett
gyógyszertf1
ICassáü,
Főtér 1. sz.

Eszterga-padok, fúrógépek, Ullfik, satuk, fúvók, mlnrttnnpmü
• uj és használt gépek •
4a k*al iitrtiinok r aktira.
Legjobb mínÖBégü (Oompoalostó)
Rótegfém
Hölégmotorok
Hengerszékek.
Nogy válMztékgépssiJJak, szivattyúk és osSvekben.
Grünspan Izidor
Budspest, V., Váczi-ut 24.
(a nyutfúU taborpáiyaud varral i»ubM). ^ Telefon U-U.
Vesz ós elad ócskavasal, szerszámokat,
ttijm mühely-bcrvndezesekct.
Haa&nált gépok és ■«•rtxámok ajakra booiuróltotnok.
Somatóse
•iOiti iittiHrifi
« i»i tift*r+tJi ft\'l-
■MIM (Í#|J|/(A/>V\' /<
id) mtfimm ultim, bl+mjtm c!dk*U fitr-
\' a LsbotO Iciíiobb
erősítő szer
iy*n|*. a U,lilkoiii>aa viau,®a/a«l •(7*nitn<<> I m»llj«l.|»kn»k. Kapai, 8*tnM, o,«marinuk-
tr*"**kt|)\'(Mknik, a«)ol korían M»nylió (y«ri»»k»kn«k, S)ó„ai6k. atk (tk.. «(!.,
Oas-Soraafose
alakjiban \\>Q\'ft[io»«n
sápkórban
fl*nv«<J6ku«k orvoil-l»t ajáolra. __
5*m*tiit ma/, m/rt/\\**n
rmtti <i \'/trJ/ f\' !»»>«• «iiln |)«fj>*«r-
Hítu II Inftillkii. Ci»k •r«<l«li oMOf foliatau valóJi.
>*atikfyirak «ictMt
Bijir fr. H Ufll.íllifliK.
J^OIltOH
Legpjabb találmányi Legújabb találmányi (Szabadalom bejelentve 1904. Juiius 12.)
Perfekt symmetríkus gummisérvKőtö.
A raojtrn «.hJiuitflal tudomány iar<lvn»u\\r. Tlwin (umuilbdl kfnilK. AUAr a Jobl<-. iiKrtr n baloldalon lUrlh\'lfi. A kltatjS .érre-
ku U tluulinji. Irfkínyflmi-.íhb vl^rlct. KUK0lt>K fcirr afra («tilt. A le^mrifKilti-tCibb raunkinil 1» mindoa ki.H)«lm«tlfD»»K nvlkfll vltrlhrló. Mlulaa kel-Irttietloiiiiyoniik.il nrui uUoa, úJJH. mini aapjal \\i»ríb*lú. Ktirnot »Hiiu.\'iA ít kü.lOaólrvállfa-lolja CrliiriiUfíl. Al idllfl úujM Jiülminyokal
ínind.tibrn felBboulJa. A U\'Orül le nom c*d»<bai. Arak I rryolilalu ao. ktfloldalu 30 korona. kCIJ.\'-« a vilit min-ion Uja (elí ulJnwltol. vagy % péni rlóirt*« U>kü|.U»o mrlleti a legnagyobb (ltok tarllk»«nl lOiUnlk. K*.«lci.v< U(.<-i »tjrgyífkr-t ln*jren kdíd íirt Witrkbaii r. feltaláld
Pollitser Mór ós Fia utódai
(t. r< klr. kliirólag »labadalraatott ono\'l kfliijcrÍM
BUDAPEST, VC Deák Ferenoz-utca 10. szám.
A lígriflbb * Malmiban. Alapinál«« I»¿8-ban.
A cini re ügyeljünk!
Eltörhetetlen praecisiós mű-fogak: és fogsorok kfozitósére
Inylftn«-» nélkOl 1«, rlffi-ra buti-Imi» kllBr.fon alkalmaoV. ha.-mj-rt laiw.\'ii: It.inli jAlilUi • ■ • mcllrtt Irglubban ajinlia •
ObSZKWSKI TADKUSZ
(BKl.VÁKOS) VAt/UTCA 2:i SZÁM AIATT IjKVÓ KIISÓKANOI\' MÜTKKMK
Aranyerbántalmaknál \'S^\'r Noéulin
knnnt taoU» r.»K»»uuiriik ¿i ii;«-n
MlJ/UH »ul)ov VRlarelni as liK\'U brli>ií<» \' Allat-utul. K¿J\'lal««sn¿lkO!t kri«U*! A l<%«y«n4Ü>t> »ik.r EkV dobosnak ár*, bxmilatl ni.\\j|l».-al <ji}Ctt 4 k»r
t^r1"\' a Maov, kir, oyógyszertarban
liudajioit. V. kor.. Marokkóit,let* J ixiiu Votua *(4tkUldoii uuponlt kéu«*r
Hallatlan olcsón
krrBlüfk rlafláar« norroiktr hó |.«lf (dLaanfol, raktár uilill, u alant frli«-roll Inon IIMayekr« valtf
szövetek.
I tlllSnyr« S nit<r hajai jyailminy 8.00 frt 1 CltCnyr* Tal6 a niíler flnora karu*»rn. kfllGnfi\'-lo
wir.lra ....................... 8 frttól 7 frU«
I Oltfiayr« való 8 ntiter taJWi kocoI tyiitminy
......................... ... • írttól H frUj
r*k«l* uiiocMl\'ny fiOreUk .......7 frttil 0 frtl«
Tíllkabitra »»ló flnon baiaj jyirtmiayu aiDrot, HKnf^lf »lnb«n . ... ... ... . 0 frtlól 12 frtjg HIUünlrKru^irk nAI kowIDinr »»ttvctcU-brn. nrirrriiilrl\'ark »Idíkrf á Min mr(< Jrl<il*k*Yrl mrtiníC inrllvt« pon(o».in MtakOiOUrtiirk. A Jó uii>ó»«(4rt c^ftta 9) óvl jó klniate ktifknllk. A nrm (<-t»i& árut kicjcrélfa Tj«y a ptaat «litiakkJdóu.
Weisz Mik^a
poaittfiiaijrarnbáaa
Budapest, Király-utca 17.
Budapestre utazók figyelmébe!)
Ki akar jól rágni ? IOGAK
= 2 forinttól. =
Hi alalt teljéi foK>orokai
üld ligáira brlll.xit Ji\'.iüli.->al a ryUkír rlU\\ollliu nrlkDI.
Eltört óm nom Jól 1110 fogsorok Javltáia 3 óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
amorlkal fogmutvioin tulnjdouoaa
Károly-korut 9., II. em. 8. (gróf Hadik-palota).
KliUalctk« OranJ l\'rix I.Um ISW. I díj. Taliiható 6-tól d. u. 6-lg. Vaaámap U. BaoKóuyoknok kodvoimóny.
Villamos« gőzerőre
Titkos betegségeknél
áldásoa hatása van a
Kúb^ba-pirúlái>ak.
Férfiak, nők egyaránt rendeljék meg mielőbb ,
Székely Géza
„Istenszem" gyógyszertárából
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f kekUldése mellett bérmentve.
41
« .iji
sí! i
í.
Fontos!
bereiideiett (¿yái1
li%ólról i»m k^p*« lnón llnom artrt irillll.xn
oly
blción tlnom íi Jó lianf-I. utlnl
Reményi Mihály
a magyar klraiyl Zona-Akadomla
bili haiiK.irr-kV\'aiiióJ« BKII iir vAsdroljiin ariumlféfe linny
oxrrC. Ii\'gjvu ni liririin, K<>r<loiiku, i\'lliibnloiu, liiiriiiii-ulin. Iiariuoiilku. fn- \\ajj- r4tafiivtf*hanK,r<>r.
tur nb. Mb,, mit Itriu0ii>l legújabb, al. ábrával «-Halott kcp<** árjer) (HJ: a? n. m olva<u. rarlj Ingyrii • • b4nnrnlw> kDlJillk lluilnut-Hlrdl. Kilálv-uU« al. Zeaekaiok\'laljr* Irlwrr.\'lii«» a Irtcolfíóbb árakon. KlIlCn kMl«(vrU<. dljlal.>nul. Klvilrl a vlli( mlnilín rvuíU-niv\'J\'ban «^kiCflBybtfD.
Zoni;jr» i-. vlmbalmok Jnvil;.«.i r> hangolta. Ai (oi» li.Mii.\'.ji rck jatIta-A m.il.|(\'tllo" h olrVm. \'
Fontos I
Fontos!
yomorbajosoknak nagyon fontos!
iinsbttjtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 35 tlllér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 tlilérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
£MT Készíti: HMI
DOBY JENŐ gyógyszerész KalOCSátl.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, szélfVIfnviidiís, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.
Főraktár: Tórók József, Budapest, Klrály-ulca 12. sz.
J Fontos!
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
ezelőtt Núdor-utoa, most klz&róla^os&n
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utca 2. sz.
Ur.iságokntil- tóll tartóxkodAar.i lakások butorosíkmU olvilllaljuk. Orlá»»! vkla»aitók mlniloiniwmn Mfthayoul. barooo bntorokban. —
VILÁGHÍRŰ A KKC^KK.MÉTI KAJSZIN-
BARACK rs az abból l\'nzölt valódi tiszta \' (jV CM(iLCSPÁLLN KA az ..Elsű
mm^


b i

alitildi (•oíi\'iiac^\'Vár r.-t. Kecs-

& \' ¿tíínítí # -

koniótcMi^. SZl^Z-FlXOMlTÓCiYAKA
állal üzemben
tartolt szesz-fózdében jelen-It*»\' (\\jjel-na|)|)al tűzetik a bires keeskeinéti RAI{AC KI\'ALINKA. Arjt^.v-zókkt^ és.ajáillattal készségei szolgál a Q\',yárvez(>tuséi>\' KKCSKKMÉTKN. • SüWinvcim:. ..SZÉSZGYÁH* Ktüskémét.

n tói
iva» f<
» - • T.Xv.\'í \' \'.1

.V
Y\'t-^i-k\'&iM:
V
Kyomatotl .A Nap* ujaiigviillulnt kürl\'orgógópoiii, Hmlapoat. Kükk SzilirU-utca y.


v^pfflw 1^04. (kedd) dedfo*Fr
>z~. ™ >
NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG
Előfizetést Ira: e
¡UfybiO tíHtoa búidva egy tán CO flUfe. A .*. yidíkrű póitri \'MMrrol egy hóm I korona ÍO flUér.
KUdd tuU/dOOOSOtl y
Kriuu 4« Pwkui Si»rt»irtó«g és kiadvhiv»t»l; Knuuj
felsi6s mtltiilfi R
«.0.T4 »ruao. U Hfcg
h f\'uui pftpitiurttktdfc«. H
a. ... xj— ""M iimrirm
MBDj^ienlk naponta korán reggtl
Kfomított • Jltcrkam»** Friw Ujcá«\' aestzjdá—
a fővárosban.

/
A korona és Tisza István.
Kivándorlás.
Mellékesen jegyezzük meg, liogy i Cunard Line megegyezésre ju-jott a többi hajóstársasággal s cz-aian már szabad uz ut jobbra-balra, »kar mer re a kivándorló előtt. Aki oem akar Fiúméban hajóra ülni, »z mehet Brémába vagy Hamburgba. Ahová a szive viszi. A Cu-lard kap ezért valami kárpótlást s i magyar emberanyagon megtörtént u osztozkodás. Ez az a bizonyos Csáki szalmája. Rúgják, tépik a lenkié és a mindenkié, beraktá-eozzák, kiilritik s angol meg német ugv alkuszik felette, mint valami az utcán fölszedett kóbor kutyára. Nekünk idegen vállalatok virágzanak vugy buknak azon a ponton, hogy ki viszi a magyart Amerikába. Jellemző iui ránk, hogy k veszendőbe, menő pénzecskét is egészen veszendőbe adjuk. A nagyszerű szaktekintélyek, a nagyszabású szatócsok, akik között még arra is akadt ember, hogy nappal a drámairodalmat lekritizálja, nem képesek egy tengerhajózó társaságot összehozni. Ez már nagy dolog nekik. Kkkora fába nem vágják a fepréjüket. A hajó el is sülyedhet.
Kz azonban mellékes. A fődolog ftz. hogy a magyaron megosztozott a német az angollal s mi ezt ugy Vesszük tudomásul, mint természeteset. Tudniillik: kivándorlásunk lenni kell. Valami gazember ezt kita-lalta, ezt a tételt tudniillik s azóta niindnyájanliirdetjük.Ebből indulunk ki. A nemzet egy bizonyos hányadának ki kell vándorolni 8 niöst már csak az a kérdés, hogy ez a kivándorlás hogyan történjék? Irányítás, szabályozás, efféle hiábavalóság azíTmiiben kimerül az egész tnergiánk. A hajó kérdése, a íaszló kérdése ós egyéb ilyen nyavalyás kérdések. Annak okán, hogy kivándorlásnak lenni kell. Annyian Vagyunk, olyan tömeg, hogy le kell Pzakudni belőlünk a fölöslegnek.
Miért nem akad már ember, aki tiniondja azt a becsületes igazságot, hogy a kivándorlás szüksége a mi örömünk, a gyalázatunk. Miért nem akad ember, aki az élete pvog"-rammjául nem azt tűzi ki. hogy szabályosan irányítson, hanem azt, hogy itthon tartsa a népeket. Végre •Í4: uejn utolsó ország a mienk s
gyönyörű kép^boleszédüfaz ember, ha elképzeli maga elé, hogy fenn a felvidéken például gyár gyár mellett dolgozik. Megteremtjük uz ipart, ami mindenkit itthon tart. Munkát adunk mindenkinek, akitől megtagadta ezt a szűkös föld. Produkálunk valamit, akik tölhasz-nálják azokat a kikívánkozó elemeket. amelyek ezidőszerint azért mennek a tengerentúlra, mert itthon tétlenségre vannak kárhoztatva.
Helyezkedjünk erre az álláapontra s akkor néni osztozkodik majd mai szemtelenségében a német meg az angol a magyuron.

Budapest, december 5.
JJ levon y mi kijelentése.
A tegnapi puzsoíiyi népgyűlés nem niult el tüntetések nélkül.
A pozsonyi jogakadémia hallgatói telték haugoRKá az iiléxt.
A tüntetésnek azonban megközelítőleg sem volt olyan .jellege, mint a győrinek. 1\'gyszólván zártkörű tiiute-tés mamiit és num zavarta a kormány-támogató népgyűlés impozáns lefolyását.
A gyűlés kimagasló pontja kftlönben az a kijelentés volt. melyet Hieronymi Károly miniszter tett. aki azt mondotta. liogv & szólásszabadság megnyirbálására a kormány nem törekszik, nem ls gondol arra, hogy a Ház szólásszabadságát megrövidítse. Csak rendet akar.
A t. Ház orvosa.
A képviselőházban aj állást szerveznek már a legközelebbi jövőben. Illetékén körökben ugyauia fölmerült a terv, hogy a t. Húznak eaentulü reu-des, kinevezett orvosa legyen. Ez az intézkedés okvetlen szükséges olyan helyen, ahol naponkint 3—400 ember van együtt.
Akárhányszor előfordult — főképp azóta, hogy dr. Major Ferenc meghalt, s dr. Papp Samu nem tagja többé a Háznak — hogy egy-egy képviselő, vagy karzati látogató hirtelen rosszul lett 8 délelőtt lévén, mikor a doktorok többnyire nincsouok otthou, a mentőkön kívül abszolúte nem tudtak orvosi segítséget rekvírálui.
Évekkel ezelőtt gióf Audraasy Gyulának támadt egyszerre hirtelen bája. majd Bonczn Miklós. Krnst Sándor s legutóbb Kétyi Mihály lett rosz-szul s mindannyiszor a mentőkhöz kellett telefonálni, hogy valamelyes orvosi segítség kéznél legyen.
A már izgalmas időkben pedig szinte elkerülhetetlen siűkséggé lesz az or-
vos, sohasom lehet tudhi, hogy mi történik.
A szászok a népoktatási törvény ellen.
Brassó város és vármegye szász választópolgárai tegnap délután tartott közgyűlésén egyhangúlag hozott határozattal állást foglaltHk uz népoktatási reformról szóló törvényjavaslat ellen és utasították a szász hogy a javaslat törvényerőre lépését megakadályozzák. Ha e törekvésük nem sikerülne, legalább oda hassanak, hogy a javaslnt sérelmes poutjai eny-hittessenek.
™fltUnt kis leány!
Párisuak most óriási szenzáoiója vau. Kgész l\'áris arra gondol, hol lehet Blauehe Mondor az a gyönyörű szép tizenöt esatoudős leányka, aki ezelőtt mintegy húsz nappal hírtelen eltűnt szüleinek Víncennesbeá a rue de Midi harminchat számú lakásáról. Az összes.-nagy francia világla pok hozzák a remek szép leány-arcképét s naponkint hasábokat írnak rejtelmes eltűnéséről, Az embereknek ha lapot vesznek a kezükbe, első azt megnézni, vájjon megkerült-e marja kis Blauche Mondor ? De a légiig, esuhb detekti veknek egész gárdája élén ílamnrd detektivfónökkel, hiába kereste még eddig ót. l\'árisbaa ugy szólván most mindenki erről beszél s mivel azt hiszik, hogy a kis leány lé-lekkufároknakesett áldozatul, a felháborodás óriási. A sikertelen keresésért ím a rendőrséget erős szemrehányásokkal illetik, bár ez mindent elkövet, hogy a kisleány hollétét kipuhatolja. A gazdag szülők, akiknek a kis Blaneho egyetlen leáuyuk volt. ötezer frankot tűztek ki ki annak, aki nyomra vezeti a rendőrséget. A rendőrségen kívül a hivatásos magándetektívek é« a riporterek nagy száma is iníuden idejét a rejtelmes eltűnés kiderítésére szenteli.
Nagy villamos karambol a Teróz-ktiruton. -
Vasárnap délután félnégy óra felé a Király-utca és az Krzsébet-körut sarkáu összeütközött két egymást keresztező villuruas kocsi, óriási riadalmat okozva a klicsikbau iilók között.
A katasztrófa oka természetesen az a liunvng és lelkiismeretlen felszerelés. mely legjobban jellemzi a városi villanyos vasutat.
Állítólag ugyanis a koesik egyikénél a fék felmondta a szolgálatot a Így az utasokkal teli kocsira rárohant a másik rossz fókü sárga kooai.
Irtózatna recseicéa és ropogás hallatszott a másik pillanatban s a ha-
\' W-\' v
Iáira réiuült utasok . rosükotVe vártái a következményeket.
▲ klraly-utoai köoslaak aa oldalába hatolt a másik kooai, brtftrvo annak Összes azon as oldalon levő ablakait.
A körúti sárga koosi síintén alaposan megsérült. Ösaaetörött a peronja teljesen, az üvegcserepektől és a karambol okozta húves ütközés következtébe!! számos utas megsérült « az ijedtségtől többes el Is ájultak.
Hasonló karambol már Igen gyakran előfordult a városi va«ut vonalán s nem az igazgatóság, hanem csak a jó szerencsén múlt eddig is. hogy halálos szerencsétlenség nom történt.
Mindenesen© a rendőrség részéről szigorúbb ellenőrzés kívánatos a rom-lott fékek gyakori eUeutraéaf, mert a közönség érdeke mindenekelőtt vall.
k orosz-japfiii hiboiu
Miután a 203 méteres domb a Japánok kezére került, csak most lehet igazán me^érteni^ hogy mUJen fontos pontja volt #»» a port«afthuri erődítéseknek. Látszik es különösen abból is, hogy az oroszok kétségbeesett erőfeszítéseket tesznek annak visszafoglalására s ahogy a japánok nem kímélték az emberéletet, mikor ostromolták, ugy ai oroszoknak is ezrei pusztulnak el a bősz rohamokban, amelyekkel visszafoglalására törekszenek. Knnek asou-ban vé«e. t*
A japánok\' visszaverhetleuül tartják magukat a dombon a nehéz oetrom-ágyuikból nnztjak a pusztító tilret a siralmas városra. A tnirotí ui orottok. ma mar /dnalak s az iníodenfelűl láugbaboriilva, teljesen romokban hever. Megszállni azonbau még nem lehet. mert a belső erődök ütegei tel* jeseu dominálják u területét.
A japánoknak az utóbbi sikerei mély lehangoltságot okoztak egész Oroszországban. Nagy kereskedelmi cégek titkos levelezéseiből kiviláglik, hogy a japánok győzelme esetén a legnagyobb katasítrófa fouyogeti Oroszországot. Olyau, ainilyeuról még a külföld nem is álmodik. Legutóbbi Londonból jött távirat szerint a japá-uok átmentek az oflénziba. A háború állását jellemző távirataink a követ-kozók:
J.ondon. dec. 4.
, Az oroszok szerda éjjeltól fogva két-ségbeeüett erőfeszítéseket lesznek a 21M méteres domb visszafoglalására, de teljesen sikertelenül. A japánok az éj folyama alatt szállítják tol nehéz ostromágynikut.
London, dt\'cember 4. A japánok a ntult éjjel dltsen><k a; offensitába. Az egész vonalon b»vui ÚRVutüzelést nyitottak.
Port-Arthur ostroma.
Tokió, dec. 5.
1
- A-japánok *róf.en tartják magukat a 203 méteres dombon és most nehéz ágyukat visznek föl, amelyekkel a kikötőt ós az Krlungsan-oródöt fogják bombázni. Az oroszok tohbazör tettek kísérletet az elvesztett pozíciók visszafoglalására, de a jápánok mindannyiszor nagy veszteséggel visszaverték óket
London, dec. .5.
A mult pénteki hat órai fegy verszünet, amelyet Kogi tábornok az oroszoknak halottjaik eltakarítása és sebesültjeik elszállítása végett adott, délelőtt tíz órakor kezdődött és délután négy órakor ért végot A fegy« verszünet csupán a 203 méteres domb környékére terjedt ki s a japánok minden intézkedést megtettek, hogy az oroszok a fegyverszünettel vissza ne élhessenek. Így kikötötték azt is. hogy csakis a Vöröskereszt jelvéuyei-ról fölismerhető sebesült szállítók jelentkezhessenek a domb környékén Az eddig érkezett hirek szerint a fegyverszünet iucideus néfciil folyt je. A japápok már aunyira megerősítették uj hadállásukat, hogy .nem kell többé félniük az oroszok ellentámadásától. •
A Deily Telegraph távirata szerint a japánok a mult tzombatou egészen az Akazakajáma dombig hatoltak előre, amely a kétszázháromméteres dombtól délre hávomszázmétemyire vau. Azt hiszik, hogy az oroszok már legközelebb kétségbeesett erőfeszítéseket fognak tenni, hogy az utóbbi napokban elvesztett pozícióikat visszahódítsák.
London, dceembcr 5.
A .Standard\'-nak jelentik Pétervár-ról, hogy Kiint Károly, az amerikai hajóhad-alkusz két millió font sterlingről és a Rothschild-csoportra szóló csekket kapott az orosz kormánytól, mely összeg a chilei és argeutiuiai hadihajók vételára. .>
Bombay, december 4.
A .CarcviUo* augol kereskedelmi gőzös kapiláuy\'a, ki hajójával tegnap ideérkezett, á Fülöp-szigetek közelében japán hadihajókat vélt látui a tengeren.
Afusioua, december 3.
A balti flotta teguap éjjel meut keresztül a Perini-szoruson.
Páris, dec. 4.
A .Petit Journal" biztos forrásból értesült, hogy uj orosz hadiíiottát szerveznek a kelet-ázsiai vizekre.
Moszkva, dec. 4.
A harctéren eddig megőrültek száma, akiket egy itteui. elszigetelt kórházban ápoluak, jelenleg 243 ember.
A mandzsúriai harctér.
Pétervár, dec. 5.
(Hivatalos.) Szahnrov tábornok táviratozza mai kelettel:
December 4-én éjjel egy japán önkéntes csapat megkísérelte dróthálóinkat Nincsinpu község elótt elpusztítani, de puskatiizzel visszaszorítottuk, miközben egy japánt elfogtunk. A mai napon nem érkezett jelentés összeütközésről.
»1*»» iTirt 1il__i —t^j -j—-—_ \'.^i-\'v l ■ \' - . -
A helyzet.
A király utolsó kihallgatása.
A király ma reggel fi érakor Gödöllőről Budapestre jött és itten ma délelőtt ,10 órakor"" k^zdto utolsó kihallgatását.
Szombaton íoggel ő felséfco Bécsbe utazik s ezzel « királyi udvarnak mostani budapesti, illetőleg gödöllői tartízkodAsa véget éí. A komna és Tisxa rstrán. \' A Times a helf/xetröl.
A londoni „Times* tóguapi szamában újra foglalkozik a magyar hely-iciról és ugy látszik megbízható információk alapján, irja \'a következőket:
Akik uiról beszélnek, iruak, hogy gróf Tissa István helyzete megrendült volna, nem jól informálódtak, a miniszterelnöknek rendkWttl aröi a poalolója éi a koronának feltétlen éi talje* bizalmát bírja.
KI van készülve az Uj választásokra, amelyből biztos .számítása szerint a a kormánypárt nagy többléggel fog klkirttlni, mig a H4s moitanl lármái él lsgató ilemelklvttl fognak maradni s így az uj Házzal lehetséges lesz a békés és munká« tnuucskozás.
A király a műcsarnokban.
Budapest, dec. 5.
A király mu délben meglátogatta a Miu-saruok .téli kiállítását, l\'anrf és Briancourt Kzárnysegéaéilől ki&érvo poutban egy órakor érkezett a Műcsarnok elé. ahol a lépcsőn Berzcviczy Albert kuUuszmíniszter. Zsiliusz Mihály államtitkár, Beukő \' Kálmán, báró Forster Gyula, báró Harkányi Frigyes, Kohuer Adolf. Szitányi Géza, K. Líp-pich Klek fogadták.
Olt voltak azoukivill a kiváló inü-vészok csaknem teljes tsAmmul. 0 felsége, aki huszártáboruoki egy enruháját viselte, kocsijából kiszállva, legelőször a kulturminiszterhez fordult, azutáu az egybegyűlt társaság tagjai közül többeket megszólít\' »1», iey Zsilinszky Mihály államtitkárt. Harkányi Frigyes bárót, K. Lippich Klek miniszteri tanácsos, Huttszmann Alajost, Zala Györgyöt és TjaJopy Károlyt.
Kövid bcszéluelés után az uralkodó végig ment a termeken ós nagy érdeklődéssel szemlélte a kiállított kéfleket. Kevés hijáu másfél óráig időzött a tárlaton és ez alatt az idő alatt több művészt bemutnttutott -magának. A látogatás ideje alatt a ködös idő miatt egyszerre olyan sötétség támadt, hogy föl kellett gyújtani a villamos lámpákat. Az uralkodó számos kiállító-művész} bemutnttntolt magának és nagy elismeréssel nyilatkozott a tárlat szépségéről. Harmadfél óra volt. a mikor a király eltávozott ¿i műcsarnokból.
Eötvös Bálint bünpöre.
A budapesti büutetótörvéiiyszék ma tárgyulta • dr. Kötvös llálíut ügyvéd, országgyűlési képviselőnek kétrendbeli csalási hiiuiigyét. Az egyik csalási panaszt Antonyi Aurél pincér emelte ellene, mint az erxsébetfalvui korona-takarék- és hitelszövetkezet ügyvezető igazgatója ellen azért, hogy egy t;<Hi koronás váltótartozásáról szóló váltót a nevezett koronatakarék- és hitelszövetkezet visszleszámitolásra továbbadott az albertirsai takarékpénztárunk s az midőn az tijahh (örlcsz-téscs váltót megkapta, a régi váltót nemcsak, hogy nem adta vissza, hanem ugy ezt, mint az uj esőre váltót, teljes Összegében beperelte Antonyi ellen, akinek most kelf-*erescu kell pgy váltó-tartorását megüzolni.. libben a vádpontban Kötvös Bálinttal együtt vád í alá került Rudo Károly is, ■ a nevezett
koronatakarék- és hivatulszöv étkezd vezértitkán«.
A másik vádpontunk egyedüli vádpontja Kötvös Bálint. A panaszt elletie Kacziány Károlypő nagyváradi mágán-zónó emelte azért,* hogy KKUW korona értékű vagyonát Kötvös ravasz fondorlattal a maga részére szerezte meg. Kacziány Károly né rossz viszonyban élt a férjével, vagyonát s önmagát niggotleniteni akarta férjétől. Ezért Kötvös Bálint jogi segély ót vette igénybe, akinek felesége neki uuokahuga. Kötvös Balint egy nem létező követelésről elfogadváuy1 állíttatott ki Kucziány-uéval s ezt a 90,0 ü korona összegről szóló két váltót ügyvédi írnokának Darvas Bélának felperessége alatt pereitette is Kaezianyoé ellen s a pört meg is nyerte.
Ekkor Kötvös végrehajtáallag lefoglalt Kacziány távollétébeu egy 93.7G7 korona 1(1 Iliiéről szóló takarékbetéti köuyvet. Kzt a pénzt fel is vette s a helyett, hogy Kaeziáuyuénak átadta volna, rábeszélte Kacziánynét, hogy csináljon egy életjáradéki szerződést Darvas Bélával, ukí a 98000 korona megtartja ellenében köteles neki élet-fogytáig évi 4000 korona életjáradékot fizetni. Kacziány né halttlu után az egész 93.000 korona Darvas tulajdona marad. Eötvös aztán ezt az életjáradéki szerződést Darvastól önmagára ruháztatta át s két és fél éven íiizutie is pontosan a 4000 i korpna évjáradékot. de azután beszíhítette a fizetést s egy fillért sen^ adott a közel 94000 korona készpénz ellenében Kacziány-nénak.
yf * •
Eötvöst Gyórfly Gyula védi, Radó Károlyt dr: Kiss Ferenc.
Az elnök kikitldi a tanukat és felolvassa a vádlottak elótt a Tábla határozatát. A kérdésekre Kötvös Bálint elmondja, hogy 1860-ban született, nős, foglalkozása képviselő. Nem volt még büntetve.
Radó Károly harmincötéves, magánhivatalnok. Nem volt büntetve.
Az elnök kérdésére a vádlottak elmondják az Antony-féle váltó történetét.
Klnök : Biinösuek érzik magukat ?
— Nem.
A vádlottak elmondják, hogy az orzsébetfalvui és az albertirsai takarékpénztáruk között visszlessámitolási viszony állolt feun.
Antony elmondja, hogy 35 éves!\' római kalholikus pincér. Két váltója volt az Krxsébetv árosi takarékpénztárnál, amelyek közül azonban csak egyikre kapott pénzt. Mikor a második váltót adta. sürgette vissza az elsó váltóját, folyton Ígérgették is, de tényleg nem adták vissza, hanem az albertirsai takarékpénztár beperelte ót mind a két váltó erejéig.
Az elnök felolvas két levelet, amelyekben Radó figyelmezteti az albertirsai takarékpénztárt, hogy Antony második váltója cseieváltó. Kzekból tehát kiviláglik, — úgymond — hogy önök nem perelhették a második váltói. •
Az albertfalvai igazgató a kereszt-kérdések alatt zavarba jön, azzal vé-dekezik, hogy nem törődtek azzal, hogy csereválté-e .Antony második váltója vagy fedezeti váltó ?
Következő tanti I.óvvi Vilmos, dr. Kuleuborg Salamonnak, az nlbertirxai takarékpénztár jogtanácsosának az irodavezetője. Azt vallja, hogy Autoayt perlés elótt felszólították, hogy fizessen, de nem kaptak rá választ.
Sziinel uláii áttérlek az.él^tjfw,^^ csalásra. A vádlottak padjáín tn-mt egyedül Kötvös Bálint üti. Az cln<>k legelőbb felolvassa a tábla hutározntút,
— Biinösuek érzi magút ?
— Nem. - - felöli Kötvös lhiliiut —-és elmondja nz életjáradéki szerződés históriáját.
Hol vaunak ezek a sjjerzódések ?
— Nálam nincsenek. Kaeziánynénál és Dnivas Bélánál "van egy-egy pél-dáuy. /
Kluök : Csudálatos. Kacziányék azt mondják, hogy öuuul vauuak u példányok.
— Nekik érdekükben áll, hogy eltagadjak a példányokat, nekem uiuci érdekemben.
Kluök: Knuél nz ügy lelnél Darvaknak milyen szerepe volt?
— Stróhmnun volt, mert uem a*ar-tnk. hogy Kaezíányuó leije tudjon ui én szereplésemről.
. — Miért szerepeltette ön Darvast, mint országgyűlési képviselőt és elő» keló "bankigazgatót ?
— Kbból egy szó seiu igaz !
r- Miért mondta vu Kaeziáuyuénak, hogy ne törjük ki egymás nyakát?
•-\' Azért mongtnm, mert ha följelen-teuek. tönkre leszek téve anyagilag él nem fizethetek.
Az elnök azutáu konstatálja, hogy a levelek közül öt darab levél a kép-visblőházhuu elveszett. Ezeknek csak a másolatuk van meg.
Az elnök felolvassa a leveleket.
Az elnök beszünteti Eötvös kihall* gatását.
Kacziány Károlyné kihallgatása kö* vetkezik.
Az elnök u tárgyalást két órakor borekesztotto s folytatását holnapra halasztotta. Három tauu kihallgatása után a perbeszédekre s Ítélethozatalra kerül a sor.
Legénységkinzás az Albrecht kaszárnyában.
(Kntouák vasárnapja.)
Egy olvasónk irja: Akit tegnáp dél* utáu a 1.eltei-úti Albrecht kaszárnya és egy éb kaszárnyák mellett vitt el az utju, uz hamarosan meggyőződhetett arról, hogy miért irtózik miudeu em-ber\'lla a kaszáruynélettól.
Különösen az Albrecht-kaszárnya udvara szolgáltatolt épületes látványt. Tiz-tiz lépésre egy nagy körbeu egy század altisztjei voltak* felállítva, a kör közepén egy hadnagy vagy főhadnagy állott, íik altisztek által képezett kör belsejében, pedig a század katonái rékteleu ordítozás és szitkozódás kíséretében adott rózsás szavak mellett gyakorolták a „gestrekten Schritf-et (tagolt lépést), amelyre most az orosz és jnpáu háború tanulságai után ilyen nagy szűkség van. mert hiszen e nélkül sem Stö\'sfzel nem tudta volua megvédeni eddig Port-Artnrt, sem a japánok meg nem tudták volna verni Kuropatkint.
Kgyéhként nz igazán mellékes, mire kell katonáiknak tagolt lépéssel aa ősrégi copfot taposgatui, ám taposgas-sák. a mig jól esik, do az már nem mellékes, hogy a mikor a polgáremberre még erőszakkal is rákényszerítik a vasárnapi munkaszünetet, akkor katonáik tüntetnek azzal, hogy uom tartják be.
Mert ezt az épületes látványosságot az Albrecht-kaszárnyában közvetlcuiil az oteára nézó rácskcrités mellet« rendezték, a legnagyobb nyilvánosság
vasárnap délután, kétségkívül azért, hogyez»el demonstrálják : látod, jé magyw, igy tiszteljük mi a te tör-tónyedet és igy bánunk a te fiaiddal."
Vájjon az ezredparancsnok ur. akiiek ezredébe ez a vasárnap délután megdolgoztatott legénység tartozik, tud-e erről a gyakorlatról ? .
Alig hisszük!_ \'
"Meggyilkolta a férjét.
— Eskudtbirósági tárgyalás. — Budapest, december 5.
Vérlázító kegyetlenséggel végrehajtott gyilkosság történt ez óv április 21-én éjjel Tápiósaele pestmegyei községben. Bergovits József vagyouos gazdálkodót saját feleségéuek, született paczolai Annának felhajtására 000 korona előre kialkudott dijért Huszka Audrás urasági gulyás és eunek felelége. születeti Hegedűs Borbála megölték. A gyilkosságbá be volt avatva Bergovitsné 17 éves Anna nevű hajadon leánya Is, aki sziulén résztvett azokban az alkudozásokbnu is, amelyeket Bergoviiené fdlytntott a gyilkosokkal.
Másnap aztáu letartóztatták Ber-govítsnét, a leányát és a Huszka-há-zaspárt, akik eleiute tagadtak, később szonban miugent beismertek a vizsgálóbíró előtt. A^ ügyészség az nssiouy ♦Hon felhajtás, a Huszka-házaspár ellen tettesség és a leány ellen bün tészewég miatt vádat emelt.
A tárgyaláson Rónay Kamill királyi Ítélőtáblai biró elnököl, a közvádnt dr) Halász Lajos királyi ügyész képviseli
A vádirat ismertetése és az esküdtszék megalakítása után uz elnök elő-■cör Bergovits Jdzsefnét hallgatta ki. Bergovitsné nem érzi magát bűnösnek, mert nem volt része uz ura megyilko lásáhao. Huszkáné mindig bujtogatott, logy ha az ó ura volna ez a sátán, kitekerné a nyakát, mint a csirkének Majd folyton bíztattak Huwzkáék, hogy mit kiulódom azzal u vadállattal. Ke lét csókolom, fojtsam meg, mert még s lehelete is mérges. Addig-addig buj-toguttakr mig végre kicsaltak tőlem 80 forintot.
— Megálljunk csak ! Vgy-e mikor a 80 [t\'oriatot kérték, megállapodtak ttbban. hogy 300 forintot ad Huszkáék-uak. ha elteszik láb alól uz urát.
Térjen magába. Hiszen maga oldotta le a kötelpt a tehénről és adta Husz-káéknak, hogy csak tegyék már rá a hurkot az urára. És még uz ilyen nsz-izony meri monduni. h<%y ártutlan.
— Nem volt kérem, kezét csókolom, zeimniféle megállapodás. Huszkáék uért Ölték meg az uramat, mert nagyon sajnáltak eugem.
— Nagyon gouosz asszouy maga, hogy ilyen szemtelenül hazudik. Hát s Huszkáék miért ölték volna meg az urát, ha nem muga bujtogutta voluu fel őket?
— Azért, mert tartoztak neki 000 forinttal és az uram folyton követelte a pénzt.
— Hát a leánya mit szólt nz alkudozásokhoz ?
— ó neki még csak sejtelme sem volt semmiről. A gyükosság éjjelén is aludt.
— No majd fölolvasom a vizsgálóbíró előtt tett vallomását, abból megláthatja. hogy a vizsgálat során Bókkal őszintébb volt. (Az elnök felolvassa » beismerő vallomást,) Igy történt ?
A vádlott (sirva): Minek tagadjam tovább, minden ugy történt, amint m°st a nagyságos ur elmoudta...
A vádlóit (dacosan): Az is vagyok 1 Huszkáék kazudoíuak, azok voltak a bujtogutók, de most ki akarnak mászni a csávából. De no segitse a Megváltó őket hozzá.
— De ha Huszkáék voltak a bűnösök, miért uem hitt sogitséget?
—• Mert rámszóltak, hogy az úristenét maginak, ne merjon minket feljelenteni, mert ugy jár, mint az ura.
Ezután Huszka kihallgatására került a sor. • • ,•

budapesti hírek.
_
.— Furfangos osaló. Modern és Brelt-ner cég Erzsébot-tér 9. szám alatti üzletébe ma reggel beállított egy ember azzal, hogy Magyar Miklós Adrássy-uti kereskedő küldte szövetmintákért. Adtak neki. Egy óru múlva újra eljött s fölmutatott ogy megreudelőlevelet, a melyben Magydr 15* koroun árut reu-delt. A szolgán Magyar Miklós föl irata supka volt s igy, csak az összeg kicsiny volta talták ugyan
is küldtek. Mikor a szolga uem men be Magyar Andrássy-ut 33. szám alatti üzletébe, igazolásra szólították föl, majd /átadták a rendőrségnek, ahol kiderült. hogy-Horváth\'Józsefnek hívják s hogy sohasem volt Magyarnál alkalmazva. A sapkát a kereskedők megtévesztésére maga csináltatta. Letartóztatták. " \'
volt s igy, csak az összeg i keltett gyanút. Kiszolgál-í neki a/szövetet, do utánu

Rablás a mester-utcai villamoson.
Tegnap délolóVt \\ 10 órakor a városi villamos társaiágnak a mester utcai végállomásról eliudult 29-ik számú kocsijának, amolyot Tari József veze tett és amelyen Bognár Mihály kalauz ment, furcsa kalandja volt.
A gubacsi hutaihoz közel, a kocsira két ember szállt fel. Mindkettő részeg séget tettetett. Hajtűk, a kocsivezctóu és kalauzon kivül senki sem volt a kocsin, a kocsivezető pedig tudvalevőleg most a kocsiról ki van zárva a perronra.
Erre számítottak a rablók, akik a Gyáli-uton megtámadták a kalauzt és le akarták róla tépni, majd pedig bicskáikkal levagdalni a táskát\'.
A táska erős szija\'azpnban nem engedett, a dulakodásra a kocsivezető megállította a kocsit és hátra rohant, mielőtt azonban a hátsó perront el* érié volna, a rablók, akiknek támadása uem sikerült leugrottak és megszöktek.
Mindez pedig fényes nappal történt, a fővárosnak" .olyan forgalmi utjau. amelyon villanyos jár.
Tehát haladunk.
— A világ legnagyobb.temploma.
Neofc-Yorkban egy kathoüljus templom építését kezdik meg legközelebb, mely világ legnagyoba és legpazarabb temploma losz. Hetvenötezer hivő fér el benne. A hoszszusága 1Ö7 méter lesz, holott a londoni 8zeut Pál tomplomé csak 142; s kujyla magassága 145 méter lesz, holott a római Szent Péter templomé nem töbj J82 méternél, a londoni Szent Pál uékés-egyháié pedig 110 méternél. As uj templom körülbelül 125 millió koronába fog kerülni • a neve Szent Zsófia székesegyház lesz. Ami stílusát illeti, a tervező épitész nem ragaszkodik a történeti stüushoz, hanem a m.ódern díszítő művészetnek igyekszik a terven érvényt szerezni.
— Az Első Alföld« Oognaogyár
Részvénytársaság Kecskeméten. Bn rack-különlegességei és Gyógycognncin lábbadozók és vérszegények részére rendkívüli jó is »Igálatof teljesjtonek. Kaphatók: Budapesten, Németh!Manó Szövetség-utca 23.. Gynrmnthv G. IV., Calvin-tér 7.,Vogel Gyula VI., Andrássy-ut 29. és vidéken minden efykol/k fűszer- és csemege-üzlctbeu. . A gjiű-möhskiállitáson az ezüstéremmel iett kitüntetve.
Kittdru-üxhl mtnett. Kezdetben váf tozatlau, később szilárduló iránv-zatbnn ö fillérig drágább árou elkelt\' 32.000 mm. buza. Rzs ártnrtó, tengeri, zab szilárduló.
REGÉNY

. 1
^ÖVÁROS.
A régi parlament A péuíügyi-bizottság teguap tartott ülésén végleg elhatározta hogy hozzájárul a közoktatásügyi miniszter kívánságához és a régi parlament épületét évi tiz-ezer koronáért bérbe adja a kö^oklHv tásiigvi kormámnak.
A francia detektív még elmondotta, miket tapasztalt eddig, aztáu felajánlotta véd- éa dacszövetségét, melyet az angol detektív szívesen fogadott.
Aztáu hosszasan megbeszélték a haditervet.
— Szívesen követem utasításait kedves mesterem, moudottn a francia. A munkát nvonban szerény nézetem szerint ugy osztjuk fel, hogy ön legyen az ász, én legyek a pest. Végrehajtom az ön akaratát. Mert nékem eddig sikerült a legteljesebben az in* kognitómat megóvni, mig önre lesnek, mint a pók a légyre. A hálók pedig, melyeket ezek a gaseuiberek gy őznek, olyan llnomuk, hogy az ember min* den óvatosság dacára is beléjük botlik.
S cherlock Holtucs hamarosan készen volt a részletekkel is és nzznl váltak el egy mástól, hogy másnap reggel megkezdik a muokát.
t falson a kelepcében.
Matton doktor arra ébredt, hogy egy börlouszerü zárkában van.
Ténylegesen arra ébredt, mert ut-küzbeu. a kocsiban, maga sem tudta hogyan, dé elaludt. attól fógvu semmire
A nyomor a fővárosban. A té| beköszöntével megjelent a szegény , eue \\ sem emlékezett ós mikor magához tért herék réme a nyomor is. Az általános \' egy puuztu pinceszerű si-obábnn. moly köznyomor eddigi enyhítésére öz\'elől-juek mennyezetéről olajmécses lógott
r .ír.\'. a.*»»^ ixyj
hírek mindenfelől.
— Egy orosz hősnő. Mtikdcnből jelentik: Jakovonko Ludmilla 22 éves irgalmasnóvcr valóságos hősnője lett a harcoknak. Liaojangnál egy gránát mind a két lábát\' elszakította és most kórházban fekszik. Amenuyite a körülmények engedik, minden igyekezettel rajta vannak, hogy a szegény nő életét megédesítsék. Betegágya előtt az asztalon minden reggel friss virágok Vaunak. ellátják könyvökkel is. A szőke hajú, fekete sxouiü csodaszép leány t nagyon megviselték a kiállóit kiuok. Annyira lesoványodott, hogy olyan, mint eey csontváz. A hóslelkü leány azonban megadással tiiri sorsát és szenvedéseit. Kui\'opatkin tábornok sajátkezűk^ tűzte u nő mellére u vitézségért járó Szeut György-keresztet.
alá. gyéren uiegvílágitvu az öt lépés hosszú, három széles, bolthajtásos kuckót, a saaliuán találta magát. Ez a ¿zalmu veit összes bútorzata • Természetesen rögtön átlátta, hogy nemcsak el iu rn korülte n banditák figyelmét, do e&ycucien a karjaikba szaladt és e karuk ölelése uiindau le-betett, csuk éppen nem kellemes.
Holmes tanítványa ós krónikása ezeu kellemetlen felfedezés után uem veszítette el lélekjelenlétét.
Azon kezdte, bogy átkutatta zsebeit. Bizony azok üresek volti»k. Lem hagylak bennük semmit. Hiánysolt o péuze, órája, gyűrűje, irománya. A revolver is elttint. Fölkelt A körüluézett. Még ajtó sem volt a zárkán. A menyeztitet nézte. Azon, a lámpa tőszomszédságában, volt egy négyszögletes csapóajtó.
Azt igy, létra, vagy más támasztó-pont nélkül olériii nem lehetett.
Nem maradt tehát egyéb hátra, mint veszni. „
— Hát várjunk, gondolta Watson. horvátoip.agi^si.ldó $0. A vásár köze- , u ¿ic.t0miQ nem törnek, mert ha meg pos volt.
A budapesti értéktőzsde, olótózsde kedvező iránvzati
járósagok szegényalapja teljese^ kimerült s most egyre-másra kérik a segélyre való pénzek sürgős folyósitá-Hát. Az elöljáróságok által e .célra szükségelt összeg harmiuchatezer koronára Fűg, mit most póthitol alakjában kérnek a közgyűlés által megszavaztatni. s
A gyalógjárók elfoglalása. A
pénzügyi bizottság most foglulkozott a gyalogjárók elfoglalásáért fizetni szokott dijjakkul s ugy határozott, hogy a szokásos dijakat a jövő évre felemeli. Az igy támadd különbözét a régi és a most tervbe vett dijs2abáe között mindössze néhány korona.
KÖZGAZDASÁG.
\\v__
Közvágóhldi aortésvásár. (Hivatalos jelentés déli 1:2 órakor.) Tognr.p-ról maradt 045 <lrb sertés. 01 drb siildó ; ma érkezett 102«\'drb sertés, összesen 2212 drb sertés, 91 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 450 drb sertés. 2 drb süldő. Mai árak : ôrçg serléi» elsőrendű 88. fiatat nehéz. 90— középmítiöségü Slí /9J, könnyű 82.
A mai jelentésekre igen bnrátségos hangulattal nyílt meg és az összes ériekek javultak. - -, Az üzlet folyamatában azonban bécsi eladásokra cgv crósobb gyöngülés állott be. — Kivételt azonban csakis kereskedelmi bank részvények tettek, melyek tőkcemelkedésl hitekre szilárdullak.
A budapesti gfcbonatőzsdo. A
déli ttuboiin-hataridőiizlet ( irányzata szilárd. I órakor a köVetkezók voltak a zán\'iálfolvamok : Buza áprilisra 10.28—10.29. Buza ok ikerre (1905.)
8.93—8.94. Rozs áprilisri 8.--8.01.
Zab áprilisra 7.24—7.20. Tengeri niá-jusra 7.03—7.04. Repce uugusgtufcra 11.10-11.20.
uknrlnk volna ölni, uein^ várnuk vele eddig sem. Most akarnak tehát. Várjuk be, hogy mit. <**.
De jó sokáig várt. Közben a mécsesből is kiégett at. olaj. a lámpa még egyet-keiiót pislákolt, aztáu kialudt,
Most pokoli sötétség volt a zár-k:;l,itu. ,
Ei^sötétség elég kellemetlen volt, de ebbe valahogyan még.s csak beletörődik.
Hanem más jobban bántotta. Az éhség és szomjúság. Ugy érezte, hogy régen lehetett, amikor utoljára evett és
ivott. •
(Fol^t. ktfy.)
f
Hallatlan olcsón
kerOlurfc rlmlDtrk november h4 Ml( taiunfolt r»kr4r mliN, »lu( ífUo rali finom «IU«;«Kra t»U
szövetek.
1 eJtJnjT« rali 8 atur buti fjitittiay . 3.00 fit 1 tWíit» rult t méter flaow kunpn. kOlOnfíl«
uinbtn „ ... ................. 0 frilól 7 frtls
1 Mlvnjre t»J4 I ö«l«f rilódi aoxol\'fYirtiainT
... ....................... ... « frtl.il n írUj
Ftlti« waloaClWay atótefcik... _ ... 7 mtúl • frü» Tillla\'ti;» *al4 ínom buil jriitinAayu aiOeet,
k«l6af4Ie »rinbea............ 0 frtK4 19 frtl»
KOI»nler«u«K*k nöl kuulUmc eaövetek-bfn. Mrirrinlcl^nfk eldtfkre A uln meg-ulánt<l mellett ponlutan r<ik«i»ll<t>uk. A J4 mlflM*«*ft céf«» W 4.1 Jó kintre kneikMlk. A nto uu«4 irat kiwwtltn ftfX » P^a tl «luiúlliin.
Weisz Miksa
p»ul4na(7árakAM
Budapest, Klrály-utoa 17.

Eltörhetetlen praecisiós mű-
fogak éa fogsorok készítésére
t»jri«PM ailktl rlflt™ ie bml-Mire kiiünftca ajkaimnak, kaaina-rekelittt t, iw.itU* litnü Já»iUi« • • • BelleU Ugjobbaa ajialva • •»
OLSZEWSKI TADBUSZ
(BBLVÁR09) váczi utca 23. bzAm
ALATT LBVÓ BLSÓRANüO MÓTKttME
AranyórbántaJmaknál
Ka rid 144
Nodulin
r» «»liiünulík u l(*a n i altot, TkUmJal aa Ullt belf«et illattól. PijlaloBiiilk*» kxilh I A Ucrrotiibb alk»r. t-n oaauüc ár*, kajuUUU uuHOmiJ ujlu 4 kor
a Maov. kJr. gyógyszertárban
»»¿aAieet, T. kér.. Ku-oki^t-aUa* ». »ián Foe tej eailkáldia napoat* kitaaer.
do feo. (Vtiai — »O
IlMinoirbolJ« lefjebbak a
main B.g.iSnuUi u
Villamos ».gőzerőre
berendezett gyár
t4T»frü MM kiwi 0)7 *I«e4a bot 4e H haig-uwi mubmú, mut
Reményi Mihály
* M(ru klrájjrl | «ese-Akadím!»
kid k*Lceter-ki**lt4Je Min ne TiairoUta Itmnlfif* haa(.
•aert, j«n u hapdB, («rdonka,
cirabuloui, birmo-nlm, barmoolka, ÍM- «■(• riidtTi-kutitw, hu ttb. tik., uilf Kem«njr| Ug»jabb, SIS i&Mfal ellitott k<[*e iri*trrUUt it nem olTaata, mely In^yan ét MmtitTi kOldttlk lla<lapeatr41, KJrily-utca ♦VB. »1. - IWK-kaiok te)J«R felucreliM a lejolctibb
irakoa. KOJOa kOKd*Tetía dljUUntl. klrtUl a Tllir minden rétiébe nmg/Oan «• klctioybu.
íonjora i* cimbalmok laritUa it kiafolitt. Aj Suím h*a«iterek JatlUUa luUtuCao it olea4a.
iparosok iskolája
4plt4 lparot Uafoljua aUkiult ipilómetteri, ietkft-bStm it Míartfó rluitra blttot elkér mrilstt. l\'ombiljat bekUliite mtlleit kMu«(M«ii u fairt-UfoelUtt u lgiifilóaif.
Am addlart tanltTtniok aa&m* kttael kit. ■ata, kik mtod sikerrel Ttu|tatak.
Badapoit, Bottonblilor-otoa L •«.
Gummi óvszerek •
El ne mulassza a hölgyek M senki
s a világhírű dr. SCHIHULSZKY-fóles

Szépítőszereket
megszerezni.
Dr. SCHIHULSZKY-féle ezappan, I darab 35 kr. (T^ Dr. SCHIHULSZKY-féle selyempuder, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, I tégely 1.10 kr.
Nincs a 8zépitő8zerek között jobb, hatásosabb!
Hupható x
„ISTENSZEM"-gyögyszertár
Főtér le sz.
Budapesten: Török József és Dr. Egger Nándor gyógyszertára.
Horcaol-gyógrylntózetben gyakorolt MA88ZIROI2ÓNO. HIDEOVíz! GYÓOYITO. jutányos áron háseikhot ajánlkozik. Hóh Sarolta, Araül-utok 31. füldsz 0.
Mézédes likői* *
B Idlognunin -X koronn.
Kovács Sándor méfléSZ
■ 1 Baranyn-Caura." - -
ontos 1
iltalinoaiLn alUmerva lerjobb firanoaia f jrirtmkuyok.
Gummi hólyag I2dbfln. rniu. kisebb 1 frt Gummi hólyag 12 . , , nagyobb 1.50 Gummi hólyag 12 „le&f.kisobb 1.50,2frt Gummi hólyag 12 ,, „ noffv 2.&0 ésafrt Capot amoriualtn (rövid) 12 db logf. 2.60 frt lialhólyag 12 db lo^f. 8. , 4.-, 5. - frt Mintnpyüjtemény 25 drb if jf. titieiiiiUibaii 4 frt NEVERIP 12 drb loBHu. legvékonyabb ós
legkellemesebb fórtl 6vazer ......Sírt
SérvVötÓ legjobb rugóvnl drbja Ü.iK\'S&írt Suspensor (horotartö) drbja 25. M> kr. és 1 frt Ülana-óv (havibaj ellen) drbja 2.50 ós 3.50 IrrÍQátor teljesen folszerolve 1.30 ós 2 frt » APTKlR M bübapebt, m,
ll.«r I tn "■« Er«aúbot-k4rot 12.
i
gyomorbajosoknak
Fontos I
nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlra 25 fillérrel kevesebb!
is országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyeire«
Készíti: ~M
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, azélfelfuvódás, székrekedés, főfájás ós egyéb bajoknál.
Az élet megif]odá8a és meghossza-iüá8a eir
bot
eléretik a
Kettős Volta-kereszt
41 tal.
ffiü Tilica al \'
g mot-akadilyoiaa
•t, Itti\'cltjOsfUi
Nem lobét «I^ickí Uaic<olnl minden f)-ín(tt n> bernek a Volta-keretit rlteliait; *r4altt u idegeket, mcgífjitja « rén ií u e(ÍM rfl/ hmrrt\'e, hogy a Tlllamouig kOtirinyt, ciiit, ideretiós«!, ilra»tlamlfOt.kca«k libák klde«»ílt, rlit, lijkúit, uekia I4]«ki<st, biaolkit, jtfreeCktt,
ti. fTomor-.... ti If-
atae mir t«k Bit *mt etttbta lt hatott, akol cair wranliaai kataoih.
t, ... Igvbarliclítl, bCrbaJolrai, hlraorrbotdokat. fjroxur-faJAat lnflatfiiil, kohögiu. nUi|itl, faj- ii fer< íijist tlb. A rUiamcstic uif i«k aia a«tf
A Ktentil több Ookinti* kOuiad X f Irat irketVU aa aMbbl trakkaa. f
Egy darabnak ára 4 kor.
▲ aaiUdUdia bérmentve 4e I*—
aabttaer eUiotoa bekQldite aaeQeM (ViT*-kilyegokbeo It) tSrUaÜ t
LODOVIOO POLLÁK
Altai
MILANO (01a««or»iáf).
Olaiioriaiatba ti4l4 ItTílaafi lapok irt 10 CDit, le»¿li S¿ íllir. Lertleaii miadaa nentet ayalTia.


lk
fa m
i
i
■világhírű a kecskeméti kajszin-
BABACK és az abból főzött valódi tiszta \' GYÜMÖLCSPÁLINKA\' az *„Klső ^ alföldi coffliacg\'yár Kecs^1 • \'-keméten".^^^ SZESZ-
FINOMITÓGYÁRA
• i - . - - f
által üzemben tartott szesz-• főzdében jeleii-leg- éjjel-nappal főzff^

®5
§ i
Aík a hii\'es\' kecskemétiV BARACKPÁLINKA. Árjegyzékkel és ajánlattal készséggel szol-\', .\'Rál a gyárvezetuség KECSKEMÉTEN. rcíni: „SZESZGYÁRA Kecskemét.



m
\\H
Viszketeg» sömör, makacs kiütések ós bármely börbajnál rendelje meg
ÉaiT lehtyol Thymol kenöc§öt, ^ £
2 kor. 35 fill, előleges békül- „„ Icipn^prnkpn« ír „u UKfi« 1
dósé mellett bérmentve küldi ^ mWICIIWcIIIIIM gyógyszertár M^dll, fülül 1.
Nyomatott ,A ujsiigvállulat körforgógéi>oiu, Budapest, llükk Süilúrd-utcu J.
Ví. óvfdlyam. 337. szám. ,. i---t»■
i\'
•y.
opa
Nagykanizsa. 1904. (szerda) december 7.
NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG
se
Előfizetési ára:^ jl KUdó «ui>jdooo*okt y «inkmui
,F.Jyb#o tiihoj tű**» *gy hJu eo ftua. j. ... J ét F«k«. rS «-oi»» nuoa . K#ÄB>tott . iw«.
Vid^krt póttal Mldéml tgj bir» I kotorni 20 fiUét. ||\'Smk.sxtó»** 4, kUdÄlvW*, Ks.ua «, Fut., paputtm*«!!.» g rTom4áJib«v
UefljBÍínlk sapoDta koráa riggtL
tu> saLc
Lipót herceg
Elfogott betörő banda.

Világcsalás.
Tegnap megszólalt az utcán egy siketnénia, a mi semmivel se fel-tiinúbb annál, hogy nagyon sokan, akiket tudásuk, lelkiismeretességük morális készültségük éppen csak a némnságra- jogosít föl, állandóan beszélitek. Hazafiságról, tisztesség-k51 s védik az alkotmányt olyan ingatag alapon, ami a maguk becses személyének védelmére is alig elég. Van köztük ember, akit éppen csak a bUntetötörvénykünyv szíves elnézése tart még feun a háborgó hullámok felett és a sok kis ajtó, amelyeken el lehet menekülni a a paragrafusok elül. Hallottam mái-ügyvédi irodából egy másik ügyvédi irodába irányított, a közéletben szörnyű hangosan szereplő úrhoz intézett beszélgetést, ami igy kezdődött: — ha a doktor ur egy órán belül hozzám nem juttatja az akták közül hiányzó váltót, megteszem a bűnvádi följelentést. — »S hogy végződött a dolog? Nem ugy. amint éii elképzeltem, vagy te képzeled tisztelt olvasóm, hogy a nagyszájú politikus ur elrohant a kollégához b kihívta egymást kardra, vagy belefojtotta a lélekzetet. Dehogy, ügy urán bellii megérkezett a váltó. — •S azt a tegnapi siketnémát, aki megszólalt, a rendőrséghez kisérték, vallatták, meggyötörték s fogva tartják ma is, mert csak szimulálta a sí kétségét és a némaságot. Hát Jieni becsületesebb ember az, aki nem beszél, ha nincs semmi mondanivalója, mint a másik, aki ok anélkül, jogosultság nélkül íöllár-ínázza az utcát.
A leleplezett siketnéma gyémánt becsületes vallomást tett. Kimondta, hogy azért vállalkozott a siket-liémaságra, mert igy jövedelmezőbb az üzlete. Kiváncsiabbak voltak rá az emberek. \'Artista tudniillik. A porondon dolgozik ó is ,és érdekesebbé tette magát, mint a milyen. — Hát nem ezt cselekszi-e a másik porondon az egész világ? Nem hazudik-e mindenki, hogy többet mutasson. mint a mennyi voltaképeni értéke? Hát nem esett-e igazságtalanság azzal a szegény árlistával, aki éppen csak azt a bűnt. követte •\'I, amit a nagyságos törvényhozó urak és csukis azért valószínűleg
jói fejbe is koppintották a rendőrségen.
S hamis név alatt szerepelt?
Ugyan ki az, aki még más neve alatt dolgozik a kíséretben ? A nagy inkognitóban mindenkinek megvan a maga művészi neve. ,Az egyik Becsületes, a másik Igazságos, a harmadik Derék s mindenik Haza ti és Önzetlen.
Ugyan hagyjanak békét annak a szerencsétlen Hutásnak, akit tegnap befogtak, mert szimuláns.
Szimuláns ez az egész világ. S ártalmasabb, mint az a szerencsétlen, aki a kenyérkéjéért hazudott.

Budapeat, december 0.
A kormány Jóindulat*. A főváros közgyűlése október 12-én felírt a kormányhoz, hogy a beállott drágaságra Való tekintettel sürgősen intézkedjék. Ugyancsak sikkor arra kérték a kormányt, hogy a fővárosnak, nevezetesen a vásárcsarnokok nák. a szállításokat ^lletőleg kedvezményeket adjon. Ma érkezett meg a kormány válasza, amelyben tanácsoknál euyebet nem adhat, agy értelmezvén az iigyot, hogy segítsen magán a fiivaros, ahogyan tud. Az erélyes válasz, mely a főváros gazdálkodásának rámutat nem egy hibájára, a főváros köreiben nagy nemtetszéssel találkozott. Mintha bizony ezzel segítenének a dolgon.
Szorb államköloaön. Bécsi pénzügyi körökben az a hir terjedt el. hogy egy, a bécsi nagyobb pénzintézetekből alakult bankcsoport tárgyalásokat folytat a szerb kormánynyal ¿10 millió frank összegű államkölcsön felvétele végett. Kbbetl n bankcsoportban az Osztrák Hitelintézet, a Wiener Bankverein, az Unioubank és az Kscompto Gesellschaft van érdekelve. A uevezett pénzintézetek abban az esetben vol-uáunk hajlandók a szerb államkötvényeket átvenni, ha a tervbe vett szerbiai beruházásokhoz szükséges szállításokat osztrák cégeknek biztosítják. Szerbia a ¡10 milliós kölcsönből ¿0 milliót vasútépítésre és 10 milliót hadifelszerelésekre. akar fordítani. Az osztrák bankoknak ezen társulására kétségkívül a fraucia pénzcsoport eljárása adott alkalmat, mely rövid idővel ezelőtt Bulgáriának nyájtott nagyobb beruházási kölcsönt azzal a kikötéssel, hogy ennek ellenében a bolgár tüzérség felszerelése írauciu gyáraknál rendeltessék meg.
Baleset a gödöllői vadászaton.
•"»» » "M • • *
Lipót bajor hero«{j íuagaaDesUlt.
Budapest, december tt.
A gödöllői vadászatokon, melyen igen sok illusztris vendég köz\'^fipót bajyr herceg is i i>szt vett. tegnap csaknem nagy szerencsétlenség történt, igy is kisebbszerii balesetről adhatunk tudósítást.
A király távollétében tegnap folytatták a vadászatot és ezalatt megtörtént, hogy I.ípót bajor herceg fegyvere véletlenül elsült.
\' A golyó egy véletlen szerencse következtében nem tett nagyobb kárt a hercegben, csak a karját horsaoita. ugy hogy a sebesülés csak könnyebb természetű.
A sebet a gödöllői orvos mosta ki és látta el kötéssel, komplikációtól nem kell tartaui.
A hivatalos lapból.
Itendjtl. kitüntet*», udvari tanáoaoaaág.
Személyem köriili magyar miniszterem előterjesztése folytnu . postuplcl dr. Kostka Antal miniszteri tanácsos és a kincstári jogügyigazgatóság főnökének, buzgó és sikeres szolgaluta elismerésein Lipót-rendem lovagkeresztjét díjmentesen adomáuyozom.
Személyem körüli magyar miniszterem előterjesztése folytán dr. Xav-ratil Imre a székesfővárosi Szt.-Kokus közkórház fóorvosa és címzetes egyetemi nyilvános rendes tanárnak, a közegészségügy terén szerzett érdemei elismeréséül, a magyar királyi udvari tancsosl címet díjmentesen adományozom.
Személyem köriili magyar miniszterem előterjesztése folytán Seidl Ambrus miuiszteri tauácsos és az országos központi hitelszövetkezet ügyvezető igazgatója és törvényes utóilai-uak, a pénzügyek és a közgazdaság terén teljesített szolgálatai elismeréseid, a inagyai* nemességet „magyarád i- elónévve^ díjmentesen adományozom,
Eltávosott főispán.
A belügyminisztérium vezetésével megbízott magyar miniszterelnököm előterjesztésére gróf Hadik Béla, Zemplén vármegye főispánját ezen állásától, buzgó szolgálatáuuk elismerése mellett, suját kérelmére felmentem.
Az orosz-japán háború.\'
A japánok a leglázasubb készülődéseket folytatják ugy Port-Artúr bevételére, mint az orosz hadállások megtámadására nézve. Annyi pihenés után ilyen hirtelen átmenni az offenzívába, mással nem magyarázható ínej^niínt-hogy PortrArtúr elestét miudeu óráu várják. Ujabban ismét elfoglaltuk egy dombot, a 203 méteres dombtól délkeletre, mely húromstás raé« ter magas. Kzek szeriül most a jupá« noknak három fontos pont jutott a birtokába, melyekről kimuyü szerrel lőhetik az orosz állásokat. A japánok az elfoglalt pozíciókat nagy hirtelenséggel. de a lehető legnagyobb töké« letességgel mindjárt megerősítik, ugy, hogy az oroszoknak remétyfHk sem lehet arra. hogyha japánokat ounuti kiverjék. Megkísérelték ugyan ezt a 20.Í méteres dombnál is, de mind a tizenhat rohamukat alaposan visszaverték. Tegnap hat órás fegyverszünetet kötöttek a felek, mely idő alatt a halottaikat takarították el, melyek úgyszólván az egész kornyéket beborítottak.
. London, dec. 4.
A Salió mWúl jött kiinti markotáuyo* sok mondták a „Daily Telegraph* tudósítójának. hogy áz északkeleti hadállásokon borzasztó ágyútűz folyik. A támadást a jnpáuok kezdték.
London, dec. G.
A japán balszárny teguap éjjel erői támadást intézett az oroszok északkeleti szárnyára. A csata még folyik s neylátszik átterjed az egész harc-vonalra. A csata közelében sem a katonai attasékat sem a laptudósító-kat nem engedik. Ujabban ismét a legszigorúbb ceuzurát hozták be. Táviratokat a harctérről nem továbbítsunk.
BtrUn, december D.
A J.oealauzeíger" haditudósítója jelenti, hogy a támadás a japánok részéről az tgisz vonalon meijkezdodótt.
London, december 5.
A japánok az elfoglalt halmokról szünet nélkül lövik a várat. Általáuon támadás várható.
London, dec 5.
A Standard-uak ma írják Pétervárról, hogy Sliunt Károly amerikai hajó-ügynök hét millió font sterlingig megbízást kapott a Kotschild-házra, hogy Argentinjában és Khinában hajókat \\á-^ároljon.
PMervár, dec. 5.
A „Petit JouruaP-nak jelentik Pétéi várról, hogy egy uj keletázsiai budi« flotta szervezése befejezett dolog.
Port-Arthur végórái.
¿omlott, dec. 6.
A Daily Ielegraph jelenti eslfuból 5-éról: A japánok kömény kísérleteket lösznek na északi arcél elfoglalására. Port-Arlhnrból és Dalidból érkezeti utasok jelentik, hogy a japánok na-]>outa kapnak mogerósitést ágyukban, lövószerbeu és legénységben, de az oroszok mégis kitartók. A vasút tüzér-ütegeket és legénységet is szállít I.ífto-jangba.
Tokió, doc. 0.
Az orosz hajók a port arturi kikötőben eltávolítják a lefektetett aknákat, hogy a hajóraj menekülhessen a kikötőből, ha már nem maradhat ott.
Páris, dec. 0.
A New-York Heroldnak táviratozza tudósítója Pétervárról, hogy ott a legnagyobb pemimuiuussal nézik Port-arthur sorsát. Katonai körükben azt hiszik, hogy Stössel tábornoknak az utolsó pillauatban sikerülni fog egy hadihajón Kiaocsauba meuekülnie.
PéUrcár, december 6.
• Felsőbb katonai körökből kiszívár-goit, hogy a cár tá\\iratot intézett ötössel tábornokhoz és arra kérlo ót, hogy kövessen el mindent és tartsa addig Port-Artúrt, amig a balti flotta megérkezik, ami még e hónapban várható.
Pcleívdt, december 6.
• Jó forrásból eredő jelentések szerint Port-Artur helyzete válságos. Itt katonai körökben az a vélemény, hogy n helyőrség nem tarthatja magát. Az orosz tisztek legnagyobb része a folytonos igyudörgéstől megsiketült
A helyzet.
Mindeddig semmit sem változott.
Kormánypárt és ellenzék egyformán talalgatja, hogy mikor lesz a házmegnyitás és mi fog az üléseken történni.
Az ellenzik azt mondja: akarjuk, .hogy kidobjanak. A kormánypárton felelnek rá: Iia megpukkadtok, sem fogunk benneteket kidobni.
De hat akkor tuiuek Farkas Jancsinak a csendőr-mozgósítás?
Kinek? Majd csak kitűnik a vallatásnál.
Plósj végre sajátkeziileg uyilatko-zott és elmondotta azt, amit eddig hivatalosan és félhivatalosan kijelentettek: hogy ő bizony nem fog senkinek, még Lengyel Zoltánnak a kedvéért sem lemondani.
A főrendiház és a kormány.
Csáky Albin szereplése.
Igen sokat beszélnek most minden oldslou Csáky Albiu gróf szerepléséről.
Beavatott körökben egyie erősbödik a nézet, hogy gróf Csáky Albinnak jelentós szerep jut a legközelebbi Idők politikai életében. Csáky, aki a főrendiház utolsó üléséu már egyenesen Tisza direktívája szerint cselekedett, egy híradás szerint a mult héten látogatást tett Ynszary Kolos hercegprímásnál és Wekerle Sándornál. Kz a Intogatás állítólag a főrendek mozgalmával függ össze 8 n kormány érdekében való kapacitálás volna a célja.
Vá mháboru Ném eto rszágga 1.
Kz a súlyosabb baj. lTgy látszik. •&éax«n komolyan kéaatUnaklfémat-oraaáf ban a vámhábornra. Egy bécsi lap, kétségtelen megrendelésre irja ma a következőket:
Ugyancsak Csáky Albinról jelentik, hogy ma több politikus előtt kijelentette, hogy n főrendiházban semmi körülméuyok közt nem szándékozik megengedni a képviselőház eseményeinek a bírálását,
„Ausztria-Magyarország kegyetlenül csalódik, ha azt hiszi, hogy tekintettel a német birodalmi gyűlés ellenzékére, a tárgyalásokat késleltetheti. Ellenke-zólog, az ellenzék nem elég erős, hogy a vátuszerzódések becikkelyezését megakadályozni vagy csak meg is uehezi-teni tudná, n többség pedig a bécsi események következtében még agrá-riusabb, mint valaha, s teljes odaadással támogatja Bülow kancellárt és kereskedelmi politikáját.
Ha tehát Ausztria • Magyarország óhajtja, hogy a Kémetországgal kö-teudó vámszerződése a többi szerződésekkel együtt u birodalmi. g>űlés elé kerüljön, ugy egy napig sem szabad késlekednie. Ami a: szerződés tartalmát illeti, a legnagyobb határozottsággal kijeleuti a nyilatkozat, hogysem a birodalmi kancellár, sem gróf PosadűwakJ nem fogják nevüket oly szerződés alá írni, mely nem nynjt garanciát arra nézve, hogy a német állatállományt nem fogja ragadós betegségek behurcolása veszélyeztetni.
A nyilatkozat kijeleuti, hogy a német kormány semmi esetre sem hajlandó az Ausztria-Magyarországgal kötendő vám- és kereskedelmi szerződésben a legtöbb kedvezményes záradékunk helyt adui.
Sót a német kormány azon fáradozik, hogy legtöbb kedvezményes záradékot tartalmazó szerződéseket egyáltalán ne kelljen létesiteuio s az ily jellegű angol és amerikai szerződébeket is csak kényszerűségből tűrik el".
A helyzet tisztázásához ez persze nem járul hozzá, sőt ellenkezőleg, a zavar mellé ujabb zavart és kavarodást hoz.
Öngyilkos számvizsgáló.
Kgy fővárosi kórházban az éjszaka j Hunóciy Mátyás, ötvennégy éves. nős igazeágügyminiszteriszámvizsgáló főbe-lőtte magát és ma reggelre meghalt. Huuóczy november 2-ikán vétette fel magát a kórházba, súlyos gyógyíthatatlan accrákjával. Állapota igen veszedelmes volt és már operálni nem lehetett.
A szerencsétlen euiber ezt megtudta és hogy szenvedéseitől minél előbb megszabaduljon, öngyilkosságra ; határozta el magát. Tegnap több le-, velőt irt. azután hordárt hívatott, akivel \\alamit hozatott. Senki sem tudta, hogy revolvert csempésztetett be.
Éjszaka, amikor mindenki nyuga-lomra tért, a takaró alatt megtöltötte n fegyvert és mielőtt még sötét szándékát észrevehették volna, fóbelötto magát.
Az öugyilkos légi tisztviselője az államnak. 1870-ben lépett az igazságügyminisztérium szolgulatába. Feleségéhez irott levelében azt mondja, hogy gyógyíthatatlan betegsége elől -menekült a Indáiba.
Eötvös Bálint bünpöre.
— Második naj>. —
Buóapaat, dec. 0.
A csalással vádolt képviselő büupö-réuek tárgy alására ina is óriási közönség gyűlt össze.
r.- A színleges ézerzödés.
Dr. Dolesehsl Alfréd bíró fél ti* órakor nyitja meg a tárgyalást: A tanukat hallgatják ki folytatólagosan. Kisebben dr. Darvas Béla ügyvédjelöltre kerül a sor. Huszonhét éves, ügyvédjelölt, büntetlen előéletit.
Elnök: Mikor vezette Ön Eötvös irodáját?
— 1800-tól 1001-ig.
— Mit tud a Kacziánv-féle két darab 45.000 koronás váltéról ?
— Eötvös egy alkalommal bemutatott Kaciiánynénak, elmondta, hogy rokona az asszony és férjétől a vagyonát akarja megszerezni. Ezért értesített, hogy Kacziányné az én nevemre kél darab váltót fog kiállítani 90.000 korona értékbe«. Kz meg is történt és másnap, mikor ebéden voltain Eötvösnél, tudtomra adta. hogy ez a váltóüzlet voltaképpen színleges életjáradéki szerződés.
Kvjáradéki szerződést ueiu kötöttek Kaguápyuéval ?
— Nem, soha.
— Biztos ebbeu ?
— Egészen biztos vagyok I
Kluök : Vádlottnak alkalmat nyújtok, hogy szem tői-szembe megcélolhassa a tanti állítását.
Kötvös Bálint: Szemébe mondom, höcy november lkán az ön és Hegedűs jelenlétében megkötöttük az életjáradéki szerződést.
— Képviselő ur^ez.ueiu igaz!
Darvas: Képviselő ur, ez valótlanság. mi soha nem számoltunk öss%e semmit. , .
Eötvös Bálint: Folytatom. Eu önt értesitettem, hogy Kacziányné pénzét csepelszigeti réményekbo helyezem cl. Igaz ?
— Nem igaz! Soha képviselő ur ezt nem mondta nekem!
Elnök (Eötvöshöz): ön folyton azt állilja, hogy .Darvas stiolmiann. mi szükség vblt akkor az elszámolásra?
Nehogy tanú mint strohmauu valóságos jogokkal lépjen fel.
— Képes ügyvédnek milyen szerepe j volt ez ügyben ?
Mondja kérem. Kacziányné mint rokonhoz ment Eötvöshöz, vagy mint Ügyvédhez?
Ugy láttam, hogy Inkább rokonhoz jött. mint az ügyvédhez.
A szembesítés következett ezután.
Eötvös Bálint: Mikor Nagyváradról visszajöttünk, önnel együtt összeszámoltuk a hayahozott pénzt és konstatáltuk. hogy nem W.iwo korona, hauciii csak 84.000.
Mikoviho bíró*: (tanúhoz.) Elfogadta volna ön ezt az egész szerepet, ha nem lett volna alkalmazottja Eötvösnek?
— Nem.
— Polgár ügyész (tanúhoz): Ka-eziányné teuuap azt vallotta, hogy az életjáradéki szerződés megkötésénél ön is jelen volt?
— Kérem ez tévedés lehvtett, ilyen szerződést soka nem kötottüuk.
v A férj.
Következő tanti idősb Kaciiány Károly. ütvouuyole éves, nagyváradi vaskereskedő.
Elnök: Mikor tudta meg, hogy a neje önt elhagyta ?
-- Egy novemberi este üreseu találtam a lakást, a feleségem akkor már napok óta nem volt otthon. Az asztalon írást találtam, amelyben Darvas Béla 90.000 koronáig beperelt. Előbb nem tudtam mi az, de később megtudtam, hogy a feleségem peroltetett be 00.0» 0 koronáig. Aztán korestem a feleségemet, de nem találtam sehol.
— Mikor először találkozott a feleségével, moudta-e az asszony, hogy életjáradéki szerződést kötöttek ?
--- Igen, mondta.
— Mondta-e. hogy kivel kötötte?
— Mondta igeu, hogy Darvas Bélával kötötte Eötvös Bálint tanácsára. \'
— Kérdezte ön Eötvöstől, bjwy ki-csoda Darvas?" fy
— Igen, azt mondta, hogy "Darvas országgyűlési képviselő és nagyon híres pénzember.
Elnök (Eötvöshöz): Igaz ez?
Eötvös : Tagadom ! \'
Eluök (tanúhoz): Kérdezte ön Eötvöstől, hogy mi lesz a pénzünkkel?
— Igen. Eötvös erre azt mondta, hogy az Első Hazai Takaréknál van á nénz és a feleségem onnan kapja a kamatokat uegyedévenkint.
Eluök (vádlotthoz): Hallotta ?
Eötvös: Ezt éu nem mondtam.
Elnök (tanúhoz); Milyeu körülmények között moutek önök Gaszner Béla közjegyzőhöz ?
— Sem voltunk megelégedve ai életjáradéki szerződéssel.
* - Tehát a feleség© mondta, hogy létrejött ilyen szerződés?
— Igen.
Eötvös: Kérem ez lényleg létesült s ha nincs birtokomban, az legföljebb azt jelenti, hogy én könnyelműen jártam el.
— Do az okiratok tartalmából az tűnik ki. Logy ilyeu szerződés téuvleg nem jött létre s ön mindenféle "más írással akarta biztosítani a jogait.
— Kérem éu ismétlem, hogy kötöi» tünk életjáradéki szerződést!
Egy Jóhiszemű harmadik.
Következik Iij. Kacziány Károly huszonhét éves takarékpénztári tiaztvi-seló kihallgatása. <í.
Elnök: önt az édes auyja mikor avatta bt> ebbe az ügybe?
— .1699. év novemberében, mikor Pestről haza jiitt.
— Tudta ön, hogy az auvja már Nagyváradon is beszélt ügyvéddel, kért tanácsot ?
— Igeu.
— Az anyja Eötvöshöz, miut rokon« hoz, vagy mint ügyvédhez ment?
— Mint ügyvédhoz. . "
— Mikor hazajött az édesanyja, mit mondott önnek ?
— Elmondta, hogy Eötvös már váltókat Íratott alá vele s meg fogja kapui a pénzt 2—3 hét múlva.
— Szólt önnek az anyja az életjáradéki szerződésről ?
— Csak később szólt és hozzátette, hogy ez csak színleges szerződés.
Mondta önnek az anyja, hogy euuek a dolognak titokban kell maradni ?
. — Mondia igen és hozzátette, hory azért kell títokbau maradnia a dolog-nak, mert Eötvös a diplomájával játsz k,
— Eötvös önnek is mondta, hof y két-három hét nmlva visszakapják u pénzt ?
-- l§en. t Eötvös: Kz nem igaz.
Tauu: Feutartom.
J)r. Repes Gyula vallomása«
Előadja, hogy negyveukileno éves. nős, ügyvéd.
Elnök: Moudta az asszony Eötvös előtt. -- hogy hozzájuthat u férje vagyonához ?
— Igeu.
— Mert Eötvös Bálint máskép vall 1
— Akkor lehet, hogy Eötvös kollegának van iguza és nem nekem !
Az eluök konstatálja, hogy Kepe« vallomása lényegesen ellenkezik a vizsgálóbíró előtt tett vallomásával. Felolvassa a vallomást.
Kepes: A váltót kiállítottuk ós be-peresítettük.
■ -- ön Nagyváradra milyen miuőség* ben ment le ?
— Mint Kacziányné képviselője.
— Kinek adta át a takarékpénztári könyvet, Kacziányné ?
— Nem emlékszem.
• Az elnök felolvassa Kepes előtti vallomását, mely lényegesen különbözik a mostani vallomástól. A perbeszédekre ■csak holnap kerül a sor.
EZBDA.HENOC
Aro ói késbor nuoinitJksár* legjobb. T»lj«a*n xalrtMan. Kuro» hnUiSU un/Agot n«n> ti\\rt«hn»K l tégely ára 1 koron». KoxoiU hölgypor. 3 ulnboa, 1 dobos Ara 1 Kor*
Kapható bohuniczky s, «sss-as
Vonatösszeütközés a fö-fc városban.
A fiumei személyvonat ma röggel fl keleuföldi állomáson összeütközött egy tolató mffzdoaynyal. A balesetről az államvasutak igazgatósága a kÖ-vetkezőket ^eloutl:
A budapesti keleti pályaudvarról ma reggel 8 óra lí> perekor elindult 100C. száma fiumei személyvonat a budapest—kelenföldi állomáson a bo-liulaüás alkalmával összeütközött egy tolató mozdonynyal.
Az összeütközés folytáu az utasok és alkalmazottak közül senki se sérült meg. de több jármű kisik!o:t és megrongálódott. A kisiklott jármüvek n pályát oltörlaszolták.
\\ vonat utasainak továbbvitelére különvonat indíttatott, • mely 11 óra 4U perckor, tolult három órai késéssé indult Fiume felé. A vizsgálatot meg-indítottak, itorx, miniszteri tauáwos,
Igazgató. m
Tudósítónk jelenti: A baleset reggel
kevéssel kilenc óra előtt történt.
A vasúti alkalmazottak látták a fe nyegotő veszedelmet, do akkor már tudták teljesen elhárítani. A két Vonat n«kiszaladt egymásunk és pedig oly képon, hogy a gé^ok horzsolták egymást. Az összeütközés ereje azért volt oly nagv, hogy a tartnlék-lokomotiv és
hozzákapcsolt négy kocsi fölborult ti siomélyvonatnag pedig megrongálódott a gépe, azonkívül három kocsija kisiklott.
Az utasok iparkodtak kiszállani s bsakbnmar kitűnt, hogy a bnlosot miatt megsérültek ugyan ogynéhánynn, de csak könnyebben, egy kis zuzodást, \'karcolást, ütódést szenvedlek. Össze-Jien nyolo sebesültöt számláltak meg.
Hony a balosetnek tul:*jdonkgipen Ini\'volt az okozója, még eddig biztosan nem sikerült megállapítani,
""BUDAPESTI HÍREK.*"*
— Éretlen tréfa. Tegnap délelőtt a fővárosbatf az a hir terjedt el, hogy a király cllon valaki merényletet tervezett. Az egész éretlen tréfa volt. A Bársfa-utca és Koreposi-ut sarkán, Jóvol a király arramenése elótt, valaki revolverrel lövöldözött, azután megugróit., A rendóreég keresi ezt u tréfás emberti
- öngyilkosság. A Márin-Terézia-U\'r 2-ik számú házában Vesz tor .József Étí éves épiiészeti rajzoló öngyilkosságot követett el. Agyonlőtte magát, szerelmes bánat vitte a végzetes lépésre. v
hírek mindenfelől.
— Vérosro vort töi-zaorvoo. Berlinből táviratozzák : Kovalov tábornokot, a tratüíkaspi kozákok parancsnokit». mint e:.v titiliszi távirat közli, kiírták a hadserg kötelékéből. Fntiek a büntetésnek érdekesek az előzményei, kovalov tábornak halálosan gyűlölte már légóta Xrdiupov törzsorvost és
az" alkalomra várt. hogy kitölt-hosso rajta bosa:;nját. Egyszer aztán Bet ko>:,ikot felbérelt g nzok orozva fuegtutuadták és vérosro verték a törzs-orvost. A tábornokot haditörvényszék ele allkolttlk és Kovalev bevallotta, a-sy a kozflkok az ó parancsára kínoztuk meg a törzsorvost.
— A pvotostánn bál rendező bi-»ottsága megalakult. Elnök : Borbély v-yorgy orv., képviselő, alelnökök: •Mutscheuhufthér Sivadnr. báró Knd-vanszkv Albert, gróf Üchtritz Amadé }"!\'\'• *->>><> Nándor é« «röf Tisza uyos: pénxtúros Kzcdenies Zoltán, ellenőr: tlyörj \'
Elfogott betöröbanda.
A rendőrség ma éjjel letartóztatta Steiner Károly, Széoai Béla, Horváth Károly és Horváth Mária rovott multu. foglalkozás nélküli csavargókat, akik az utóbbi időben elkövetett betöréseknek és lakásfosstogatá80ikuak tettesei.
Többek között a Kerepeai-ut 50. száma házban Polliugor tanár lakását is ók nyitották ki álkulcscsnl és elvittek minden elemelhetőt.
A detektívek hoszszabb idő óla megfigyeltek egy Steiumauu nevű embert, aki süríiu adogatott el és értékesített különféle holmikat, amelyek származása gyniitu volt.
Letartóztatták és boismerte, hogy ! fentemlitett lakásfosztogatóbanda or gazdája. % „
Igy került a diszeü társaság az éjjel a rendőrségre. v
A vasutasok pöre a táblán.
Ma kezdte meg a kir. tábla a\' tizen három vasutas biinpöréitek tárgyalását,
A táivynlást Frenreisz tanácselnök vezoti. !
A vádiratok felolvasása után hor.zá-fogtak az ügy tárgyalásához.
A vádlottak nyugffiltnu várják a tábla Ítéletét, mert ez a tanács, ugyanazon tanácselnökkel ólén már egy fiumei vasúti pör ügyében kimondotta, hogy a vaoutaa nem közhivatalnok.
r .-; - : ■x-- ■ - . ■ >
KÖZGAZDASAG.
Tökeemelés a Magyar Altalános Hitelbanknál.
Budapoot, december 0.
A közgazdasági világban gyakori jelenség. hogy egy-ogy nagyobb pénzintézet vezető szerepro jut és az ország sorsára döntő befolyásra tesz szert. Igy vo!t ez a inultbuu is és igy van ez jelenünkben. \'Nálunk csak ugy, mint Ausztriában, a kontinensen és az .új világban egyaránt, Angliábnu ily vezető pénzintézet a Bank of England, a londoni 8took Exchange old l.udyje. FraUeiaországban a Büiique de francé és NémetországbannDeutsche Reiehsbank.
Mindezek a napy pénzintézetek jegybankok. .Jegybankunk, melyre a kormány, illetőleg a la t kormány a pénzkibooálás jogát ruházta, nekünk is van, de az Osztrák-Magyar Bank távolról som bír hazánkban azzal a jclontóséggel. melylyel rendes viszonyok között bírni:» kellene. Merőben osztrák szervezete idegenkedik mindattól. ami magyar s igy sohasem fog Magyarország gazdasági életében domináló szerepet hetöjleni. Helyét hazánknak egy óriási péiixiutézolo. a Magyar Altalános Hitelbank tölti be, amely reánk ugyanazzal a fontossággal bir, mint az angol bank az nngo-lfikra. Köszvénye vezető papír ugy a budapesti, miiit a bécsi tózbo értékei között. Ipari, mezőgazdasági és\' koros-kedeimi vih\'muukbnii teremtő\' hatalom, «melynek virágzó magyar vállalataink hosszú sorát köszönjük.
lása, melyeknek sikere nfem a Magyar Általános Hitelbank nevéhez fűződnék. Amig mások üres frázisokat hangoztattak s csak nagyritkán léptek, egy kissé Közhelyszerű ^kifejezéssel élve, a \'.tettek mezejére11, addig a Magyar Általános Hitelbank még csak kommünikéket i^ ritkán bocsátott kí, hanem minden póz nélkül, tettekkel segitetto előbbre a magyarságot.
Ezt tette, amikor felismerve, hogy nekünk és mezőgazdaságunknak első sorban mezőgazdasági iparra van szilk ségünk, n mezőgazdasági ipar-rész-vény\'társtiságot létesítette. \' amikor •ttnmei rlzshántolót, ezt a valóbau világhírű ipartelepet, továbbá lilrvs gőz-malmait állította fef s végül, iiadőn a kőolajfluomitő részvénytársaságot s az európai hirü Magyar Cukoripar? Wész-vénytársasáuot teremtette meg. slb 8 hogy tőzsdénk üzlettclen világába uj életerőt öntsön, \'egy kistbbszerü váltóüzletet financirozdit. a Hernlest mely dacára a válságos időinknek, még mindig kiulégitó üzleti eredményeket mutatott fel.
Ez idószorint kétségkívül a Magyar Általános Hitelbank uz ország legjelentősebb pénzintézete. .Jelentőségének még nagyobb Julyt kölcsöuzendo, inost — amint ezt liuir többször • megírtuk volt — tíz millió koronával . emelte részvénytőkéjét, l\'gy tudjuk, hogy kitűnő vezetőségének erre az elhatúi\'o zásra főkép az, ország gazdasági vál sága, s a nemzetiségi pénzintézetek nenizotrontó működése szoigáltatot1 motívumot. Feltétlenül megbízható forrásból értesülünk, liógy a földhitel nyújtás terrénumán a Hitelbank rövi
desen beleavatkozik a hírhedt Tatra
• i
Albjna slb. e féle gyalázatos közkot-e seti társaság üzoliueibc.
Ámde igazságtalanok lennénk, ltf mem omlékeznénk meg ozuital Korn feld Zsigmond főrendiházi tagnak, a bank vezérigazgatójának óriási érdemeiről. Mint par excelleuco gazdasági fakior sohasem avatkozott napi poli likába s hatalmas tudását és munka.-erejét kizárólag a gazdasági ügyeknek szentelte. \'
A tőzsdéről. A Magyar Általános Hitelbank tókefeleinelése nagyot-len dilett a hausse ügyén.\' A titkos és nem titkos u\'kcfclemelésok egész soroajjta korült napirendre s igy természetes; hogy az egész vonalon erőteljes ár emelkedések történtek. A Magyar hitelrészvényeken kívül különösen Kereskedelmi bank és a Közúti vasút részvények favorizálta)tak. A pénz vn ¡amivel olcsóbbá lett s a járadékpiac ennek következtében szilárdabb.
REGÉNY

amig vígre felül-
Sokáig várt igy, ról zajt hallott.
Nagy nyikorgással elhúzták fölülről a csapóajtót, de csak alig negyedrészig. azután megjelent a nyílásban, stílszerű tolvajlámpa vilugitán mellett egy torzonborz srakállas\' spanyol buu- -v dita pofa.
És ugyancsak stilszerü, rekedt, a ^ szesztől nyikorgó», rozsdás hangon, ékes spanyol utcai nyelven, andlyet régente a Trianonban találtak ki u mostani banditák ősei. xzólalt meg: \'
— Hé földi, éhes vagy ? Dr. Wulson elég jól tudott spanyolul.
de ebből
a zagy valékből egyet\'eti síét sem értett. . * . "
A bandita, mikor rjem kapott választ. dühösen oiditotta, illetve még rekedtebben susogta;
— 8e angol állat, ha nem adsz fe-lelvtet, a fejedhez verek valamit. Azt liiízed, még mindig otthon vnty ködtől és gógtól büdös háxndbau. Majd itt meglanituuk emberségro!
A doktor most sem sokat értett az egészből, de
egyes megértett szavak után az értelmet kihámozta.
— Te buta állat, mondotta aztán
spanyolul. Azt hiszed, hogy félek tőled? Hiszen csak ládjehelek és lolie-létemtől m^gdüglesz a legiszonyatosabb Ihóiio i!
Ha velem beszélni akarsz, beszélj tisztességesen, mert ezt a röfiigéssel vegyített kutyaugatást nem értem mog.
(Folyt, köv.)
oroaol-gyógyintóiötben gyakorolt MA8SZIK0ZÓN0, HIDEGVÍZ* GYÓGYÍTÓ, jutányos áron hásakhos ajánlkozik. Kéli Sarolta, Aradl-utoa 31. fóldai 9.
— A budapcati cabonatözsdo. A
déli gabona-hntáridőiizlct irányzata szilárd. 1 órakor ayHiovetkezók voltak á záróárfolyam ok: Buza áprilisra 10.31)— IJX3-1.\' Buza októberre (IíXX*>.) 8.07—8ÍI8. h\'ozs áprilisra 8.— 8.01. Zab áprilisra T.iíñ—7.2U. Tengeti májusra 7.M -7.G4. Repce augusztusra 11.10 -11.20.
Közvá^\'Ohldl oortésváaár. (Hivatalon jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maiadt 005 drh vertén, h7 drb siildó; inn érkezett l.\'tlői\'ró sertés, összesen 2.\'J12drb sertés. 87 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 20C> drb sertés. 2 drb siildó. Mai árak: öreg sertés elsőrendű —, fintol. nehéz Hl—»4. középminóségü 8">—02, könnyű 82. horvátországi süldő . A vásár lanyha volt.
A budapesti értéktőzsde. A
mai olótözsiU\'n folvlatóljgos realizálá-s-nk. mérsékelten nyomták az arfolya-mbkat. Kivételt cstipán köziiti vasút részvények tettek, melyek helyi vétv-foivétele, régebbik konyt-riá-\' lekre áremelést nyertek.
nyor pár nap alatt
mlrtlon hCly» aiv». ha.,tln^!.ln»\'»<M\'>ii b»lú >uiii<. t\'ltú |U|I íUjkírty »«. g>Ch<yvldi(.Mciki,a6íi4t lAnnUJ^ tt:4JMt. ^«iikiiI^I. i» Bili.Jrn vet*
l.iiüalraal, vlnn. a< 11 tu. ikak Ui^xtiytívlll
rOi,«.lrb.:r cini liOlíitnCt. 1 20«IT-éri
Szikszay Gusztáv yyógyszertárában
Budapsat. ErsaébotOüvin.
Grammofonok ós fonográfok."
Hpjpi>b cy-lominroV. n*»ijvírifnyi, kstomioní\', * »•!.»•.• ii-.\'« .•»••> in. Mv! bullkaijt ouboa, bA nálunk <ty ti\'biorost vcu.
Kellner és Steiner
lluilnite>.(, VII , Hrrtftxitilcn 3S. UópvUclók koro»t©tnoU Rúxzlotr« ik ad tini
Cipő felsőrész
IRÁLY"
u\'txUnrr.jth retnörókcokböl (■• kink mct\'.ik «linl külúnlcv-ro^.-k.«
MaHon GyuSa
CuJj^H VI., Oyür-Ltca 30><ú-utea 14-^Jt J
k.>*naii9> ili|!>i\'b «» tíi(útuI.c tOM.
Hallatlan olcsón
krrltlnrk «IniIAara nolfmbtr htf t-tlg (HU»urolt rnkfjr iuIa 11. »< *l(Uil írlao-roll linóin óHónjclirc »aló
szövetek.
t CJUJnyr* f»)A 3 tailn bajai gyártmány.. 3.30 frt I eü.injr» való 8 mítor toom kaangarn. kajnnfí!«
>ilrb«ü .„ — ... ~ ......... 5 frttól 7 frtix
1 ClICnvrc vili 8 taílrf valódi íjijoI gyártaány
... ... ... .. ........... O írttól * frtlg
r*k»«> «jaloabltODy tiÖTítík... ... ... 7 írttól V fríle 9V!ikií»tr» \\kU> Unom tuai gjáílaiányu aiörat,
kí!(.nf«lí aalatwn.............3 frltól 1« frtlg
KniOtil«Kr»a^K<*k női kv»IOuit ukrettk br(i. Hrirrrndrl^trk »Idílirí A aaln ni(| JrIftl«l»«>Ml uiihit^l mrllrtt pontosan «•«¿UoaolCrtiirk. A jO mlainfíi\\ c*gr:a 30 *vl Jó bünai* lii<"k <lik. A c«m teuió árat klc««rálea vagy a pánit vlíJíikOJJJn.
WeiNz Miksa
poaatónnay rtruliÉaa
Budapesti Király-utca 17.
Eltörhetetlen praecisiőa mű-
fogak ég fogsorok készítésére
tayk\'mn tiMkül lt. rágá-.ta (•% b««tá-Uni MiM«n bmm-
vtbnó»<g át un^fif liáaii Jótállás . . . m»U»tt Ivglobban ajánlva • . .
ÖLSZ EWS KI TADEUSZ
(BklvAKOSI VÁCZl-UTCA 23. SZÁM
ALATT I.EVÓ BL8ÓRAN0U MÚTKRMB
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe. cslkarás nélkOlL 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
Készíti: "Ml .
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult betear melegen ajánlja a szorulás, szél felfúvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.
^őntoTi I Firakt*f: Tőft>)í ^ -uda|>e8t\' Klfily\'ulca >2, 8L J ponto8
Villamos* gőzerőre
berendezett g;y4r
(ivóiról ím k^pff« oly olcsón Unom ál Jó hang-aitrt aiállltaol, mint
Reményi Mihály
a magryar királyi Zana-AJtadómla
J fciil baLgim-k^iillója nM ne vásároljon icniwIMf« hány* rntrl, \\*fjen ki hrecilll, gordonka, cimbalom, haruio-ulm, harmonika, fa- vagy r^ilnf4<bupicr, kar ilb. itb., mlg Rímínyl legújabb, aiú ábrával •llátctt ké|*i ArJ*gyr*kít át nrra oltatta, tnelylngytn 4* bánnentve kald.tlk Bndanrstrdl, Klrálv-utca 4VB. ai. — Zenekarok telje. relncrelóia a legolcsóbb
A/«kon. KQlbn köllWgvetáa díjtalanul Kivitel A vilAf minden rí.iítx- nagyban t* kkilayban.
Zongora «* cimbalmok javltáia ti hangolása. Ai 9*><«i hAB(i<*r*k Jawtáia uaktierOen él olraóa.
W& Amerikai, angol ós francia
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
Peaiarlauok (orvoil r«84*1*0»), llerallsálvi, léfimnteien, iáit dobotokban, tscatonkent
4etftrv). ■ioIMI, 8, 8, 4, 0 ól 8 írt. Kaphatók »ff tri Jótáll!« m»ll»tt bármantva:
PAPI* IjÁSWAJÓ
orvosi ktttszcrtrtrrtbnn
Budapest, VI., Andrássy-ut 76.
Eszterga-padok,fúrógépek, üllők, A- satuk, fúvók, uilnrtennemU
• uj és használt f/épek
4« k4i! aiora*Amok raktAra.
Legjobb mlaöaógU (Comípoaloitó)
Rétegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy véIaS2t6kgép«zijjak,axivattyuk és csövekben.
Grünspan Izidor
Budapest, V., Váczi-ut 24.
(* nyugott tahcrpAlyaudvarral (somban). Telefon 34—30.
Yesz és elad ócskavasat, szerszámokat
teljes miihely-bercndciAseket.
Haazni.lt gópok és axorazámok ajakra
booocróltotuok.
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
ozelött Nádor-utoa, most klaárólagoaan
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utca 2. sz.
UratAaroknak téli tartózkodásra lakAsok butorosAsát olvAlUlJuk. _OriAul vAUsitAk mlndoimoniU Mahagóni, barooo bútorokban. —_
El De mássza a hölgyei közül senki
ss a világhirU dr. SCHIHULSZKY-féle =
Szépítőszereket
megszerezni. ^^^mm^mm^
Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, I darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle sejyempuder, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, I tégely 1.10 kr. .
Nincs a sxépitöszerek között jobb, hatásosabb!
=—----- Kapluttó: --
„ISTENSZEM"-gyógyszertár
IíASSA, főtér 1.
\'* I
Budapesten: Török József és Dr. Egger Nándor gyógyszertára.
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágrü ?
IOGAK
= 2 forinttól, s
Uia rAs*,« bílllíMt IíIíIIa,.
kai s gy0k4r. clUtomi.a nóJkai.
Eltört ¿s nom Jol illő fojtsoiok javítása 2 óra alatt I forinttól
KOVÁCS I.
autarikal logmütorom tulajdonosa
Kírjly-korul 9., II. m, 8. (gróf Hadik-palota).
KiiUatítvs (I aa4 IVi* Uou 18*». I. 41j, Található B-i d. u. 5-1*. Vasárnap U. Bs«( nyaknak kodvoxmony.
Sonidfose
iKtiití bítlilírnji
rit Urb (ltjitfikirnyi A
a iái Uf-tHrari! ürUA
mti-.t (irj.il/,k,
le) mtjivtm últhm,
ktmmttM ,Uk*U ..\'íHI., a lohoto legjobb
\'/ erősítő szer
lirinjt, a lá;li)koiti»as U\\ vltuamaraól fj^nUruk, \'II is*ll»sl*;«kr.«t. I4«gb«t«. J) |*tn»k, Cyomerbitst-ZJl n*k, lyirmaltájyaioknak, / ««gól kórban izinv*4a |jflrn»tk*tq,fc, gyojygla». ■ak itb., itb.,
Uas-Somdíose
alakj&ban kalónoita
sápkórban
(t*DV«ilbknck orvosi.
lag ajánlva. Stmtltt, naiy mir\'.Aln tmt/i ai Jttify*!.
KaMxi Dilin ovijttir-
tifkaa «i 4r*c*rlibaa. Ciak sr«i|«t( osomM* (olóaban valódi.
a leknukac\'ihb |,ov<>ey <\\ idült ío-ly.^oknil bofooskondoaós nólkdl a loxblztosabb (ryóg-ysxarnak s
„SZANID-LABDACSOK"
lilionyoltak. Kgy Ovcv KO labdául l.iiialounAl (iontci luttoilati ata-»iiijsai 0 korona. Vldfkre u korona elúlit*! tckUldíj® xtifY uUnvétal mellett dliiluítvn kBM a
«
.Magyar Király" gyógyszertár Bpest
y., MiirokkAl>utoa a. Krtsíbet-tór taiok.
Nyomatott „A Nap- ujsugvállalat kort\'orgégéi»eiu, Ibulapest, U«.»kk Szilárd-iiten \'J.
Szerda, december 7.
Nagykanizsai Prlst UJiíq.

fy Az idff pénz. ,
A fehér szakállú télapó megérkezett; búskomoran, ridegen, hidegen jött meg. Künn a- vidéken sürgő-forgó\' faluSt nép födél alá húzódik s mintha téli álomra hajtaná fejét, alig ad életjelt magáról. Bedörren-tenek a banyakályhába s körülülik, aztán naphosszal ott melegesznek, mintha a hosz-szantartó mezei munka fáradalmait akarnák kipihenni. Mivelhogy a gazda szeme hizlalja a jószágai, a családfő napjában háromszor-négyszer benéz az istállóba, hogy a fiatalok, a beházasodott vő, vagy a szolga jól ellátták-e a dolgukat s miután mindent rendben talált, megint behúzódik a jól fűtött szobába, mert ott az igazi boldogság mostanában, hu egyáltalán nem lehet vala-j hol a mai életviszonyok közt boldogság.
Ez a mi falusi népünknél ősi szokás, yielytől cllériteni a népet vajmi nehéz. Számos ki-sérlet történt már arra, hogy kitanítsák a jó falusiakat az idő intenzivebb kihasználására, hogy megértessék velük, miszerint az ember nem medve, a mely oktalan állat létére egész télen át alszik és a talpát nyúlja. Munkára, dologra teremtett eszes lény az ember s az esz azt tanítja, hogy az idő pénz s minden napnak kell, hogy meg legyen a haszna. A mi falusi népünknél az a fölfogás uralkodik, hogy a mihelyt megszűnt a mezei munka, a mini elkövetkezik a teli időszak: nincsen dolog, vagy ha van is, az csak abból a házkörüli megszokott mindennapi foglalatosságból áll.
Őstermelő, földművelő nép a magyarság, Csak a földet túrja s az állattenyésztéssel foglalkozik nagy előszeretettel, őszinte, j igaz kedvvel. A háziipar üzé-\' sére szorítani, vele ezt a hasz-j not hajtó téli foglalkozást megkedveltetni, meghonosítani — szinte lehetetlen. A mi népünket a háziiparnak egy csapásra meghódítani lehetetlen. Folytonosnógatás, biztatás és a munka ellenértékének biztosítása szükséges ahhoz, hogy a magyarság a háziipar rendszeres tízesére adja magát. Ha a jó falusiak nem látják biztosítva mun-
kájuk1 hasznát, biz\' azok nem dolgoznak. Ami népünkben ntnes válalkozási kedv s nincs üzleti szellem. Ha megfon husz-harminc lábtörlőt, tiz-husz sásgyékényt; mindjárt pénzt akar érte látni. Arra, hogy tízezer lábtörlőt készítsenek s bevárják, míg mind a tizezer megkészül, erre a mi népünknek se türelme, se kitartása, de meg anyagi ereje sincs, így vagyunk a háziipar minden tárgyával. Ha igazán megakarják a háziipart honosítani, gondoskodnunk keIK arról, hogy olyan vállalatot létesítsünk, amely kicsinyben is elfogadja, összegyűjti, raktározza s megfizeti rendesen, pontosan a munkások fáradságát s piacot teremt az áruknak. E nélkül kárba veszett fáradság minden erőlködés. A nép szívesen tanul, dt: amit egyszer megtanult, annak hasznát is akarja látni.
mtű
Vidékünkön a szalma-, sás-fonás, kosárkötés, famunku, kefekészités igen szépen prosperálhatna, sőt a szőttesek ke-
tartrttik, 40 fillér belépő dij mellett. Ugy a szórakoztató délután valamint az esti táncgyakorlat vasárnaponkint rendcsen megfog tartatni.

ÜJ lárásorvos.
Dr. Márton Imre újvidéki lakos a letenyei járás orvosává lett megválasztva.
Elővigyázat
Rendőrségünk a hétfői országos vésárQn a következő ismert vásári tolvajokat tartóztatta le, kik a vásár befejezéseig a rendőrség zárkájába maradtak. A nótárius tolvajok Vojko-vics István, Somogyi János letenyei és Horváth Éva ^gyedutal lakosok voltak. A vásár tartamára elővigyá-zatból rendőrségünk az ismert hamis kártyázókat is gondja alá vette.
Orvtámadás.
Ugv rendőrségünknek, mint az Orvosnak a hétfői országos vásár szokatlanul sok dolgot adott. És a kikkel a dolog volt, nem városunk lakói, hanem a szoniszédo^íomogy • szentmiklós község nyugtalan vérű lakói, kik ugy látszik, ha verekedni akarnak és. egymással leszámolni valójuk van, városunkba jönnek. Fiiak testvéreknek is leszámolni való-ju!: volt Poszavec Ádám somogy-szentmiklósi lakossal és erce alkalmasabbnak vélték a hétfői napot,
szít és év el \'m essze Hildön Íoltü-í\'"^ " Kisfaludi-utcában gyanutla-
nul ballagó Poszavecct megtámadták és fején súlyosan megsértették.
r
X.
Krida kisasszonytól elsajátított művészeteket a záróvizsgakor bemutassák. Tánitványal közül első sorban érdemel említést a 4 éves kis Örihcr Bözsi, ki kütömben oly édes mint egy cukorbaba, ugv lejtette a különféle táncokat akár egy balerina. Az első négyes alatt — melyet 40 pár táncolt, Weisz Lujzika kisasszony egv gyönyörű csokorral a kezében, szép beszéd kíséretében átadta Krida kisasszonynak a tanítványok ajándékát, kérve, hogy tartsa meg őket további emlékezetében. Horváth Laci bandája 12 óráÍR húzta a talp alá vr lót; a jókedv lassanként csillapulni kezdett, mert a vizsga l>efejezést nyert s az ott jelenvoltak egy kellemes est emlékeivel távoztak. Frida kiqp^pny tőlünk Budapestre távozott.
ÉrtMiM«.
nést kelthetnénk, mert népűnk ezt a foglalkozást kicsiben századok óta gyakorolja, s különösen érzéke, tehetsége van hozzá, maholnap azonban az olcsó gyári rongyok beözönlése folytán teljesen kimegy a gyakorlatból, úgyannyira, hogy mig évtizedekkel ezelőtt csaknem minden \'jóravaló falusi gazda házában otl voll a szö vőszék; ma hírmondója is alig van. Ezt kellene különös gonddal s áldozattal, állami se-gélylyel, anyagi támogatással kultiválni; az Ízlést finomítani, a módszert tökéletesíteni s a készítmények értékesítését biztosítani. Mindjárt lenne ha-
Poszavec sérülését a rendőrorvos kötözte be. Az orvtámadók\' ellen, kik nem várták be tettük következményeit és megszöktek, az eljárást megindították.
Tolvaj cselédleány.
A vidékről beözönlő cseléd leányok, kik alig vannak tisztába az enyém, tied fogalmával, egyik példánya Né metil Paula, ki Berc Erzsébet, Magyar-utca 90. szánni lakostól egy téli kendőt lopott. A tolvaj leányt a rendőrsé.; letartóztatta.
Javító Intézet. \' .
A hazai javító intézetek befogadási képességének emelése irántfolynak az előmunkálatok az igazságügy-minisztériumban. Ugyancsak ennek , i kapcsán az említett Intézetekben folyó
ázdasági önsegélyző szövetkezet értesíti az 1904 — 1907 évtársu-lati tanokat, hogy a csütörtökre eső befizetés az ünnep miatt pénteken azaz december hó 8-án tartatik meg.
Ipariskolai ösztöngl|ak
A soproni kerületi kereskedelmi és iparkamara pályázatot hirdet az 1904/5. tanév folyamán az ipari szakoktatás céljait szolgáló öt iskolai ösztöudijra. Ez ösztöndíjak egyenként 200 (kétszáz) korona összegre rúgnak. Pályázhatnak a kamara kerületében (Moson, Sopron, Vas és Zala megye valamint Sopron th. j. f. város) illetöségRcl biró oly sze-génysorsu ifjak, a kik az ország területén fennálló valamely iparszakiskolának, felső Ipariskolának vagy Iparművészet^ szakiskolának beiratkozott s az illető intézet előadásait rendesen látogató, jó elömenctelü tanulói. A kérvényhez csatolni koll a születési-, illetőségi- és iskolai bizonyítványt. Utóbbinak a hiányában az ösztöndíjra ajánló nyilatkozata azon tanintézet igazgatóságának, a melynek tanítványa a kérvényező. A pályázati kérvényeket legkésőbb folyó évi december hó 10-éíg a soproni kerületi kereskedelmi és iparkamarához kell "küldeni.
szonnal járó háziip .runk, mely| = S^S
népünk nagy reszet télvíz tde- cmelése szintén rendezés alá kerül, jén jövedelmezőleg foglalkoztatná. 1
I I i re k •
Értesítés.
A Nagykanizsai kath. legényegylet vigalmi bizottsága ezennel éltesiti városunk közönségéi, hogy most csütörtökön délután Vzö órakor a Polgári-Egylet nagytermében nagy ünnepélyt rendez, remek szép műsorral. Ugyancsak este a Polgári-Egylet nagytermében közös táncgyakorlat
Az igazságügyminiszteriumban ugyanis a többek között az aszódi javítóban a kassaihoz hasonló módon óhajtják meghonosítani az ipar oktatásnak művelését; a rákospalotai leánynevelő intézet befogadási képessége pedig okoltatik emeltetni. Az igazságügyminiszterium ezirányu működése a várvavárt büntetőjogi reformok uj óráját van bizonyára hivatva bevezetni.
December 3.
Elérkezett a várva várt nap. A nagyok és kicsinyek sokasába megjelent a Ca^iió dísztermében, hogy
A mellékletért felelős: KRAUSZ és FARKAS.
A nagyérdemű közönség I becses tudomására hozom, hogy feleségem után, ki elhagyott, ha nevemre bevásárlásokat tenne, azokat meg nem fizetem. \'
Nagy Károly
vendéglős.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje fillér, hátulja
1 koronh -1\'fillér.
Reiclienfeld Albert
mészáros.
QRÜNFELD MARK
férfiruha és czípő gyári, raktára Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálás! IVn^y karAosonyl Arriasrtr»! Olcsó árak!
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermeUczipőUben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Grünfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Minden pAr o*lpöl»öx tiimyen Icenöuw.
Naqykanizsal Friss Újság
Szerdn, deczember 7.
Kanizsai levélpapír

^ a legjolil)!!!
Díszes látképes levelező-lappal ellátott dobozokban
25 levélpapír. 25.borítékkal
»(» fUlér.
í
50 levélpapír. 50 borítékkal
i kor. ao «111.
A nagyérdemű közönség b. ! tudomásáré adom, hogy nálam !az összes husnemliek
kilója körülbelül 20 krajcár-ral olcsóbb, mind bárhol. A | marhahús főrészei, hátulja cgyi kilogramm csonttal 52 krajcár, csont nélkül 60 krajcár. Kleje
u. m. szegye és a többM^ilója
A Egyedül csakis 40 44 krajcér CSÜI^taI-
Krausz és Farkas m***^ Sziv"sp,""°^^ERNŐ
kliphntó.1 I mészáros.
Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjnak egy nyomása folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zseb\' ben hordható. fiatSfla kicserélhető.
Ára teljesen felszerelve 2 kor. 40 fill., pót bateria 1 korona.
Szétküldik utánvétellel:
Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
999 9 9 9 ^^SaTE Ninc8 töl)bé kopott Ü képkeret! I
Sálon fónykősz^tn ,meiy Rntb Laura kalap-üzletében a
~ (Kazjncy-utcában) « sok közül köny-
100 kilója 2 kqr. 30 fill. nven kiválasztható és nagyon olcsón
Barnakőszén ",08í— roíh \'tlm
i - * ■
100 kilóját kor. 60 fill. ~
===== házhoz szállítva , ,
Strém Bernát és fiai nál jArflny Szarvas 8zánó éttcr,^bcn
Magyanoitca 2. sz. Telefon 126.! naponta friss
\'_Ivillásreg^eli
??????? és fl lss csaPnlás
\\9 W U U U U W 1
. KitOnő konyha!
GOLDON
használatával fát. vasat, gipszet, papírt stb. bárkU is azonnal bearanyozhat.
készlet u^oldon ecsettel együtt z
40 fillér.
y Kapható
Krauste é« Fa r k a
papirkereskedésében.

\'S
Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros üvegek: S1 literes . . 36 fiit.
\'\'3 „ . 28 M
0.3 .. . . 24 0 2 „ . . 20 „
korona hitelesítéssel.
Minden másfajtu Üvegek 49 legolcsóbb gyári áron!
! Olcsó ái^alc!
Weisz Jakab ^mm^mms
a í^y kanl^ísa
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó pr- árak
Hutor»ra k tár.
Lámpák olcsd áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
t
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
Ha JK> és i^léwes teát kedveli,
Telefon 81. .—==- ugy bátorkodom n. b. tudomására hozni, miszerint \'
Telefon 81.
mr friss idei termésű teáim megérkeztek
s igy azon kellemes helyzetben vagyok, hogy m. t. vevőim legkényesebb ízlésének is megfelelő teafajokkal szolgálhatok. Különös figyelmébe ajánlhatom az alanti fajokig s keveiékeket u. m. ~ \' ,-
Császár keverek
Mezey keverék 5 legfinomabb fajból Ássam kellemes zamatu igen kiadó. Peccó virágkülönlegesség nagy levelű
Karlsbadi keverék
Karaván Mandarin kellemes illatos faj Keemun Congou Sousong háztartási takaréktea *» lemJ ut oai« bb (firlxin !
Xii«;y riiklYtr ruiiikUlönleg:es!sé8;ekben«
Kgyidciüleg bnioYkodom a b. figyelmét felhívni frissen érkezett fűszerek és csemege áruimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta (yss bécsújhelyi kalbászók és fels/eltek. — lloni és külföldi sajtok, bor, cognak és különféle likőrök. — Prágai teasonka. PéC8l teaVíJ. Megrendeléseket a le^lelkiisiuerctesebben eszközlöm s kívánatra házhoz szállítom. — Síives partfogásért esedezem, kiváló tisztelettel
JYl^X^^r Pé 1 l\'üszer- és csemegekereskedő Erzsébet királyné-tér 1. (Hercegi bérházban).
TÖHM1CIJSKTI5A Ultüníi 1/.U1 WiKMEI^IC\'mA icltünő t:K« *
VI. évfolyam. 53Ó. öiám.
»<■»1 TI\'
Nagykanizsa, 1904. (osütMk) (TééVmftF Ő.

AGYKANIZSAI FRISS
Előfizet*«! ára:
■ Pl^tn bishot lw«Wa *gy bóa 60 fiitfx. .V
Vidékre ^\'»«»Ml <CT tor» I korma W ŰUtr.
KUdó tuUjdoaoteki & r«ltlji«||tk<uléi Kisüss w Fwku. u.o»»4 Huag.
te fcfculóMvaMI i Kr«un Fuui piptduittludt**,
Megjelenik naponta koráa rt««l.
N/smtott a ,N»crkuaii»i FnM Ujtál\' unt»<Um ayeoAijifciD.
A vasutasok
9

Sikkasztással vádolt országgyűlési képviselő.
márnám
Papok büne.
— Ugyan szent ntyám, lia ráér sikkasztás közben, szíveskedjék rneg-gyóntntni ingein — ezzel a kéréssel állított be egy ifjú u budapesti plébánoshoz. ■ ~L
Avagy:
— Menj el kis lányom n tisztelendő mlioz s m<mdd meg neki, hogy kérem szépen, miután elvégezte a mnga mindennapi sikkasztását, jöjjön át és adja tol reám uz utolsó kenetet — szólt az agg.
Avagy
— Tisztelendő atyám, sikkasztásai közepette foglaljon bele imáiba engem is, — mondú a grófnő.
Kzek csupa novella-bekezdések s cmiiit látni méltóztatik, a novellák budapesti szintéren hoiiyolódnnkle.. Itt sikkasztanak a papok. Másfelé is néha, de nálunk sűrűbben. Csak nemrégiben halt nteg egy javakorban levő plébánosunk, remek sul-láriumok élvezője, nagy, jövedehliii ember, akiről a halála után kisült, hogy sikkasztó. S ez a tisztelendő utya egyike volt a legöblösebb torkú utaknak. Szónok és hazafi s egyházi ügyekben valósággal kérlelhetetlen erkölcs. Egyébként arról volt nevezetes, hogy ahol csak tehette, szívesen úthóditott egy egy lelket a maga hitére. Ki hitte volna, hogy az idegen pénzeket is áthódította a maga zsebébe . . . Ks pedig tiz-tizenöt-ezer forint évi jövedelem mellett. — Mire kellett, neki a pénz? Mi volt uz a szükséglet, a miket a kielégítésére még a lopástól se riadt vissza? Képtelenség, hogy a lelkipásztor egyszerű, szent életét élte volna. Az nem kerül többe tizezer forintnál. Tehát valami egyéb is volt a papi hivatnia mellett — s ii :inesak lopta, hanem csalta is a világot — s ma vagy aznap, amikor a tolvajsága kiderült, sok jámbor hiVő bánhatta meg azt, hogy\' fülébe súgta u féltett titkait. Ennek az embernek. /
Még nagyobb rébusz az, hogy miért sikkasztott a krisztinavárosi pl él Kínos, aki jövedelem dolgában szintén túltett egy államtitkáron, ha ugyan innen maradt egy miniszteren. Mit csinálhatott a pénzével s még azokkal a pénzekkel is. amelyeket elsikkasztott? A lopás
mellett csalta és csalja a világot ezt is. ha tovább is alkalmat talmik\' neki erre. Megbotozza az iskolában a gyereket, ha nem tudja hibátlanul a tízparancsolatot s ö maga meg tolvajságot tíz azonközben. S áldást oszt azzal a kézzel, amelylyel csak az imént emelt ki az idegen kasszából egy kis pénzecskét.
S ez az ember is meg a nemrég meghalt másik is — mondják — kitűnő pap volt. Sohse maradt el a miséről, behunyt szemmel, könyv nélkül tudta a ceremóniákat. S közben lopott. — l\'gy kell lenni, hogy a dogmák között élve eszükbe se jutott, hogy közönséges emberi erkülcs is létezik. A miknek respektálásáról a büntető törvénykönyv gondoskodik. Ugy kell lenni,* hogy papnak jó volt mind a kettő, embernek azonban igen ík selejtes:
Hát lelmtséges ez?
Budapest, december 7.
Báró Wesselényi Miklós emlék«.
A fóváros egyik régebbi közgyűlésén elhatározta, hogy a nagy .árvízi hajós-, báró W\'essclínyi Miklós emlékét szép bronz-reliefben megörökítteti. A dombormű elkészítését Holló Barnabás szobrászművészre bízták, aki jinunk kifogástalanul meg is felelt s mivel a lauáes az elhelyezéséről mindjárt nem határozott, a müvet a művész kiküldte a párisi világkiállításra, hogy azzal nagy elismerést aratott.
Mikor hazahozták a reliefképet, még mindig nem volt megállapodás abban, hogy tulajdonképpen hová helyezzék s ideiglenesen raktárba tették, hol szépecskén kezdett már rárakódni az ¡dók patinája. Most njra szóba került a már-már elfelejtett emlékmű s a főváros ugy határozott, hogy a Ferenciek-templomának Kussuth Kajos-ntcai falába illesztik s leleplezését MK>5. év március l-8áré tűzte ki. Kz a nap ugyanis a szomorú emlékezetű I8.\'l8-iki árvíznek évfordulója.
Örültek házából mepszö-kött arisztokratak.
A mnuer-ühlingi ideggyógyító intézetből ma megszűkült Wolkenstem Lipót gróf és Poiaisehio Pasqual báró. Wolkenstein gróf ez év eleje óla volt az ¡doggyógyintézetben. .Január közepén megszökött szülei trienti lukasából és azóta céltalanul kóborgotl Ausztriában. Bécs-Ujhelyeu január áü-áti teljeaon
elzüllött állapotban akadták rá és mivel* nagyfokú .szeszmérgezés volt rajta észlelhető, a melynek következményeként epilepszia lépett fel, a mauer-öhllngi ideggyógyintézetbe internálták, a hol csakhamar Poiaisehio báróval kötött barátságot.
A két arisztokrata uz intézetben
—♦
meglehetős szohadságol élvezett. Szombaton ebéd után mind a ketten elmentek az intézetből. KMi hét órára vissza kellelt volna térülök, de nem jöttek. Már esti hat óiakor jelentette a rendőrség az intézetnek, hogy a két lialal embert a vasúti állomás közelében látták. Csakhamar megállapították. hogy a gróf ¿a a báró estefelé egy Sohnlz Terel nevtt leány-nyal, aki azelőtt m Intézetben szolgált, megjelentek az smtstát-teni állomáson.
Elegánsan voltak öltözve, de pénzük nem igen lehetett, meri nagyon kínálgatták téli kabátjtikut megvételre. A gróf a magáét hat koronáért cl is adta és azután mind a kelten elutazlak. alkalmasint Bécsbe.
A leány még szombat este visszatért Amtstalteubeii lakó szüleihez.

Egy szélhámos üzelmei.
A nyár elejéu megjelent Budapesten egy magát Kovács Józsefnek nevező, esetleg 28 éves technikus, aki szüleivel Oroszországból származott Magyarországba és itten megmagyarositották nevüket.
A .fiatalember előkelő ismerősök támogatásával arra kapott engedélyt, hogy az orosz sebesült katonák javára országos gyűjtést indíthasson.
Kzt az engedélyt, illetve tanúsítvány az orosz konzulátus és a belügyi kormány is kiállította és Kovács József elindult országos uyiijtő körútra.
Körülbelül saját beismerése szeriül 8000 koronát gyűjtött ilyen módon, melyből egyetlen fillért sem adott rendeltetési helyére.
Tegnap azután a rendőrség veget vetett az üzelmekuek, betiltotta a további gyűjtést és Kovácsot hosszabb időro kitiltotta Budapestről.
Kgyebet nem lehetett vele tenni és az eljárást sem lehetett megindítani\', mert nincsen «Henc feljelentés.
t orosz-japán háború.
Szomorú híreket hoz a távíró az Oroszországban uralkodó közhangulatról.. Aligha akud ember, aki nz orosz fegyverek diadalábau hinni tudna még. Ks ez a huuguíat jellemző u háború
helyzetére nézve, melynek igazi ho. gyanállásáról az európai lapok a japán cenzúra folytán csak a legritkább esetben tudnak a~valódi állupotokut megközelítő igaz táviratokat hozni.
Bár a japuuiak kétségtelou győzelmei igy is bizouyosakuak látszanak, de mivel a legtöbb harctéri jelentés u megbízhatatlan Csifun és Pétervánu keresztül érkezik, föltehető, hogy az oroszok helyzete sokkul sulyotakb leltei mint általában hiszik. .Megerősíti ezt a véleményt az orosz hivatalos körök elkeseredése« is, melyet most egyszerre egész ¿01*. távirat meg« erősít. Stössel helyzetét mindenki el-\\cszetlnek tartja s inana a cár is csak azért rimánkodik, hogy legalább addig tartsa magát, mig\'a balti hajóraj megérkezik. ,
Most tudniillik a balti hajórajban fekszik Oroszország minden bizalma, minden reménysége. Mi lesz azouban addig, míg az Port-Artur alá érhet vagy hogy egyátalában oda ér-e? Azt majdnem bizonyosan ki lehet találni. Hiszen már javábau döröguek az ágyuk a Sahő mellett s a japánok újra előnyomulva egy fontos pozíciót, egy falut mar is elfoglaltak. Hogy Port-Arturnál mi történik, azt a cenzúra nem engedi tudni. F.lleubeu el lehetünk rá készülve, hogy egyszer csak váratlanul a világba röpül a hír, hogy Stösszel és csapata nincs többé s hogy a balti hajóhadul japáu gránátok várják a port-arthuri klkötóbeu...
Párig, dec. C.
A Yete-York Herald híradása szerint l\'étervárott u haugulut kétségbeejtő. Katonai körök abban reméuyked-nek, hogy végső esetben Stösseluek sikerülni fog egy hadihajó födélzetén Kiaocsuuhn menekülni.
Pétervár, dec. Ü.
A cár Stösseluek táviratot küldött, melyben arra kéri, hogy legalább ad-di>j Itirsa wnyál, miij u balti-hajóhad ntegérkejik.
Pctervár, dec. 6.
Mohileobau és Byckonbau véres za* vurgások voltak a behívott tartalékosok között. A rendet két század ku-tona állította helyre. Számos sebesülés történt. Klísabetgradban megrohunták a községházát, ahol a behivóbizottsúg működött s földig lerombolták.
Mukden, dec. 6.
A középen és jobbszárnyon uég.v napja óriási tiizérhuro folyik.
m London, dec. 6.
Jtt tegnap elfogató par3tTcsot adtok ki fíochf ügynök ellen, aki Oroszország számára titokban jachtokat vásárolt, amelyek átalakitotttorpedóhujók voltak.
kevésbé »em k«Utti> oljilfí .politikát iix. bánom igenis alapon, s«)t ft jnai helyzetbe« csak egyedül helyeselhető irányi A pbrMrtnri Jmdsereg főparancsnoka ! nUrjft kiy0xe1nl az ornág hnjójá.
Port-Artúr ostroma.
. • - \' Tokió, derembe^.\'
Jelenti, ítogy* a japéni nehéz (¡legek j ma jó «redméuynyel folytatták a\'ki-kötöl^ea levő oroa* Unjuk iövyldözéaét é* bogy e^t-k bomba/.*«* ínég min-dig tail.
Tokió, dee. 7.
A Port-Artúr előtt történt kutatásukból kilünik, hogy legénységben aa vntaégekbcu hiauy van. A Szoszubáu erőség es a keleti erősségek ostromló tituukája gyorsan halad. Azt hiszik, .«.iogy általáho» oxtrom várliaté, amely Yiutt\'uo* les». Hogy hol kezdődik az «htlö ios roham, még nem tudni.
j/oiulon, dee. 7.
Tokiói lapok beismerik, hogy a 203 a.éteres doiub elfoglalása -1001» ember életébe került. Tixenhét tiszt elesett, köztük egy óruagy. Kieokivül még t>4 tisxt sebesült uieg. köztük Osubija és Kukámra táboruokok. v .
A szárazföldi harctér.
\\ London, nov. 7.
A Reuter-ügy,nök»éghex Oku tábornok főhadiszállásáról érkezott jelenté« uerlnt a barevonal kijeiében lévő falvak házait kijavítják, uj házakat építenek éi sok kutat fúrnak. Minden jel arra mutat, hogy a japánok mostani Állásukban akarnak telelni. A hideg nem árt nekik. Csak kevés betegük van.
London, dee. 7.
. Landsdowne márki külügyminiszter néhány napja levelet kapott, amelyben Ügyeimét az orosz és japáni szénál-lomáaok Márnára szállított sok ezer métermázsa szénre hívják lel és arra a körülményre, hogy ex kiilü-uüsen abban ax időben nem valé, amikor Anglia és észak-tengeri esemény miatt majduem háború előtt állott. A levélben még rámutatnak arra, hogy nem helyes, ha tovább is megengedik a szén kivitelét. Erre a miniszter azt felelte, bog)- haladéktalanul megvizsgáltatja ezeket az igen fontos kér-diseket
Berlin, december Varsóban ma mozgósító parancs j,e-leut meg, amely a lakosság körében leirhatátlau megdöbbenést keltett.
Tokió, dec. 0. Az elkogeredés nagy afölött, hogy sok állam a semlegességet nem tartja meg s a balti hajóhadat szénnel és élelemmel látja el.
London, dec. B. A wladhositoki kikötó teljesen he-fagyott. A hajók mozdulatlanul jégbe ékelvék.
A helyzet.
A izabndclvüpárt az ezerféle kor-poltált kilépések és bomlások tömkelegéből egységesen válik ki összetartásával s igy a biztos siker tudatában folytatja a politikai • viszonyok peeifi-kálásának ma még nagyon hálátlan munkáját.
Hiába a vészt és válságot jósló hl-fek öröme, gróf lm« István, mint egy sakkozó jó elóree meggondolt s práczi-roxott tervét szigorúan betartva végzi nagy feladatát s nemcsak hogv -ötven tagból álló gárda követi, de ugy
Hodoaay, mint Ssentlványi ■ ®iv-baritat 1* lielyeellk a kitartanak-gróf Tiexa látván mellett.
Ez maga legfényesebb dokumontuma annak, hogy a miniszterelnök leg-
a zűrzavarból. a. ,\'»\'*%
Az uj válaaxtás tény* ma már
kétségtelen. (tróf Tisza István ugyanis a képviselőház -újból való meguyítása után u JDauiel-féle lex alapján eliutézi a költségvetés kénlesét i aaután
proklatnáltatja a Háx fel-. oszlatását
8 harmincöt uapou belül meglesz a választás. Igy módot nyújt eregyesiílt ellenzéknek arra, hogy az annyiszor emlegetett nemzettél is megtudja, hogy gondolkozik.
A szabadelvitpárt e hó 7-éu azas szombaton este értekezletet tart. Ezen az értekezleten terjesati eló partjáuak | gróf Tisza István nz uj ülésszakru vonatkozó tervolt.
Xem erőszakoskodás ez — mondta egy előkelő wtabadelvlipárli képviselő. — hanem a megszavazott Dániel-féle szükség törvényekben megjelölt javaslatok tn/gyalnsnuak biztosítása. —-v.....
Ka értekezleten egyúttal Tisza tüzetesebben megjelöli a jövendőre vonatkozó terveit, melyek közj első az uj választások kiírása és megtartása.
A miniszterelnök programmjábau, amint bizalmasai mondják, reflektálni fog arra is, hogy Magyarország alkot-múuyomága kérdésében mi az ó álláspontja.
Az aj választások.
Az uj választásokra való készii lódéa sok helyen látszik meg. Már Budapesten is megkezdődtek a választási mozgalmak. Az ó-budai kerületben ellenzéki képviselő választására szer vezkednek. A Terézvárosban és a Lipótvárosban is hozzáláttak a szervezkedésekhez.
De legnagyobb munka a belügyminisztériumban van. Ott gróf Tisza István miniszterelnök elnöklése mellett naponkint három ankétet is tartanak s a bizalmas értekezleteken, melyeken sok dolga van Sándor dános belügyi államtitkárnak, sorra veszik az ország összes kerületeit, abból n szempontból, hogy mit kell ott tennie n kormánynak.
Érdekes nz a liir. hogy az állami tisztviselőknek az idén megszavazott pótlékot nem adják ki teljesen az idén, hanem felének a kiutalványozá-sát jövőre halasztják.
Az országházban lázasan készülnek az uj ülésre.
Xa délelőtt mlnlaxtertanáos ls volt. A minisztertanácson a kormány tagjai végleg megállapítottak ax Uléi napirendjét, ax lndemnltl el-lntéxésének módját á végül pedig a háx-feloxxlatáaának a kérdését la preolvoxtik a döntöttek ax uj választások Idejére néxva la.
Olay képviselő afférje.
Ax ember azt hihetné, a vasúti váróterem arra való. hogy az utasok várhassanak benne. De a valóságban ez nem igy van. l.egalább erről kellett meggyőződnie Olay Lajos képviselőnek, aki a minap egy népgyülsaról jövet az \' arad-csanádi vasút vonatával Szegedre érkezeit, hogy onnnti aztán tovább utazzék Budapest felé.
De a csatlakozásra jó sokáig várni kellett és igy Olay I.ajos az l. osztályú váróterembe ukntt bemeuni. hogy
ott időzzék. "Hk n csatlakozó vonat ntegdtkexik. (\'sUkliogy- a váróterem csukva volt. És mikor Olay azt kívánta, hogy nyissák ki, a varuti alkalmazottak azt felelték, hogy : a ,n szabályok értelmében nem lehet!"
Olay persze kifakadt az ilyen képtelen szabuly elleu ós követelte, hogy adják eló neki a panaszkönyvet. Mikor a vasutasok megtudták," hogy kivel varu dolguk, ajánlkoztak, hogy a képviselő kedvéért kiuyitják a várótermet, amdo Olay I.ajos, igen helyesen azt felelte:
— Nekem uent szívesség kell, velem lie kivételt tegyenek, éa jogot formálok arra. hogy a váróterembe bemehessek ! Szívességet nem veszek igénybe és ha nem mehet be n váróterembe míndeu uta*. én" se megyek
Nem is ment. A dolog miatt affér is támadt Olay éa Hotwtzky László állomási főnök közt. Az állomási főnök ugyanis sértést talált azokban a ki fakadasokban, melyeket Olay Lajos hivatalos ezopton való felháborodásé bau használt és nyomban provokálta képviselőt. Az ügy azoübau hamarosan békés elintézést nyert. Csak az a kér dés vár még válaszra, hogy mire való
a váróterem, ha az utasokat nem
t
eresztik be ?
Eötvös Bálint bünpöre.
,— Harmadik nap. —
Az elnök zsúfolásig megtelt karzatok előtt nyitotta meg a mai tárgya lást. A védők . közül Győiffy Gyula hiányzik és Kneziáuyué sem jelent meg.
Az első tanú Polacsek Amadéim, harmincöt éves, nős, kereskedő.
Elnök: ön valami nyugtát irt aláV
— Igeu. Véletlenül fenn voltam az irodában, mert Eötvös ügyvédem volt.
— Mondja csak, ismerte ön Ka-caíáuyuét ?
— Akkor mutattak be Kaeziányné-iiíik, mikor a nyugtát aláírták.
— Mi volt a nyugtában ?
— Arra emlékezem, hogy 500 foiiu-tos fizetésről volt szó.
— Darvas jelen volt ennél nz aktusnál ?
— Azt uem tudom, hogy abban a pillanatban ott \\olt-e, de abban nz órában juten volt az irodában.
— Felolvasták a ny ugtát ?
— Felolvasták.
— Kaeziáuyué azt mondja, nein olvasták fel.
— Én határozottan emlékezem, hogy felolvasták akkor 1890-beu.
Figyelmeztetem n tanút, bog) vigyázzon arra, hogy mit \\all itt a törvényszék elélt, mert esetleg meg kell esküdnie rá n hamis tanuzásért börtönbüntetés jár.
l)r. Fittler: Kaeziányné képviselője bejelenti, hogy Kacziányékat annyira megviselték az utolsó napok izgalmai, hogy hazautaztak Nagyváradra.
Elnök : Kérem ügyvéd ur, ezt az eljárást roppant csodálom, ön. mint jo£i képviselője tudhatná,hogy Kacziányékrn itt a tárgyaláson folyton szükség van.
Erted Vilmos védő: Indítványozom, hogy a tanukat szembesítsék Kaeziány-néval és e célból halaszszuk el a tárgyalást-!
Az elnök nem ad helyet ennek az indítványnak és a szembesítést mellőzi.
Az utolsó tanú kihallgatására kerül a sor. Az elnök koustutálja, hogy a tanú nincs jelen « elrendeli az elővezetését.
meg-\'
Dr. Plűlipp Frigyes luíszonhéjéveg
iigvvvdje]ölt. „-
Védő: Tanti ur jelen folt Nagy,\\i. rotlöu a végrehajtásnál V
— Igeu. - .
— Beszélt ün Nagyváradon Ka-czíáuynéval ?
— Nem, soha notn beszéltem vele!
— beszélt ön Darvas Bélával az életjáradéki szerződésről ?
— Igen, Darvas emiitette, hogy milyen fontos jogiig) letet kötött ó Ka-czíányuéval.
— Emlékszik ön arra, hogy a közjegyzőt okiiaiot i\'elolvaslák-e vagy nem ? •
— Felolznslák, biztosan tudom
— Előzetesen kész volt ez a szer« zódés, vagy odafent készítették a közjegyzőnél \'/
— A pontozatokat előzetesen állapította a képviselő ur.
— Beszéli ön Képes ügyvéddel?
— Igen, kávéházban beszéltem vele és mondtam, hogy baj vaa, mert a pénzt escpelszigeti részvényekbo helyezték.
.-- Ez fontos. Biztosan emlékezik rá? *— Biztosan.
Eluök (a tanúhoz): Honnan tudta ön, hogy rosszak a csepelszigeti részvények?
— Sejtettem, bár akkor még szolidak voltak ezek a részvények és nagy árot^ árulták őket.
— Öu beszélt Kaeziáuynéval ?
—- Igen, de csak közömbös dolgokról.
— Ar életjáradéki szerződésről beszéltek ?
— Nem, éu csak a közjegyzői okirat aláírása utáu beszéltem velUk és mondtam, hogy örtl(jenek, hogy ex aa ügy ilyen jól ütött ki.
— Ön kitől hallotta először eit a szót: életjáradéki szerződés? S az egész ügyet ki mondta el önnek?
— Mindent Darvas mondott el nekem.
Nem halotta, hogy kicsinálta az
életjáradéki szerződést ? Látta ön a szerződést ?
— Nem, én sohasem láttam.
— Beszélt önnek Darvas arról, hogy fél a következményektől ?
— Igen. mondta, hogy ez komoly dolog és esetleg bajba kerülhet.
Elnök (a vádlotthoz): Az életjáradéki szerződést elküldték illetékkiszabás végett \'f
- Nem költségmegtakarítás miatt nem küldtem el.
»
- De hisz ennél az ügyletnél röpködtek az ezresek, miért spórolt öu éppen az illetékkel ? /
Vádlott nem felel erre a kérdésre. Miért kötött ön Kncziánynéval é\'Jpen életjáradéki szerződést ?
A védő ezután kéri, hogy Eötvös Károlyt, vádlott apját hallgosaálc ki, aki értesítve van minden fázisáról az ügynek. Kéri továbbá Schwarcz Géza budapesti lakost kihallgatni.
Ügyész: Kérőm a védő ur indítványát mellózni. Eötvös Károly apja a vádlottnak, épp ezért uem sokat váriatok ettől a vallomástól. A vérségi köteléknél fogva Eötvös Károly olyau vallomást tehetne, amelyre nem letetne sokat alapítani. Ilyen közeli vér-rokonság könuyen elfogulttá teheti a egigazságosabb embert is.
Gyórfty Gyula védő: Úgyis kéri kihallgatni Eötvös Károlyt, aki maga is kivált vallani. Igazságtalannak tartja az ügyész álláspontját.
A bíróság tauácskozásru vonult vissza, amely utáu Dolesc-ball búé ki-
•/í..
hirdette, hogy » törvényszék visszautasítja a védeluuinok az uj tauuk be-idóiéséro vagy « tárgyalás elhalasztására vonatkozó indítványát. A törvénynél: nem tartja döntőnek sem Eötvös Károly, sem Sehwtuox Ciéza vallomá-iát. A \'tanúkihallgatásban semuii mást nem lát, mint azt, hogy a védők elmarják halasztani a tárgyalást.
Az eluök felolvas két uj levelet, amelyeket Eötvös utólag csatolt az Iratokhoz. Az eluök ^zután felhívja az
ügyészt, hogy tartsa meg vádbdwédét. »
A perbeszédek«
l)r. Polgár Viktor ügyész: Megdöbbenést és fájdalmat érez e bűntett tárgyalásánál. Nem tudja mit csodáljon a vádlottban, inkább a gonoszságot, vagy a cinizmust. A biróbaa gyakran fölébred a szánalom, ha a vádlott Mját hibáján kiviil esik biinbe. Eötvös ionban uem volt rászorulva ilyen bűncselekményre. Anyagilag jól állt. többet keresett, mint akármelyik ügyvéd, mert a képviselőházunk is tagja ▼olt Sértett rokona volt Eötvösnek s tnnél mimikusabb és súlyosabb az Oflr. Kopes és a többi tanuk bőszéi-kék ugyan valami életjáradéki szor-aódésrói, de senki nem látta, senkinél lem található fel egy ilyen szerződési jéldány.
Az ügyész ezután felsorolja a fondorlatokat. amelyekkel Eötvös Kacziány-Bét behálózt- Ú rejtegette a férje elől.
Az iigyési beszéde végén iudit-tinyozta, bog a; Antony-féle váltfl-Igybcn siüuu \\ék mog az eljárást Eötvös és a másik vádlott, Rudó Károly ellen.
A bíróság rövid tanácskozás utáu elhatározta, hogy az ügyész indítványára ai Autony-féle váltóügybeu megszünteti az eljárást
BUDAPESTI HÍREK.
— Öngyilkosság A városligetben, az iparcsnruok előtli parkban ma agyonlőtte magát egy fiatalember, a kiről megállapították, hogy Schreiber Simon 18 éves kereskedelmi hallgató, öngyilkosságba szegénysége kergette és az, hogy tanulmányait folytatni képtelen volt.
r — Talált oseoaomö. A Szoudy-ntca 96-ik szám ulatt levő ház kapuja alatt ma reggel 5 órakor egy körülbelül három hónapos leáuyc8ecsemót találtak, amelyet nyilván nz anyja helyezett oda. A csecsemőt átadták a gyermekmenhelynek, a bűnös anyát keresi a rendőrség.
— Tüx ogy paplrraktárban. A Wesselényi, és Dob-utca sarkán ma reggel tüz támadt az ottani papirrak-tárban, melyet azonban a gyorsan kivonult tiiiórség eloltott.
A vasutasok bünpöre a Táblán.
A budapesti ítélőtábla első büntető-t»uác.sa mn folytatta a vasúti sztrájk tizenhárma» bizottsága elleni pör tár-Syalását, FrenrcÍ8z István uluöklote «latt. A Tábla dr. Baloghy György fó-tigyészhelyottcH indítványára kihallgatta a tizenhárom vádlottat öt távlatra vonatkozólag, amelyek arról Mesitik a vidéki .vasutasokat, hogy a JtygyüléRt betiltották;" minöamellett \'«tartásra buzdítják őket. Valamennyien "jelentetlék, hogy a táviratokról nem ¡halnak semmii. a bizottság egyifftalán •emmifélo táviratokat nem ailQtt föl. . E*utáu a porbeszódekre került a1
sor. Baloghy György fóilgyési-helyette« szólalt fel elsőnek. Azon kezdi, hogt e-két fogalom : közhivatalnok éa sztrájk, a leguagyobu puradoxon. E két fogalom egymás mellett meg uem állhat egymást kizárja. Mert az égyiknek diadala: a másik veresége, az egyiknek élete : a másiknak halálu. Kéri az első bírósági itélet megváltoztatását és a vádlottak elítélését.
Ezuláu dr. Vázsonyi Vilmos emelkedett szólásra és többek között ezeket mondatta: A hatóság magatartásában a sztrájkoló vasutasokkal szemközt határozott agent provokatórség nyilvánult Miért engedte meg a főkapitány a sztrájk-tanya fenutartását ? Miért uem tartóztatta le a sztrájk-tanya feloszlatása után a bizottság tagjait ? A jogrend nem engedi azt, hogy április 19-én jog legyon az, ami április 23-án jogtalanság. Sarlayt le-letartóztatta a reudórség királysértés ürügye alatt. Hát hol,van az a királysértés? Mi ír tiszteljük a törvényt, do azt, amely olyau, mint a mcuuydör-gés, uem miut a bokorban bujkáló útonálló.
HÍREK MINDENFELŐL.
— Pootlsoa betog Londonban.
Londonból táviratozzák: Hivatalosan tudatják, hogy a Deybrid uevü gőzös, amely n múlt hónap 30-án a Laplatu folyam ról érkezott a loudoni kikötöbe, egy beteget hozott magával, akinek a betegségét gyanúsnak találta nz egészségügyi hatóság. A vizsgálat kiderítette, hogy a beteg pestises Az illető már u kórházban van. A hajó a Themso torkolatában vesztegel. lutézkodtek, hogy alaposau fertőt-leuitsék. A legénység őrizett nlatt van. Minden óvóintézkedést megtesznek. A többek között .elrőndelték a hajóu lévő patkányok elpusztítását.
— Moggyilkolt póusügyörök. Nos-tiu szerémmegyei község közelébéu, mint Újvidékről írják, a minap három legénv agyonütötte Nikién Hal és Vo-kies Müuu pénzügyőröket, akik rajtakapták Okol, amint doháuyt akartak csempészni. A három legény: pervau Jiíuos. Barusius György és Barusics István egy kocslrakomáuy dohánynyal indult el Nestinból hogy a dohányt az iloki kompon átszállítják. Az országúton észrevették őket a pénzügyőrök, amire a legények a lovak közé csaptak, hogy elmeneküljenek. A pénzügyőrök követték a legényeket s miután ismételt fölszólitásra sem állottak meg, utánuk lőttek. A golyók ugyan célt tévesztettek, de a csempészek megállottak. Amikor a pénzügyőrök a kocához értek és vizsgálni kezdték, a csempészek megtámadták Tkot, elvették tóliik fegyverüket s ezzel addig, verték őket fejbe, amíg azt hitték, hogy meghaltak. Azután bevonszolták őket egy árokba és elhajlanak. Hajnal foló az egyik pénzügyőr magához ft>rt, kivánszorgott az árokból az országútra, ahol az orra haladó emberek .Megtalálták és bevitték Ilokra. Még sikerült ót kihallgatni, do azután ó is meghalt. A csendőrök n haldokló vallomása alapján Obrová-con mind a három csempészt elfogták.
x Bob hashajtó a legkellemesebb,
mely egy ftíjdnlomnélküli székletétet idéz elő két óra alatt. Mindenütt kapható 10 llllérért. Postán szétkiildi : Erényi Béla Diana-gyógyszertára Budapest." Károly-körut 5.
Waguort Vilmost nevezte ki. As , ní gonduok bevezetésekor dr. Ott Adám helyettes kerületi esperes a főváros által kiküldött bizottsággal átvizsgálta a plébánia számadásait. Mindjárt az első vizsgálatnál négyezer-kilencszáz korona hiányt konstatáltak. Rostaházy Kálmán plébános axxal védekezett, hogy a templomalap pénzéből fizette életbiztosítási dijait s hogy arra a hercegprímástól szóbeli engedelmet kapott, v . *
Az esetről azonnal jelentést tettek a hercegprímásnak ós a főváros, tanácsának. A tanács a mult csütörtökön tárgyalta a jelentést s elrendelte a részletes vizsgálatot. A vizsgálat kíde-ritotte. hogy Rostaházy Kálmán 0711 korona 14 fillért flzotett ki a templom pénzéből életbiztosítási dijakra. Az életbiztosítás története nz, hogy 1805-ben egy vizsgálat alkalmával a templom vagyonában 10.000 koroua hiányt konstatáltak. Akkor nem akarták nyilvánosságra vinni a dolgot s abban állapodtuk meg, hogy Rostaházy életbiztosítást köt. Azzal fedezi a hiányt s a dijakat ó fogja ttzotui. Rostaházy az életbiztosítást mo^kötötto, de a dijakat nem a magánjövedelméből, hauem a templom vagyonából fizette.
A hercegprímás, mint halljuk, ki-jelentetto, hogy ó nom adott meghatalmazást arra, hógy az élotbiztositási dijakat a templomalapból fizesse. Ma Ott Ádám helyettes kerületi esperesnek leíratott küldött a hercegprímás, amelyben felhívja, hegy arra törekedjél!" hogy Rostaházy a hiányzó összeg megtérítésére megfelelő biztosítékot adjon.
kelt maradt. Ax általános forgalom \' pedig szűk keretben mozgott,-
KtSsvágáhldl aortóiváaár. (Hivatalos, jelentés déli J2 órakor.) Tegnapról maradt 758 drb sertés. 60 drb stfidó; ma érkezett 1230 drb sertés, összesen 1997drb sertés, 00 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 245 drb sertés, .15 drb süldő. Mai árak\': öreg Bortés elsőrendű —, fiatal, nehéz 84—90,. középminóségil 84—90, könuyü 80— 8-1, horvátországi süldő 70—72. A vásár lanyha volt.
— Á budapaati gabonatdxad*. A déli gabo»ia-hat{|ridóüjlet irányzata javult. 1 órakor a következők voltak a záróárfolyamok: Búza 4prilisra 10.28 -10.29. Buza októberre 8.92—&93. Rozs áprilisra 7.98-8.—. Zab áprilisra 7.22-7.23. Tengeri májusra 7.01--7.62. Repce augusztusra 11.10—11.20.
Ké8záruüzlet. Néhány tillerrel olcsóbb áron elkelt 32.000 mm. buza. Rozs néhány fillérrel gyengébb. Tengeri, árpa forgalom nélkül, zab váltoxatlau.
REGÉNY
ÖZötl.
TÁVIRATOK.

2-sr -xqnuia
A krisztinavárosi plébá-- nia vagyona.
Btuluprst, dec. 7.
A krisztinavárosi plébánia gondnoka. Rössler Karoly néhány héttel ezelőtt meghalt. A kercegpilmás gouduokuak
A reiebsrathot elnapolják.
Bécs, dec. 7.
A parlamenti helyzet vigasztalan s
arról most már szó sem lehet Krniuarz állásfoglalása után, hogy az ínségja vaslatot még karácsony előtt letárgyalhassa a reichsrath. Nyilvánvaló, hogy a kormány már talán holnup e fogja napolni a parlamentet. A Ieu-gyelek ós a németek vezérei ma is tanácskoztak, mert még mindig re-ménykeduek, hogy az utolsó pillanat ban lehetővé válik az inségjnvaslatok parlamenti letárgyalása.
Házszabálymódositás Ausztriában.
Bécs, dec. 7.
Az urakháza mai illésén Schönburg Hartonstciu herceg indítványozni fogja u birodalmi tanács házszabályainak megváltoztatását. Az índitváuy igy szól: Az urakháza határozza el, hogy tizenöt tagu bizottságot küld ki az 1878 május 11-ilfi törvény megváltoztatása dolgábnu, amely törvény a bi rodulmi tanács házszabályát állapija meg. ■
Ez a törvény nemcsak az urakházo, hauem a képviselőház házszabályáról is szól ós Schönburg-Hartensteiu hor-ceg ezt az inditváuyát különösen azért teszi, hogy a képviselőház munkaképességét biztosítsa. Sehönbnrg-Har-tenstein herceg inditváuyát még a mui ülés folyumúu meg lógja okolui.
KÖZGAZDASÁG.
A budapaati órtóktöxado. A mai
elótózsde az osztrák belpolitikai történtekre lehangolt volt, azonban a kibocsátások nem voltak oly nagy mérvűek és az árfolyamok esése mérsé-
Ex a hang imponált a banditanak; aki természetesen minden szót megértett, elnevetlo magát és igy szólt:
— Boesáuat uram, nem tudtam, hogy hidalgóval van dolgom, lesz borravaló ?
Mindezt már tisztességes nyelven károgta:
. — Ha visszadjátok, amit ^loptatok tőlem . . \\
— Ajánjom öunek uram, hogy azt a súlyos vádat ne ismételje. Mi csak osxtozkodtuuk önnol. Nagyon sokan vagyunk és igy uagyou kis rész jutott egyre-egyro. Most tehát azon kell lennünk, hogy ax a rész meguagyob* bodjék. .
Lássa, amennyi hely. annyi pénx vau n világou és óbból a maguukiájta szegény spauyolokuak annyi sem jutott amennyi egy sírhalomra elég, annyi som. amennyiből egy csecsemőt lehetne felruháxui, mig vanuak, akiknek annyi a pénzük, hogy miadannyion-kat sok időre elégedetté tehftué. annyi földjük, hogy soknkuak elég volua.
A pénzt uz ember teremtette, de az értéket, amivel a pénzt szerezni lehet, az Isten. Es az isten egyformán teremtette miadeuki számára, uz állati ösztöu, a kapzsiság barácsolta össze egy zsebbe azt, ami ozorbe való.
Ezt türnl nem lehet.
Mi nem vagyunk rablók, csak a világ becsületes reudjét akarjuk helyreállítani.
Akinek vau, az adjon annak, akinek nincs. Mindnyájan emberek vagyunk, akiknek ax emberi javakhoz ogyforma jussunk van. Aki magától nom ad, attól vegyünk.
— Hát akkor mit akartok tőlem, nekem magamnak sincs.
— Do öu ellouségünk, ön (a meg az a furfangos oimborája is. Az különösen. ó persxo axt mondja, mi a jogrend ellen cselekszünk és erre hivatkoznak önök mind, de ki csiaáita ezt a iogrendet ? \'Önök 1 És kik vannak többségben? Mink! Mi pedig azt mondjuk, ez a jogrend alávaló guaság, amelynek célja a nagy tömeg meg-rablása, kiszipolyozása. Mi ezt a jogrendet el uem ismerjük. És mert mi vagyuuk többen, uj alapra fektetjük. Az az uj alap pedig azon kezdi, hogy osztozkodik azokkal, akiknek van, elveszi a fölösleget ásóktól, akik elvették tőlünk a szükségeset.
(Folyt, köv.)
Épilí iparosok iskolája
íjitö Iparoi ujuroijua •Ukf*»lt épitfcaMtorl. iotki-tdvri M k£ftr«4ú viugár. Uitai »lkat mcU»U Fo)UHty»f tckUd^M cillrU U\'ui^ttu at r«iri-Ujrotltiit ai t:at(&u5<í(. t
At Udlcl tMltTánjrok aaáuia klul Hét* uU. kik ralmt tlktrrtl vlAftUt^i.
Budapent, Rottenblllar-utoa L ■«.
Eltörhetetlen praeoisiós mű-
fogak éa fogsorok készítésére
tyUmai U, rifítrt *j bu4-
Ijaf kll^o^a Ufral^ai+k. T»k«.W «1 Urtjfcali iriaU HtáUÁt • • • >a«H»tt l»KjobUa «Jlajn ■ ■.
OLSZWSKI TADBU9Z
T 1
^blváros) váczi-ütca 88. szám alatt iibvó el^öha^qu jlctkrmb
Hallatlan olcsón
ktrOlnrk rlidtirn no*»mk«r b4 i-4ig ltlluar«l( raktár raja«, mm almit f«U»> reM luom »l(«n)«krc rmlé
szövetek.
1 ÍJWSajr. raM t aéirr kual {jLrUUjtf . «.30 frt I Mtótyr» • nétar fiaoa k»a|iii ktlOnf*W
uiÁtM .................. » frttól 7 f;ti*
1 CltOajT* iáié > nétrr rtiódi an*«l jviituiiny
Zr...........- ...........-7é frlkól • frti«
rak»!» tlUoaOltaey >>3T»l«k „ ... 7 írttól • fru* Tállfcabátra laura kani fyártnUÜi>« uSrcl,
ktUOaftb ulabaa......_..... 3 frUOl IS frtl*
Hll»nlr(t»(<p«k dm koxtttmr u«Trt»k-brn, HrprrDil»IHck Ttdtkrr * aatu iu»|-}rl»l«>«irl al*UT<l uictWU p«nto«au *»>k«>M(rU»k. A )<i ■In4l4*á»t cdfaia XI *rl Jó kire.r* k«>MkwtU. A aen t«u«<5 irat kio«réi«a rstj • pátut viMiaJraldSa.
Weisz Miksa
p»ut4aa(rlrubáia
Budapest, Király-utca 17.
tu|at
üir
aaok
horJT
_____j V»ju»« TUT
fr*a a»lj«-V ata haJoalltkaUSk
Bm tiép Ma»«t. mUüt é«
o6t*»«{»«1, ra^ry ut akarja kí a« taullVaA, Véfh-Ul»
h>Jn6v».atOt \'«*)•& dtljrk a«---
omí* mii kaUatilui u«(«kk«l. »Mji-kot u cjticükbaa »«Tvn hlriietank. UOrid Idd alatl d.» t>ajiuit ét orarkvtal általok. tmll uia.ot
UnOnő l»t<*d B*Juaaa«v*.«tó • koro-
naért, a kuinimiU 3 koronái rt kapható „Aji*-r»l"-iry6«ytá.rb»u B.olnok, Laktanya k9rut K»pl»U) Térik Jó.a.í íj«.-, Klrály-títcaa 11. d» mUd«a (y<
)«« Bpoit,
Gummf óvszerek •
álUláno.aa •Uamarva
Gumml hólyag 12dbfln. uiiu. tUubb 1 frt Oumml Hólyag 12 . , . nagyobb 1.60 Gumml hólyag 12 Jegf. kisebb 1.60,2 írt Gurami hrólyag 12 „ „ nt^y 2.Ő0 ¿«»írt C*pot «njerlcalm (rövid) 12 db logf. 2.60 frt
ipoti
HMÍhólyog 12 db iogf. SL-, S. . 4. -, 6.- frt yüjte neny 26 drb utf. »ui»iUitiii>aa 4 frt ¡.Rll* 12 drb logfin. legvókouyabb 6»
NE*
Mintupyújte ueny 26 drl LVERIP 12 drb lognn.
l«gk«llooiosobb Wrrí óvsier ......6 frt
Sérvkötö lufrjobb rugóval drbja 2,8 68 & frt Suspentor (Jhoretarló) drbja 26.60 kr. ós 1 frt Diana-ov (Uavibty ollen) drbjn 2.50 ós 3.50 Irrigátor ü>tJosi>u frlszerelvo 1.30 ós 2 frt 1 ftPTm M »ur AI\'EBT. TTL,
t,íir I tn "»• Eraavbot-körnt 18.
Akar nzop
l\'fT » UcaJ.bb i* l<*. jubb mtiio artudpil6-
lenni ?
iifrt,
aro-
konóoadt buir.ú.i* .aopló, pattauá. ét ralndrn arobéotalom ellan. ourl a> ai arcbőrnők bár-
Balkaxajr ryófyi
díd*
.aorw.a Ojróonrvlrác JUl*. ét (C
.onv.aoiü atma.áfot +« lájyaa^ot kOlctüttCl ». ikcU««, lld«. fíbí-ralniu« Ut/. K>»k>!ú 1 korona 30 ttlUí^rt 8/.ntaZAY OU8ÍTAV gyógy-aaarUki ában Eraadbatfalrén (Badapa.t) Tdrájl J6«..f |ryóryaxorUr4ü>an BudapaaUn.
PincefelBzerelést . cikkek üzlete.
Varr raktár:
palackokba« és parafa-dujaszoktwo.
Budapest,
VII., Károly-ktirut 9. szám.
Smját palaekkupak-vyAr /
NAfiY is WAIZKE, FrMbeiy Stina.
Villamos^, gőzerőre
berendeiett y:yár
lirolrdl i*a kip«i oly «Icadn n.o« di jd haog. uwt uAIIIUbI, mint
Reményi Mihály
A magryar királyt
Zano-Akaddinla
kiil hu>(>t»r-kéultA)«
kién ue litárolj«» Miuaiirérr b.n|-aaert, U(y»n ai hf^cda, (ordonk.) rlmbalotu, hirmo* nlin, harmonika, fa* rac> r*»fu»d.kujiMr, hvr itb. ttb., aü( Hruifn/I |»(«ytbb, 816 ibriral ellitott képM ArJ»ityi*kíl it ovaioltaila. urly iByyra di bdrm»atv« WJJ»Uk Ha<Upe.tr«l, Klrilr-.tr» 44 B. »«. - Z«n<-k»rok t«l)ei frUicr»l«M< » Irfolctdbb
árakon, külön k«)Ud«T*tái dljtalajial. Kirlt»l » rtUf alnd»n rd<i4b« uif yt»n n kKilsybu.
Zo.ror» m cimbalmok\' j.Tlláia ti biafvliu. A. bttaci kaa<<i«r<ik J.Titáia Makiiuüca rj olrida.
"gZÜST Nodulin
KOrld lid raalra mf*r»iOn lelik ai Ijcn •«lyoi, vaJamJnt as IdttTt b»l»f»« állapit. rilialatM^kl
Aranyérbántalmakmil
> m<
Ll Idt
. ______________U«yon:
doboának ára, kjuiailati Blailtiitil «gyűlt\'4 kor
Aranyér kúpok"
Kiilaknu
ktlí kviMá. I A l»ctyoi»»btí »Ikor. E*y
____a Magy, kir. Gyógyszertárban
«auMt, V. kar- MarokkM ntoaa a. .«ám. Fj.tal .aétkáldda naponta ketaaar.
(VIAbtMUI 1»)
Kapbatd; Bn
w
w
M/ W W M
Si/ W VI/
1
Titkos betegségeknél
úldásoa hatása vau *
Kúheba-
pirúláoak.
Férfiak, nők egyaránt ronflaijók meg mielőbb
;
Székely Géza
„btensiem" gyógyszertárából
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f kekUldése mellett bérmentve.
w
V4> W
w ÜL
w
VM
P0L6ÁR SÁNPOR
m. kir. uab. nyert orvosi nrtl- éii UHtNtírfa
Budapest, VII., Erzsóbet-körut 50/F 81,
Ajánlja dussa fölszerelt raktárát, enját gyártmányú orvosi, subészl óíí botegápolásl tárgyakban.
Baját találmánya mary király« >aab ad almai ott rOLOÁJt-fáM
eérvköto,
haakdtö, r^ro.ár «Uatü rumml-hajrianya, orthopadla kdutOUk*« m&lábak d. kaaok .tb.
Valódi franotla Irülönlogosségelr, öaaaea firfl óvaoerak F. Bargueroni fii« párlat gyárából.
Hinletoa képes árjceyaék Innen éa bérmentve.
\' VILÁGHÍRŰ .


BARACK és az abból főzött Valódi tiszta
GYÜMÖLCSFÁI, INKASaz^fllsoV
I 1 i w 1 \' \'__I \'
^ alföldi • co^nacffy ár / r.-t.^ Kecs-\'-\'
^FINOMITÓGYÁRA"" ^ «általi üzemben "f 1 tartott szesz-.\' főzdébeii1*- jelen-,. -éjjel-nappalífőze\'-^ Jik a hires kecskeméti , BARACKPÁLINKA. Árjegy-* _ zékkel és ajánlattal készséggel szolgál a Rvarvezetőség KECSKEMÉTEN. Sürgönyeim: „SZESZGYÁR" Kecskemét
minden hölgy, ki még nem használta a világhírű Schihulszky- készítményeimet
E2er_korona kikötése mellett bárkinek bebizonyíthatom magy. királyi hivatalos postakönyvből, hegy küldeményeimet Parisba, Stockholmba. Nemetország, Ausztria, Horvátország különféle városaiba, söt.Ame-
r i k á b a is küldöm.
1 drb dr. Schlliulszky-szappan ?() fillér. — Dr. ,Schihulszky sclyejn pottdor 1 dobog (három színben) 1 korona 20 llllér. — Solveni arc; krémé I kis doboz 1 korona .\'¿O 111., iintr.v dubox 2 korona \'¿0 lHllér.
Valódi csak:
ssélkely gyógyszerész Kassa, Főtér 1. sz.
Nyomatott ,A Nup- ujaágvállalat körforgógóiioiu, Budapest, Rökk Szilárd-utca 4J.
CstKtttfS*, tfecertiber 8.
December nyolcadika.
A frathóHfrcrc eg^hárz a mai napon igen footo» ünnepet üi. Ezelőtt 50 esztendővel IX. plusz pápasága alatt, a mikor még a pápaságnak politikai hatalma is volt, kihirdette a I«-tizani zsinat szűz Mária szép-Ifoőíen fogantatásfánnk hltolk-kelyél. A kihirdető egyházi zsinaton 500 püspök volt jelen a világ különböző országaiból. Ez volt az egyházi gyülekezetek az úgynevezett zsinatok sorában az utolsó előtti.
Az utolsót 1870-ben tartottak, de töónift köíbe jött bevétele miatt még ma sem fejeztek be.
Ezen dogma kihirdetése óta egy fél sztzad tünt cl az idők írtéi hetetlen teqgerébe, s - az egyház a mely keletkezése óta a legnagyobb tiszlclottel visel-tétett a szűz Anya iránt, ezen tiszteletének a legutóbbi dogma kihirdetése által is óhajtott kifejezést adni. /
A dotfma kihirdetését az egész katholikus világ öröm-írtéi és lelkesedéssel fogadta, mert nincs olyan keresztény katholikus nemzet, amely nem a legnagyobb hódolattal viseltetnék a Megváltó Anyja iránt, ítaínk első szent királya is, szent István a szűz anya oltalmába ajánlotta országunkat és nemzetünket.
Mária kultusza nem csak a nyugati, hanem a keleti kereszténység között is cl van terjesztve. Számos templom, kápolna és kdlostor tesz róla tanulságot. ✓
A nrai fiapon A harangok érc szaVa hirdeti mindenfelé a katholikus Egyház örömét és ÜtTnepél. A keresztény katholl kus a Világ minden gócpont jában és hazánk iliindvn katholikus intézménye ünnepélyukd t\'end&znék ezen i*ltoilömból.
Városunk katholiktus legény dgylete is ilyen irányú szórakoztatót rendez a mái napon, tíélután 4\'/i órakor a Polgári-Egylet nagytermében. A szórakoztatón egy felvilágosító lo^ Olvasás keretében, a moly a fizűz Mária kultusz művészei* befolyásáról szóland, vetített" képekben láthatók lesznek San-feió Rafael, Lionardo da Vinci, Cingl io Cesare, Rembrant, Rubens, Dürer, Kiesi ing le^hire-
MgjFkimzui Kn«t ujm.
sebb Madonna képei. Michel Angolo szűz Mária szobrai, azonkívül vetitettni fognak a világ nevezetesebb Máriu temp-lomái, nevezetesen: a párizsi, kölni, pisai, római, velencei, moszkvai Mária templomok. Továbbá több felvétel J^our-desből és Bethlehemböl." A kollekció 34—35 vetített képet foglal magában ugy, hogy más vallásúak is teljesen élvezhetni fogják a szórakoztatót művészi becsénél fogva. A szórakoztató sikerét emelni fogja Kánz Ju-ftska kisasszony megszokott bájos és precíz éneke Eperjesy ur által kisérve füzharmoniu-tnon. A költemények elszavn-lásávftl pedig az egylet a legügyesebb .szavalókat bizta meg.
11 i rek .
Fttsplnsnk MrmstdiM.
A „U/»)ato»vkiéhu a» a Ititt építette szót a megyében, hogy Mert-telendi Béla főispán állásáról lemond. Azonban mint bennünket Zalaegerszegről értesítenek, a hir nem valfy szólnék eresztett mende-monda.
Felhívás.
A nagykanizsai borbély- és fodrász-segédek asztaltársaságának elnökség ezúton felkéri a tagtársakat, hogy csütörtök helyett pénteken este szíveskedjenek megjelenni a Merkly-félc vendéglőben.
Várnyomok i pékmiihelyben.
Roáenberg helybeli pékmester műhelyében a aogédek közhitt állandó volt n békétlenség, dacára annak, hogy csak hárman voltak. Ez a békétlenség hétfőn este véres verekedéssé fajult. Grael Ferenc és Kovács között Ismét hoves szóváltás támadt, mely utóbbinál annyira ment, hogy előkerültek a lapátok és egymásra támadtnk. A harmadik segéd, ki együkig békés szemlélője volt a páros vi*«tk.»tl(tenrtk, a gyengébb pártjára állt, kit nem hogy csak itieg nem tudott óvni oz ütlegektől, hanem ő maga is kék-zöld foltokká! h gyta cl a véressé vált csatateret, mikor a rendőrség készültsége a helyszínén megjelent, Legsúlyosabb sérüléseket Kovács József kapta, kinek bevert fejét nz orvosnak kellett gondozás itíá venni. A harcias pék-segédok ellen a vizsgálatot megindították.—N / \\
■t-t
vezotte megvaditotta őket és* belekötöttek a korcsmába békésen kidobáló Tavaszi István és Horváth Bazsó Péterbe. A korcsmáros\', csendre Intette őket, mi csa|j olaj volt a tűzre, mert ekkor a ml kezükbe került, üveg, sótartó, szék és asztal azt mind a korcsmáros felé szórták. A korcsmáros kétségbeesésében rendőrségért futott, kiknek megérkezése után a garázdasomogy-szcntmiklósink ezekre támadtak. A rendőrségnek még kardját is igénybe kellett Venni, mert joWwW.bnlról érte őket, hol egy fliés. hol ej?y repülő sótartó. Mire a rendőrségnek sikerült megfékezni, nrra már Sándor Ferenc, Szári György ós Szakonyi Ferencs rendőrök könyebb természetű sérülést szenvedtek. A verekedők ellen az eljárást megíndi-tották.
Jó barátnők.
Két cseléd leány szive egyszerre dobbant meg egy deli legényért. De szerelmi tragédiát nem csináltak, hanem szépen megosztozkodtak a fiún, akivel együtt töltötték a vasárnap délutánokat, sőt együtt jártak a korcsmába is. Vasárnap is együtt mentek cl a korcsmába ós hatalmasan mulattak. A legény hol az egyik, hol a másik leányzóval járta a csárdltet. Aliiig nz egyik táncolt, a másik a gardedain szeredét játszotta és a nagy-koiulőt őrizlo. ElkevcradeU azonban a hosszabb ideig magára hagyott szerető s elkeseredésében eltávozott h mulatság színhelyéről; magával vivén a vetélytárs téli kendőjét. A téli kendőt tegnap adta vissza a rendőrség jelenlétében azzal a kijelentéssel, hogy megszünteti vele is, mén a közös szeretővel is minden további barátságot.
Rejtély mindenki előtt, hogy miféle ajándékkal lepje meg hozzátartozóit karácsony és újévre. Aki ezen rejtélyt i>i«k akarja fejteni, |ó és célszerű dolgokkal «kar vevflinek örö mei szerezni, látogasson cl Slnger József cs társa Kazincy-utcai rőfös-és divatáru üzletébe, hol különféle karácsonyi ós újévi ajándékokat leg-olcsóbbért lehet- beszerezni.
\'^Rendőrök harca.
lAtfftrt Mtvéii, Petrekíjvic* István, Kotnyék Jrtnos, Kotnyek Ferenc és Poazavec Ádám somogy-s/entmiklÓBi lukosok a hétfői országos vásár örömére betértek a Kazincy-utcai Vida féle vendéglőbe és elkezdték a hegy levét élvezni. A bor mértéktelen él-
Megcsípett tyukto\'va).
Városunk közönsége igazán nincs sohasem tisztában azzal, hogy azok a baromfiak, melyeket a piacon meg váírtról, nem-e lopott jószágok. Vidékünkön napról-napra történnek nagyobb mérvű baromfi lopások, mely alkalommal az ellopott baromfiak, mind a mi piacunkra kerülnek. Gelencsér Istvánná fűzvölgy! lakos nz elmúlt éjjel átrándult Kámáncsra és ott 10 darab tyúkot összeszedett, melyek közül, tegnap reggel 6 darabot behozott eladás czéljából városunkba. A károsult Béles Pálné és Buzi Islvánné sejtvén, hogy barontfiaikat a ml piacunkon fogják megtalálni, bejöttek yárosúnkba, hol megismerték nz elveszettnek hitt tyúkjaikat, melyeket a rendőrség közbejöttére vissza kapták. A tyuktolvajt azügyéaz-sé«nél feljelentették.
Mai Snnspály.
A nagykanizsai kath. legényegylet ma délután fél 5 órakor a polgári egyletből nagy ünnepélyt rendez remek szép Urániával egybekötve és a következő műsorral: 1. „Mária szeplőtelen fogantatása", Bán Aladártól, szavalja Hajdú Vilma. 2. .Uránia", 34 vetített képpel, villam-vezetókkcl, előadva Horváth György főgimnáziumi ignzgató által.- Bemu-tattatik a gyönyörű szép „Maria kultusz a müuteauthtM* c/.imU képekkel s régi szép ereklyékkel 3. „Ave Mária*. Énekli Kanc Juliska, harmoniumon kiséri Eperjessy Gábor egyleti elnök. 4. .Esztergomi szent képek", Erdősy Károlytól, szavalja ReithofTer Lhjos. Belépő díj: Páholy 2 kor. I—II. sor, vagyis fentártott helyek 30 fillér, a többi sorok 20 fillér. Karzat 10 fillér.
Közös táncgyakorlat.
A nagykanizsai kath. legényegylet vigalomrcndczŐ bizottsága ma este 8 órától 11 óráig a polgári egylet nagytermében közös táncgyakorlatot tart 40 fillér beléptidij meliett.
A ker. Jót. nőegylet kOréböl.
** V
A folyó évi deczember 4-én ren dezett kiállítás alkalmából a tréfás sorsjáték nyereményeinek kisorsolá-sánál a 176. számú, 202. 3zámu, 204. számú, 234. szánni, 249. sz., 202. számú és 281. aaÁmu nyeremények tulajdonosai nem jelentkeztek. Ezen nyeremények vfeszatartnt-tak és igazolt Uilnjdonosnfcc Myó 6«l december 15-ig bezárólag átvehetik Eperjesy Gábor titkáttót.
Értwltós.
A „Magyntországí szabómunkások és munkásnők szakegylete nagykanizsai csoportjának" vignlomrciulező bizottsága ezúton is érte»iti mz érdeklődőket, hogy az Arany Szarvas szálloda dísztermében minden vasárnap zártkörű táncgyakorlat fog tartatni 40 fillér belépti dij mellett.
Tolvajlások.
Németh György lielybeli bognármester műhelyéből egy 0 lövetű revorvert elloptak. — Major Jánosné kiskanizsai lakos záratlan isiálójábúl egy magló lud tünt el. Miután a tettesek ismeretlenek, a reiutőmég kilétüket szeretné felfedezni.
A mellékletért fehilíw: KRAUSZ óh KAWKA«.
Értesíteni a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje »O fillér, hátulja * 1 korona 4 fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
GRÜNFELD MARK
férfiraha ¿s ozipó gyári raktára Nagykanixsa, Erzsébet királyné-tér 23. szám.
Szolid kiszolgálási
]Vatry IraráeNonyi vásári Olcsó árakl
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint uftazó- és városi bundákat, lábzsák és HálóköntÖsHket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekczipőkbcíWalamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Grünfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.\'
Attndon pflr oarlpfftiö* tncyen kenWoa.
Nagykanizsai Friss OJság
Csütörtök, deczember 8.
8042./tk. 904.
I. Árverési hirdetmény.
\\
A nagykanizsai kir. törvényszék mirft telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a délzalai takarékpénztár vé rehaj la tónak Simon János és társai végrehajtást szenvedettek elleni 260 kor. tőke és jár. iránti végrehajtási ügyében a nagykanizsai kir. törvényszék területéhez tartozó s a bakónaki 1021. sz. tkvbcn f 1646. hisz. szántóföld, rét, erdő és legelő-\' \\nck Simon Jánost a B. lap 114. sorsz. a. illető 1/157 részére 54 kor. becsértékben, •
a bakónaki 1133. sz. tkvben f 1658/b. hrsz. a. felvett pörzsölő dűlői legelő 166 kor. becsértékben, a délzalai takarékpénztár utóajánlata folytán
1904. december hó 14. napján d. e, 10 órakor
Bakónak községházánál hivatalból megtartandó nyilvános bíró! árverésen eladatni fog. • .
Kikiáltási ár az 1646. hrsz. ingatlanra II kor., az 1658/b. hrsz. ingatlanra 33 kor.
Kikiáltási ár a fentebb kitett becsár.
Árverezni kivánók tartoznak a becsár 10°/o-át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni.
Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben, még pedig az elsőt az árverés jogerőre emelkedésétől számítandó 1 hónap alatt, a másodikat u. attól 2 hónap alatt, a harmadikat u. attól 3 hónap alatt minden egves vélelári részlet után az árverés napjától számítandó 5°/o kamatokkal együtt, az Árverési feltételekben meghatározott helyen és módozatok szerint lefizetni.
Ezen hirdetmény kibocsátásával egyidejűleg megállapított árverési feltételek a hivatalos órák alatt a nagykanizsai kir. tvszék tkvl osztályánál, Bakónak község elöljáróságánál megtekinthetők. , ,
A kir. törvényszék, mint tkví hatóság. ,
Nagykanizsa, 1904. évi október hó 22. napján.
. , Gózony
kir. törvényszéki biró.
A nagyérdemű közönség b. tudomására adom, hogy nálam az összes husnemüek
kilója körülbelül 20 krajcár-mi olcsój^ mind bárhol. A marhahusUorészei, hátulja egy kilogramm csonttal 52 krajcár, csont nélkül 60 krajcár. LCleje u. m. szegye és a többi kilója 40 és 44 krajcar csonttal.
Szives pártfogást kér
REIN ERNŐ
mészáros.
Villamos zseblámpa
megbizható, szolid gyártmány. Az ujjnak egy nyomása folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zsebben hordható. Batirla kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve 2 kor. 40 flll., pót bateria 1 korona. Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek Nagykanizsa, Kazincy-utca.
/
Legszebb karácsqn5i ajándék
egy szép női kalap,
mely Roth Laura kalap-üzletében a (Kazlncy-utcában) a sok közül köny-nyen kiválasztható ós nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Rotti Laura

Kltflnö konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében z== naponta friss
vlllásrecjreli
és friss csapnlás.
^ Nincs többé kopott arany képkeret!
GOLDON
használatával fát, vasaC gipszet, papírt stb. bárki, is azonnal bearanyozhat.
l^icy készlet jfoldon eowettel együtt ==
40 fillér.
Kapható
Krau^aj é« Farka»
papirkereskedésében.
kr*

Vendéglősök figyelmébe:
Szailagos boros Ovegek:
1 literes . . 36 (III.
V. • • 28 ..
0 3 „ . . 24 „
0.2 „ . . 20 ..
korona h telesltéssei.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! Olo»ó árak !
WeíSZ Jflkah fivegnagykereskedo
Nagykanizsa
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó w* árak ^m
utor»r a k t á r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
. *
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
4 korqnától
feljebb.
. », i1 ■
Ha jó és i^léses tertt kedveli,
Telefon 81.
= ugy bátorkodom n. b. tudomására hozni, miszerint
Telefon 81.
friss idei termésű teáim megérkeztek
s igy azon kellemes helyzetben vagyok, hogy m.S. vevőim legkényesebb Ízlésének is megfelelő teafajokkal szolgálhatok. Különös figyelmébe ajánlhatom az alanti fajokat s keverékeket u. m.
Császár keverék
Mczey keverék 5 legfinomabb fajból
Ássam kellemes zamatu igen kiadó, Peccó vlrágkülönlegesség nagy- levelű
V. . f I,.
Karlsbadl keverék
Karaván Mandarin kellemes illatos faj Keemun Congou Sousong háztartási takaréktea « »e|fiutónyo««bb árboni
Najty raktár rumkitlönletfesséK©kben.
V *
Egyidejűleg bátorkodom a b. figyelmét felhívni frissen érkezett fűszerek és csemege áruimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta friss bécsújhelyi kalbászok és felszóltok. -- Honi és külföldi sajtok, bor, cognak-és különféle-likőrök. — Práflal teasonka. PéCSl Megrendeléseket a lepleikiismercte$|f>ben. eszközlöm s kívánatra házhoz szállítom. — Szives pártfogásért esedezem, kiváló tisztelettel
Pál fiiszer- cs csemegekereskcdó Erzsébet királyné-tér 1. (Hercegi bérházban).
, ÖKMKl/fiKTBA IrltUrttf Ür.UI \'WVl*IVtl£r.l1bw:TISJV ndtu**«
■ä.
I -
Vi. évfolyam. 339. szám.

Nagykanizsa, 1904. (péntek) december 9.
NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSÁC
Előfizetési lra:
}htyb*o bUtKm borává tgy bóra 60
fiáéira pőftaJ küW6t»c) egy bóra I koxoaa 20 nüéa
\\1
Ki»dö talajdoooioki
\' " - u , jt^ytuúMtti PhM pjw»« mtaMm
Sua.ttlim * tíKóhiraW: K/*ua 4, FirU. p.cuk««^** || •yomaáJiNuv
* f.i.u. m«>u..i{. j Megjeítfnlk naponta korán reogbt
©törések a fővárosban.
Polonyi ur.
Mulatságos ez az ellenzéki vezér, aki ív legutóbbi időben, a pártok összecsókolódzása folytán barátja például Kossuth Ferencnek la. (Hogy igyekeznek majd menekülni tőle, ha letelik a paktum!) * Nemcsak, hogy felszínen tartja magát, hanem vezér-szerepet játszik. Büntet és megbocsát. Cato az ország házában is és a fővároséban is. Büiuböl és szava igazságára tömegek esküsznek meg. Számonkéri rt polgármestertől a politikai nézeteit, holott ehez Budapest adminisztrációjának éde3 kevés köze van. Kz rögtön ki is slllt volna, ha a polgármester fölnyitja a száját. Tehát útjába kell állani a szavának. Kgy emberi hang ellenében föl vezényelni százat. S Polónyi ur most már bele viszi a bömbölésbe a/, egész tábort. Azért, hogy vala-, hogy meg ne halljanak egy igazságot. S valami túlságosan kiváló embernek nem tartjuk, • de annyi esze van, hogy otthon kineveti a híveit — és önmagát is. Az egész komédiát, amit sikerült végig játszani s aminek éppen az ellenkezője következik el u következő szerdán. Ks pe^g anélkül, hogy ezzel lolt esnék a politikai konzekvencián.
S Tegnap vylt ez a szerda.
Most. már beszélhetett a polgármester. Pólóimnak nem volt kifogása ellene. S elmondhatta azt az elemi igazságot, hogy ha Budapest minden polgárának joga van valami ly politikai nézethez csatlakozni, meg van erre a joga a főváros polgármesterének is. Azzal, hogy hivatalt vállalt, nem kötelezte ni agát arra. h<»gy elhallgatja a meggyőződését,, A polgármester v_ adminisztrál. ,)ól vagy roszszul. tessék megkritizálni. Ana azon-.te ,lüí?y\' mit csinál mint pol-
gár, «senkinek semmi köze. Tehát Polónyi urnák se. — Polónyi ur szerényen elismerte, hogy a polgármesternek csakugyan iguza van.
Ket héttel ezelőtt nem volt igaza. Tegnap már igen.
Az igazságok pedig nem két hétre születnek meg. S meg se halnak két hét alatt. Különösen olyan két hét alatt nem, «melyben semmit se változott a helyzet. Ugyauakkal a ténynyel állunk szem közt, a kérdésre ugyanaz a felelet. Miért változott hát csicaergéssé a bömbölő felháborodás V
Azért mert Polonyinak most így kényelmesebb az clintéeés. Mert számára a szükség és a hangulat szerint változik az igazság. Nem a hogy ténynek, hanem a hogy az ő privát gusztusának megfelel. 8 akad kompánia, amely még erre az útra is követi a vezért.
Pedig ha valakinek, ugy az ellenzéknek lehet igazán kifogása az ilyen szereplés ellen. Annak a tekintélyét, komolyságát sülyeszti le a hecc színvonalára Polónyi ur azzal, hogy hetenkint változtatja azt a politikát, amelyet nem a maga becses személye, hanem az ellenzék nevében játszik.
Budapoit, december 8.
At alvlucalek Udvözlö táviratai.
Szőts Pál országgyűlési képviselő választókerületéből, Ahinczról a következő táviratot kapta:
Az alviuezi szubadelvil párt mai értekezletéből nagyságodat szeretettel Üdvözli, bizalmáról és ragaszkodásáról biztosítja, a magyar parlamentarizmus megmentésén történt állásfoglalását helyesli. Az alvlpczi szabadelvű párt.
Hasonló tartalmú táviratot küldtek gróf Tisza István miniszterelnök ós báró- Podmaniczky Frigyesnek. akik az üdvözlésre már válwzoltak is.
TÁVIRATOK.
A kanadai h lyörség felváltása.
Toronto, december 8.
A kanadai angol helyőrség felváltása végeit nagy a mozgalom. A ülőbe azt irja: A> angol kormány ama eljárásának, hogy Kanadát angol adófizetők rovására látja el helyőrséggel, véget kell vetui. Az angol katoua-ság tisztjeinek tetszik ez a javn«tat.
Az örmények Oroszországban.
Peiervár, december 8.
Az örmény felső papsHg azt a kérdést intézte a kormányhoz, hogy adjak át a kutolikoKznak a Plehve minisztérium alatt elvont egyházi péuze-ket és javakat. Annak idején ezek iniatt heves forradalmi mozgalom keletkezett a Kaukázusban, miért is remélhető, hogy a kormány beleegyezik a kérésbe.
A helyzet.
Demokraták Váxsonyi ellen.
Mikor a tüz és viz összekerül, gőz származik. Kz persze nem megy si*» tergés és büz nélkül. Azután vagy a \\fíz erósebb. vagy a tiiz és az erósebb fölfalja a gyöngébbet. Kgyesiilése az idegen elemeknek lehetetlen.
A különféle ellenzéki frakciók szövetkezése épp ilyen lehetetlenség, Papiroson megvan ez a szövetség, de a valóságban ismétlődni fog a bárány és a farkas meséje. Kiindulnak, hogy békés barátságban egy forrásból oltsák szomjúságukat, aztán majd a farkas megeszi a bárányt .wrl « tanítja a vizet."
Hoiíy menuyi vizet zavarnak azok a báránykák és azok a farkasok, hamarosan meg fogjuk látni, eddig se volt köszönet ebben a zavarásban, ezután sem lesz. de a botrányrendezők bíznak abban, hogy ebben a zavaros-bau sikeres lesz részükre a halászat.
i >0 még ez sem bizonyos. Hogy a példánál maradjunk. az a büz. mely a tüz és níz egyesülése következtében keletkezik, sokaknak máris az orrába szállott. A demokraták is idegeseu
mozgolódnak. Srhog^srM tudnak mtj barátkozni uual uz üitrival, hvgy at ó hajdani tszményképiik, Vauoaj/i Ytltnoi dr. t-fd\' & do($tiir*1s*yrt lépett jRa-kovnhy hívón urral én annak gárdájával, akiknek pedig m thó nagy parla-menti kudarcát kvttbnhetle.
Ók a demokraták a VI. ¿a Vll-ből a maguk részéről nem kérnek ebből a legyverbarátíágoól, egyáltalán nett óhajtják a Zoltánok uralomra jutását támogatni és azt akarják, bogy ve* zérlik maradjon meg vezérnek a demokraták mellett es ne legyeu közlegény a néppárton, mondja föl ezt a fegy verbarátaágol
A mozgalomnak eddigi eredménye az. hogy a központi Demokrata-kör körttlbalöl 80 ta^Ja alhatároita, hogy vagy rnograatíntati Váaaonyl as Oaaaeköttatéat t ntfritkiiitt ellanxékkal, vagy ök aattntatik ma* vala éa kilépnak a körböL
Hogy ennek a kilépésnek nyoma a legközelebbi választásoknál észlelhető lesz a Vl-k kerületben, az kétségtelen.
Itt tehát még érdekes fejlemények várhalók.
Ax ellenzéki szövetkezések egy-más ellen.
Holnap a koalíciós ellenzék külön, külön értekezletet tart. A polgári házatságra lépett különféle politikai fe-lokezetbellek, a néppárt kívánságára együttes ehatározás előtt holnap rövid időre elválnak auztal-tói (csak asztaltól!) estére megiut együvé jönnek. Azt beszélik, hogy a reggeli elválásnak célja arról tanácskozni. mi lesz a vegyes házassébeli gyerekekből. az uj mandátumokból\'! Kin^k jut. hogyau jut és milyen cimeu jut / Hogyan fogják a jó népnek megmagyarázni, hogy egyek lettuuk ugyau, de mégsem vagyunk egyetek V A zsidó azért mégis csak zsidó, a néppárt pedig mégis csak Rómában fogadtatott.
Kzért tudják, hogy az ellenzéki s*i>. vétkezésnek holnap tartják meg a tüzpróbáját ói holuap dől el. bogy mi kell a hazafiaknak: szövetkezén vagv mandátum.
-t— - ... -
a szolnoki küldöttség . a miniszterelnöknél.
Ma megérkezett a szolnokiak küldöttsége a fővárosba, hogy Tisza István grófnak a sxolnoklak bizalmát és a kormány eddigi működése fölötti helyeidé <ét tolmácsolja.v
Kgy ujabb momentum ez abban a taktikai barebnn, rnelvot az egyestilt ellonzék indított meg a házszabály-módositás ellen és amelynek következtében most megszólal a* orrtág, hogy megmondja a véleményét a történtek és tuég törléuendók fölött.
A szolnokiak 400 tngu bizottsága délelétt érkezett meg a fővárosba ós hosszú kocsisorban zászló alatt hajtottak a Paunéuia szállóba. ahol megszálltak.
Délután fél négy órakor kocsiba ültek én végtelenítek látszó kocsi sorban felhajtanak a várba, a miniszterelnöki palotába, amelynek nagy fogadási termében helyezkedtek el.
A küldöttséget l.lppieh Gusztáv szolnokmegyei főispán és Alraáwy Imre gróf a szoluokmegyei Rzabndelvüpárt elnöke vezette a miniszterelnök elé.
A inonstre-bizottsáiibun a megye előkelősége csaknem telje* számban képviselve vau, többek között feljött Polzá József gróf és Szájiáry gróf rí.
Pontban négy órakor megjelent a miniszterelnök, akit dörgő éljenzéssol fogadtak, mire Almássy Imre gróf hathatós beszédben üdvözölte a miniszterelnököt és tolmácsolta a szolnokmegyei közönség elismerését. Szükség volt arra. ngyinond, hogy a kétes és kétséges állapotnak végét vessék a parlamentben. Az ornág nem az izgalmakat, hanem a munkát óhajtja, mert csak eunek láthatja hasznát, csak ennek áráu boldogulhat. Az Önvédelem mindig jogos és a terrorizmust elkeltett. el kell fojtani. A szolnak-, megyei «zabadelviipárt hízik a miniszterelnökben és bizik a kormányban.
Dörgő és sximui nem akaró „Kljeit Tisza látván grófi* kiáltások után a miniszterelnök válaszolt.
Uozatiui örömmel, úgymond, látja maga előtt a küldöttséget. Ismerteti álláspontját, amely ax eddigitől geunuibeu sem tér eb nem engedi mintát sem megfélemlíteni, sem h\'hurogui. hanem a nemzetre blxxa a döntést.
Ennek a felmentése adja meg majd a szankciót ahhoz, amit* eddig tett, de ami elől kiténi nem lehetett.
Szólt azután a kilépettekről, akik kiléptek, mert nem értettek egyet az ó terveivel, de nem moudutták meg, hogy «z adott helyzetben ók mit tettek volna.
A gyakori helyesléssel kisért és lelkes ünaepelletéss-el végződött beszéd után a miniszterelnök bentutattatta magának a küldöttség több tagját, többel kezelt fogott és bizalmas baráttsággal beszélgetett.
Már (» órára járt az idő, mikor a küldöttség tagjai eltávoztak a miniszterelnöki palotából.
Inmaculata ünnep.
A budapesti tudományegyetem hittudományi kara és a katolikus egyetemi ifjúság a Szfl/, Mária KXeplőMoii fogantatásáról\'szóló dogma kihirdetésinek félszázados jnbilounm alkalmából az egyetemi templomban ma délelőtt ilunopf istentÍHZteletré^gy yh egybe. Az ifjaság a Szent Anna kör zászlója miatt vonult a templomba » u szentély
előtt foglalt, helyet. A templomot xsu folásig töltöm» meg ox előkelő kö zonség, méhnek sKraibnn igen sokan voltak jóién a főúri világ hölgy tagjai\'
könil. Az iinuepi istentisztelet Prohászka Ottokárnak, a jeles egy házi szónoknak szent beszédével kezdődött, a melyben gyönyörűen fejtette ki az ünnep jelentőségét. A beszéd után, nuly mélyen meghatotta a hallgatóságot, Sieinber-get Ferenc kanonok szemináriumi kormányzó fénye« segédlettel nagy misét celebrált, mialatt a szemináriumi UÖ-j vendékpapok énekkara nagy misét éd Sziiz Mária énekeket adott elő a kóruson. Istentisztelet után az ifjúság és a tanárok a Szent István Társítlnt palotájába tértek a katholikus ifjúsági kongresszusra.
lTgynn<sak fényes Istentisztelet volt ma délelőtt III órakora budavári koronázó Mátyás-templomban is. melyet zsúfolásig töltött meg a budai előkelő közönség. Az ünnepi nngv misét Kohl Medárd dr. püspök tartotta nagy és fényes segédlettel, mialatt a kóruson a zene és éunekkar egyházi darabokat! adott elő.
Az orosz-japán háború.
J\'ort-Artur ostroma,
J.omlon, dee. 8. • A Reuter-ügynökség jelenti az orosz-keleti hadsereg főhadiszállásról Senki ngett át tegnapi kelettel: A nehéz tüzérség unpouta tüzel a Putilov-ilomb-rél és Kiugsiupubol. de Keuuekamp
tábornok utolsó ütközető óta nem tör-
»
téut összeütközés. Kjjelenkéut önkéntesek vállalkoznak az ellenséges vonal támadására és japánoktól megszállott házakat robbantanak. Kzek a vállalkozások igen veszedelmesek, de nagyban nyugtalanítják jiz ellenséget.
Kcniionknmp tábornok ütközeteiben a japánok számszerint kisebbségben voltak. Az oroszok keveset vesztettek, zsákmányolták sok fegyvert és mintegy Inti japánt fogtak el, kiknek ros** ruházatuk volt és sokat szenvedlek a hidegtől. As utolsó tttkö-Hétben a Japánok ssokásuk ellenére számos halottat hagytak a csata téren. As orosz hadsereg naponta 200.1 MM) pud élelmiszert fogyaszt, valószínűleg egy hét múlva ugv he lesz fagyva a Hutiho. hogy át lehel rajta kelni a vonMcsnpatoknnk.
L))tdon, dec, 8. A Morningpost jelenti Cardífhól 7-ról: A Knpítau Mauzell nevii gőzös engedelmet kapott, hogy saját használatin u szenet vegyen fel. A hajónak vízte-bérrel kell Cardifot elhagynia. Arra a kénlésre, hogy miért tiera szabad több szenet fölvennie, mint amennyi saját használatára szükséges, a külügyminisztérium feleletet nem adott. Oroszország é* •lupán uj szénmogreu-delést tett. Angol kereskedők az elmúlt 14 napban mintegy luisz gőzöst béreltek közvetlenül japán számlára, több mint 120.000 tonna szénnek kiírni kikötőbe való szállítása végett.
MaUujn, dee. S. Az Izumroud orosz cirkáló horgonyt vetett a helyi kikötőben és vizet veti lel a hajóhad számára, mely nyilt tengeren várja.
Betörések a fővárosban.
Furfangos mádon fosztották ki tegnap II iillraLciishiH Jakab magánhiva- j teltében s ezért u btkv. 888. I talnok Orczy-ut 8. száma alatt levő, lakását. T«\'gimp délután ticálli lottuk a*
lakásba egy 17 -18 év körüli iparos liatidoinber és t Wnllrnbeiixtelnnénuk azt mondotta, hogy a Onnz-gyár igazgatója küldi. Wallrnbensteiu ugyanis a \'innz-syárbnii Van alkalmazva.
A fiatalember azt az üzenetet hozta, hogy az igazgató sürgősen hivatja Wallrabensti\'innél. mert n férjé-, nek el kell utnzui és uz igazgatónak fontos mondani valója van. Az asszony sietve ment ki Kőbányára, ahol azonban semmit sem tudtak az üzenetről.
Wallrabensteinué rosszat sejtve kocsin hajtatott haza. ahol a lakását feltörve és kifosztva találta: A furfangos tolvaj 250 korona .érő ékszert lopott el. A rendőrség nyomozza.
Tegua.i több heiyeu történt Inkás-fosziás és betölt\'«. Betörtek .lung Mihály fehérnemű tiszlitó Práter-utca 23. /ámii lakásába, ahonnan 250 koronát érő niliauemiit loptak el.
Unkászfosztogatók jártak Somogyi István pósta-altiszl I.oRonezy-utca 18 a, Seidl .lános Külső Váci-utca ti2. és W\'eisz Jáuosué Kapás-utca 47. számú lakásában, ahonnan ékszert és ruhaneműt vittek mattakkal.
Ma a déli órákban betörtek HetV7.cn •láuos mészáros Kenyérmezó-utcza 5. szánni üzletébe. Innen 150 kiló liust loptak el.
HIKEK.
— As amerikai Humbortné. Dr.
Chaduich feleségéről, aki milliókat csalt ki amerikai üzletemberektől és bankoktól, nem tudják, hogy vagyona honnan ered. Egy hír szerint Kann-dai nagybátyja hagyott rá 7 és fél millió dollárt, de nagybátyjának neve ismeretlen. Az oberlini (Obio) bank igazgatóját ugy ért esi tették, hogy dúsgazdag amerikai család nevelte, azonban származását is csak pár évvel ezelőtt tudta meg. Dr. Cliadwiek-kvl hirtelen házasodott össze. Vagyonára biiuiigyl zárlatot rendeltek el, de a gondnok csak holnap, szombaton kezdi el működését. Kgy Lydia de Xere nevű Kanadában és Amerika más helyein többször büntetett szélhámos nőt sejtenek benne, akit péhláu csnk az ohíói Toledóbnn 9 évi fegyházra Ítéltek, de 8\'.\'* év múlva a kegyelemből szabadon bocsátották. Az illető kora egyezik az övével, t. i. 15 éves ó is és megjelenése is arra vall. hogy ő az a szélhámosnő. aki hypuoti-zálilfisal s más utou, különösen a kanadai Woodstnh-bau követett el töméntelen hnmlsltást. Európában is megfordult. Páriában feltűnő öltözködésével « megjelenésével lett csakhamar közismertté a 45 éves, derekán jókora táskát viselő asszony. Kengeteg ékszert vásárolt olt össze. Kgér.z Amerikában étd^klódésscl lesik, rádeiül-e személyazonossága, amit makacsul tagad.
— Tfis. Ma délelőtt a kis Zuglóban levő Kolumbus-utcn 2H. számú ház tetejo kigyulladt. A VI. kerületi és központi tiizórség Markusovszky segédtiszt vezetésével hamarosan eloltotta a tüzet, ugy hogy a tetőnek csak kis része égett le.
Itélot az Eötvös-ügyben. Köt-vös Itiilint bűnügyében az első bíróság meghozta as ítéletet. I»r. Eötvös Há-lintot a btkv. 87ü. ttjába ütköző, a 880. S. szerint minősülő a a btkv. £u szerint büntetendó. Kacziáriy Károly né sérelmére elkövetett csalás bün-
es
2. bekezdése alapján itélte a büntetés foganatba vételétől számitól! hamm
.évi fegyházra. 10 évi hivatalvesztésre és politikai jo¡ntinak ugyttnllyojt lariauiliim való felfüggesztésére. telezte a bíróság 84.000 korona kár-összegnek Kacziány Kátolyné részérő az ítélet jogerőre emelkedésétől számított 15 nap, különbeni végrehajtás terhe melletti megtlzetésere.
— Egy képviselő ktsiáll. -Azt írják nekünk, hogy a délután három órakor Bécsből Budapestre induló gyorsvonat szombaton este a váci ál-lomáson váratlanul megállt. Az utasok e különös körülmény Következtében mert ez a bécsi gyorsvonat reudes körülmények közölt még feltételesen som áll meg Váczon. némi ijedtséggel néztek Össze s nem egy akadt köztük, aki arra gondolt. hogy baj adta elő magát. Az Idősebbek a vonat el-indulása titán kérdezősködni is kezdtek, hogy mi történt. . amire a kalauz azt válaszolta, hogy .egy képviselő kiszállt"4. Azt persze mondani se kell, hogy az. akinek a kedvéért ti gyorsvonatot megállították, kormáuy-párti képviselő volt és a pozsonyi niiggyíilésen a bizalmat szavazók föl-hevítésében dolgozott. Tudósítónk a gyoi¿vonat kulöpös megállításához azt u megjegyzést fűzi, hogy a Tisza-kormány most már nemcsak a házszabályokon. 4p a vasúti menetrenden is keresztül gázol és pedig — ugy látszik — < nem egyetlonegyszor.
— Tolsztoj rendőri íolügyelet alatt ? Bizony, ha igaz. amiről most furcsa birok keringenek, akkor hiába beszélnek az orosz belügy miniszter fel-Yilagosodotlságáról s az orosz alkotmány emelkedő épületéről I Cartneu Sjiva, a rogéuyiró román királyné, le-velot kapott Tolstojtól, amelyből világosan kitűnik, hogy az agg költőt saját házában fogva tartja nz oroaz; rendőrség. A többi közt nem «zabatV odnutnziua. ahova kedvo tartja, s noha nem mondja ezt ki nyíltan a Carinouj Sylvához írott levélben, do barátai\' tudják róla. hogy a cár. foglya. Azt is megirja levelében Tolsztoj, hogy két tia vau a harctéren és a rájuk való gondolás nem hagyta őt nyugodni. A valóságban három lia van Kelot-Ázsiá bau, az egyik közülök haditudósító.
— Öngyilkossági kisérlot. Az éj-\\ jeTu Dunaparton egy rendőr meg:tka-| dályozta Herreln Antónia béesl fizüleJ tésii nevelőuót abban, hogy a Dunáb:t ugorjék. A rendőrségen elmondottal hogy a nyomor kergeti a halálba. Aa András«-utón volt alkalmazásban egy kereskedő családnál, de onnau elküldték és azóta nem tudott kenyérhez jutni. A rendőrségen adtak néki annyi pénzt, hogy clittuzhasson Bécsbe, ahol rokonai vannak.
— Az Első Alföldi Gognaogyár-Réazvénytársaság- Kecskeméten. Barack-különlegességei és (iyógycognacja hibbudozők es vérsr.egéuyek részére rendkívüli jó szolgálatot teljesitenek. Kaphatók: Hudiipesteu. Németh Maiié Szövetség-utca 38.. Oyarmathy 0. IV.. OalvIn-térT.. Vogel Oyuln VI., Andníssy-ut 2!l. és vidéken minden előkelő fii-RZer- és csemege-ö\'/letbeu. A gyii-mölcskiállitáson az ezüstéremmel lett kitüntetve.
— Fölhívjuk olvasóink figyelmét lapunk mai számába megjelent Erényi Béla gyógyszerész hirdetésére.
x Bob hashajtó a legkellemesebb, mely egy fájdalomuélkiili székletétct idéz elp két óra alatt. Mindenütt kapható 10 fillérért. Postán szét küldi: Erényi Béla Diana-gyógyszertára Budapest, Károly-körut 5.
— A tlsztvioolökórt. A mai könyö-rületlen világban, a kenyér utáni hajszában, mely már küzdelemnek sem jelezhető, bizony ritkaságszámba megy. hogy a gazdák az alkalmazottakról gondoskodnak. lízért emütésremélló. hogy a Magyar Jelzálog Hitelbank igftzga. tósága a bank tisztikarának és- szolga
wömvlvzetének drágasági pótlékot en-(mdWŐzolt. Kel kell említenünk azt jj. \'lUlKy ennek az emberbaráti igazgatósásnak vezéremberei madarasai Heek Nándor elnök, madnruasy Bcck Gyula igazgató ós dr. Neumann Miksa vezér-titkár.
— Erdélyi ««ooialiata kongroaa-
A karácsonyi ünnepek alatt,
KQI.
december 25. és 26-án Kolozsvárott a ^Radout" nagytermében tartja meg a Magyarországi szociáldemokta párt er-4élyrészi kongresszusát. Knnek napí-tendje a kővetkező: 1. A pártvozető-lég jelentéso. 2. Pénztári jelentés. 3. Aa elleuórző bizottság jelentése. 4. Pártélet fejlesztése és a szakmozgalom kiépítése. 5. A munkásság gazdasági éi politikai helyzete és a nemzetiségek. 0. Községi politika. 7. A kisiparosok é9 kisbirtokosok szervezése. 8. Szervezkedés és pártsajtó, tf. Pátlve-letóség választása. 10. Indítványok.
— Draga királyné hagyatékit árverezik. Loudonbél érkezik a hir, hogy a belgrádi véres «király-tragédia tttolső felvonása játszódik le az ottaui árverési csaruokbaa pár nap—múlva. Petxovlcs hadnagy, a királyné rokona, még a nyár folyamán szállíttatta Londonba a meggyilkolt királyné hagya-tékához tartozó drágaságokat és ruhákat. melyeket óriás terjedelme még angol fővárosban is méltó féltilnést keltett. Eltekintve a világhírű Verth műterméből való estélyi ésdiszöltözékek halmazától, kincseket érő drágakövek, atany és ezüst ékszerek, ötvös iniireme-kek képezik az árverés alá kerülő hagyatékot. Az orosz cár állal ajándékba adott és gyémánt és smaragdkövekkel gazdagon dissitett karkötő, számtalan brillións diadém, kösöntyű, nyaklánc, gytirü és a 15-ik századból való nemzeti diszöltözet, mind-mind dobszó mellett vándorol a többet ígérő árverezőt kezeibe. Valóságos gourmet darabok a perzsa sah lOOO-ban Hol grádban tett^ látogatása alkalmává ajándékozott brilliánsok közé foglalt legmagasabb külön remijei és egy mélytüzU drágakövekkel . ékített török kitüntetés. Ezeket csak fejedelmi sze mélyek vehetik meg, a többi tárgyakra azonban erősen pályázik a londoni arisztokrácia hölgy világa.
— Rigó Janoal házasodik, A mi kireB cigányunk, a horcegnőhódító Rigó Jancsi hiába, csak megszerezte magá Ddk azt az érdemet, hogy élete folyá •Atefigyelemmel kisérjük. Legutóifti ott hagytuk el élete fonalát,V hogy Berliu-ben esténkint egy mulatóban bűvöli el » németeket varázshegcdüjével. Knnek az ujabb fellépésének a nyilvánosság előtt, n hűtlen Chlmny hercegnő elpártolása volt az oka. A szerelmes tcriné-stotil Ward Klára ugyanis egy tüzes örtpolvl urnák a szívét többre becsülte * Rigó Jancsiénál és ujabb frigyre lépett. Rigó Jancsi — ugylátszik azt »karja megmutatni, hogy legény még ó gáton s talál még ó is lángoló szi-
Es házasodik. Mint Berlinből jelentik. eljegyezte Miillor Grete kis-Mszonyt. És azt mondja a hir, hogy Ofette kisasszonyt sok berlini leány irigyl^tz ó Jancsijáért.
— Gyilkosság Roformátua-Ko-**o«házán. Pénteken este 0 órakor, fölkor Kovácsházán a heti munkabér kiosztása véget ért és az alföldi gaz-dftsági vasútnál, a munkások egy részt rpf.-kovácsházl lévén, hazafelé tartottal;. Közöttük volt Tokáts István
Domány János is, oki összeszólal-kozott Tukátsal és haragra loblionv/i a uáln levő nehfz lapát\'nf ugy fejbe hogy <M juj szó nélkül össze.%
esett és nyomban meghalt. Tokát« István társai nyomban közrefogták a gyilkost és a kovácsházi csendőrség-íicz vezették, ahol letartóztatták. A battouyai vizsgálóbíró Rof.-Kovácshá-zára kiszállt és a törvényszéki boncolást megejtette.
— Lázadig egy föordó«* «lton. Lúgosról írják : Kgy feljelentés következtében tegnap Daotnpf István klr. fóerdósz egy erdőőr kisérelébou megjelent Iguest községben, hogy megtiltsa a kincstári telkeken való legel tetést. Több paraszt éppen a jószágát legeltette és a főerdész felszólította őket, hogy azonnal távozzanak. A felbőszült . parasztok fejszével és husángokkal megtámadták a fóerdészt, aki a faluba menekült, ahol a tanitó házában rejtőzött ol. A parasztok megostromolták a házat és csak. a esend-őrsJg közbelépése mentette meg a fóerdészt a bajtól. A parasztokat letartóztatták.
—• Kirabolt vasúti pónztAr. Kecs kéméiről irják : Tegnap a fülöpszállási vonal Helvétia állomás irodáját ismeretlen tettesek feltörték és onnan a kézipénztár 4<X) korona tartalmát elraboltak. A Werthoím-szekréuyt nem bírták foltöriji. Nagy Elek elöljáró észrevette n tablókat ós kilőtt az ablakon, de közbelépni nem mert, miután a betörők többen voltak
Véres lakodalom.
Kifakult, öreg népszíomüvek paraszt-romantikája nem pusztult kl még egészen, legalább arról tanúskodik az a véres, regényes lakodalmi jolenot, amelyről Nngy-Korokíból irnuk nekünk Kgy szépséges, viruló hajudonórt ve télkedó legények halálos gyiilöletébó fakadt a tragédia. Ka ugy játszódét le, mint ahogyan mog vagyon már avkszor írva.
Tóth Imre a lakodalmát lllto. Ksz-tárból hozta a lányt, a falu legszebb lányát, akiért Hegedűs Lajos is epekedett. Hosszú kocsisorban jött a nász-uép Ksztárból Kereklbe. Az utou azonban már lesben állott Hegedűs Lajos és revolveréből rálőtt Tóth Imrére« A uészuép erro Hegedűs Lajost körülfogta « véresre verte. Az esztáriak verekedni kezdtek a kerekiekkel. A uagy véres lakodalom aztán azzal végződött, hogy Hegedűs Lajos és Darvas tíándoí félholtan yiaradt az utou.
A iukodalmí verekedésről értesítették a kisszántói csendőrőrsöt, a hounan Kuvdl István őrsvezető és Maráez György csendőr siettek a helysziuéro a Hegedüst védelmükbe vették, akit még akkor is ütlegeltek. Hegedűs testén több lőtt seb és több Kulyos zúzódás van. A sebesülteket beszállították a biharmegyei közkórházba. A csendőrök pedig Tóth Imrét, Tóth Lajost, Tóth Sándort, Tóth Jánost, Hovács Imrét és Tóth Antalt akik Hegedűst félholtra verték, letartóztatták. ^_____
A csipke ós himzés-kiállitás megnyitása.
Bcrzeviay Albert közoktatásügyi miniszter ma délben nyitotta meg azt a csipke és hímzés-kiállítást, amelyet az Általános Közjótékonysági Kgyesület a Magyar Nemzeti Mujeum-kupola csarnokában jótékony célra rendezett. A megnyitásra igen uagy és előkelő közönség gyűlt össze, s főleg a hölgy-ilágból, volt i r-j Kjsnin:nal képvi.
sclve. Jelen voltak: Csáky Albin gróf, a főrendiház elnöke. Szalay Imre, a Nemzeti Muzeum, Radisics Jenő *uz Iparművészeti Muzeum Igafgatója, Hammersberg Jonó koronaügyész, |róf Teleky Sándor országgyűlési képviselő, dr. K. Lippich Elek miniszteri osztálytanácsos; a hölgyök között gróf Csáky Alblnné, az Általános Közjótékonysági Egyesület. elnöke, Berzevi^zy Albertné, báró Dániel Er-nőné. Hegedűs Sándorné, gróf Peja-csovich Jolán, Csiky Kálmánué, Dárday Sándorné, Szendéné Dárday Olga, Hampelué, Pulszky Pollixena, Müunlch Aurélné, báró Csetol Herzogné, Vásárhelyi Wodiauer Hugóné, Lánczy Gyu láué stb.
A minisztert Csáky Albinué grófnő elnök szép szavakkal üdvözölte, meg köszöuvéu a miniszternek, hogy megjelenésével emelni kívánta a kiálfttás fényét. Berzeviczy Albert minisztor válaszában kijeleutette, hogy örömmel jelent mog, mert méltányolja a kiálli tásnak ugy művészi, miat emberbaráti célját. A minisztor ezutáu körezomlóre indult a kiállításban, mely három termet foglal el. A külföldi és magyar legfinomabb csipkék mellett a népies himzések és igen érdekes gyűjteményben vanuak képviselve. A középső teremben pedig ki vannak állítva a Magyar Nemzeti Muzeum néprajzi obz-tályának keleti, főleg ázsiai eredeti csipke- ós himzósgyüjtemónyeí. A kiállítás január 15-íg marad nyitva.
Gyilkossáa a fováros ha tarában.
A fővárzs határában tegnap este gyilkosság történt, melynek tettesé ma reggel már is fogta a rendőrség Kovács Sándor 36 éves. hajléktalau ós foglnlkozásnélküli csavargó szemé lyébon.
A gyilkosságról jelenti tudósítónk:
Bttrküs Károlyne, született Heinze Zsófiának vendéglője van Rákosfalváu ahonnan tegnap délután bejött a fő városba, hogy itt elvégezze dolgát.
Kstefelé hazafelé indult villamoson a)ionuan azután gyalog folytatta útját otthona felé. Alig ért elhagyottabb helyre, azt érezte, hogy hátulról megszúrták, aztán még több szúrást ejtettek rajta.
összeesett, ugy találták meg. sze roueséjére hamarosau erra jövők, akik hazaszállították és orvosi kezelés alá adták.
Miután a gyanú azonnal Kovács felé irányult, értesítették az öngyilkosságról n budapesti főkapitányságot, a detoktivok hamarosan kl is nyomozták és letartóztatták Kovácsot, aki\' bevallotta, hogy bosszúból meg okarta ölni Burkusnót, mert nz nemrégen elker-getto Simon Ksztor cti-lédleányt, aki nála szolgált é» okít lopással gyanú sitott. Kz a Simon szerelője Kovács nak és ó biztatta föl a gyilkosságra.
A reudúrség most Simon Esztert is keresi.
REGÉNY
A doktor a lehető legnagyobb nyugalommal végighallgatta ezt a vedbo--azédot a bnnditaság mellett, aztán ozt mondotta: • <4
— Ti elvettettek, r.mim volt. Mos:
nekem semmim siucton. Do egy vala* mim mégis maradt, ez az éhség. Mielőtt tehéf tovább polltlzáluáuk és törnénk a fejünket az omberiség sor-sáu, adjál enni.
— Az nnm lőhet. „
— Hát azt akarjátok, hogy éhet» haljak!
— Ha to akarod, mi nem bábjuk.
— Do én nem akarom.
— Akkor Írni foguz egy levelet Amint ez a levél kezünkben lész, ehetsz és ihatsz pukkadásig.
— Kiuek írjak levelet?
— Barátodnak, Cherlock Holmesnok.
— Mit tudom\' ón, hol van most. Holmes.
í - Majd tudjuk ml.
— És ml legyen abban a levélben ?
— Majd én diktálom.
Watson néhái\\y pillauatlg gondolkodott, aztáu rámondotta:
— Írok. Do milesz aztán velem?
— Ha barátod megteszi, amire kérek, elszállítunk Londonba.
—■ Elszállítani engem? Hogyan?
— Vasúton. Majd gondunk lesz rá, hogy biztosan és gyorsan haza jussál.
A doktor újra gondolkodott." „Ezek el akarnak bonnünket távolítani. vagy kelepcébe akarják csalui Holmest. De résen leszek."
— Nos. mondotta aztán, tentát, tollat, papírost, do asztalt is, a melyen irhatok.
— Léfcz minden.
Az alak eltűnt a nyílásból, néhány perccol később már hozta a kivántf dolgokat, sót egy széket is.
Mindezt kötélen looresztotte, aztán a lámpást is utána küldte.
Wabron doktor elhelyezkedett
— Nos, diktálj I
— írjál.
(Folyt, köv.)
Heroxol-gyógyintázetben gyakorolt MA88ZIR0ZÓN0, HTIUEGVIZ-GYÓGYÍTÓ, Jutányo» áron hásakhoi ajánlkozik. Ráh Sarolta, Aradl-utoa 31. fölAas 8.
Férfi ingek
leszállított karácsonyi árban. Kgész szlnos elegáns voál lug 1.30. Puha mellll plcké ln»f tartós jó minőségben 1.20, 160. Klo-gáns szlnos mollU reklám Ing 95 kr. Pántos köppor tdsó nadrág 75, 95, 1.16 kr, Fűzős köpper nadrág 46, 75, 1.—.
BLEIER IZSé áruháza
» „QOX.YÁHOZ"
Nagymuző-u, 12. (Szerccscn-u. sarok.)
Vagy ■»OintHO» Miit.iliosVhan ? Vígy vl»1»o<8 rxocruábin ? I\'.iou, mihst» Min Icnu^uiU vlttkr-logircgrl |Ur\'>»uh bótbijuk ellen iiu mir M ryyvJBII ili.iUiio-.Mi klprúbltl ll«r:
rh
1-Sali
lltwinllUiaKl 1 .¿JÍ\'kou. Utakon,
»rg!>«l vt uhkO<Cnw<W\'kriú í»JJ»lmakníl. melvck >uikJ«< »*(!> AH»\' \'«Inok. felJOr-
i.ciMtiPk ti klittwHwIi. I\'xvrdflll <ii*r: kl-pilU., MrhimlÁí. l»4rri<i>tslei*». ¿Cr»r .. íkxyátl ^liikctr; t-l!rn. — Tcljfion iri.\\lm»tliin, otro>H»ir rrndrll, i;rínn tiiritú, doiltiflcMIv. (ijdnlomoUU-¡■Hó. -- Aift 3 koron». tlliuinaUtl uliilti-; mcllí-L••)>0.) Pofiin nctktllijl utinvéu-l mellett n kiWiItO:
Ereilyi ISéla
„Diana-syó^yczortára"
Budapöst, Káioly-feörnt 5.
^Villamos* gőzerőre
bei\'cudczolt (urj ór
ttn Wnn o fi^fjl vUtón Unom i1» /■> h:»n;
V J¿ «icil tJjUIIJni. Mini
áldásos listása van a
YJL^TvJÍiI\'a TÍr \\\\ * magyar királyi
V I T^Z<//\'flü jc-.- \'J Xano-Akadúini*
Iflwör/V/ lm "KiÜ» hiin«l*r-k0»«ltöj*
,1 WfjfyJÍ «T nr vrt»4roljon
If^ kPí ••miulféfc linng. . ffVí i? »«ert, lc««-n »»
I|iwj»V tir(Mia, (onlonlii,
elmlinloiii, linriuo» nlm, hni-monIK«. fn- v*»v r<"»lu» ó-titi»;.« r. bar *lt>. ><l., mlc Ileiiiínyl I«ku)*)j)>, 315 abrivil clUtott k¿t*» ijjp»:yiík«!t él n*m f\'lv»«t». molv<n(tyi\'a rt b¿rnienht> küM.tik Ilu<lni>r*trrtl, Király-utca i*Jtt. U. ■ • B\'k.rok IíIJíí fr|«irri\'l«v * Irnuic.Obb
Arakon. KUlOn kölnivel«» díjtalanul. KUilfI * tili(C mlr.drn teltébe Bagyban is klctlnjrbro.
Zvhfori vi cimbalmok Javitii* ¿< ban^oli». Al Ci»if> )i»os»ifi<k Jullí-a »ukutrtlfn ¿a olrs4n.
Eltörhetetlen praeoisiós mfl-fogak és fogsorok készítésére
Férfiak, nők egyaránt rendeljék mog mielőbb
Székely Géza
„Istenszem" gyógyszertárából
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f kekUldése mellett bérmentve.
IrifTom.» nélkül li, rifiira *t b«>U-kir» kU0n¿«a alkalmaaak, b»ui>-
ét uniiU/e Ifioti JAtAim -• ■ • mcll.ll l«g)cbban ajialira • ••
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BKLVÍKQ8) VÁCZ1UTCA 23. 8ZÁM ALATT LEVÓ KL8ÓRANQU MÚTKKMB
2 forinttól
• Uzraakioabb he».oy ti IdSIt fa. ljiiokr.il bof«cak»nd«lA* ndlkül
• Ufblataaabb gyóg-y»»oruok *
,,SZAN(D-LABDACSOK"
llionynluk. ügy 0«« 100 labdatf tartalommal ponlot kaíioilall uta* altinál 0 korona. Vldíkro 0 korosa alilpffi b*kllld<»o T»cy uliarílol !-u> ta.ll.lt diiikrítíD kUld a w»
„Magyar Király" flyófljszartár Bpest
V., Marokkal-n toa 8. Bn»«b«H4f mol\'.
Fontos!
Fontosl
Eszterga-padok, fúrógépek, üllők, satuk, fúvók, mindeanoinU
• uj és használt (jepek •
Aa kóil aiortslmok raktira.
Legjobb minőségű (Oomposloaló)
Rétegfém
Hölégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választókgépszijjak, szivattyúk éa csövekben.
Grünspan Izidor
Budapest, V., Váczi-ut 24.
(» nyugotl tohorpAlyaudvarril nombtuj. % Telefon 84—3«. %
Vesz és elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes műhely-berendezéseket.
Hassnált gópuk és storsxámok ajakra boosoréltetuek.
Somatase
Hashajtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmentve^uulottau, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve,
Készíti:
• DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, szélfelfuYÓdás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.
rontos! I Fórak<áf: Budapest\' ¡¡¡^¡^ 12, I Fontos
ilOitl Htrsftfriff
• i «i U^nttfSI tvfU
Wli< (tejii/tktrqjrt /< té) majjmtm ilhttm, k4mmr,m ,!¿h»U
éUkUm, • !ehot6 lcfjobb
erosito szer
IJMIH. • Uflilkoiilku vl«u«m»-»il «|,iatk*»k, m»(l>o!»)«knH, U»|«*l»-
{•kn»k, (,0T»r»»t«k. , (/»\'rnikijylioknik, ••|»f k«rb«B itinyXO |/«rm«kfkn»k, (ydjyalók. nik »tú.. (Ib.,
Viis-Somalos«
»lakj/iban knlOnoMD
sápkórban
• z*UT«.l(/kiiek orroit*
la( «j.\\nlvn Stmtten m*/j mrrt/klf*
tmeji si Str¿ir*l. Kafkait ai.lt« o«(,mr.
ti\'»»i i, 4r*(.rliktl. 0*ak «rodctl óionf , (ol4«l>aa valóJi.
KtUókiryArnk «<«l<Mt
BijirFr.aiirii.ÜíirliH.
Hallatlan olcsón
.tartly
krrűlnrk rlntlúarn november Ili 1-éln (UUaafolt rsklir mlntt, nx alunt fclao* roll Ónom tll(iiiy«kri ««14
Első Alföldi Cognacgyái Részvénytársaság Kecskeméten.\'iM SZESZFINOMITÓGYARA. = SAjAT GYARTMANY/Ü MINDENÜTT ,KA F» H AT Ó !
KaplintcrBudnposton: Vogol Oyula. VI.. Anürás-sy-nt\'Jti. öyarmathy CL, IV., Kálvin-túr 1. sz. Németh Manó, VII., SzSvotsóg-uten 20. szara éí vldékeu uiindon elokold i\'llszcr- «3 esoraog^-üzletbeu.
Nyomatott .A Nap* ujságvállalut körforgógépeía, Budapest. Ht>kk Szilárd-utca 9,
Péntek, december 0.
re ll
vv>
Naoyksptzsai Krtti Ujsao.
Az iparcédo elmer.
* • j
Bár szerény köntösben, hangzatos szólamok híján, de annál nagyobb jelentőséggel jut^ napvilagra közgazdasági kormányzatunk egy igen okos határozata. Fontos lépés azon a téren, hogy kézzelfogható, általános segedelmet\' nyujtsunk a szenvedő, magyar iparnak. A címerünk kizárólagos használatában rejlő védelem éppen seggel nem kicsinylendő. A minisztérium iparügyi vezérfér-fiai helyes irányba vágnak, mikor a honi termelés parazitáit _ bár egyelőre még kíméletesebb eszközökkel — pórázra veszik, mrníegy Ízelítőül a csakhannr következő erélyesebb rendszabályoknak.
A rendelet, melylyel a magyar korona és cimer használata védő fegyverül iparunk részére larlatik fenn, az ipar-pártolási mozgalomnak sokat jelentő mozzanatát jelenti. Az elvi jelentőség ugyan háttérbe szorul, mert hisz épp az ipar-i törvénynek 58. §-a eddig is nyújtott módot az álarc mögé rejtőző külföldi áru ellen, de sajnos, mint megannyi üdvös rendelkezés, ez is a sutban maradt és legkevésbbé alkalmaztatok oly irányban, hogy a zsenge magyar ipar e réven is némi erőhöz jusson. A kereskedelmi miniszter ezen rendszabálya principiális jelentőséggel bir s mint ilyen sokat ígérő fejlődésnek útját van hivatva e téren megnyitni.
E korlátozásnak az egész vonalon leendő keresztülvitele csak egy lépéssel választ el a honi áruszármazásnak elegendőn alig méltányolható kötelező megjelölésétől.
A kereskedelmi miniszter a magyar koronának a magyar címerrel együttesen vagy külön külön iparcikkekben ékítmény gyanánt való használata tárgyában folyó évi 01.071 szám alatt valamennyi II. fokú iparhatósághoz rendeletet inle-zett, mely szerint a miniszter elrendeli, hogy oly esetekben, midőn az iparhatóságnak tudomására jut valamely iparcikken a magyar cimetnek, vagy koronának ékitményszerü használata, ezen cikk származását kutassa s mindazok ellen, kik
a magyar koronát és címert
___i____
együttesen vagy külön bebí-zonyithatólag nem honi származású ipari termékeken alkalmazzák avagy kereskedelmi forgalomba hozzák, az ipartörvény hivatkozott 58. §-a alapján a kihágási eljárást\' indítva meg s annak folyamán mindazt foganatosítva, amit az eredményes eljárás biztosítása érdekében szükségesnek tart, ha pedig személylyel vagy céggel kapcsolatban való cimer-használatot állapitana meg, erről az 1893. XVIII. t.- ^c. 9. §-ában megjelölt hatóságot értesítse.
többnyire nők, egy selyem alsó szoknyát. A címzettek persze rá állanak nz üzletre s igy rövid idő alatt messze kiterjed eí a hólabda rendszer. Az Ígért ajándék persze legtöbbször elmarad, Vagy silányabb minősén» jön helyette. Városunkban is folyik hetek óta ez az üzérkedés. Az uri nők köz.UI sokan kaptak már szelvényes könyvecskéket. Miután a kereskede-lemügyi miniszter mult évi rendeletévé ezen intézkedést szigorúan eltiltotta, figyelmeztetjük a közönséget, hogy a hólabda üzérkedés tiltva van és a rendórfőkapitányság történt följelentésre kihágás miatt megbüntetni tartozik mindazokat, akik á közön-, ség ezen kizsákmányolását előm«M* ditják. \'
Haragos fala. \\ja<
Festetics Jenő gróf tulajdonát képezi már rég időtől fogva a Szeme-nye község átellenében, Muraközben a Mura partján elterülő mintegy 2ő—30 holdnyi füzes. Az uradalmi tisztikar ezen területet is a szokásos módon, árveréses uton akarta bérbeadni, mely célból Kajser Lajos grófi titkár, Kgf váes fóordész és Farkas l.ajos grófi tisztek mentek ki a központb 1 avv árverést megtartani. Természetesen az árverés ideje, előre ki volt hirdetve a környékbeli községben. Az árve-\' résre kivonult tisztikar nagy meglepetésre az árverező polgárok helyett botokkal, ásókkal s egyéb gazdasági eszközökkel fölszerelt népet talált, kik fenyegető magatartással a füzes bérbeadást megakadályozták. Oka az egész dolognak az, hogv a kérdéses terület adóját tévedésből harminc év óta Szemenye község fizeti, s igy a nép szerint a terület tulajdonképen a falué, nem pedig a grófi uradalomé. A falu népének oly nagv volt az elszájitsága, hogy egész napon keresztül, míg csak a szomszédos területeken tartott a Ifcitáció, nem mozdult el a helyéről, nehogy min ők távol lesznek, mégis bérbendják a kérdéses területet.
I il 1 i^lc.
E>vl határozatok.
> 4
A ni. kir. minisztertanács határozatidig kimondotta, hogy a mesgye-vonal helyreállítására vonatkozó ügyben az eljárás a kir. járásbíróság hatáskörébe tartozik. A közigazgatási bíróság pedig kimondotta, hogy a gazda visszatartási joga a cseléd ruhaneműire nem terjed ki.
Gyémánt ffliioök.
Strasser Sándor boglári lakos a rendőrségnél panaszt telt, hogv egy 300 korona értékű gyémánt függőt lakásáról elloptak. Egyben annak a gyanújának adott kifejezést, hogy a lopást Kovács Dó., cselédleány követte cl, ki jelenleg Nagykanizsán a Király-utcában áll szolgálatban. A rendőrség ezen jelentés alapján azonnal előállította a gyanúsított cselédleányt, ki nem tagadta, hogy a gyémánt függőket ő vette l<i a szekrényből. de tagadta, hogy azokat magával hozta volna. Nem hoztam^ ma gammal, — igv folvtatta vallomását, mert nem akartam lopni csupán megbőszülni azt a bánásmódot, melyben részesítettek ; azért dugtam azt el egy udvari épület eresze alá, hol most is megtalálhatják. A rendőrség kételkedett a leány vallomásában, letartóztatta és táviratilag megkereste a boglári csendőrőrsöt a függők kikutatására. Tegnap aztán megjött a csendőrség értesítése, mely szerint a függők a jelzett helyen megtaláltattak. Strasser a leánv ellen panaszát visszavonta, kit ennek következtében szabadlábra helyeztek.
A hólabda-flzórkedós ellen.
Egy párisi és egy svájci cég már régibb idő óta küldözget szét az országban kis füzeteket, azon felhívással, hogy a címzett h füzetben levő négy vagy öt szelvényt 3—3 koronáért adja ol valakinek, a pénzt a vevők címét aztán küldje be. Azok, kik ily szelvényeket vettek, szintén kapnak füzeteket tovább eladás céljából. A ki egy füzetet eladott, annak a cég jutalmul valami tárgyat igér, rendesen, mivel a címzettek
koronát fizetett a bájitalért és hogy Gulyás Istvánné által készített bájitalt a város különféle társaduhui állású asszonynépei nagyon veszik A rendőrség Gulyás Istvánné ellen az eljárást megindította.
Réqészetl lelet
Keszthely határában, a Zámor köz-legelőn folytatott földmunkálrtok közben a régi úttest mellett a földben kardot találtak. A pengő éle ép; a markolat patinával bevont réz; a markolaton aranyszálak vannak, melyek bizonyára a bojtból maradtak fenn. Az érdekes régészeti tárgyat a Balatoni Muzeumnak udományozták.
Balatont halászat.
Rejtély mindenki előtt, hogy miféle ajándékkal lepje meg hozzátartozóit karácsony és újévre. Aki ezen rejtélyt meg akarja fejteni, jó és célszerű »dolgokkal akar övéinek öröme; szerelni, látogasson cl Singer József és társa Kazincy-utcai rőfös-és divatáru üzletébe, hol különféle karácsonyi és újévi ajándékokat legolcsóbbért lehet beszerezni
■ A Balaton halállományának mesterséges uton való szaporítására és nemesítésére az intézkedések folyamatban vannak. A Balatoni Halászati Részvénytársaság szerződésileg köteles évenkint legalább öt millió süllőikrát ^és tizenkét métermázsa kétnyaras, úgynevezett gyorsnövésü pontyot a vízbe helyezni. A vállalat mintegy 76 millió ikrát volt képes a tó védettebb pontján kihelyezni. A ponty bebocsátás a napokban volt, amikor az Ihárosi tógazdaságból beszerzett, átlag félkilós példányokat beeresztették, mely alkalommal Baris Gyula, a vízbirtokosok igazgatója teljesítette az ellenőrzést.
ur
Munkáitoborzás Amerika részére.
Egy new-yorkí társulat Ecuador köztársaságban uj arnn\\ bányákat tárt fel, alwvá most ezerszám ^cresi a munkásokat. Elsősorban Magyarországra vetette a szemét, mert Amerikába le tudják nyűgözni, kí tudják zsákmányolni a jámbor tótot s tapasztalatlan magyart. A társulat Ügynökei már mozognak s a köny-nyenhivöket csalják Amerikába. A belügyminiszter azonban útját akarja vágni a dolognak s figyelmezteti a hatóságokat, hogy az ügynökökre vigyázzanak, mert az ecuadori viszonyok nem I magyar embernek valók s a monarchiának ott képviselete sincs, tehát a kivándorlók teljesen ki vannak szolgáltatva a lelketlen munkaadóknak, akik furfangos bérszerződések révén valóság- s rabszolgáva teszik a munkásaikat.
A bájital.
Még mindig vannak könnyen hivők, kik felülnek egyes kuruzsló asszonyok ígéretének. Ezekbe- a könnyen hívőkhöz tartozik Szekér Vilma gelsei leányzó is, ki Gulyás Istvánné Bajza-utcai lakos bájitalától várta, hogy egy helybeli uri ember szerelmét örök időkre leköti. Szekér Vilma azonban, mint a többi, csalódott, mert- a várt er«lményt a bájital nem hozta meg. Mely körülmény annyira clkcseritette, hogy a rendőrségre ment panaszt tenni, mely alkalommal elpanafzolta, hogy 8
A "\'mellékletéit felelős: KRAUSZ cs FARKAS,
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje 80 fillér, hátulja 1 korona fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
GRUNFELD MARK
férfiruha és czipó gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. szám.
Szolid kiszolgálási
IV^y U\'iiráosony! vásár! Olcsó árak/
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, .valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipökben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel GrUnfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Nagykanizsai Friss UjsáQ
Péntek, deczember 9*
folMSw.- cöreá\'
Kanizsai levélpapír
a legjobb!!!

Díszes látképes levelezö-lappal — ellátott dobozokban
25 levélpapír. 25 borítékkal ^ 50 levélpapír. 50 borítókkal
MO ílllér.
1 Uor. i5<> «111.
Egyedül csakis
Krausz és Farkas PaPirker8skedésében
kd pluitó.
iwmmmmm


A nagyérdemű közönség b. tudomására adom, hogy nálam , ;i7 összes husnemüek
kilója körülbelül 20 kwjcár-nd olcsóbb, mind bárhol. A marhahús főrészei, hátulja egy j kilogramm csonttal 52 krajcár, csont nélkül 60 krajcár. Kleje u. m. szegye és a többi kilója

40 és 44 krajcár csonttal. Szíves pártfogást kér
REIN ERNŐ
/
mészáros.
/

Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjnak egy nyomású folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zsebben hordható. Blteiil
kicserélhető. #
Ara teljésen felszerelve 2 kor. 40 flllM pót bateria 1 korona. Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek Nagykanizsa, Kar.incy-utca.
(? @ (? (? Legszebb karácsom i ajándék Oj -
egy szép női kalap, f Nincs többé kopott arany képkeret! cr
Qalnn fénykŐSZén melv Ro,h L3Ur\'\' kalap-özletében a ^
O lift UH ---íKa7lnev-Hle2harrt a sok kö/.ül könv-l m% J* V O Hk f
bULUIIK
mely Roth Laura kalap-Dzletóhen a (Kazincy-utc^ban) » *ok kö/.m könv-nyen kiválasztható és nagyon olcsón 1 r* r I neus/.crezhctö. Tisztelettel
Barnakoszen «..kl-
100 kilója 2 kor. 30 fül.
100 kilója I kor. 60 fül.
===== házhoz szállítva =====
Strém Bernát és ftai-nál
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126. é é é é é é é
Kitűnő konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében
naponta friss
v 111 A s r e te e 11
és friss csapolás.
használatával fái. vasat, gipszet, papírt síb. bárki, is azonnal bearanyozhat.
1 v{¿y Ués^let poklon eosettt>l eteyiítt
40 fillér.
Kapható
Kra iim^; é« I^fi r-lc fi
papirkercskedésébcn.


Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros flvegek: i 1 literes . . 36 Ml.
„ • 28 ..
M • 2A ,,
. . 20 ..
korona h telesltéssel.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! 01 csó á ra k !
WeíSZ JakahüvegnagykereskeJg
* y (\\ n I s a
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó . ar árak -w
B ti t o = x* a k t á i?.
Lampak olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.


Ma jó és Ízléses ^ei^t kedveli. Telefon 81. «=--■-——- ugy bátorkodom n. b. tudomására hozni, miszerint ■
Telefon 81.
sr friss idei termésű teáim megérkeztek
s így azon kellemes helyzetben vagyok, hogy m. t. vevőim legkényesebb Ízlésének is megfelelő teafajokkal szolgálhatok. Különös figyelmébe ajánlhatom az alanti fajokat s keverékeket u. m.
Császár keverek
Mezey keverek 5 legfinomabb fajból Ássam kellemes zamntu igen kiadó. Peccó virágktilfinlegesség nagy levelű
Karlsbadi keverék
Karaván Mandarin kellemes illatos faj Keemun Congou Sousong háztartási takaréktea « l«örj utónyoMH bto árban!
Xatry raktár rttnikül^nletiessétrekbeii.

-t

Egyidejűleg bátorkodom a b. figyelmét felhívni frissen érkezett fűszerek és csemcge áruimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta friss bécsújhelyi kalbászok és felszeltck. — llonj és külföldi sajtok, bor, cognak és különféle likőrök. — Prágai teasonka. PÓCSl Isavsj. Megrendeléseket a Itylelkiismcrctesebbcn eszközlöm s kívánatra házhoz szállítom. — Szíves pártfogásért esedezem, kiváló tisztelettel
JM^Sfc^y fűszer- és csemegekereskedő Erzsébet királvné-tér 1. (Hercegi bérházban).
TÖKMlíLéKT8A l/ü! • TOwiVf lSI-jft KTTTIC A lelt«**« í*«»
Vi. évfolyam. 340. szám.
»1
Nagykanizsa, 1904. (szombat) december 10.
rUBM
NAGYKANIZSAI FRISS
< < >
\' X.
Megjelenik naponta korán rsgflt).
Előfizetési ára: • fl Ki.d* »BUJd0o otoki y Felsiót tacrkaistói
™ÍSL60fl c <Í,MM " F4fk~ 1 ^ vr i NfomKtt. .hv^I iw
Vidékrt póstil kOWmwrt tgf hór» I korom 20 fUlér. || Srtrkemóíég ét fcj»dóHir»t»l: Kxtuu (i Futn p>pukiM»kMí«.. B «yemdáJáfcBX ^^
—JB
Syvetont meggyilkolták.
iAK*
Érzékeny történet.
Kgy reggeli lapban olvasom s szörnyű inótl meghat. Nem tehetek róla, hogy olyan lágy. a szivem. Könny potyog a papirosra, amit itok és öa is tisztelt olvasóm; bizonyára ön is a zsebkendője után nvul majd, ha ar történet végére jut... Ali. mindent produkál az élet
Tehát az törtoirt éa pedig tegnap réggel, hogy egy ki$ diák Szolnokról Hudnpestre várta a papáját. Nem szükséges klilUit hangsúlyozni tizt. hogy Ünnepi hangulatban. A vidéki apák többrendbeli ezukrá-szütba vezetik el a gyermekeiket. Kiment tehát a kis diák a keleti pályaudvarras megvárta az első vonatot. Az apja nem érkezett meg. Bevárta a nitWodikat is. Szolnokról bo\'< vonat jön Budapestre. Abból B-.\' szállott ki az apja. Már igen nagyon el vojt keseredve a diák s valószínűleg olyas terveket forgatott a fejében, hogy két hatost kér a szállásadónéjatól irkára s ezen az alapon maga látogatja meg tléluuut a cukrászatot. Nagyobb bi-fonvsjW okáért azonban megkérdezte a portást, hogy nem jön-e több vonat Szolnokról. — .lön még egy és éppen esak Szolnokról. Az hozza a deputáeiót Tissához.
Künn az állomás elntt rengeteg • fiakker állott. Ha hinni leltet a fámának, minden szolnoki ember számára kél tiakker. A hu szeme könnybe lábadt. Hazafias lelkét elfogta a szégyen; — Hát csakugyan — mondá megtörve — csakugyan afféle bankettben hívó mameluk itisznó volna az én upáni is, mint a többi . . . S komor nyugalomban válla a különvonatot.
Csakugyan megérkezett fl papája. A tiu szivetrépő hangon szólt utána:
— Apám!
Az apa kitárta karjait:
— Fiam!
Az érzékonyszivll gyermek erre igv szólott némi szemrehányással: Apám, hát csakugyan olyan bíUikí\'t\'en hízó disznó vagy te is, mint ezek a többiek?
A férh megszomorodott.
Xem ílsMii, — niftndá. — A te jetire térek.
így bizonyul jubb kortesnek egy diák, mint száz tiakker ~=-*mondjo az illető újság. (Kiaklfer? kortes?
S mi ugy hozzáteszszllk, hogy ilyen érzékeny történet csakugyan megeshetik, ha az éretlenségre bízzák a nolitikút. Ami egész embprt. egész Fejlett agyat követel: S a minek jtz érzékeny és bölcs Imii-gúlátokra semmi szüksége niues.

Budapest, decembor U.
As uj anyakönyvi kivonatok. A
belügyminisztériumban és az igazság-ügynuniszteriuinban szorgosan dolgoznak az uuyakönyvi törvény novellájának életbeléptotéséu, melyet lWö.január t-re terveznek. Az uj tGrvéuynek egyik legfontosabb intézkedése, hogy ezután nem szószerinti, Itnnein a tartalomnak megfelelő anyakönyvi kivonatot adnak. Enaok folytán a házasságon kívül született, de késül» eltvmerés és utólagos házasság által törvényesített gyermekek születési bizonyítványait ezen kiigazított és kiegészített tartalomnak megfeleléleg állítják ki. Kz által stámos társadalmi hátránytól szabadítják meg a/, illetőket. Kzen rendelkezést visszamenőleg kiterjesztik n végrehajtási utasítással az 1005. január 1-éa történt bejegyzésekre is. A félőknek azonban szabadságukban áll ezután is szószerinti anyakönyvi kivonatot kérni, amikor az eredeti bejegyzés a korrektúrákkal együt tazó szerint ki lesz írva.
xs^asxaiirz -..T - — ¿.ürüm
t
Syvetont meggyilkolták.
Párisi táviratok jelentik, hogy Syve-ton képviselő, aki annak idején inzul-tálta Andié "volt liiidügyniiiiisztcrt, hirtelen meghalt.
Az éjjol érkezett táviratok szerint a kiöinl" Káz ölte meg Syvetont. most azonban, mint eu;y uJabbRn érkozott távirat Jolentl. ez a klönilós uoiu a vétotlon mtlvi volt, hanem bűntény törtéut. ^ A távirat így szól:
Pdri*\', december A. Több képviselő, akik az elhunyt Syvetón lakásából jönnek, azt állítja, hogy tapasztalataik szerlat kl van tárva annak lehetősége, hogy egy-szorll baloaofcröl van szó.
i: képviselők közlése szerint a gáz. melynek belélegzése következtében Syvelon meghalt, egy gázkályhából áradt ki, melynek csapja egészen nyitva volii
Kz a gázkiömlés azonbau aránylag veszélytelen lett volna, ha-a kémények. amelybo a kályha nylUk.
rendtzerlnt nyitva áUó torkolata nem lott volna elzárva a mai In-transigean* egy száma által, mely eképpon a kürtöt bedugaszolta.
Ezt a lapot osakis bűnös szándékkal tehotték a kttrtöbo.
A magyafj-osztrák hajóraj mozgósítása.
Pólában állomásozó hajóhadunk teg-uap hirtelen azt a parancsét kapta, hogy teljesen fölszerelve, rögtöni Indulásra készen álljon. A rendelet, folytán a hajóhad legnagyobb sietséggel ellátta magát szénuel és hadisze-rekkel és estére felszerelve készált az indálásra. Parancs azonban arra, hogy elinduljon, nem érkezett.
Mint egy bécsi lap jelenti, ez a hirtelen mozgósítás abból a célból történt. hogy a hajóhad khmdHn\'öl meg ijyűíődést szetrthcMeMk. Ilynemű próbá már többször tettek és most valészi niileg azért került rá h sor, mert az uj tengernagynak, gróf Montecuccoll nnk, ukí csak^nomrég lépett Npaun .örökébe, érdekében állott a hnjóhaü akcióképességéről meggyőződést szerezni. ,
Más oldalról azt állítják, hogy a porta és monarchiánk között fesztllt viszony állott be. Beszélik, hogy az osztrák-magyar posta és a török vámhatóságok között diflerenoiák merültek fel és a pólai mozgósítás a demonstráció egy neme lett volna a török kormány ellen.
Tény, hogy estére ellenparaucs érkezeit Pólába és azt azzal hozzák összefüggésbe, Imgy a porta a Telnie riilt differenciákat megszüntette.
Az orosz-japán háború,
A balti tlotl<i oddigi sikeres útja komoly aggodalmakat kezd okozni .la-páubaiK A lapok egyre-másra arra ösztökéllik a kormányt, hogy ne nézze tétlenül a semleges hatalmuk beavatkozását, smelyek az oross: hajókat szénnél és élelemmel látják el. A japán kormány enged a közvélemény nyomásúnak, s mint hírlik, az esetet prcceilouuül fogja tekinteni, ha többször ismétlődik s ezentúl adandó alkalommal .lapán sem fogja n semlegességi törvényeket oly tiszteletben tartani. mint oddig tette.
Mindazonáltal a balti-flotta további utjn és sorsa iaen kétséges, dapánban lázas gyorsasággal javítják ki a moíc-kóriilt hadihajókat s azok ma már majduum mind harcképesek. A haiti-flotta egjjt része már az elő imliai-tou-j
/ ■ •
geren csatangol ugyan, de mlrekörUl-. belül egy hónap múlva, a Sárga-tengerre kikerülhetnek az orosz hajók, lapánbau az utolsó szög ts a helyéti lesz a most javításban lévő hajókon. Immár biztos az is, hogy h fekete»\' tengeri orosz flotta is n kelet-ázsiai vizekre megy, do hogy mikor indul, az .. még bizonytalan.
Hirlik, hogy Anglia óvást emel a török kormánynál ha az orosí hajókat a Dardanellákon keresztül bocsátauák. Port-Arturból ujabb birok nem érkeztek. A japáuok változatlan kitartássul lövik a város kikötőbeli lévő hajókat. melyek közül több tüzet fogott. Némelyiket harminc gránát is érte s lehetetlen, hogy azokat ilyen ö«*ze-lyukgatott állupotbuu husználhassák. A harctéren u japánok Iuhshu nyomulnak elóro. de mindeuki ugy vélekedik, hogy ez nem komoly támadás, csak valamely ujabb jupáu hadműveletnek a markirozása.
Más hírek is megerősítik ezt, melyek szerint a japánok ugy rendezkoduek be, mintha a téli szállást is jelenlegi helyükön akarnák tölteni. Kutakat túrnak és házukat meg sáncokat épiteuek. Napról-napra ujabb csapatok és sok hadiszer érkezik a harctéré. Távirataink a következők.
London, dee. 8.
Tokióbau nagy elkeseredés uralkodik a miatt, hogy az orosz hajúk ut-jokban német és francia hajókról nyílt tengere* szenet és élelmiszereket vesznek fel. *
L J
London, dee. 8.
Oku tábornok megbetegedése való ugyan, de könnyebb természetű meghűlés következménye.
London, december 8.
Bombuyból jelentik a Tinitsaűk. hogy a perzsa-öböl tájékán orosz torpedókat láttak manőverezni.
Pdris, december 8.
A száiit-pétervári egész hadtestet mozgósították. A szomszédos falvakban zavargások vannak.
London, dee. 8. ^f Tokióból jelentik, hogy a vezérkartól érkezett értesítések szeriut a port-urturi kikötőbe szorult orosz hujók láuKi^nu állanak. A kikötő és a vár bombázása szakadatlanul folyik.
London, dee. 8. A Snhó melletti jupáu hadállások-joii lázns munka folyik a téli tartóz-kodás lehetővé tételére. A szomszédos felvak rombalótt épületeit,ujra felépít-getik. kutakat furunlN-és sáncokat ásuak.
A japánokat meg verték.1 ;;
t JtOH\'.lOH, (IlMJ. 9.\'
c.v miniszteri bixahnns rendelettel kedveskedik olvasóinak. Tinín\\t:<tv.<i n ez a rendelet is olyan, A japánok tegnap nagy Tir«ié< ^unt a lobbi apokrif s egy szó sem
t»t iMBvtdttk, Rennenkampf tábornok, az orosz balsaárnyou lévő lovasság parancsnoka arról értesült, hogy a japánok tőrbe akarják csalni k meg* keHllni ji hadosztályát. Látszólag belement, booaalta a japánókat agy ut sxoroaba, «hol lasonyu puaxtltáao kat vitt köatttk végbe Eiar japán maghalt, axáx aulyoaan megabeaUlt. A japán jobbszárny teljesen fel van forgatva. -
Tokió, dee. 9. Itt az a hir. hogy Kirluben öO-UOO főből álló japán hadzsziály áll. amely ineg akarja keriilui az orosz sereget
Berlin, dee. 9. A 203 méteres domb elfoglalása volt eddig a legnagyobb eredmény, amelye} a japánok Port-Arthur ostrománál elértek. Azt most már itteni katonai körükben sem vonják kétségbe s igen nagy jelentőséget tulajdonítanak az eseménynek, l\'étervárról ideérkezett níegbizható hirek szerint az orosz udvari és katonai körökben is tísztábau vaunak azzal, hogy Port-Artbur sorsa meg vau pecsételvo. Két párt áll egymással szemben ebben a kérdésben ezidőszerint. "-jtf •
Az egyik párt azt tartja, hogy az orosz fegyverek becaiiletéuok és Oroszország presxtige-jénel^ érdekében most a vár feladására még gondolni sem lehet. Ha legyőzik a helyőrségei, akkor legfölebb a túlerőre lehet hivatkozni, de azt nem szabad megengedni, hogy „ «egy orosz várerósség megadja magát. A másik párt viszont azt követeli, hogy hiábavaló módon ueru szabad omberáldozatokat hozni. Ha minden remény eltűnt, amelyre támaszkodni lehet, akkor fel kell adni a várat, hogy legalább az élő emberanyagot megmenthessék.
A cár nem tudja elhatározni, lioíiy melyik párt véleményét fogadja el, de a vita már túlterjedt a cári palota falain éa a sajtóban is tárgyalják a kérdést. Tokióból a ,.Berl. Lokalnnz."-uak jelentik, hogy Nogi tábornok a k ötszázhárom méteres domb elfoghdá-«át nagy erélylyel aknázza ki. Legfőbb goudját arra lorditja, hogy a kikötőt bombázza, amelynek eddig is nevezetes sikere volt már.
uja» belőle\'.
A mai viszonyok között egy mar kétségtelen, s ea
a» uj választás.
A kerüh\'tharacsolási -tünetek 1er
w
meszelésen szintén ciwní domborod mik . ki. Minden c$el\\ jellemző s jo Ívsz ni ügyelni a fily y ellenség i JS-as ¡nit Inak, hogy gróf Apponyi és báró fítmfíy együtt indulnak körutru. Bi*o nyara elvész u késükön egy pár függetlenségi kerület, ha Kossnthék nem vigyáznák.t
Fontos esemény a politikában az agráriusok tömörülése a magatartása az önálló vámterület kérdésében.
Minden esetre ritka önmegtagadás és iga: hazafias bátorság kellett hozzá, hogy tekintettel közgazdasági helyze tünk súlyos voltára s a német keres kedelmi szorzódé* válságos fordulatára, elmerték határozni, hogy ma nem lehet kívánatos az önálló vámterület.
Az első ülések dolgában érdekesen ir egy bécsi lap : . « f*
A r. egész ország — írja — óriási érdeklődéssel néz a képviselőházunk nj illésszaka elé. Nyilvánvaló, hogy ennek nem lehet más célja, mint hogy n iormány az év legközelebbi négy hónapjára iudeninitást kapjon. A szabad* elviipárt az ellenzéki pártokat most is fel fogja szólítani, hogy nevezzék meg a jelöltjeiket a jegyzői állásokra s a bizottságokba. Az ellenzék erre valószínűleg nem reagál, nini azonlipn nem változtat a dolgon.
Az elsó iilés, melyen a kiiályi kéziratot tudomásul veszik s a következő ülés napirendjére kitűzik a választásokat s ha miudeu nagyobb baj nélkül lefolyik, következnok másnap a választások. A választás névsorolvasás utján folyik s»n felhívott a terem közepére megy, nhol a szavazólapját az urnába dobja. Knnek nz a következménye, hogy a terem közepe tele vau képviselőkkel, olyiiiiokk.nl, akik szavazni mennek és akik a szavazásból jönnek. A procedúrának háromszor kell ismétlődnie.
\\z elnökség értekezletet tartott, melyen miudeu eshetőségre megtette az előkészületeit s gondoskodott arról is. hogy a torom közepéhez és a szavazó-urnához szabadon hozzáférhessenek.
Ha ezeken a veszedelmeken túlestek és a Ház megalakult, akkor a kormány benyujihatjií a budget-provizó-iuntrol szóló javaslatot, melyet a pénzügyi bizottsághoz egy-két napos záros határidő mellett kiad/ A lex-Daniel segítségével ez már ugy megy, minta karikacsapás.
A politikai helyzet tisztázására nézve nagyon fontos a szabadelvű párt ma *hü értekezlete.
Most már teljesen bizonyos, hogy kedden levx ax elaö illés.
Az ellenzéki ¡tártok értekezlete.
Az pllcnzckí pártok ma reggel kiilöu-külön értekezletet tartottak,amely értekezleten azt állapították meg. hogy a szövet kezelt ellenzék eszmo (?) propogálására moly kerületbe kit küldenek ki n maguk részéről, vagyis, hogy a szövetkezeti ellenzék hogyan osztozkodik a kerületekben.
A párthatározatokról a 11 órakor
A helyzet. *
Napok óta folyik az egyesült ellenzék készülődése, liojíy az újból megnyíló ülések alatt, meggátolja a/t a bizonyos készülő uj erőszakot.
Hát erőszak készül V
És folyik elleuo a készülődés. Resz-ketvo és egymást bátorítva indul a szélmalom elleni, harcba Appouyi, Kukovszky és társai. Nem félnek, de reszketuek. ^
Hangosan bátrak, míg titkon remegve s tanácstalanul várják a kö-vetkezeadóket. Pedig nem lesz semmi erőszak, csak n Dániel-féle b elfogadott uj házwabii.lv javaslat szerint ..fog megindulni a tanácskozás rendje a alakul meg a ház.
A politika egén különben most egymást érik a sok hirlapi kacsák. Így az elleuzéki lap<ik egymást múlják felül.
A minisztériumokban — nagyot nevetnének, ha nem hoazankodnának
A Já(/f/etlen séf fi párt értekez ■ t léte*
A függetlenségi és dívna párt mai értekezletén Kossuth Ferenc elnökölt SzHthmári Mór viselte a jegyzői tisz let. Az értekezlet határozatikig kíiuoii dnlta, hogy auov. 1# ikí háífoloszlatást és annak elózménveit törvényesnek el nem ismeri és ezért, a bizottságokba senkit sem jelöl,\'— amire a lliiz elnöksége álíralilag szólította fel pártkört — nem jelöl pétiig azért, inert még az eddigi bizottságok miikö dése nz érvényben levő. Krről a határozatról inlshelilcg fogják a Ház el nökségét értesíteni.
A taktikai kérdések tárgyalásába az értekezlet nem ment bele, ezt egészen a.vezérlő bizottságra bízta.
A vezérbizottság értekezletén tudomásul vette a párlkörök csaknem egyöntetű határozatait, azután a köve teudó taktikai intézkedéseket beszélte meg, melyeket kütelezóleg titokban tartanak a bizottság ttigjai.

Egy vezérkari százados szerencsétlensége.
Ma korán reggel halálos szerencsét-enség érle a honvédeleinügyi mi-niszterium egyik uagytohetségű fialni tisztjét, Borbás Károly vezérkari tes-tilletboli századost. A fürdőszobájában fürdés közben elszédült, elesett, leütötte kezével a gázvezetéket, amelyből kitódult a gáz és megölte a sze-encsétleu embert.
Borbás Károly, kistereiméi, nógrádmegyei születésű .\'J2 éves Jtonvédveaér-nri testületöeli százados. ma éjjel kél óra után tért haza Albrecht-ut 10. szám alatti lakására.
Nagyon jó kedvo volt és Tripp Hor-niann házmester csodálkozott is, hogy a százados megállt a kapu alatt s né-lány porcig beszélgetett vele. Aztán felfutott a második emeleten lévő la-{ásáhn. nmelyheu jelenleg egyedül la-rik, minthogy a s (elesége született iyulnssy Ilona két kis gyermekükkel Sopronban időzik a szülőinél.
Heggel t» óralíor eljött a százados-mz Iticrbaum Lajos nevű tisztiszol-gája, hogy felkeltse az urát.
Mikor a hálószobában nem találta, végigjárta az összes szobákat s be-nyított a liirdószobábn is. Itt találta meg a szerencsétlen embert — lialva. A szobában erós gázszag volt. Bier-baum azonnal rendőrért sietett, aki rttesitetto a főkapitányságot, ahonnan Majsay János fogalmazó és dr. Könny Sándor rendórorvos jöttek el. Jegyzökönyvet vettek fol az esetről, értesítettek a houvédparaucsuokságot és a íonvédelem-ügyi minisztériumot. Az előbbi bizottságot, az utóbbi pedig egy századost és egy hadbírót küldött n szerencsétlenség helyszínére. A bizottság a holttest fekvéséből (arccal volt a földre borítva) és egyéb körülményekből megállapított!, hogy a halált gázmérge/.és okozta.
A százados a forró gőztől valószínűleg elesett és esés közben leszédült, leütötte a gázkályha vezetékét. Az ebből kiömlő gáz megölte. A mluisz-tórium kikülil.sltci magukhoz votték n száza\'.\'.o nál levő hivatalos aktákat, elhoztak llorbásnak a VáeÍMitbábau lakó tábornok nagybátyját, aki vixzoiii a százados "\'illőségének táviratozta meg a szomorú hírt.
A Mutál lumvtu-hetségíi katona ítá
ahol a 1«. honvéd gyalogezhedben vol csapatszolgálatra beosztva, lhidapwtrc a honvédolciiiügyi mimVxtériumba^ hol azóta a IV. ügyosztályban dtyàfozott Tragikus halála széles körben kelteti ¡»a-; részvétel.
Berzeviczy miniszter a keleti akadémián.
Berzeviczy Albert vallás- és köz. oktatásügyi miniszter\'a mai délelőtt folyamán Morlin JJfail miniszteri tauá-cso* kiséretébeu meglátogatta a keleti akadémiái; hol dr. Kunos, az akadémia igazgatója fdgadta,
A miniszter nz igazgató kalauzolása melleit megtokintotto az intézetnek orientális lítkaságokbau bővelkedő ke-eli muzoumát, majd a folyamatban évó előadásokon hallgatókuak a Ke-•Ire vonatkozó szakismereteiről, valamint nyelvképzettségéről tájékozást óhajtván szerezni, meghallgatta\' az intézet hallgatóiunk Kelet nép- s föld« rajzából, a kereskedelmi szaktárgyak-ból, vithunint a francia, angol, olasz, török, görög ós román nyelvekből tar* tott kollokviumait.
A iniiiiszier a látottak és hallottak felett az intézet igazgatójának és tanán karának legnagyobb megelégedé1 fejezte és kijelentette, hogy a ke-eti akadémia sorsát szivéé fogja vi-clni és annak fejlődését a jövóbeu ii Igyelemniel kíséri.
-:---------- -
Az egyetemet bezárták.
Budapest, december i>. Berzeviczy Albert közoktatási mi* nisztCr ma rendeletet bocsátott ki, melynek alapjáu a budapesti tudo-inányeeyetem az 1904—1900. tanév elsó elét, amely rendes körülmények özött december huszadikán zárul, a a holnapi nappal, december tizedikével e rekeszti.
Az előadások hétfőtől kezdve szünetelnek s a tanárok akkor már meg-ezdik a leekdkönyvek aláírását. A kollokviumokat és szigorlatokat a félévnek előbb történt berekesztése miatt azonban reudesen megtartják. A miniszteri rendelet kiterjeszkedik József-műegyetemre és a többi főiskolákra is.
Az erzsébetfalvai takarék pöre.
Az erzsébetfalvai takarékpénztár,
mint szövetkezet már rég megszűnt, az üzletei azouban még állandóan sze-epeinek a büntető törvény szék tárgyalásain. Csak tognupolótt fejezték be K\'itvös Bálint biiupörét, amely saoros összefüggésben volt az erzsébetfalvai takarékpénztáréval.
A mai tárgyaláson Eötvös báliat nem a vádlottak padján ült, hanem mint az Erzsébetfalvai takarékpénztár igazgatója tannkép szerepelt. A vádlottat Jlmw Jenőnek liivjáa és csalással van vádolva.
Dr. Dolesehnll Alfréd bíró a tárgj-a-\' lás eljén felolvassa a vádiratot, amelyből kitűnik, hogy Haas Jenő, a takarékpénztár tisztviselője hamis, fedezettel nem- bíró takarékkönyvre kölcsönöket vett fel. Így többek között egy l\'obnesefc, névre szóló kön)vet cjlékesitett Kovács Isvtán aradi főpincérnél. aki mikor felakarta venni » ,-pénzt - nem kapott semmit.
azon a legújabb hírlapi kacsán, mely 1 tartott vezérbizottíági ülésen referálták.
A bank már léc megbukott és mikor rom évvel ezelőtt került Sopronból,; Kovács" a pénzt kHyetelfe azt a választ
— - «Iii ■ , 4
kapta, ea R könyv hamisított.
Iliért a csalásért állt ma h törvény-Mék Haus Jené. aki idókösbon »ár rfO\'^zte a 2ü00 koronás ilgyot és Kovács István vissza is vonta a panaszt, de a« ügyészség hivatalból folytatta az eljárást.
A vádlott a mai tárgyaláson azzal védekezett, hogy nem volt alkalma-lottja a banknak, csupán ezeknek a könyveknek az ^értékesítésével volt megbízva.
Eötvös Bálíut tanú igazgatója volt a banknak. Oyokran érintkezett Iíaas Jenével és tudatta is vele, hogy a könyv» amelyet rábíztak, nem valódi, komoly könyv, hanem ulapnélkílli.
Ezután még egész csomó tanút hall-• guttak ki, akik mind Haas ellen vallattok.
Vajda tanú vallomása után az ügyész közölte a törvényszékkel, hogy Haas ellen nem csalás, hauem sikkasztás eifflen emel vádat. A tárgy alást ez Ügyészi bejelentés folytán elnapolták.
Á Reichsrath Ülése.
Bécs, dec. 9.
A beérkezett irományokat szó szerint olvassák föl. Lemisch képviselő és társai iutorpellálnak és rámutatnak egy újsághírre, moly szerint a kereskedelmi szerződési tárgyalások Németországgal főképpen Magyarországnak az állategészségügyi egyezmény dolgában támasztott követelései miatt dőltek dugába.
Az interpelláció haugoztatja, hogy nem okozhat uehézséget az Ausztria és Németország között Magyarország nélkül való ogyezség megkötése ós az ilyeu egyezség fóképpeu az alpesi tartományokra uézvo életkérdés. Ausztriának kötelessége Németországgal való szerződésnél saját érdekeit vé-deui és szükség esetén uz 1902. juuius 11-iki gazdasági tanács határozatu értelmében megteuni a szükséges intézkedéseket a Magyarországgal való állat-Járványok behurcolása ellen.
Az iuterpellálók azt kérdik, haj-landé-e a konuáuy a Németországgal való kedvező szerződés létrejövotele érdekébeu külön egyezséget kötni Ausztria és Németország közt.
" budapesti hírek.
— A király elutazása. A király keddeu regeel jön Gödöllőről Budapestre és iuneu uzouuul tovább utazik Bécsbe, ahol az eddigi megállapodások szeriut uz üuuepeket fogja tölteni, A király mint már megírtuk, hétfőn nem tart kihallgatást.
— A Szózat ós a Hlmnuaz a Waizárnyákban. Nyiry Sándor hon-ideírni miuiszter a honvéd parancsnokságokhoz rendeletet intézett, amely. t»tn a tisztiket a legénység művelésére *»«\'ja fii. Kötelességükké teszi, hogy taaltaák meg a kikópzóeükro bi-•ott legénységet a Szózatra óa a Slmuuszra éu vasárnap délután énekeltessék velük a kaszárnyákon ezeket a kaiaflao ónokokot. *v21 «gy elleuzéki lap irja igy. No tessék! Hát így árulja el a hazát és dolgozik a Ttsza-kormány.
— Droyfus Budapesten. Tegnap « a hir-vult elterjedve, hogy Dreyfus Alfréd kapitány Budapestre érkezett J» a Bristol-szállodába szállt. A Hijs-«\'ican tényleg megszállt ejty Droyfus
"evu ember, csakhogy ez Adalbert w otBznokcreskedó Koppenhágából.
— Ongyükoa lakatoBoegcd. Ma
háromnegyed 7 órakor uz ösz-
szekotó hídról ety fiatal ember ugrott a Dunába, de kifogták. Kimondotta, hogy Haussmanu Miklósnak hívják 21 éves ^akatossegéd és a nyomor kergette a halálba.
— Zsebtolvajlás. Mikor tegnap
csto a Vígszínházból kitóduló közönség között Sáuilor Mihály " volt sáros-megyei alispán is kijött, egy Ügyes zsehmetszó kilopta zsebéból pénztárcáját 1200 korona készpénzzel.
—*-£ -*. sjsk--^-.-rv -r ■ \\ •.^■-aj \'OJ-gng
A Gazdasági Egyesületek Országos Szövetségének nagygyűlése,
Ma délelőtt tartotta a Gazdasági Egyesületek Országos Saövotségo kileueedik nagygyűlését a Köztelek gyiiléster-mében. Dessewfiy Aurél elnök lésével, aki melegen üdvözölve a megjelenőket, a jegyzőkönyv hitelesítésére Libits Adolfot és Kodolányi Antall, a jegyző* könyv vezetésére pedig Árkövy Kikard drt kérte ftil. Bejelenti továbbá, hogy a nagygyűlésen a földmivelésügyi minisztert Mukfalvay Géza államtitkár képviseli.
Kubinek Gyula szövetségi titkár bemutatja a Szövetségi Évköugvet s jelentést tesz a szövetségi iroda működéséről.
Azután dr. Bernáth István tartotta meg nagyhatású előadását az uj fóld-tehermentesitésröl.
A zajosan megtapsolt és megéljenezett előadást követű vitában Ugrón Zoltán hosszasan kritizálja a jelzálogos kölcsönökkel foglalkozó intézeteket. Kivánatosnaö tartja a jelzálogos köl-esönökro a perenkivaiiséget.
György Endre felszólalása után Des-sewffy Aurél gróf köszönetét fejezi ki ugy az előadónak, miut a felszólalóknak. Határozatot a nagygyűlés nem a kérdésbeu, de gondoskodnak arról, hogy hz elhangzott eszméket népszerűsítsék.
Ezután letárgyalták az indítványokat.
HÍREK MINDENFELŐL.
— Vasúti szerenosétlenség. 3ern-
jevóból jelontik, hogy a mosztári vo-nut Osztrovácz elóti a nyílt pályán a he.\\os siroeco miatt volt kénytelen vesztegelni, mert a vihar három kocsit. köztük a postakocsit feldöntötte. Egy fékező meghűlt és egy utas súlyosan megsebesült.
— Roosowelt üzenetének hatása. A Sun közlése szerint Hoosewelt elnök uj Monroe-ehnélete az amerikai szárazföld miudon erősen eladósodott államában. különösen Argeutiuiában. Brazíliában és l\'erubuu nagy uyugtalunságot keltett.
— Gyilkos hideg. Líptó-Szent-Mik-lósról táviratozzák, hogy ott tegnap olyan nagy hideg volt, hogy két ember megfagyott.
TÖRVÉNYSZÉK?
A tizenhárma»-bizottság. A királyi Ítélőtábla 1. büutotótunácsa Fronreísz Istváu elnöklete alatt ma délelőtt folytatta a vasutasok tizenbársága ismert ügyének három nap óta folyó tárgyalását. Ma dr. Lengyel Zoltáu, dr. Gál Jenő, dr. Liindler .lenó, dr. Rácz Dozsó és dr. Polónyi Dezsó védők beszéltek. A fölszólalók mindannyian ujabb érvekkel támogatták védótársaiknuk ama bizonyítékait, hogy a vasutasok nem közhivatalnokok, valamint azon bizonyítékait, hogy a jeleu ügyben a vádlott vasutasok büntetendő cselekményt egyáltalán nem köveltok el. Ezután még Balogh György főügyész-helyettes válaszolt röviden a védőknek.
Lónyal Stefánia Írnoka. Előkelő urí famíliából származott fia ült ma a törvényszéken a vádlottak padján, rabruhában, leborotvált fojjel, Néhány hónap előtt ínég gavallér, párbajhős volt ez a fiatalember és Stefánia főhercegnő titkári hivatalában volt alkalmazva. Szenvedelyo volt, hogy Brazíliáig kerüljön, vadászni akart s ennek a céljának elérésére lopott, hamisított, sikkasztott.
Kinos volt nézni a szegény megtévedett embert itt a vádlottak padján. Alázatos, félénk, megtört. Beismer mindent, nem tagadja bűneit. Az elpök felszólítja, hogy mondja el a bűneit.
Vádlott: Nagyságos elnök ur! Én április havában még Stefánia királyi hercegnőnek voltam az alkalmazottja. Alkulcs segélyével bo akartam hatolni a Krisztiua-köruti raktárba ós egy bőröndből álkulesc8al ékszereket szedtem ki, hogy elutazhassam.
Elnök: Hova akart utazni?
— Brazillába.
— Miért ?
—- Vadászni akartam Braziliában. Ez volt a szenvedélyem. Volt egy Teibler nevü bűntársain is, ö kijutott Braziliába.
— ön a lopáson kívül más bűntettel is van TOdolva.
— Igen, hét postautalvány összegét elsikkasztottam 2400 korona értékben s azután u bűntársammal együtt meghamisítottuk az utalványok dátumát.
Fischer Alajos udvari tanácsos, Ste* fánia titkára sorolta fel ezután as ellopott tárgyakat.
TÁVIRATOK.
Magyar uzsorás Berlinben.
Berlin, decomber 9. A rendőrség ártalmatlanuá tett egy magyar származású uzsorást, aki katonatisztekre és gazdag családok könnyelmű Barja-dékairu vetette ki hálóját A\'jeles férfiú Perls Guidó. Berlinben mint ékszerész szerepelt s ugy vesztett rajta űzelmein, hogy Ende titkos tanácsos följelentette fiáuak megkoppasztása miatt. Azóta, hogy a magyar származású veszedelmes uzsorás hurokra került, tömegesen jelentkeznek az áldó* zatok, akik legnagyobbrészt német katonatisztek.
Szergiu8z nagyherceg lemondása.
Berlin, dec. 9. A Tagebluttuak jelentik Pétervárról: Hir szeriut Szergiusz nagyherceg lemoudott moszkvai fő-kormányzói állásáról és kijelentette hogy uem hajlandó magát belügyink uiszter parancsaiuuh alávetni, Lírszki herceg o miatt jeleutést tett a cárunk, aki helyeselte miniszterének eljárását. Szergiusz nagyherceg, vulószínüleg Pétcrvárott fog megtelepedui.
A megostromolt rektori hivatal.
Bécs, december 9.
Az egyetemen ma óriási botrányok voltak. A német egyetemi hallgatók néhány héttel ezelőtt különféle követelésükkel járultuk a rektorátus elé, a nem német egyetemi hallgatók meg-rendsznbályozúsa ügyében. De a rek-tof kivatal nem teljesítotto ezoket n kívánságokat és a német egyetemi hallgatók ina valóságos ostromot iutéz-tek a rektori hivatal ellen. Erőszakkal benyomultak, az ajtókat kiemelték sarkukból ós a szobában levó bútort összetörték. A mai esetnek valószínűleg nagyon kellemétlen következményei lesznek a német diákokra nézve.
KÖZGAZDASÁG.
A
Közvágóhldl sertésvásár. (Hiva talos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 1017 tlrb sertés, 117 drb süldő; ma érkozett 1572 drb sertés, összesen 2789 drb sertés, 244 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 324 drb sertés. 50 drb süldő. Mai árak: öreg sertés elsőrendű —, fiatal, nehéz 84-04, középminóségíi 82-92, könnyű 70-82, horvátországi süldő 08—84. A vásár közepes volt.
— A budapesti gabonatössde. A déli gabona-hntáridóüzlet irdnvzata állandó. 1 órakor a következők voltak a záróárfolyamok: Buza áprilisra 10.24—10.25. Buza októberre 8.88— 8.8V. Rozs áprilisra 7,98-8.—. Zab áprilisra 7.20—7.21. Ten*eri májusra 7.69—7.60. Repco nug.-ra 11.10-11.20.
Készáruüzlet menete : Bágyudt iráuv-tat és mérsékelt vételkedv mellett\'a forgalomba került ÜOOO mm. buza csak néhány fillérig olcsóbb áron volt elhelyezhető. Rozs néhány fillérrel gyengült. Tengeri tartott, zab változatlan.
A budapesti értéktőzsde. A mai
elótőzsde jobb külföldi jelentésekre barátságos hangulat uralkodott és ki.-löuösou Magyar hítolrésxvényék magasabb árfolyamok mollett kerestettek. Az üzlet azouban nem volt nagy kiterjedésű._
• REGÉNY
Aztán diktált:
Kedves barátom! A vasútról hoztak Ide. OyalásatoBan megjártam fogoly vagyok. Ha te nem Begitsz rajtam, életembe kerülhet. A banditák kezébo körültem. Egy pincenyllásba sártak, nem adnak enni, borzasztó igy e tehe-tetleu helyzetem, képzelni sem lehet vejfiodelmesebbet és rém-" ségesebbet. Légy segítségemre, mert megásták a síromat. Azt kívánják, o levelem vétele után azouual utazzál el Madridból, de előzőleg irásbelileg.clmemro poste-restauto add becsületszavadat, hogy soha többet uem jösz Madridba.
Amig Madridban vagy, éhezem • ölel
Watsou dr. A doktor mindezt a legnagyobb lel-kinyugalommul irta meg.
Volt közto és Holmes között a be-tükuek egy titkos, beavatatlan által észre nem vehető jelzése és Watson tudta, hogy Holmes ebból a levélből legelsébbeu is a következőket fogja olvasni:
.Vigyázz fogva tartauak, kénysreri-tettek o levél írására."
(Folyt, köv.)
Horozol-gyógyintézetben gyakorolt MA8BZIROZÓNO. HIDEGVÍZ-GYÓGYÍTÓ, Jutányos áron házakhoz ajánlkozik. Réh Sarolta, Aradl-utoa 31. földsz 9.
Villamos** gőzerőre
berendezett g-yár
UvotrAI itia oly
olctón flaom 6* Jó hang->i«rt uiliítftnl, mifii
Reményi Mihály
a raag-yctr királyi Z»no-Ak«dómU
. bili hjtip.ii\'r-kí\'iltiJ« mírt no \\Aiár«IJun ■etnmlf«r<> hung. •xert, Irj/en ki hcfralO, Kordonlm, rluibutom. hnruio* nini, harmonika, (»• vijj r«tf)iv(|.hiii(ti», hur nb. stb., inlR Itriuínjl ictujalib. 815 .Uris.i! ellátott k»i>c« át nrlu oltuu. rnrlr lnjr)vii
ts bt\'rnicnlvr kCl\'Mik t:u<lunr«tr(>l, kicO)-ut.i U/lt. «1. — \'Z«n»k»rok MJci Mm t. léro * li^nK«,tt>tj árakon. KUlfln IMtM^.rMi dijuiauiil.
Kivllvl * vllip ralndrn ívtívt»- n»5>bin «> klolnybm.
Zonpoia c> rliotolmvk j»vlt«<« «\\ bAngvlau. At önif• hMe.itfcIt Jsrllá« lutiii\'rtí« «¡rtói
Viszketeg. sömör, makacs kiütések és bármely börbajnál rendelje meg
Ichtyol Thymol kenőcsöt, £ * ¡^Z-
2 kor "MSS az „Istenszemhez" £££ Kassán, Fölér f
Biztos siker!
(lése mellett
Eltörhetetlen praeciniós mű-fogak és fogsorok készítésére
la/Ugu» Bükül 1». ric*»ra 4« bo.«4-
Hírt kliacfrrn «JUliyutk, >ul»v éi tanóráig trintl Jótalli« • • ■ mrUftt l«gjobby> ajtolra • • •
OLSZEWSKI TADEUSZ
tBKLVAHOS) VÁCglUTCA 2g. B/A.M AlAJT IJiVÖ K^SÓHANOU MftTKRMK
Akar §zép
Somafose
1IÜ1U l»iliUr«)i
i«r<W rt\'í
liÁs/tit\'rnit /#
• kit tJ/j*nfál Itrltt-
mtut {uUlftí
ti) mtjJnn* ttlilim,
Itlkiiijr
konfroaét kaAa "
loimi ? »ÜfítlWS:
IMt.
, Oj&asj-rítlg aro-
_______knílj» osopUk, paIUiim ét mln.l»o
ArobAntaJotn oUon. nut ai »• arcbom.k bár-oonraaor« olmaaAfot ti lAfy.igot kMc»Oatii « Vi-1y». ajr. farmiad** toaai. k«ph»lO t koros* ao UUrért BUKSZÁT OOBtTAV gyógy-uoitM-afeAn Br«»*botfa.lYAn (Budapo.t) 4a T*rAk Km«T ryórr««»rU.r*bMi Mudap.ai.».
\\4AWAWAlAlAlAiA(AIAtAI/
Hallatlan olcsón
k*ru»«k tlMláuw nortnkrr ha 1.«!« (41aM»K raktár mi»«, u ilMI felao. folt Isoa •llVnjrkro
szövetek.
1 MtCfeyr. vaíí I nitt hu>l »yintainy . ».00 fit I XQ»arr. ^Jú I mit.r t&«a kaa«ani. ktU9ftíilo
-............. 8 frttól 1 frtl«
f»>4 • mit« TalMl anxúl ivArtmAay
_ ... „ _. ... .......... „ • írttól H frili
Fokota iiUonShOay «i3T.uk___... 7 Ottói 9 frtí«
TiUkabácra valft Ónom kaaal jyirtminya »«8».t,
HU&MI. aiint««.........B frttól la frttf
litue»l«froo*aok bCI koUtBm. l.«ftt«k* tkon. >Uf|.ndwnk rwíkrf a aitii mer* joiaria«fy*i uta.iv*« aouttt pontoi.a «N^MtHftBrk. A Jó mln4«*fért cíf.m W til kh—H A a.ra uuiő ir«t klc*«r4!aa
fkfy lyéai t rlnuttMa.
Vei sz Miksa
p.Bt<Ba(]ririik*.a
Budapest, KirAly-utoa 17.
kta mj/m tlJktti aUkUn, a Ub.tA logjobb
erősítő szer
lírául», a t4|l4tleiii»aa vttuamarait , m*U»«t«|.i..k. U.|t.l. |M..t, |)S«.rt.t.k.
\'a«k, »«rmikkgyaMktial,
ll.ra.k.kitk, ud>,*><*■
Mk it».. II».,
Va$-$omato*f
alakjANmi kftlOooMB
sápkórban • t.tiv.ilökn.k ortroci*
tar ajánlva. Srmtltír mtgy mtrtikh*
rmiti 0, /ttJ/T*\'.
hfl.ti IIWn ||t||IIH<
tirkt. tt <r.Mi1 III C<ak or.l.ti cvo «ulAatan valódi.
K.iUkjykrak ei.um
Bijirír.U tini.EJhriiW.
Aranyórbántatmaknát \'SSSŰHT Nodulln
L...AL KCjvIJ íja aalra mriiiUotNlk ai l|«o KUpUK .ál)*, valunlnt ai IdnTt b.ttfd AlUpulot. KiJJilomn.\'lkttk k.iflMt A lonjortabb alkfr. Bfy doboan&k Ara, ki\'inilatl uULsiliaial ^>911 4 kur
a Maqv, kir. gyógyszertárban
Bmdapott, V. kor., MULrokkól-utoKo 3. «>4 T<
Foata.1 a>4tkftld4a naponU kit.aor.
Karácsonyi ajándéknak
r«ta.k klrlt.U Fliotoom»lll* k«prk uorulnl: Broa, Unrniitik, nj.kkrndiiak itb Tovibbi k4iill»k. niBdrn brkUMmt finvkip után mt\\) .4rt.tl.nDl ilrtiaaJatlk. Iluota Mu>yoi«tt Vrret-b*a 1.00 kor., vUMl .cQit v. aranyoiott it.SO kor. val44t 14 kar. arany S.— kor. UaKinlat«»ix^rt k.ir<i4(rl vállaloV*. Vldikl m^KTendHi.ík pontosan
Cioyer Jeuő BudapüMt,
TI. T«rí«-k»rut 29.
Fontos I
I
Fontos!
mmammmrnmtmmm
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashnjtó, enyhe, cslkarás uólköli. 1 doboz 1 kor. 85 fillér bérmentre ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Aa országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
Készíti:
i
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, Hzéll\'ell\'uvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.

ne mulassza a
a világhirU dr. SCHIHULSZKY-fele
/
megszerezni.
Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, 1 darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle aelyempuder, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, I tégely 1.10 kr.
Nincs a sxépllőszerek között jobb, hatásosabb J
t= Itnpliutó:
„ISTENSZEM"-gyógyszertár
KANNA, főtér 1. »z. Budapesten: Török József és Or. Egger Nándor gyógyszertára.
Sürgő n y-és levélcím:
SZESZGYÁR KECSKEMÉT.
ELSŐ ALFÖLDI COGNAC-GYÁR RÉSZVÉNY-TÁRS.
KECSKEMÉTEN. - AJÁNLJA:
BARACK-SZESZ
BARAOK-ORÉME
BARAOK-COGNAÖ
különlegességeit. Rendkívül finom zamatos italnemüek. Részletes árjegyzék és ,.Barack Hiradó" kívánatra ingyen és bérmentve küldetik.
Vezérképviselő BUDAPEST részére : SZÉKELY = ÖDÖN, IX., Soroksári-utca 16. szám. \' 1 ~ Kapható Budapesten: Német Manó, Szövetség-u. 23. Gyarmathy G., IV., Calvln-tér 7. Vogel Gyula, VI., Andrássy-ut 29. és vidéken minden előkelő tüszer-
Ezer korona kikötése mellett bárkinek bebizonyíthatom mayy. királyi hivatalos postakönyvből, hogy küldeményeimet Parisba. Stockholmba, Németország, Ausztria, Horvátország különféle városaiba, söt Ame-
r i k á b a is küldöm. .
minden hölgy, ki még nem használta a világhírű Schihulszky-készitményeimet
1 drb dr. Schilnilszky-szappan 70 fillér. — Dr. 8chlhulszk.v selygjg ponder I doboz (három s/inbcn) | korona fillér. — Selyem arc; krémé 1 kis dohoz 1 korona (II., im:;y doboz ^ korona ¿0 flWer.
. Valódi csak:
gyógyszerész Sassa, Főtér 1. sz.
\' ai
Nvoinatott \\ Nay* uiságvállalai kürforsó-óöeir Budaucs\' líük\' Szilár-i-utc«» v»
Szombat, december 10
A/jalatonparti vasút.
Zalavármegyének is, Veszprémnek is régen vajúdó, fontos kérdése a balalonparti vasul ügye, amely szárnyra kelt hirek szerint — már néhányszor közel volt a megvalósuláshoz, de még máig sincs kiépítve. Az érdekeltség kebelében ellentétek keletkeztek. A veszprémiek a vasút kiinduló pontjául Veszprémet akarják, míg a zalai érdekeltség Szé-késfehérvárral keres összeköttetést.
Az érdekeltség legutóbb Veszprémben tartott gyűlést, melyen . ezek az ellentétek újból kiélesedtek.
A balatonpurti vasút ügyében az első értekezlet Keszthe-Jyen volt 1897-ben, amikor kimondották, hogy a vasutat Veszprémből kiágazólag vezetik le Balatonhoz Almádiba, s innen Balatonfüreden át Tapolcára. Hertelendy Ferenc;és Reé Jenő ezen terv alapján szerezték meg a koncessiót. de az érdekeltséget csak Balatonfüredig tudták összehozni. Amikor azonban az egyik értekezlet kimondotta, hogy a vasutat egyelőre Balatonfüredig épitik ki, a zalai érdekeltség a csonka tervbe nem nyugodott bele, Hertelendy Ferenc a koncessió-ról le is mondott s a zalaiak érdekeik képviseletére Szűcs Bélát választották meg. Miután Zalavármegye kimondotta, hogy a szubvenciót csak akkor adja meg, ha a vasút Tapolcáig kiépíttetik, az eredeti tervre visz-sza kellett térni.
A mérnöki munkálatok készen vannak, a kormány az 5.6 15000 koronában megállapított építési költség 19 százalékát felajánlotta, (a vasút kiépítése tehát kilométerenkint Ö8.4Ö3 koronába kerül) s a finanszírozás iránt a lépések folyamatban vannak. ^ Az építési költség 65°/o elsőbbség, amelynek árfolyamát a miniszter 78%-kal engedélyezte, tehát 4.670.000 korona névleges részvényt kell elhelyezni.
A vasút 82 kilométer hosszú s ugy épül, hogy vonatai 45 kilométer maximalis sebességgel haladhassanak. Ezen sebességre szükség van azért, hogy a fővárosi fürdőközönség a
Napykanizssl Kriss U1s*q.
déli vasút helyett a tervbe vett vasutat használja.
Érdemes felemlíteni, hogy a Balatonparti nagybirtokosok a kegyes t^nitórend és a veszprémi káptalan kivételével — törzsrészvényeket sem jegyeztek, sőt a» szükséges terület átengedéséről szóló kérelmet is kereken visszau^sitották.
A törzsrészvényeknek is némi bija van még, de alapos kilátás van arra, hogy a hiányt az érdekeltség jegyezni fogja. Nagyobb akadálya a vasul lé-sitésének az, hogy a törvényhatósági és községi hozzájárulások egy része felsőbb helyen még jóváhagyva nincs.
Az engedményesek igyekeztek a balatonparti vasút forgalmát máPeleve biztosítani. Ebből La célból kőbányát nyitottak Badacsonyban, Pálkövén, Kővágó-Örsön; kihasználásra vár ínég a kísörsí kiváló szépségű sárga homokkő s az almádi vörös\' homokkő. )
A balatonparti vasút sorsa most már áltól függne, hogy az elsőbbségeket sikerül-e elhelyezni. Hogy a tavasszal megkezdhessék az építést, a mint az érdekeltség óhajtaná, nem valószínű.
I I I 1* .
Kitüntetés\'
ő felsége a király által Vidor Sa-muné szül. gelsei Gutmunn Hedvig úrasszonynak, a közjótékonyság terén szerzett érdemeiért adományozott koronás arany érdem keresztet, vármegyénk főispánja ma délelőtt 11 órakor a városháza dísztermében fogja átnyújtani. Az ünnepélyen mindenki megjelenhet. ,
Személyi blr.
Hertelendy Ferenc megyénk főispánja városunkba érkezett.
hatást ért- cl Kanc Juliska éneke, kit harmoniumon Epcrjesy Gábor kisért. A műsort ReithofTer Lajos a tő\'e megszokott ügyességül, előadott szavalayi zárta be. A legközelebbi szórakoztató délután vasárnap 4 órakor veáci kezdetét.

Találtatott.
Király-utcában egy gesztenye szörü kanca ló és egy l évesnek láu^ó mén csikó bitangságban találtatott/ — Kískanizsán egy barna foltos herélt vizsla találtatott. Az igazolt tulajdonosok a rendőrségnél jelentkezhetnek.
Szurkáld.

Tóth Lajos Petőfi-utcai 4akos Friskó József téglagyári munkással valami asszonyi pletyka miatt ösz-szekülönbözött, minek szóváltás, majd verekedés lett a folytatása, melynek során Frískó József kezét Tótii Lajos keresztül szúrta. A szurkáló ellen a rendőrség az eljárást megindította.
Bstflrő elítélése.
Rónai Béla tapolcai borbélyt, ki a niult hónapban Spiegel Rezső keres-kedő üzletibe "betört s onnan 1800 koronát ellopott, a zalaegerszegi kir. törvényszék egy évi börtönre Ítélte.
Munkaszflnet karácsony előtt.
Tekintettel arra, hogy a fogyasztó közönség karácsonyi és újévi ulkal-mi bevásárlásait nygyobbára a karácsonyt megelőző vasárnapon teljesíti, a magyar kereskedelmi csarnok választmánya elhatározta, hogy felkéri a kereskedelmi minisztert, hogy a karácsonyt megelőző vasárnapra, vagyis folyó évi december 18-ra. a a munkaszüneti törvénynek a kereskedelmi árusításra vonatkozó rendelkezéseit függessze fel.
Értesítés.
A nagykanizsai czipész- és csizmadia munkások szakegyesülete december hó 4-én tartott gyűlésén elhatározta, hogy Szilveszter estén monológ- és szavalattal egybekötött társas vacsorát rendez, melyre már megkezdődtek az előkészületek. Résztvcvés aláírás utján történik. 1 személy l kor. 20 fillér, család 3 személy 3 kor.
Betörés.
Tegnapra virradó éjjel Lövi Samu Magyar-utcai lakos udvari nu\'glAtóba eddig ismeretlen emberek betörtek és onnan egy zsák lisztet és két ludat elloptak. A tettesek után a rendőrség erélyesen nyomoz.
F(ildink sikere
A boldogságos szűz szeplőtelen fogantatásáról szóló hitcikkck kihirdetésének félszázados jubileuma alkal-máh/l a pécsi híttudonlányhallgatók szent Pál társulata fo^yó évi december hó 10-én a papnevelő-intései dísztermében öröm ünnepélyt rendezett : Az ünnepi beszédet Hardy Ernő IV. éves hittudományhallgató, a fenti társulat elnöke mondta nagy hatással.
Szerencsétlenség.
Geről József vasútig lakatos mint a döntötöri állomáson kihajolt a kalauz kocsiból, a Szél kalapját elkapta. Geről a kalapja után ugrott, olv szerencsétlenül, hogy szörnyet halt. A vonatot azonnal megállították, ntely-lyel haza vitték a szerencsétcnül járt embert.
Zürichi bank - szlavóniai földblr-
"Vv,
tokot.
A pakraci uradalom, mely leg-u-óbb egy belga conzorciumnak ké pezte tulajdonát, a zürichi köles» pénztár nevü bank tulajdonába ment at, mely a birtokért három bécsi, bérházat adot.t cserébe.
Megszökött pék legény.
Zadravec Gusztáv 18 éves varasdi illetőségű pék segéd Hepp Kde csáktornyai péknél volt szolgálatban s gazdája Kisszabadkára küldte nagyobb mennyiségű süteménynyel. A süteményt el is adta a legényke, de a bevett mintegy 15 koronával nem Csáktornya felé indult, hanem Murakirály (elé és Murakirályon, mint a vizsgálat kiderítette, Gyékényesre vallva jegyet, a legközelebbi vonattal elutazott ismeretlen helyre. A megszökött péksegéd egyik társa, Tersztcnyák Péter munka könyvét vitte magával, mig a magáét ott hagyta hütlcnül elhagyott gazdájánál*
Ipar képzettség nélkül nem fizbettí.
A kereskedelemügyi m. kir. miniszter 80.555/1904. szám alatt hozott elvi határozatu szerint engedélyhez kötött iparoknak üzletvezető mellett való gyakorlása oly esetekben, niidóii az üzletvezető a szakszerű képzettség hiányát van lyVatva pótolni, az iparengedély ki nem adható.
Elaludt a találka előtt.
Vasárnap este nagy ribilliót okozott a Király-utca egyik népes házában egy ember, ki a mosókonyhában aludta az igazak álmát. A háznépe a rendőrségéit futott, mely alkalommal kiderült, hogy Molnár János nagyrécsei lakosnak nem volt más szándéka, mint megvárni az uraságok elalvását, mikor aztán Csernega Fáni cseléd leányt meglátogatta volna. Ezen várakozásban azonban elnyomta Őt az áíom. A rendőrség beavatkozásra nem tolált okot.
Az Iparos tanoncok.
Vasárnap reggeli vonattal, több perlaki tanító vezetésével busz perlak» fiu jött városunkba, kiket mint iparos\'tanoncokat városunk egyes iparosainál helyeztettek cl.
Szórakoztató délután.
A nagykanizsai kath. legényegylet csütörtököntartotta vallásos szórakoztató délutánját. Dacára a kellemetlen időnek, szép számú közönség nézte vé^ig. Hajdú Vilma „Mária szepltí1-tclcn fogantatása" ciniíl költemény Ügyes előadásával kezdte el a műsort. Ezt az Uránia szép képei követték, melyekhez a magyarázatot Kalcsok Leó tanár szolgáltatta. Nagy
A mellékletért felelős: KRAUSZ és FARKAS.
Értesitem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a-* húsnak kilogrammja eleje 80 fíllór, hátulja 1 korona -i fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
GRUNFELD MARK
férfiruha cs czipő gyári raktára
Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálási JVnucyr korr\'íosonyl Olcsó árakl
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákgutf lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyei mekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Griirifeld IMárk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
i
Minden p/ir oastpönö* Ingyen Uenöen.
Nagykamml Friss üiság
Szombat, deczembcr 10.
i ^S^il^S SS

1*6) j A nagyérdemű közönség l>. r tudomására adom, hogy nálam
Kanizsai levélpapír
9 lenjobbH\'11 in,nti bfiiiiü1, a
__ marhahuk főrészei, hátulja egy
N Diszes látképes -levelező-iappai kilogramm csonttal 52 krajcár, — ellátott dobozokban — csont nélkü, 60 krajcár. Kleje 25 m «««IMI { ■ 50 \'övólpaplr.j^borftókkal u m s/cgyc és a (öbbj kj|ója
Egyedül csakis \' \' 40 és 44 kn,jc,M\' csonl,al-
Krausz és Farkas m^^MM — erm6
kfiphntó. | „.észáros.
máwm mm wmmm ^^^^
Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjnnk egy nyomása folytán csodálatos fényes vi-lágosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zsebben hordható. Batsrla kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve
2 kor. 40 fill., pót bateria
1 korona.
• Szétküldik utánvétellel: Ka szil Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
?\'& & ® & (? A)\'Legszebb karácsonyi ajándék /^J- ■ -
^ ^ i j i j egy. szép női kalap, f Nincs többé kopott arany képkeret!
SalOn fényköszén
100 kilója 2 kor. 30 fill.
[mely Roth Laura kalap-flzIetébBn a (Kazlncy-utcában) a sok közül köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón
Barnakőszén """"
100 kilója I kor. 60 fill.
. házhoz szállítva =====
Strém Bernát és fiai-nái
»
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126. é i á é é é é
Kitűnő konyba!
Arany Szarvas szálló éttermében == naponta friss
villásrejjtí; e,l 1
és friss csapolás.
használatával fái. vasat, gipszet, papirt stb. bárki, is azonnal bearanyozhat.
lOíty készlet jioldon ecsettel etgyiitt
40 fillér.
Kapható
IC ra u n x é^ a r k a
papirkereskedésében.

ks*
jS
VendégiósöK figyelmébe:
Szallagos boros Qvegek:
1 literes . 36 fill.
„ . . 28 „ ,1 • 24 „
ii • • 20 H
korona b.telesltásseí.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! Olesó áralc J
WeíSZ Jakab Bvegnagykereskedo
aj^y ka ni^«a
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsd pr árak ^m
ti t o r^r a k t ó r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék m i n d e n nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
IXti jó és larJéses teát kedveli, Telefon 81. :. ■ \' Ugy bátorkodom n. b. tudomására hozni, miszerint ■■
Telefon 81.
friss idelv termésű teáim megérkeztek
s igy azon kellemes helyzetben vagyok, hogy m. t. vevőim legkényesebb Ízlésének is megfelelő icafajokkal szolgálhatok. Különös figyelmébe ajánlhatom az alanti fajokat s keverékeket u. m. Császár keverék
Mezey keverék 5 legfinomabb fajból Ássam kellemes zamatu igen kiadó.
Peccó virágkülőnlcgesség nagv levelű
=r
Karlsbadi keverék
Karaván Mandarin kellemes illatos faj Kccmun Cont?ou Sousong háztartási takaréktea « »eK.Uit^ny«>Hi»bli órban 1 Na«;y raktár rum különlegességekben.
Egyidejűleg bátorkodom a b. figyelmét felhívni frissen érkezett fűszerek és csemege áiuimra, továbbá halak olajban és mártásban. Naponta friss bécsújhelyi kalbászok és felszeltek. — Honi és külföldi sajtuk, bor, cognak és különféle likőrök. — Príflai teasonka. Pécsi teavaj. Megrendeléseket a .Icplelkiismeretesébben eszközlöm s kívánatra házhoz szállítom. — Szíves pártfogásért esedezem, kiváló tisztelettel
JStJPÁ1 fűszer- és csemegekereskedő Erzsébet királyné-tér 1. (Hercegi bérházban).
tOwmRI^ktKA UttUnff ! / TÖKXíICIvltKTÍÍA. Uttll.W? Ixü 1
Vf. évfolyam. 341. szám.

Nagykanlzsá, 1904. (vasárnap) december II.
NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG
m
Előfizetési ára: a
yPíTybffi hlttioj bor Jva «gy bóra 60 ftllir. ». .». Vidékre póttal ttJdcsiet egy hóra 1 korona 20 ffiiér.
ki.ju «.ujd«....»,^ a f.ui«. M.?fc.ti«, I idBojílenlk naponta korán rsogil.
Kr.»„ H Park*« ^ a-.T* ««a ^ I . j^J^ p^ ^ um(iéu,
Jitrkfittustg ét kiadóhivatal: Kxauu li Farka» pipuktr<{k«44a*. |j
• \' \' \' » \' A ■
Hz ©sztrák kormány válsága.
• TARÍ
Keletre magyar.
\\ Kbbe;i u jelszóban aztán benne van a másik is a Széchenyi Jst-váné. A mi kis Adriánk voltakép-jiHiröblp eey méwk kis tendernek, természetes kikölő\'a lmunkra s ha legalább tizon n másik Ids tengeren tényezővé válhatunk, meghódítottak n tengert és a keletet is. Annyira, amennyire jogosak lehetnénk az pspirúcióink. Ennyire azonban van jogunk. A Kelet szániára mi vagyunk u legközvetle-jiebh civilizált szomszéd s csak természetes az, hogy mienk annak a boltosnak a szerepe, aki neki mindent helybe visz. Az is természetes azonban, hogy e/.időszerint el-Ifinek bennünket ettől a szereptől, felsősorban Ausztria a azután az \' egész világ, amely az osztrák-magyar határon vám nélkül hozza át a holmiját. 8 a tenger, a Mi-ger nekünk idegen. Tehát az a kelet is. »Szisztematikusan végzik ki bennünk még a csiráját is annak a hajlandóságnak, hogy tengereit kereskedjünk. Egyébként:
— mivel? Ilyen terményt akár keletről liozhatuak, amint hogy hoznak
— mihozzánk is. S iparunk, az az ipar, ami szebbet produkál, mint amire a Balkán képes, gyönge tapogatózás, amit mindjárt agyoncsap Ausztria, amint kissé nőni próbál. Kiértse meg Thék Endre zongorát vinni a keletre, hogy vájjon nem e állami segedelemmel teszik lehetetlenné az osztrákok. S ez igy van mindenben. Ausztria még okkor se enged boldogulni bennünket, ha ráfizet a versenyre. A magyar valahogy meg ne szokja azt, hogy
/ neki egyéb kivitele is van, níint „_a btiflft, meg az ökör.
I\'/.ek" az állapotaink és ezek között az állapotok, között — no meg a mai zűrzavarban — kétszeresen jól esik arról olvasni, hogy gondolunk a Keletre. Nemcsak mi, akik néha-néha exportról álmodozunk, hanem az ez idő szerint túlságoson igénybevett kormány is. Jkrscviw/ Albe rt kultuszminiszter tegnap a keleti akadémián töltötte a délelőtt-jót s azzal bajoskodütt, amivel x^»jmi kevesen közülünk, hogy keleti kereskedelmünk feltételeit tanulmányozza. A feltételek között a legfontosabbat, az emberanyagot.
/ ■ 1
A katonákat, akik majd nekünk és kizárólag nekünk hóditanak. Bizonyára öröme telt az iskolában, aminek Kunos Ignác, ez a fanatikusan magyar orientalista a vezér-szelleme. — Ha sok ilyen magyarunk volna!- Olyan magyar, aki tisztában van azzal, hogy mik számunkra a jövő feladatai s küzd ezekért a feladatokért az egész erejével. — Csakhogy nincs.
Vagy legalább is nagyon kevés. Ilol vezszllk? A magyar kereskedelem rögtön apátlan, anyátlan árvává változik amint nem Ausztria a forrás, ahonnan behozza a holmit. Gyámoltalan, ha a mi produktumunknak kell piacot csinálni kifelé. A magyar kereskedelem — ugy nagyjában — föl se éri ez időszerűit még\' észszel, hogy mi az, amin Kunos Ignác fáradozik. 8 miért keletre menni nekünk, amikor idehaza is elég jó a pipadohány és a magyar töltött-káposztának e világon sehol nincsen párja.
Budapest, december 10.
A szorb kölcsön. Belgrádból táviratozzák, hogy l\'flceu pénzügyminiszter korábban tervbe vette, hogy az tij szerb kölcsön tárgyában előbb Bécsbe ós amitán l\'árisba fog utazni. Krrőí az utazásáról u politikai bonyodalmak következtében lemondott és utazását egyelőre elhalasztott».
Miért zárták be as egyetemet. Berzevlezy Albert vallás- és közoktatásügyi miniszter e leiratát az egyetemi és műegyetemi hallgatók érdekeire való tekintetből adta ki, mert az egyetemi mozgalmak megújulása köny-nyen [tehetné nz egyetemek rögtöni bezárását szükségessé, mi által a csonkát! maradó félév veszendőbe ment volna azokra is, kik minden mozgalomtól távol tartva magukat, idejüket ceéxzcn tanulmányaiknak szentelték. Azzal, hogy az I. félév most befejeződik, az összes egyetemi hallgatók érdekei meg vannak óva s különben is az előadások befejezése ilyenképpen mindössze mintegy egy héttel előzvén meg a rendes Időt, ez nz intézkedés a tannlinányaayag beosztása tekinleté-ben zavart nem fog okozni.
A németországi saerzödés. A tegnapi miniszteri tanácskozás erediné-nyo, mint tudósítónk jcjeuti. ngy látszik. különösen előmozdította a német birodalommal való kereskedelmi szerződés létrehozásának ügyét. Hogy mely napon utaznak u magyar és uz
osztrák küldöttek Berliube, az még nincs megállapítva; uz elutazás, ugy látszik csak .akkor fog megtörténni, ha előzőleg Írásbeli uton a nézeteltérések annyira kiegyenlítettek, hogy meg legyen az alap a sikeres szóbMí továbbtárgyalásra.
A vétójog szabályozása. Rómából jelentik: Kgy vatikáni magasállásu személyiséghez egy újságíró kérdést intézet», igaz-e, hogy a pápa a konklá-véra vonatkozólag uj szabályzatot adott ki. mely a hatalmak vétójogát teljesen megszünteti. Az illető istennel válaszolt, de megjegyezte, hogy uz uj szabályzatot érthető okokból u moatuui viszonyok közt nem hozzák nyilvánosságra, kivéve azt nz esetot, ha koti-kláv(é egybehivása válnék szükségessé.
döntő mérkőzést azonban még aem provokálnak. Nngyobb jelentőségű esemény csak az, hogy a port-arturi ki» kötőben levő orotnz hajók annyira öaz-szelódöztettek, hogy használhatóságuk-■ ró! egyelőre még álmodni sem lehet, ■miratnink egyébként u következők:
• - - London, dec. 0.
A japán követség táviratot kapott, amely megerősíti a port-arthurl orosz Hottu mcgsemisüléséről szóló hírt. A Perosvjet, Poltava, Retvíiíán és Pob-joda égészen elsülyedtek. a Pallada féloldalra hanyatlott, a Bajau kigyu-\' ladt. u.öobastopol, amely a koleti kikötőben állomásozott, pár perc alutt merült el és csak kéményel s árbocai merednek ki a vízből.
Gyilkosság, vagy baleset?
Párit, dec. 1(1.
Uautíer Paeny szerint Sy vetőn néhány nappal ezelőtt tltohsato» figyelmez-totést kapott, amely arra indította őt. hogy felkérje Yllleneuve «luilluume barátját, vigyázna életére.
Tegnap délután két óra felé három képviselő párthíve kere&to Syvetont lakásán, de az inas, akinek kí volt adva az. utusltáa, hogy látogatókat ne bocsásson be, ezeket sem bocsátotta be.
Boucnrd vizsgálóbíró, aki részt vett abban a bizottságban, amely u tényállás megállapítására killdutett ki, azt u meggyőződését nyilvánította, hogy balesetről vau *zó.
A városi laboratórium főnöke kijelentette, hogy az uz ujságpapiros, nmelylyel a kályhacső be volt dugaszolva, még elegendő levegői engedett a sióimba hatolni, ellenben a fiHöktstUlék-nek megrongált voltát állapították meg.
Ma déli tizenkét órakor azon az esküdbitéki tárgyaláson, amelynek Sy-vetou ellen kellett volna megtartatnia, az elnök kijelentette, hogy vádlott meghalváu, a bűnvádi eljárás besziin-teltyüJCj._____
A nacionalisták nagy iilidel*\'Séhr?ké-szülnek u temetés ulkalmából, amelyen Coppée Francois fogja% gyászbeszédet tartani.
h orosz-japán háboruM
A harctérről érkezett táviratok meg-erósíteui látszanak ama tényt, hogy egyelőre sem a Suhó mentén, sem l\'ort-Artur körül döntő ütközet nem várható. Kisebb-nagyobb eredményeket elérnek ugyan u japánok iiapról-uapra, de ezek csak u pozíciójuk megerősítésére bizonyulnak hatásosukuak.
Pétervár, dec. 8.
Sankiomutungból táviratozzák, hogy Mnsiapnál a vasútvonal le v&n rom-bolvu és egyre fordulnak elő összeütközések. Itt a legkisebb a távolság az orosz és japán csapatok közt, néhol alig lüO lépés választja el a két sereget egymástól. Az ágyúzás soha-kciu szünetel. .Mihelyt valakinek a feje vagy keze lejátszik az orosa sáncokból, a japánok azonnal golyókkal árasztják el az erődítési müveket. Olyan közel jutnak egymáshoz az ellenséges felek, hogy a japán katonák orosz nyelvűn átkiáltanak az oroszok« hoz és szidják, gúnyolják őket. Az oroszok a sáncokban éjjel-nappal talpon vannak.
London, dec. 9.
Odesszai orosz tengerészeti körökben azt moudják, hogy az orosz adruí- . rnlitás teljesen lemondott arról, hogy a port-arlhuri flotta Maradványait meg-mentse és megparancsolta a port-arthurl tengernagynak, hogy a hajókat röpitsc a levegőbe.
Pétervár, dec. 10.
Makdeuból jelentik, hogy Oripptnberg tábornok, a mandsuriai második hadsereg parancsnoka odaérkezett
, Tokió, dec. lü.
Néhány nap előtt n japáti balszárny közelében 20.000 főnyi orosz sere« tilut fel, de nyoinbau másfelé kauyaro-dott és elérte Bnsingtakut. ahol Ktiro-putkln szemlét tartott a védelmi mü* vek felett. •
Pétervár, dec. 9.
AU\'xundromki tábornok kamara» lemondott u Vörös kereszt elnökségéről. Suttogják, hogy a tömérdek siklutsi" tál miatt kellett\'hagyuia el állását.
A Szaffan-sziget bombá-• zása.
A ,Daily Telegraph\'-uak jelentik Tioncsínbőt, hogy. hogy Oku tábornok három napig bombázta a Liaojángtól 40 kilométernxiro fekvő Sxafínn-Azigc* tet. Ax oroszok kénytelenek voltak állásukból visxxavoulni. A japánok öl* ezer embert vesxtettelf.
Tokió. december 10. • A Port-Artúr elült történt utolsó meg-figyelések szerint ax oiosxok nyugaton és a keleti kikötő egyes réweibeu nem fejtetlek ki tevékenységet. Majdnem valószínű, hogy ax ostrom további folyamán a japánok nem teszik ki magukat olyan vereségeknek. mint amilyeneket a múltkor szenvedtek, hanem inkább kiéhextctéssel fogják bevonui az erősséget. Abbéi a körülmény bél. hogy ax orosz hajékbn teljes nyugalom van. arra követkextetnek, hogy a tengerészek a sxárazföldre menekültek és a sáncmunkában segéd-kexnek.
a f^Arxvgeti tölteni.
sí- ^Trwdr"
tartozik büntetését ki-\'
t<

1
.r:
....A
London, december 10.
Miklós cár a Talbot nevii angol cirkáló tisjtikaráuak ezüst bowlet ajándékozott, amelyen a következő feli rá s van: Ax or06x cár ajándéka a Talbot tisztikarának kösxöuetiil a Varjak és Korejeo legéuységénok az 1004. február bavi csemulnói ütközet után nyújtott segítségért. Egyidejűleg a cár a walesi hercegnek 500 fontos csekket utalt át a királyi tengerészeti alap számára, melynek a herceg az elnöke. Ax augol kormáuy a cárnak a tisztek köszönetét fojexto ki.
Éhínség Port-Artúrban.
\' London, dec. 10. .
A Reuter-Ügynökségnek jelentik tegnapról az ostromló hadsereg fóhadi-szállásáról: Port-Arturnak élelmiszer-készletei nagyon szűkek. A helyőrség csak csonkított adagokat kap és olyan keuyerot, moly kevert lisztből készült. A tűztek hetenkiut kétszer lóhúst kapnak. A vlx rossx, miért is sok a tifusx és a dixonteria. Friss főzelék nincs és a konzervek elfogytak. A készletek egy hónap múlva valószínűleg teljesen kifogynak.
London, dee. 10.
A pétervári nagy vezérkarhoz érke-zett jelentések szerint a maudsuor-bzági seregek hadműveletei szünetelnek és csak a tavasszal van kilátás xá, hogy ax orosz seregek újból megkezdjék akciójukat. Mukdenben erősen híresztelik, hogy a jopáuiak uj sereget alakítottak territoriális csoportok* bél é« tartalékosokból.
Euroki halála.
London, dec. 10.
Hire jár. hogy Kuroki meghalt, bár a japánok ezt a híresztelést most ír batánozottau megcáfolták.
Megbüntetett kapitány.
. Pélervdr, dec. 10. . i r \'! 1
Alexla nagyherceg, ax orosz tengerészeti főparancsnoka, mai uapiparnn-esában 15 uapi szobafogságra itélto Klado haditengerészeti kapitányt, amiért a Xovoje Vremjában több cikkel még-támadta a tengerészeti kormányt és I elferdítette a tény eket. Klado kapitány
A helyzet.
A lnir mindjobban meafeR*Hl. A tegnapi nap az ujtimátiiniok napja vólt. Az ellenzék is kimondotta, ax utolsó szót, a miuitflereluók is kimondotta mit határozott. A keddi napon kezdődik a dön táji tk Özet.
Kxt megclóxóleg holnap, vasárnap Tina István «röf miniszterelnök még a marosvasárhelyiek előtt nyilatkozik, Appony i Albert gróf pedig I\'ozsonyban mondja el politikai nézeteit.
.4 kilépettek mai értekezlete.
Gróf Andrássy tjyula tegnap este tóki\'tereboM birtokáról Budapestre érkezeti Ma délelőtt a kilépettek a Nemzeti Kaszinóban értekezletet tartottak, melyen képviaelőháx megkezdődő ülésére való tekintettol ssabályozták a magatartásukat.
A miniszterelnök és a házelnök utazása,
é
A miniszterelnök ma este utazik el Budapestről, Perezel Dező. pedig ma reggel utazott el Bonyhádra, ahonnan hétfőn délelőtt jön vissza a fővárosba.
Egy népgyűlés története.
Mint nekünk Rákospalotától írják, otljn csütörtökön az .egyesült ellenzék- (!) népgyűlést hirdetett, de a nagy garral hirdetett népgyűlésre összesen 23-au jöttek össze. Vhabada elnök erre határozatképtelenség miatt nem tartotta meg a népgyűlést.
Az osztrák kormány lemondott.
Bécs, dec. 10.
A-költségvetési bizottságban történt leszavazás titán ú Korber kormány ímnijfttcrtanűefiot tartott, amelynek határozata alapján ma Körber miniszterelnök a királynak felajánlotta a minisztérium lemondását.
Vájjon mit határozott a lemondás Ügyében a király, még eddig nem került a nyilvánosság elé.
Mint miuden kormányválságot, a Körberét is cáfolják.
Az elsó cáfolat ma délben érkezett és ezeket mondja:
Bécs, dec. 10.
A Körber-kormány — mint most már kéltségtelenué vált — nom foffja benyújtani Umondáaát, Kormánykörökben ezt azzal indokolják meg. hogy Körber nem mondhat le állásáról mindaddig. amíg a német kereskedelmi szerződések \'megkötve nincsenek. A Reicbsrathot éppou azért napolták el. nehogy a képviselőtestület bizalmatlanságot szavazhasson Körbernek. Újév után iámét össze fogják hivni a Relehs-rathot s a Körber-kormány fogja össze-hivní. Akkor Körber isínét tárgyalni fog a pártok vezérlerHaival s hiszi ív, hogy tovább maradhat meg a kormány élén. Minthogy az udvarban erősen tartják, újév utáu, ha a pártokkal megt egzezni nem ind. valószínűleg feloszlatják a Keiehsrn\'thot.
. . « » • 1 •*
Bécs, dee. 10.
A miniszterelnök a Reiebsrath két házához mai keletű átiratot- intézett, melylyel a legmagasabb megbízásból a Roich8rathot elnapolják.
A finn országgyűlés.
Hoislngforss. december Hl. Ma nyl-tniák m< g a tínn országggyülést Obo-lenszki herceg jelenlétéhen, ki a dómban tartott, istentisztelet után a cári kastély tróntermében felolvasta a trónbeszédet. A trónbesxédet »véd és tinn fordita^ban megismételték. Hrr»« az országos marsall és a rendek főembere a herceghez azt a kérést intézte, hogy tolmácsolja a cárnál hódolatukat. A trónieszéd lényegesebb részében ezt mondja:
Tudomásomra jutott, hogy egy Finn-orttágbuu elterjedt felfogás szerint az ország nyugalma helyreállításának wuik-séges feltételéül tekintik az utolsó időben hozott hat törvény részben való megváltoztatását. K törvények közül néhány Finnországnak az orosz császársághoz való visxonyát még szorosabbra fűzte. Más törvényeknek ismét az a céljuk, hogy eszközt adjanak a kormány kezébe az ellene irányuló ellenállas elnyomására. Kz utóbb említett törvények azonban lényegileg ideiglenesek és örömömre fog »zolqálni, ha azokat megszűntethetem, mihelyt a /Inuországi katonai kormányzóság velem közli, hogy ama vistonyvk, melyek 0 törvények kibocsátását feltételezték, megváltoztak. Ami az • elsősorban nevezett törvényeket illeti, melyekhe$_a finnországi védkötelezettség határozatai tartoznak, elhatároztam, hpgy^n törvények főelveikben megtartsák jellegüket. Hogy azonban ezt pontossággal megállapíthassam, a birodalmi törvényhozásnak a Jhm helyi törvényhozástól tett javaslatok méltánylásával lépéseket tettem a törvények korlátozására vonatkozólag.
bosnyák gyalogos katonával, akik közül egy, «e «ző,se beszéd, nekiment :Woín-\\vutm Józsefnek és arcul utölte.
A bárom civil azonban nem nl>bö| az anyagból van gyúrva, amolyet po. főzni lehet és hamarosan nemcsak kn-in\'atftstnl visszaadták a pofont a bátor hadúrnak, hanem a bajoimttjét is cl. vették. j
A katonák közű! kettő elment,, a másik három azonban bajba jutott bajtársuk segítségére sietett^ amiből aztán általános verekedép lett, amibe most már az utón is beleavatkozott, i\'g.V. bogy a katonákat lefegyverezték!
Két katona és Fekete József, akit a vállán szúrtak meg, megsebesült,
Az egész társaságot a It-ik kerületi kapitányságra kisérték, ahonnan a verekedő katonákat katonai őrjárat vette át.

Elfogott szélhámosok.
Vlad Antal géplakatos Szarvason megismerkedett Wlaskó András n*z-| taloamesterrel, akinek annyit mesélt a i budapesti élet kellemességeiról, mogj arról, hogy 150—200 korona valódi pénzek ugyanaunyi kifogástalan hamis pénzt lehet szerezni, hogy Wlaskót sikerült már felcsalni a fővárosba.
Itten a vasútnál várt reája Vad egy elegáns úrral, aki pénzintézeti tisztviselőnek mondotta magát.
Hárman elmentek a Prélter-féle sör-
I > •
csarnokba, ahol egy negyedik ur csatlakozott hozzájuk és hamarosan any-nyira leitatták Wlaskót, hogy elszedték pár száz koronányi készpénzét, aztán egyenkint megszöktek.
Időközben Wlasko kissé felocsúdott mámorából, látta, hogy becsapták és a szintén szöku( akaró Vad Antalt nyakon csipve, átadta egy rendőrnek.
Reggelre mind a három cinkos már a rendőrség börtönébe került.
A „Fekete kéz 4 rejtelmei.
Valami titkos szövetkezet űzi mo»-tanában nemzetközi üzolmoit. A xzö-vetkezet tagjai a legkegyetlenebb mó-dou veszik vérét annak, aki uem teljesíti vakon a neki kiszabott félté, teleket és irgalmatlan bosszút állnak, ha valaki a reudórséghez fordul.
Sokkal komolyabbak a hasouló ese-tek az Fgyesült Államokban. Egy ig. tanító sokáig gondolkodott azon, vaj. jon mi lehet az oka annak, hogy olasz tanítványai napról-napra sová. nyodnak és sokati meg is betegednek,
A héten egy olasz leányka aztán ehnoudta a tanítónak, hogy a szülei attól félnek, hogy nemsokára meg kell hnluiok, mert nem tudják eddig má* a .fekete ké*" által megszabott pénzt megfizetni s hogy 400 körönét mát tizeitek.
*
A minap egy Brüsszelben járt urN asszony kapott levelet .Fekete kéz" aláírással. A levélíró felszólítja, hogy meghatározott időn belül több ezoi koronát helyezzen el számára. Hü megtagadná, halál vár reá. Az asszony rettegésében a roudőniéghez fordult, amelynek azonban nem sikerült kidé« rí leni semmit. Brüsszelben nem volt többé maradása az asszonynak és leányával Londonba utazott, ahol most nagy aggodalommal tölti napjait s még az utcára sem mer kimeuui.
A tanító rögtön kérdezősködött a leányka szüleinél és más olasz szülőknél, de a kérdezettek óvakodtak bár« mit elárulni és könyörögtek neki, hogy a világért se ártsa bolo magát a dologba, ha kedves áz élete.
A rendőrség teljesen tehetetlen, mert nem aknd senki, aki tanuskodui merne. A „fekete kézMól való félelem legvózhetetlon.

Verekedés katonák és polgárok között.
«
Mn hajnalban a Donáthy-ntcában véres verekedés volt civilek és katonák
/
között, amelyben ez egyszer a fegyveres erő járt pórul. Az utcai harcról jelenti tudósitóuk : Weiawurm Géza, Woínwurin József és Fekete József vásárcsarnoki árusok ma hajnnlfelé elindultak a budai vásárcsarnok felé. A Douátby-utoában találkoztuk hat
BUDAPESTI HÍREK.
— Tolvaj a kiállításon. A technológiai ipurmuzeumbua levő világitáj kiállításon ma dóiélőtt furfangos módim lopta ol egy ismeretlen tolvaj Houíg Adolf kereskedő 000 korona értékű brilliáns tűjét. Honig nagyon elmerült a kiállított tárgyak nézésébe s fejbólintással megbocsátott egy fiatal embernek, aki a prograuimját véletlenül a kereskedő arcába nyomta és sűrű bocsán tkérések közt a nagv tolongást okozta a Honignak szerzett kellemetlenségért; Jóval az eset utáu vette csak észre Honig, hogy a brilliáns tűje hiányzik. Akkor azonban a
E X O C
Arc késbor (InonUtAuMa legjobb. To)|o»cn snlrtotán. X&roa liat&«n KnV«XOt n«o t«rt*lmAS. 1 t«coly l koroiiu. KouiU höl^/por. 3 ksiubon. 1 dobos Ar» « Uuis
ZT^Z: Kdptiaió BOHUNICZKY $,
aih»vih_v
tolval.roár árkon-bokron tul volt. Keresik. t
— pinoetüc. Ma éjjel félkét órakor ffrodliih T. asztalosmesternek Alkot-mány-utca 11. szánni ház pincéjében levő »«talon műhelyében tűz támadt. Az V. és VI. kerületi tűzoltóság nyomban kivonult n eloltotta a tűzőt mielőtt még nagyobb veszedelem származhatott volna belőle.
— A napssámos keserve. Tamóczy István napszámost nagyon elkeserítették áz élet nyomorúságai s ezért ma rumban feloldott lugkövet ivott. A mcu-tók súlyos sérüléseivel a Rókusba szállították.
— Eltörte a lábát. A síkos megfagyott utaknak majd minden nap megvannak a maga áldozatni. Mu Smoglie József magánhivatalnok csúszott el oly 8zcreucsétlouül az utcán, hogy jobb lábát törte. A mentók a Rókusba vitték.
TÁVIRATOK.
Magyar-osztrák flottademonstráció.
Róma, dec. 10. A sajtó egy részét tyénkken foglalkoztatja az a hír, hogy Magyarország-Ausztria flotta-domonstrábiót tervez Albánia elótt. A Oiornálo d\'Italia »szorint a sku. tarii incidens csak ürügyül szolgál Magyarország-Ausztriának arra, hogy ai albánoknak megmutassa, hogy Magyarország-Ausztria flottája épp olyan erós, mint\' Olaszországé. Ez az oka. hogy az albániai vizeken nz utolsó időben ismétlódnek a llottu demonstrációk.
HÍREK MINDENFELŐL
— Előbb Havasiunk, Nagy derültséget keltett Steiner Jakab mohácsi bizottsági taguuk a vármegye minapi közgyűlésén tett felszólalása, mely voltaképpen indUváuy akart leanl. Az ellenzéki szónokok noha teljesen tisztában voltak azzui, hogy u gróf Tisza István kormányelnök mellett túlságos uagy számbau állást foglaló törvényhatósági bizottsági tagok véleményére egy csöpp hatással se lehetnek, de hát hogy a szólássznbud lúg áldásos voltát a csömörlésig ki használják d. e. 11 órától d. u. 1 óráig beszéltek öumagukuak. Ezzel könnyen érthetóleg, éppen ellenkozó limest értek el, mint amit céloztak. A mai közönség utálja a sok beszédet. Ujabban csak azok a bankettek kedélyesek és sikerültek, amelyeken nem szabud pohárköszöntőt mondani. Miuden jóravaló ülésen az a jelszó, hogy »Csak röviden !• A lapok szer kosztóségeiben is táblák függnek u Mon e fölirattal: .Az idő pénz! A tegnapi bőbeszédüség hatása alatt aemcsakhogy örömmel szavazták meg a vármegye bizottsági tagjai nz obs-^kció nyakának kitekoréséért a kor-ttfoyelnOknek és a há2 elnökének a legőszintébb bizalmat, de a légnagvobb készséggel fölírtak volna az iránt is, alkossolTa kormány olyan tör-v^.vt is, atnely rniudeu olyan szónok, «i beszédével meg nem győzi uzokat, «ikkei beszél — halálbüntetéssel suj-««Mék. Mint a heringek összenyomva, indákban ¡«adtak a közgyűlés szűk jermébea kétszáznyolcvanan két óra "M«zat 8 kénytelenek voltak végig ""Ugatni olyan beszédeket, amelyekre uem voltak kíváncsiak, azt nz örökös kiabálás és a£avazat elég meggyózó J
ered-bizouyitja. E
mellett szól Steiner .lakab felszólalása is, aki a zaj locseudesülése után a következő indítványt tette:
— Dél elmúlott már. Szavazatink ! .tA\'i imiij tovább is akar beszélni, beszéljen atillán.
— Gyilkosság egy reggeli mtatt.
A temesvári esküdtek pénteken ültek törvényt Szablyát- tjvörgy ívkásl pa-rasztlegény fölött, aki augusztusban Júlia nevű nővérét egy mángoló rúddal agy onütötte, mert vonakodott neki a reggeli levesét elkészíteni. Az esküdtek vétkesnek mondották a cinikusan védekező gyilkost és a törvényszék kél évi börtönnel sújtotta.
— Merénylő munkás. Bécsből táviratozzák : Hallanék Ferenc nős munkás szerelmes volt Hurtmann Mária tizenhétéves eaelédleányba. Hallanék a leányt folyton üldözte szerelmi njádla-taival, de az neut hallgatta meg n munkást. Pénteken reggel Hallanék megkérto a leányt és amikor meglátta, revolverből kétszer rálőtt. A leány mellén megsérült. A lövés zajára többen odasiettek és egy lakatosinas Hallanék kezéből ki akarta csavarni a revolvert. A munkás az inasra is rálőtt. de szerencsére nem találta. A mikor Hallanék litt&, hogy minden szökési kísérlet hjábUvnló, halántékon lőtte magát és azotuial meghalt. A leányt súlyosan megsérülve a kórházba vitték.
— Halálos részegség. Temesvárott (¡gy 00 esztendős öreg ember, Petkó Ágoston nyugalmazott tnuitó. végzetes módon lclto halálát. Csütörtököu este kissé beborozva ment cl hazulról s azóta nem tért visszo. Másnap délbeu aztán a gyárvárosi Klapka-soron kihúzták a\'holttestét a Bega vizéből. A rendőrség megállapította, hoev a szerencsétlen u sötétbeu nem találta meg az egyenes utat és tántorgó léptei a folyóhoz vezették, melynek hullámai közt halálát lelte.
— Bertlllon uj találmánya. Berlll-Ion a párisi rendőrség nnthropometriai intézetének igazgatója. Az authropo-motria tudományának ő a megalapítója s a novatetes eredmények, amiket a kriminológia ezeu a téreu elért, uz ő muukájának a gyümölcsei. A párisi rendőrség anthropometriai osztályának rendszere szerint készülnek egyéb európai rendőrségeken is az authromopetrlal fölvételek: azok pontos mérések a bűntettes koponyá ján és teste egyéb részeiu Is, amelye ket könyvben számon tartanak, s amo Ivek segítségével azután megállapít Injtó az ismét hurokra került gQ gosztevó azouos8ága. Bertillon a n\'u pókban uj találmányát mutatta be u tudományos világnak. l\'j rendszore egy erre a célra való készülék segítségével lehetővé teszi, hogy a lefoto-gráfozott tárgyak vagy helyiségek mé retciuok eredeti nagysága, a helyiségben elhelyezett tárgyaknak egymástól való távolsága ós egymáshoz való vi szonya pontosan megállapítható legyen Ezután tehát, ha valahol Amerikában ellopnak egy ékszert, a budapesti rendőrség nz amerikai fényképet bele-állítja Bertillon készülékébe és a fénykép léptékéről leolvassa, az ékszernek egyes drágakövei milyen távolságnyira
oltak egymás mellé foglalva. Vagy ha valamerre kifosztanak egy boltot, a fénykép nyomán pontosan megállapítható, milyen távolságnyira voltak elhelyezve egymástól u kérdéses bolt bereudezésoi és egyéb tárgyal. Bertil-ou maga hangsúlyozza, hogy találmá
— Felhívjuk olvasóink figyelmét lapunk mai számában megjelent Erényi Bea gyó^tyszerésa hirdetésire. ,
x Bob hashajtó a legkellemesebb, mely egy fájdalomuélküli székletétet idéz elő két óra alatt. Miudeuütt kapható 10 fillérért. Postán szétküldi Erényi Béla Diana-Gyógyszertára Budapest, Károly-körut o.
--T-i- T.ZJS - Ife * 13
TÖRVÉNYSZÉK.
A vasutasokat felmentették. Az
ítéletet tegnap délután két órakor hirdette ki Frenreisz István elnök. A tábla annak előrebocsátása után, hogy a vasúti alkalmazottat közhivatalnoknak tartja, a törvényszék ítéletét érdemében jóváhagyja, a sommiségi panaszoknak helyt nem ad. Mivel pedig a vádlottak egyikéro siucs bebizonyítva, hojjy büntetendő cselekményt kövotett el, valamennyit fölmeutl. Az itélot ellen dr. Baloghy György fóügyésil helyettes a 881. alapján sommiségi panaszt jelentett be. A vádlottak az ítéletben megnyugodtak.
§ A lotartóitatott ügyvád. A kolozsvári Remenyik cég kárár^ elkövetett 200,000 koronás csalás/ ügyébeu előzetes letartóztatásba helyezett dr. Róth Sándor fővárosi ügyvéd a vád-tanács határozata ellen a kir. ítélő táblához jelentett be felfolyamodást, a tábla azonban a fogságot fentartotta mindaddig, mig az elRŐrendü terhelltet Krausz Emilt, akit Londonban elfogtak, haza vem szállítják és a dr.\'Róth "védekezésére nézve u kolozsvári vízb-gáló Remenyiket ki nem hallgatja.
Evkölontolon merénylet. A nyá ron Kovács Gábor 45 éves nős ipa-egy 10 éves hülye leány ellen
ros
nyának elvo uciii uj, mert már ötven évvel ezelőtt kísérleteztek vete. Csak-togy a régebbi eljárás bonyolult trigonometriai számítással járt, holott az készülékével a legegyszerűbb rendőr elbánhat, ha kioktatják reá. ,
erkölcstelen morényletet követett el. Ma délelőtt vouta ezért felelősségre a budapesti büntetótürvényszék és az ittassággal védekező vádlottat egy évi és hat hónapi börtúnre ítélte. A ki rályí ügyész SHlvosbitásért felebbezett § Vétkes bukás. Gellen Adolf rövidáru kereskedő, ukinck kót évvé czelótt a Józsefvárosban virágzó üzlete volt, 8000 korona passzívával esődbe jutott. A hitelezők csulárd bukás bán tette miatt tett ellene feljelentés azon a címen, hogy a raktárban levő árak jelentékeny részét-elvonta a csődva-gyonból. A budapesti büntetőtörvény-szék ma csak vétkes bukást állapított meg és ez alapon a vádlottat nyolez napi fogházra Ítélte. Az Ítélet jogerős.
A halálos Ítélet után. A pestvidéki törvényszék börtönébon u halálfélelemtől gyötrődve ül szerdán éjjel ótu a három tápió-szclei bérgyilkos: Huszka András, a feleségo és özvegy Borgovits Józsefuó.
Az esküdtbíróság halálos ítélete kü lönöseu az asszonyokat sújtotta le, kik már ott a tárgyaló teremben is elájul tak, mig Guszka férfias megadással hall gatta meg a bírák döntését s most komolyan reménykedik, hogy kegyelmet kap. Egyre mondogatja még most js vé-dójének, hogy nem ó fojtotta meg kötéllel az öreg Borgovitsot; oat a fecsegő az esküdtszéki tárgyalás során csak azért vállalta magára, mert Bor govitsnó ezért még külön ígért neki láromszáz forintot
Az elitélt asszonyoknak ls a kegye-em reménysége ád erőt e szomorú napokbuu. Huszkáué különben csütörtökön nem is emlékezett vissza, hogy őt is hajálra Ítélték volna, osak a férje halálos Ítéletét hullotta. ^
Most már azonban mindent tud és egészen oda vau. Egyre sir, gyötrődik
s egy rabasszony borogatja hidegvizea ruhával a fejét. \' \'
A szerencsétlen asszony sokat gondol az urára, akinek félti az életét, talán még jobban, mint a macáét s egyre hajtogatja:
.Jaj, mi losz az én édes párommal ?" Huszka és Borgovitsné Védői ma délolótt már beadták o kegyeimi kérvényt, Huszkáné védője holnap adja be.
KÖZGAZDASÁG.
Köavágóhidl sortóovAsár. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Tognap-ról maradt 1429 drb sertés. 98 drb sílhló; ma érkezett 215 dr\'o sertés, összesen 1644 drb sertés, 98 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 214 drb Kerté*, .\'10 drb süldő. Mai árak : Öreg sertés elsőrendű —, fiatal, nohé* 88—92, középminóségtl 82- 84, köunyü 76— 82, horvátországi süldő 60-68. A vá-sár közepei volt.
— A budapesti rabonatőssde. A
déli gaboua határidóíizlet Irányzata bágyadt. 1 órakor a következők voltak n aáróárfolvnmok: Buaa áprilisra 10.20-10.21. líuztt októberre 8.85-8.80. Rozs áprilisra 7.95-7.96. Zab áprilisra 7,19-7.20. Tengert májusra 7.88—7.59. Repco aug.-ra 11.10—11.20.
Késsáruüzlet menoto: Lanyha irányzat mellett nóháey fillérrel olcsóbb árukon elkel 5000 mm. busa. Rozs csöndes, tengőn szilárd, \'zab változatlan.
A budapesti értéktőzsde. A mai
olőtózsdén a bécsi Roicbsrath elnapolás! hirére bágyadt hneg\\ilat uralkodott, az áresés azonban nyugodt üzlet mellett folyt le és a forgalom igen szűk mederben mozgott. A helyiértékek piacán Posti keroske(!e\'mi bank részvények magasabb árfolyamok mellett kerestetek.
A levél az asztallal, írókészlettel megint fölkerült, de amikor a széket is fel akarta a bandita voatatui, dr. Watsou tiltakozott
— Anuyi udvariassággal mégis csak tartoztok nekem, hogy a széket alattam hagyjátok. Legyen hová leülnöm.
— Szabály ellen vau, de ^noui bánom, legyen.
— És az ebéd ?
— Türelem. Meglesz. Milyeu ebédet
kívánsz ?
— Jót.
— Ki fogja megfizetni?
Ebatta, hát nem szedtétek el minden pénzemet, értéktárgyamat?
— Azt hiszed, u megfigyeltetésed, lépre keritésed, Ide záratásod semmibe som került? %
— Adjatok enni, mert éhen balok. A fizetésről aztán beszélhetünk,
— Jó, legyen ugy. Eltűnt és félóra múlva újra jelentkezett.-
Egy kosarat engedett lo a kötélen.
— A legjobb, amit hirtelen találni lehetett. Váljék egészségedre. Egy
somó újság, könyv és fszál gyertya, gyertyatortóval is van ottan. A kapitány nzt akarja, hogy ne unatkozzál és érezd magadat nálunk jól. Holnapra szabad lesz egy földszinti szoba, akkor elfoglalhatod azt is. A király is ollak-liatlk benue. * N •
— És meddig fogom ezt a vendégszeretetet élvezni.
-- Addig, mig n cimborád Londonba érkezik.
(Folyt, köv.)
Hallatlan olcsón
krrHInek «larfHir* iiotfuilifr hd l.flg (HIíkiIoM rnkfrtr minit. ■« ulant (.feltörölt Unom flllOnjíhie iald
szövetek.
I Cl(*nyfé TaJÓ a »ét.r tuil gyártmány... S.ÖO fit 1 CKOuyr* való « laíter flaoa károg arn. KSIOnM!«
tticben ......... ............... 0 fKI«5l 7 frtí*
I eiiCavr» Taló S méur valádt angol grárunány
... ... _........................S írttól h írtig
Felett. uxlj»r.lt3ny ttöv.Uk... „. ... 7 írttól 0 frtlg Tíüktbátra való dnoo katal gyártmánya ttOret, ltl?»féJ» tiinben..............0 fitWl la frtig
liaUnlrKm«(rk n»l kaiitOmr MBTftrh-brn. Mucrentlrmaek «Idókre * »»In m»c jrloie.ét.l ntdnvét mellett ponloi»n c.akOaOltctnrk. A Jó mljiitégétt cégeta évi Jó kimar. kct«tk*lik. A nem utat« irat klcttrtaa T*C7 » póaal TUi**JrlU4óm.
Weisz Miksa
poa«tdnarT<»rulifl»«
Budapest, Kirély-utoa 17.
Eltörhetetlen praecisiós mű-
fogak és fogsorok készítésére
toylm.» nélkBI I», ráyátra 4t b*ui-léa.-e kUBnóen alkalcut.k, hmna-Tak.tIii* ét uitónOy Iránti Jótállá« • » • Méllett ajánlva • • •
QLSZEW3KI TADEUSZ
(BBIyVÁRQS) VÁCZJUTCA 23. BZAM ALATT LKVÓ KLSÖKAflOU MOTBKMK
Karácsonyi ajándéknak
t«aút kiiitiJa jPhotoeaaalllA képek sgymlnt: Br«ii lAta«re«túk, ny«kkíudO(flu itb.
Tor^kbi kéultek, mindén bekttldótt fénykép után, ri|ly i&it«iUnll rliiitaitUk, flnon aranyoiott kerét----1 kor., tVWí értat r. araayoiott 9.80 kor
bin JL20 k
kw. arkjiy 8 — kor. Huonlalottágirt vállalói. Vldákl raégrtndéiáaek pooWtan —= »taköióltétaek. ——i
Geyer Jeuö Budapest,
— TI. T»r4«.k*rn« 88.

Amerikai, angol Is francia
Gummi halhólyag és szivaos-óvszerek.
faatartimok (orrot! rendaJatré), »UrelUálra, UfnMtMM, »árt dobotokban, txcatoakáat
B, 8, 4, S 4a a frt, Ka>b»tók «ff KI |ÓUIIáa m*ll«tt bif«Mfltvc:
PAPP LÁSiZLé
orro«l MtturOrtbu
Budapest, VI,, totlriisy-irt 76,
110 1
éji» lparoi tanfolyam alókéttlt 4p?tÄoe«teri, áí«k3-IvVa kőfaragó vlatgára blitoa alkar mellatt. MUbtl/kf béWWáte m.u.H k4m«|u» U félrl-lágOtltátt U Igaigatútág.
t
Ak tadlrt «, kl
Budapest,
tanítványok aaáuia küitl két-lk tu Ind sikerrel Tluiiitak.
Rottenbiller-ntoa L sx.
Sömörbetegek
©•¡tanok U, kik »okol gyógv«láil dcu nyerbetaok, ktojék a Rolle C. W., Alton» (Elba) gyógy-»ttréta Laf)»n»» proipektotál ét kllélétlteU bUooyll-ványait.
OLCSÓ CSEH
ÁGYTOLL
kü4. aj, foulen V.m K. J puba fouloil IS h, ¿4 K, fcóírbíf píbelypuba Srt » K lr. HiítkUld " " " " " "
obb K K. fík*r p«h«t}-rb«( p^brlypuba f^titott 36 K ig. tftélíuld,\'. franki utánr^ltcl. KlCifrtlé*
é« a Titiaalát a mr(Urll\\S« ít#tóa arg
ran \'
BENEDICKT SACHSEL LOBES
Poita Hllitn, CMtomif,
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? IOGAK
= 2 forinttól. =
alatt tdjr* fof túrokat
24 Óra rirl«™ b«ui«m Jóiilláa-
lal a iyi)kJr .Jlárolltiia ntlkd.
Eltöri it aom jól Ulö for*orok J.vItA.a a óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
amerikai íojtmutorom tulajdonoia
Károlr-kanit 9„ II. etn, 8, (gróf Hsdlk-palola).
KUOjiUIy. Orasó Prix Lton 1691. I. dlj. Található 0-tól i. o. 8-lff. Vaiáma» 1«. Bí.rányokn.k kedvecmóny.
Kitűnőnek ismeri Disznópor.
Ugjobboak bltoayult a lOiUitk beUri«K«lo<il. fttvigy-talaaii^, kollka, r»l»mlnt »ok mi« WtOf»í((íkn*l pá-ralUn batáia. Hok «ttrtiánr« mcnó bilaayll»tko(»t«k.
Ejt dobót pár bctlk- ekcndó 84 Ullfr (12 kr.) — HaaioálaU ataalláa mladrn dobotboi maUékelr*. —
Kapható •gyedlll • kátdtójácél t rj
BAR08ÁY KÁROLY gyóflyszertárában,
•■ereden, Ra«obloyl-t4r 19. i«im,
Cipő felsőrész
¡[IRÁLY
v
mind.alttJU. relaóróasokból á< káwll márták
atáiil kU0nlo(Mtá(»k*t
Marton Gyula
■«dacait, VI., Ojár-utca 30. (Ö-utoa tarok.) Irjeryták.l klráoaua la<y.n át birmtalT. ktlld.
Villamos^ gőzerőre
berendezett ífyár
távolról >em képe« oly olcsón Boon éi jó h*m-at«rt aiállllaiil. mint
Reményi Mihály
a ra«sy»f klrklyl Zene-Akadómla
báal kai *\'irr-k*.illóje • tért ne tfttároljtio aeuinitf^frWianc^ axert, log/rn ai tteirodQ. (ordonka, etinbalom, haruio* pjui. hnrtnonlka, fa* vagy rfrfurd-butii\'r, tur <lb. nb.. ni« lu mtfn.rl |»K«jtbb. 815 ibrávxl »UiMt kt^» kijrujii\'koi lt n»n> ol<A>:». m«ty Injycn it Mraitlv. kUdniV HudnpeatrAI, Ktrály.uUi *</B. ti — Zínrljtok IrlJoj ffl-.irrrtí« a lr{ul.\'ióbb arakon. KvilCn kóll,rct«t«a dl;iAtaooI.
klolBybro.
Klvitfl a »lUj yla^f s rí««, w na«y! »« ktc»lnj XoaKora ét (im^ilaiok lavltita é, lAi^úUta j^i C«W\' l.»iij;w«i»i j»vití.j »ttVitcrÜto ót ol
olctín
Bernhardt-moforok,
a l*cuukar,i»ib brrony iilBlt (■}• )i.4x>kctl befecshenilesóa nóikűl a l.<rblxt«»ahh ^yó«>-»*orji9h a
„SZANID- LABDACSOK"
biten valtak. I\'t.v Ovc* l(*) Ithd.if« tartalommal t-t pontot ba.tinilaU ou-altit\'al • korona. Vldrkre 0 korina •lólrn-f b(k Jldiíju vafy uiánv.l.l . mellett dlukrítín kBId a =
„Magyar Király" gyógyszertár Bpest
V., Marokkal-utoa 9. Krttébtt-Ur tar«k.
Grammofonok ós fonográfok,
Ufjobb (yáttmányok. RaniY.rtanyt, katooatcnét, operál, a világ ntv«ebb inUvótiélt balibatja otthon, ka nálnnk tgy gramofont vau.
Kellner és Steiner
Undn|i«*(, VII , Her(«ax-uU-a S*. Képvlaelók kereatetevk. Réaxletre la adunk
Esztergn-padok, fúrógépek, QII6k, ■ utuk, fúvók, miiidcnncmü
• vj C8 hasznúit fjcyeti %
ét kÓEl »sertxámok raktára. 1 Legjobb ralnöaógü (Compoaioxló)
Rétegfém
Hőlégmotorolc Hengerszékek,
Nagy választókgépsxijjak, sxtvattyuk ós csövekben.
Grünspan Izidor
Budapest, V., Váoxi-ut 24.
(a njrncoU teherpályaudvarral axamb.a). Telefon Sd—S«.
Vesz és elad ócskavasai, szerszámokat,
teljes műhely-berendezéseket
HasxnUt gépek és ■aaraximok ojakre beosoróltetnek.
sxakAllt és hajat akar
I növeaxlonj, vt« axt akarja, hojfy axok kl uo hulljanak, Vónh-fól« bajuss vajry hajnóvoixtot vegyen tnrlyelc nem hatooliihatOk Ottie mit baiittaian tiorekkol, melyeke: 11 i;J«liCokban agyon blrdotnck. KSvId Idó "alatt dtt b.vjiitit ót hajat nyrrbetnl álulok, mit tti^not kltttOnó\'lovóI Iga^oi. Bnjuaxnóve.xtó 9 koronáért, a linazn&voaxtó 3 korouáórt kapható ,.Anxyal"-jtyógytArbai> Bxolnok, Laktanya kórut Kapható Tórök Jó/.aef gyÓK)\'" Bpeat, Xlrály-utoxa 13 ét minden gyógytlrban.
Világhírű erfurti kony-
hakerti és virágmagvak
legolcsóbb beszerzési forrása. Rózsák, évelő, szabadföldi virágok, gyümölcs- és sövény-csemeték. Magvaknál minden 5 koronát kitevő rendelést bérmentve szállítunk. Árjegyzék kívánatra ingyen.
EÖTVÖS LAJOS és Társai
Tarczal (Zemplénin.)
kereskedelmi kertészete
és mugkereskedése ■
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
ozolött Nádor-utoo, moat kizárólagosan
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utca 2. sz.
Uraságoknak téli tartózkodóira Inháiok hutorozáaát olvóllaljuk.
Óriótl vklaaxték mlndennomll Mahagóni, borooe bútorokban.—
............ ^
MAGYARHOW ELSŐ, LE6WAQYQSB É8 LEGJOBB HIRWEVÚ ÓRAÜZLErE.
^lapiflaloll < 18^7. / -

nyer pár nap alat
mlr.dtn kílgy awta. ha a Ifgblttoiabban ható aremé pitó at.rt, Btlkttay gyógyti. inrCngyvIráa-arciktn^ctót haainálja atepló, májfoll. pittanitok ét mlndan arc«, bántalmak ellen, a> az arírnak bár»onyt^clB aimajágot ét róttáalthér atUt kOlctflnOt. lUpkató I kor. 80 Sll.^rt
Sílkszay Gusztáv gyógyszertárában
Bndapeat. Erxaábetfalvln.




sORAK.EKSZEREK 10-évi jótállással
_gESZLETFiZETÉSRE
^ ^(Kt^pes\'Arjeflyzék bérmcntveTjavítiaölc oontossn e«zk»z»lt>tn8k.
beit.Ili-in,>■„rolt. lol.uittt.bliolt t . ./ívd-Sdaniutoruk Ipnrl. luridK.nliuágl t■ vllA|(UAhl cíloltrit. KltiircndO w-yArlinin). l*tol»óbb Oi«n reórt/\'k.lt árak ét U4v.\'/ó Hl«-téti feltételek. - Minien or.tlgban UlUntetve. 3lnnyarori>vrt|r vriérképvItelCJtt
Pécni ^íiiiinel
II t\' B» A I» KST. Iroda és raktár: VI., Oyár-utoa 48.
Ké|»v tsetöti k<-re«(etncU.
egyetlen helye
í
%
itlutl óridtil tormí-s N/.iuburack stti.
van fc£olö. alma, Nzllva, k.nj-c.vümül<\'.sii<>inüpkbcn ós abol
| Első Alföldi Cognacgyár R.-T. Kecskeméten, szesziinomitógyára I

%
Altul ilzoinboi) tartott szoszfóz&dvbou valódi tiszta gyümolcsj)állnkut. Jelenti\'« harackpáliukát fóz-nek. —"Árjegyzékkel mintázott ajnnlultHl szlvossn szolgál a
Gyárvozoíösóg Ktíc3kemóton.
........... Süt\'fcüú&- t>* lovéloün: ———
„SZESZGYÁH" KECSKEMÉT.
Nyomatott »A Nap* ujságvállalut kórforgógópelu, Budapest, Kokk Szilárd-utca 9.
Vasárnap, december 11.
Nsgykimzsai ► rmt ujuu
Közutak építése.
Nálunk a z útépítéseket a közvélemény valami különös érdeklődéssel nem kiséri. A nyilvánosság nem \'igen "tud róla, hogy az egyes utvonalak nagyítási, áthelyezési, kiépítési kérdéséit az intéző Szakemberek az érdekeltekkel, a gazdák kai, iparosokkal, kereskedőkkel megvitatnák; még arról sem, hogy a vármegyei közgyűlésekben valami különös figyelemmel tárgyalnák a közúti közlekedés dolgait. Kereskedelmi és iparkamaiáink, gazdasági egyesületeinek tanácskozásaiból még panaszt is keveset hallunk a közutak tekintetében ; érdemleges utfejlesztési javaslatokat éppenséggel nem.
A közúti ügyekkel szemben mutatkozó általános közömbösség azonban nemcsak úthálózatunk fejletlenségében nyilvánul. Okozója egy még nagyobb közgazdasági bajnak, amely már a kereső munka helyes megoszlását befolyásolja kedvezőtlenül. Ez a baj az, hogy az útépítési vállalkozás nem igen tud népszcrüsödni nálunk. Hosszú ideig meg a legdurvább munkát is idegenek, olaszok végezték. Lassacskán ki képződött nálunk <• cjiy sereg földmunkás. Ezen munkások a kubikusok, a világ legjobb földmunkásai. De még ma is inkább csak a duiva munkának csekélyebb bére a magyar nép általános részesedése az útépítési költségekben. A vállalkozásban nagy tőke uralkodik, amely a nyerességet alvállalatokkal és felügyelőkkel osztja meg.
Valaha néhány nagy fővárosi cég úgyszólván monopolizálta az útépítéseket. Most már kisebb a nyeresség az útépítésnél, mert szakavatottabb a költségkiszámitás, erélyesebb az ellenőrzés, olcsóbbak a vállalati árak, drágábbak a munkabérek. Az kell mondanunk, hogy a nagy töke szempontjából az útépítési vállalkozás nem egycbb ma már. mint a rendes pénzintézeti kamatláb mellett való pénzforgatás.
A főhasznot az alvállalkozók
és munkafelügyelők legnagyobbrészt teljesen kvalifl-kálatla
n, szakképzettség nélkül való igazán fölösleges közve-
títő szerepet játszó emberek teszik zsebre, akik csak rengeteg bajokat csinálnak tudatlanságukkal es lelkiismeretlenségükkel a vállalkozóknak, építtetőnek és munkásoknak egyaránt.
Célszerűbb volna az építéseket ugy szervezni, hogy az útépítést maguk a munkások, vagy a nép között élő értelmesebb elemek vállalják. Technikai akadálya nincs a dolognak. Mert a magyar föld népe igen hamar megtanulja a földmunkát, akár ásás, akár kőfejtés, akár kőtörés, akár* útépítés legyen.
— Kereskedelmi bank záioqosz-ttly oak arverÓiP, mely december 15-én csütörtökön délelőtt 9 órakor kezdődik, árverésre kerülnek különféle ékszerek és uj rőfös áruk : vásznak, ruha kelmék, bútorszövetek, selymek, batisztok, abroszok, stb Az árvesésre kerülő targyak száma 3000-től 3700-ig. K zálogkölcsönök mind 1904 november 10-ike előtt jáitak le.
I K I 1

Lélekemelő ünnepség.
szakegyletben megjelenni szíveskedjenek, hogy Berec Károly szaktársukat utolsó útjára ki Isérjék. A h»-láleset miatt a mára hirdetett értekezlet jövő va tárnap azaz 18-án délután 2 órakor fog megtartatni.
Maí szórakoztató délután.
A nagykanizsai kath. legényegylet ma vasárnap délután 4 órakor a Polgári Egslet nagytermében a következő szép és nagyon érdekes műsorral tartja szórakoztató délutánját: I. „Simoh Judith," irta Kis József, szavalja Zalai l.ujzika k. a. 2. .Egyveleg." zongorán előadja Gyormntbv .Miklós ur.-3. .A hófúvás," remek vígjáték egy felvonásban, Szunnházv Istvántól. Előadják : Eisplnner Valéria k. a. Bnlugh János, Horváth János. Pavelkovics Kálmán. Egyben felhívjuk a közönség figyelmét ezen élvezetes kedélyes délutanra. annál is inkább, minthogy a betanult vígjáték egyike a legjobbnak bizonyult és meglepő S7.ép és kacagtat Belépő dij: Páholy 2 korona, 1—III. sor vagyis fentartott helyek : 30 fillér, többi sor 20 fillér. Karzatitülb 10 fillér.
) - • költ csirke túrós és almás rétes, fél liter bor, kenyér. Egy teriték 1 kor. \'.■*) flll. h>*dMo « Arakor. Tekintve a nemes célt, l\'elülfizetések köszönetté fogudtatnak és hiriupilug nyugtáznának.
Egy mulatság.
y
/
Karácsony jön! Ezt a naptáron kivül az üzletek szebbnél szebb kirakatai is mutatják, hol remek szép különféle ajándéknak alkalmas tár-gvak vannak kiállítva. De a kí valóban célszerű és hasznos ajándékot akar olcsóért beszerezni, látogasson el Singer József és Társa cég Ka-zincy-uícu rőfös és divatáru házéba, hol a maradékok íéiárban ivének elárusítva.
Értesítés.
A magyarországi szabómunkások és munkásnők szakegyletének nagykanizsai fiókja értesíti az érdeklődőket, hogy ma vasárnap az Arany Szarvas szálloda dísztermében este 8 órától 11 óráig táncgyakorlatot tart 40 fillér beléptidij mellett. Egyben értesíti a vígaloinrendező bizottság tagjait, hogy ma délután 1 órakor a Polgári Egylet (Polgári szoba) helyiségében vigalmi ülésre megjelenni szíveskedjenek egy nagyobb szabású mulatság rendezése érdekében.
Meghívó.
A nagykanizsai szakácsnők és szobaleányok vigalmi bizottsága a népkonyha alapja javára IÖ05. január hó 1-én a „Polgári Egylet" emeleti termében zártkörű táncvi-galmat rendez.- Belépti-díj: nőknek 2 korona, uraknak 1 korona. Karzat jegy -íO ai.lfir. Kezdete este 8 órakor. Tekintve a nemes célt, feliil-fizetések köszönettel fogadtatnak és hírlapikig nyugtáztatnak.
r *—
A magyarországi munkások rok kant és nyugdíj-egyletének helyi fiókja folyó évi december hó ¡11 én, saját helyiségében (l\'olgári Egylet), Szalay Sándor védnök ur felolvasásával egybekötött társasvacsorát rendez. A vacsora áll: Paprikás és pör-
Szép ünnepség folyt le tegnap délelőtt a városház dísztermében. Ott volt városunk színe java. Vidor Sa-muné szül. gelsei Gutmann Hedvig úrasszonyt ünnepel ék abból aj alkalomból, hogy a király a közjótékony-\' ság terén szerzett érdemeiért adományozott arnny udem keresztet Hertelendy Ferenc főispán szép szavak kíséretében átnyújtotta. Az ünnepelt meghatva fogadta a jól megérdemelt kitüntetést, mely után dr. Ruzsicska Kálmán király i tanfelügyelő Vécsci Zsigmond polgármester, dr. Sclnvarc Adolfné és még számozan ismertették érdemeit. A lelkes közönség minden alkalommal viharos éljenzésben tört ki és ünnepelte a közszeretetnek örvendő jótékony hölgyet. Az ünnepség a déli órákban ért végett, mikor az ünneplő közönség nz ünnepeltet vendég szerető lá-kásán kereste fel.
Közös táncgyakorlat
A nagykanizsai kath. legényegylet ma este a Polgári-Egylet nagytermében 8 órá\'ól 1 I óráig közös táncgyakorlatot tart <10 fillér belépő dij mellett, melyre tisztelettel meghívatnak a tánckedvelők.
-ínN EUegyzés.
*£Kr$Wliksa Zágrábból eljegyezte özvi%\'ftístné sseretetreméltó leányát Sárikát.
Felbivás.
A magyarországi építőmunkások nagykanizsai csoportja felhívja tag jait, hogy ma délután 2 órnkor a
Mikór más mulat, a vendéglősök és pincérek fáradnak, hogy másoknak kellemes perceket szerezzenek. JövŐ évi január 11 -én azonban ők és vendégeik fognak mutatni a Polgári* Egvlet dísztermében. A zártkörű táncvigalom nagyszabásúnak igérke-kezik. A rendezőség már most fárad azon, hogy a megjelenő szép közönség egy feledhetetlen emlékű estével gazdagodjon. A meghívók a napokban fognak szétküldetni.
Jótékonyság
A nagykanizsai első magyar asztaltársaság folyó hó 10-én tartott ülésén elhatározta, hogy 26 gyermeket tog felruházni. A gvermekeknek mérték vétel céljából ma délelőtt kell jelentkezni a Polgári Egyletben levő hivatalos helyiségben.
Gazdák figyelmébe.
Mérsékelt áru marhasó valamint
egyéb gazdasági c!kk«\'k u m. olajpogácsa, olajok, kocsikenőcs, kötél, zsák és vízmentes ponyvák, kefeáruk és minden szakmába vágó dob gok jó minőség és legjutányosabban beszerezhetők Hirsch és Szegő cégnél városi csoportház, Szarvas szállóval szemben.
Évzáró vizsgálat a tapolcai* m. kir. vlncelérlskolában.
A tapolcai m. kir. vincelé iskola növendékeinek fblyó évi tanévet záró •vizsgálatai december hó 19-én délelőtt 9 órakor kezdődnek, melyre az érdeklődő közönséget tisztelettel meghívja az intézet igazgatósága.
A mellékletért felelős : KRAUSZ éa FARKAS.

Becses tudomására adom B. K. urnák, ha fel nem hagy megjegyzéseivel és utánam jövésével, ugy kénytelen leszek magamnak a bíróság előtt elégtételt szerezni.
II. K.
Használt pénzszekrény, Íróasztal, dívány cs karosszék készpénzfizetés méllett olcsón eladó Csengery-ut G7 földszint jobbra.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje 80 fillér, hátulja 1 korona 4 fillér.
— Reichenfeld Albert _
mészáros.
GRUNFELD MARK
férfiruha és czipő gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálási JVa«:y karácsonyi v&isArl Olcsó árakl
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hátóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban.\' A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tiszteletiéi Grünfeld Márk, ezelőlt Kürschner Ign^z.
jUlncten pár o*lpönö* ln«;.vün UüU«o»i.
KQVKanlzsfti Friss Uiság
Vasárnap, deczember tl.
Villamos zseblámpa

meghízható, szolid gyártmány. A* ujinnk egy nyomása folytán csodálatos fénjes vi-lakosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kénvclmescn a zsebben hordható. Bat8r|a kicserélheti.
A r.i teljesen felszerelve
Kiadó lakás.
Rozgonyi-utca 6. sz. a.
egy egyedül alló, 4 szoba, elő szoba, cselédszobahói álló I «kás a hozzá tartozó mellékhelyiségekkel 1905. évi május hó l-re kiadó.
Bővebb felvilágosítással SAL-LÉR LAJOS ur (Teleky-ut 11.) szol ü ál.
Eladó butor.
2 kor. 4o tiii., pót bateria Egy garnitúra uj és
1 Korona. modern
Szétküldik utánvétellel: ebédlő bútor eladó.
Kaszti Testvérek Bővebbet e lap kiadó-
Nanvkanizsn. Kazincv-utca. hivatalában.
Eladó ház.
Nagykanizsán, a Báthory-utca 16. száio alatt levő ház szabad kézből eladó, amely 4 lakással, nagy pinczével, tágas udvarral és nagy kerttel blr.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
Házeladás.
Egv Igen jól jövedelmező ház, szilárd anyagból épitve. az Arany János-utca 11. sz. a. azonnal eladó.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
A nagyérdemű köcönscg b. tudomására adom, hogy nálam az összes husnemüek
kilója körülbelül 20 krajcárral olcsóbb, mind bárhol. A marhahús főrósíei. hátulja egy kilogramm csonttal 52 kmjoár, csont nélkül 60 krajcár. Eleje u. m. szegye és a többi kilója 40 és 44 krajcár csonttal. • Szives pártfogást kér
REIN ERNÓ
mészáros.
? 0 0 0 0 0 0 Legszebb, karácson vi ajándék j f^jT*-
egy szép női kalap, f Nincs többé kopott arany képkeret!
SdlOH fénykőszén \'me,v Rotl1 ^íUri kalap-Qzletében a\' 11
(Kazlncy-Ulcíban) a sok közül köny-100 kilója 2 kor. 30 fill. ínyen kiválasztható és nagyon olcsón
Barnakőszén —1 ö „m...
100 kilója I kor. 60 fill.
házhoz szállítva ■
» »yy^i^»
Kitűnő konyha!
Strém Bernát és fiai nál Arany s"rv" "u"0 éuermében
\\a . o t i r mo \' naponta friss =
Magyar-utca 2. sz. lelefon 120.
_ v 111 í\'i s r e t»\' ti e 1 i
£ <4 <4 £ <4 <4I <fl 4s frl»» csapdlüs.
COLDON
használatával fát. vasat, gipszet, papírt stb. bátki. is azonnal bearanyozhat.
40 fillér.
lítry kénaslet i^oldoa eoMettel e^ytítt i
Kapható
Krau»^ é« a r k a ^
papirkereskedésében


Vendéglősük figyelmébe:
Szalliflos boros Qvegek: 1 literes . . 36 flll.
V. „ . . 28 0.3 . . 24 „
0.2 „ . . 20 ..
korona hitelesítéssel.
Minden másfajta Qvegek a legolcsóbb gyári áron!
! Olcsó árak í
WeiSZ «Ifllfflh üvegnagykereskedo
a k a nlaji
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó mr árak -m
15 u t o r»r a k t á r%
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függi lámpák
= 4 koronától
feljebb. *
Friss Idei termésű téák !
Igen alkalmas karácsonyi és újévi meglepetések, kaphatók
- MEZEY PÁL fiiszer-és csemege-kereskedésében
Telefon 81. szára. NAGYKANIZSÁN Erzsébet királyné-tér 1.
Vidékre posta csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve a legnemesebb fajokból. Tea különlegességek, tea kenyerek, díszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi diszek. Kívánatra Ízlésesen összeállítok Gardinettokat, hideg felszeltet tálra feldíszítve s halnemüeket stb. Naponta friss prágai sódar, budapesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű honi és külföldi sajtok. Bodcga, külön helyiségben felszolgálva.
Tea, rum, cognac és likör-különlegességek. — Magyar és franczia pezsgők, portugál, spanyol, > • - villányi és badacsonyi borok.
* \\
•r«.
*mrn
-
VI, évfolyam. 342. szám
Nagykanizsa, 1904. (hétfő) december 12.
jr
>
NAGYKANIZSAI FRISS UJSAG
előfizetést ár
Kltdó lu\'.«júoooiok: v ftmii nirkoiitói
Kuiim *• Puku. O.OSV* íruoa
SscrtmttMt «i KUdiihivatM: Krmu«i t< Futn papuku«tk«dM*
— ............ «1«
, Uegjtíenlk naponta korán reggel. \\
Nfomtioö • ,)l<oktuiui Fóm Uju*\' mmiNM

család pusztulássá*.
Az egyetem.
Komoly emlietyklte?. komoly kérdést intézllük. Azért kiUdik-e u tini-Jcat, lu-inttlypR must már n lányukat az egyetemre, hogy űzőket jobbra vagy balra politizáljanak és sor. a bukjanak n szigorlatokon ? Vucy azért-e hogy gátjai legyenek a más ember gyónnék«" komoly munkásságának? tüntetesek. politikai rt^nu tistrát\'iók mllhelyévé tegyék azj tinivei zitá&\'t s minden tekintetben, íiyílvániisannk véleményt, csak épít n a kollokviumokon hallgass: 11 ti;\'? Ha ezért vau a budapesti egyetem* n<k ; nnyí hallgatója, amennyi ember jókora vidéki városokban uem lakik, akkor e^ ugyan kár ezért útjába állani a további demonstrációknak. Teljesítette volna hivatását az egyetem, Beverték volna benne a koponyákat, amelyekbe pedig UulüiYhm.W kell verni s az éktelenül lármás alkotmányos életbe amink rendje és m^lja szerint belefulladt volna azoknak a diákoknak az Igyekezete, akik tanulni óliujiiinak. , T
Aligiiu ez nzonban az egyetem hivatása.
Xagy esi.mó komoly ember mondja ezt. aki nlig-nlig képes esakugyun. némelyik esak súlyos adósságok lé véti -- üsszehozni »< pénzt gyermeke egyetemi tanulmányaira. Kzek aggodalommal látják az egyetemi »•let elfajulását. A nagy készséget mindenre, ami politika és semmin», ami komoly munka. Szomorúan látják. hogy a kesetve-en odaá Idozott pénzllk nem gyjlmülesüzik. Kz azonban még a iényegtefenebb^szempont, Artontus.ibbuz, hogy liaik eive>ztege-hk a tanulás esztendeit. Azt esi-h\'kszik, amihez semnii köztik. Ami a férfi dolga. Azé az tniberé, aki már a maga keresetéi Idilli. Aki filézik. Hozzájárul a közterhekhez és joggal veszi ki a részét a kii* *ös jussokból.
liogy
az ifjúság ne pazarolja élete kúráét, hogy komolysághoz szökjél;Magyju abba a jelszavakkal
való híres játékot, térjen észre, azért zárták be az egyetemet. Rosszul tették?...
Az orosz-japán háború,
A balti flotta veszedelme.
— Japánok a balti flotta ellen. — . . London,„dce. 11.
Ideérkezett liirek szerint, miután at oroszok port-arturl flottája telje-sen mogaommUtllt, Togo csak a blokád fenntartására Rzükséges hajókat hagyva vissza, a balti flotta ellen Indult.
Togo hajóhada egyPJiiilt a Vludivos-tok előtt időzó második hajóraj egy részével, ugy, hogy nagy tnlsulybnn van a balti Hotta fölött.
A japán hadvezetőség féltékenyen titkolta Togo tervéit, de most kiinti kémek jelentették a-japtin hajóraj távozását a port-arturi \\izekről.
-.in ■----ír.-- - .txr ■
A helyzet.
Országszerte megint népgyűlések. /V azüvetkezettek íitik ti vasat. fcCtik és nem látjuk: ez a vas nctit tüzes. Csak valaki befestette pirosra. ¿s «mint a a festék nem izzás, nem lelkesülő* a kurjoagntás a lárma.
Xe?n izgalom. ziij, heee kuli ennek az országnak, hanem munka. Munka és kereset. .
A kereseti, a társadalmi kérdések-egész garmadája vár megoldasm, szinte tiirltetotleu helyzetek és állapo-tok teremtődnek abból, hogy a hajsza mellett nem jut idó a munkára egymásban nem bízunk, esak természetes», hogy kividről sem bíznak ybennllnk, u kereskedelem, az ipar pang. de n végrnknjtók dolga annyi, mint eddig
soha.
A hosszú obslrukolóunk testük a végét, talán akkor jobbrafordiil minden. Majd tön a békés munkálkodás és helyrepótolja a mulasztottakat. Dehogy jött. A fenegyerek elszoktak a munkától, hiszen hogy az ember munkájával feltűnjék, eredményét lássa, ahhoz tehotség. képesség is kell, míg a hamla-biyidázáslioz elég az nh-l»x hang.
.Mindenki azt pauoszolja. azt nyögi, hogy ilyen rossz világ, drágaság, ke-resetnélkiiliség nem volt soha és a
nép még sem fog ösfyte. hogy ennek a mostani áldatlan ídlapotiuik véget vesseu. \'
Itt a* ideje, hogy a mohácsi Steluer szavával jtlj^k : előbb szavazzunk ; akinek még keve lesz oxónokolni, szónokoljon aztán.
Az Aiidrássy-esoport tegnapi \'értekezletétől a szövetségeik nagy dolgokat vártak. Párttá alakulást, elvek kimondását, meg hasonlókat. K* nem történt semmi. C\'snk barátságosan taktikai kérdéseket beszéltek meg. Aminthogy éppen estik "taCÍÍkUt" Kérdések miatt váltak ki a szobadelviipürtból. Az elv ttgyauuz, csak a . taktikában van nézeteltérés. Az elv pedig: a: oh-stnihciól lr bU ffl/tt/Ni.
Reggelre ji fővárosban lesz kor-imtny, ellenzék egyaránt. Keddre pe-dit .felvirrad a ilicső nap hajnala."
Mennyire szerelnének sokait, legalább egy nappal öregebbek leinti.

Egy család pusztulása.
— Saját tudósítónktól. -
Itówi, dee. 10.
A lapok réhZletOíKU leírnak valóná-gos drámába illő eseményt. Kjry uo-nesz nagynéaénil vau szó. aki.cstiládja boldogságát dnlta fel a|jas rágalom-mai. Az eset a kitvetkező:
Zammarllno .lózsef nápolyi kereskedő a legszebb egyetértésben és boldogságban éli együtt özvegy édesanyjával és két nővérével Annával és AsHuntávnl. Znmmarlino anyjának van egy nővére, aki ir.htdenáirin bosszút akart állni, hogy a kisded boldog esa Iád róla nem akar semmit sem tudni, ügy szép napon megleste Zatuinarlíiiot,
akinek elmondta, hoev ő nem is fin
* t
annak »iz ahszcaynak, akit eddig unyjáunk tartott.
— Állítólagos anyád e.sak nővére a te igazi anyádnak, akit Krisztinának hívtak.\' Anyádnak Krisztinának, aki nagyon szép lány \\olt. egy d\'OrsI nevü gazdag ember volt az udvarlója, akivel viszonya is vall. Kittiek a viszonynak t\'í lettél gyümölcse. Az a nő. akit anyádnak\'hiszel és én. amikor megtudtuk ezt. elraboltunk igazi ariVádtől. és ót kiiiztlik a világból. Ké. sőbb az a nő. akit anyádnak tartva Zammartino Karkotioz, állítólagos apádhoz ment férffiez -és maaáuál tartott.
Igazi anyádat pedig éhen hagyta pusztulni.
I.Mdig a nagynéui elbeszélése. A tiaud kereskedő ezt lmllva haza ment é* kérdőre vouta nz anyját, akt min-d^tit tagadott. De hiába. A heve* c vérű nápolyi uem hitt neki s miután a nugybéuí továbbra is eltudta e?n-várni a fejét, otiizte nit g.\'itől anyját. Az\' anya rágalmazás miatt punus:t emelt a bíróságnál, amoly a fiapokluu fogja tárgyalni uz érdekes pürt.
A borbély szerelme.

Hol volt, hol uem volt, volt egyaaer egy borbély. Talán Mohásson. Nem«« mesterségének gyakorlása közben el* elmerengett egy szebb, rőzsá«abb élűt kialakításán és képzelete, tfindérálmai-nak megvalósítására Budapestre ■»Kííu* dékozott jönni.
Mert utálattal fordult el nx ottani sivár környezet láttára s nzl gondolta, hogy innen több reménye uyilik, mint Mohácson, hol a sülik vidéki keretek útját állták minden kísérletének.
Mevílló szívével egy reggelen, mikor kiidfálvol vonta be a földet, háza« ■
kai, mindent, ami létezett, gondolatát tette alakítva át. egy harmadosztályú jegyet váltott. Lelke mámorossá lott attól a gondolattól, hogy végre eléri célját s már euy tüzes hölgy karjai« Inul képzelte magát, midőn ah, szeme káprázik talán, vagy való amit lát. Kgy csodaszép hölgy lebbent elébe éi mouolygó arccal kénlezte tőle, hogy mikor indul a vonat.
Hiu^ja elcsuulott s akadozva kinyögött valami érthetetlen mondatot, hogy tabui nemsokáru. de uem tudja, majd figyelmezteti ó nagyságát. Mekkora volt azonban a meglepetése, mikor n vonat iudulAskor megtudta, hogy a hölgy szintén Budapestre jön s, hogy szintén harmadosztályban utazik. t? uiig aJjorbély vágyai netovább, ját látta v^"\' tűidig a sors kegyetlen boszura készült 1\'gyauiK a poétikus, kaland silány prózává vált. Budapesten kiszállva eltűnt a tündér^ de eltűnt a borbély pénztárcája is. •
A poétikus szerelmi idyll magaslatáról a próza földlére ettett borbély feljelentette az esetet a rendőriében.
HUTOrt\'!* r " i

A macedón fölkelők uj vezére.
8xófiai levelezőn k írj» : A macedónok belső organizációjának ifeje és 0 macedón folkeles mostani vezére. (íru-jev Daniján irféórkvicutt. mert súlyosan roegsebosűlt és gondos orvosi ápolásra van szüksége. A szerb-bolgar barátkozás értékére jellemző, hog$ a macedón bolgárok fóvezére, a Szárnfov Borist egészen háttérbe szorítón«, nem torok fegyverektől kapta sebeit, Jtaneni n macedón szerbek Vezérétől, KriMlies Miekó poreesí vajdától.
Círujev negyven esiztemlós. al«csony| ember, azelőtt a szaloniki bolgár gim-uáiium tanára volt, de évben
hátat fordított a tanári pályának éa ogy .a KZerbokot Macedóniából késsel ás tiizzel kiírandó bizottságot" alapi-tolt, melv eddig százötvennél több előkelő maoedon szerbet: lelkészt, tnni-tét. gazda? polgárt, fahibírót gyilkolt meg. Amikor nemrég a poreesi vidéken (klesevól járás, monasztiii vilajet) Krisztié« Mickó vezér imay szeiH felkelő bandát alakított, hogy a szerbeket megvédje, h bolgár komit© terrorizmusától. Orttjev bolgár fővezér Özugarev. Szlavo és Csurcsin ve-zérók bandáival Miekó körtársasagába Porcos vidékére rontott, hogy elfogja és kivégezze Mickót. Do Miekó legyőzte a bolgár fölkelőket, Csurcsin bolgár vezér számos társával elesett. Szlave megsebezve elmenekült, ílrujev és Szugarev vezérek sebektől borítva, a szerb bauda fogságába jutottak. A rab-tágbuu hat hetet töltöttek és minden nap balálitéletüket várták : különösen Orujev félt a szerbek boszujától. A szerbiai sajtó eleinte tagadta, hogy Grujov a poreesi szerbek rabságábail vau, de később beismerte és nekirontott a szerbeknek. A török kormány tiOOO Xapoleon-arnuyat kínait Miekó zzerb vezérnek, hogy adja át a (iru-jovet, de Miekó kereken visszautasította a tömérdek pénzt e szavakkal: — Kn szerb fölkelóvezér vagyok és nem rabló, aki péuzért adja el zsákmányát. A bolgárokat gyűlölöm, «le a törököket még jobban, tehát foglyomat lukább szeretem, mint a* egész \\ilág összes törökjeik
És Miekó <Srujevct csakugyan nem adta ki a törököknek, hanem sebeit gyógy itatta, itatta és eletto ól. inig a »szerb íölkelók fóbitósága**össze nem ItliaPorecs szlklóiu. Az ítélet kötélha-bdra szólt, de miután Miekónnk, míut , az •iuöknek Aotójoga van. az Ítéletet megsemmisítette s Uriijevuok megku-gywlmezett. Urujevnek azoabau esküt kellett tennie az evangéliumra a porcod széfbe esperes előtt, hogy életében ó és vsapatja egy szerbre sem emeli fegyverét. Kzután Urujov elhagyta Miekó hegyi táborát és török csendőrnek öltözve, Moeedöniából ki-Jutott és most Szófiában van.
azért íb. mert a hirhedt Péter Pál-erődről van s«ó.
A helzingforazi cscuuórfónök juuius 27-én baJIgsttu ki először Saumunnt, miután előbb nyolc óra hosszáig várakoztatta előszobájában. a kihallgat«* után letartóztatta es 11 e-séndőrkaszur-nyának egy udvari szobajaba zárattív A csaladja nyomban lépéseket tett a jogtalan fogság megszüli intése végt\\ és julius 20.án meg is Ígérték ezt a családnak".
Július 2H-án c.ste nyolc órakor, megjelent a esendórföiiok Síuimanuál ¿Aj^tositette. hogy tiz pere múlva szabadon fogjak hoes.ftuui. De uem: bocsátották szabadon hanem csukott. kocsiban keriilö utakon egy kis szóm-1 széd állotmisra és innen gyorsvonaton Pétorvárra vitték, ahol a Péter letörődben internálták.
Ott levctkoxtették és testének meg mérése titán tegyoncruhábn bujtattak; ez a ruha esak tovid ingből, alsónad-drágból. gyolcs-hari^nyából és bó köpönyegből állott. Sauinnnn azonnal panaszkodott a felügyelőnek, hogy öreg és beteges ember létére nem lehet el kabát és nagrág nélkiil és\' minthogy ez nem hasznait, kérvényt nyíijtott be, fogságának egész ideje alatt az egyetlent, amelyben azért könyörgött, hogy engedjék meg, hogy melegebb ruhát viselhessen. Kérését esak néhány nap múlva teljesítették.
A\'fogolynak napában kétszer adtak ételt az ajtónyitáson át, de minthogy sem kést, sem villát nem volt $/.abud használni, nz előre összeaprított ételt fakanállal kellett ennie, Csak később, amikor már megengedték tieki. hogy a maga költségén hozasson ételt, szerzett neki a bortönfeliigyeló a vaj föl-kenésére egy szaruból való papír-vágó kést.
Nem engedték meg neki, hogy körmét levágja. Rendkívüli szigorúsággal ügyeltek rá, hogy semmit se irhassou és még azt a papirost is, amelybe nz orvosság volt csomagolva, azonnal eltávolították. Kllenbeu megengedték neki oly könyvek olvasását, amelyeket a bürlöncpiizura nem tiltott el.
Saumann egy napon ogés\'.en várat\'-Ionul támlásszéket kapóit és esak késóid) tudta meg, hogy Vladimír nuuA-hereeg küldte neki. Saiiniaiiui szeptember 21-én a fi 1111 pályaudvarra vitték és néhány óra múlva az a bői börtönben volt.
Egy bátor katona kitüntetése.
Szép ünnepély folyt le pénteket) délelőtt a töldmiveíésügyi minisztérium lótenyésztési osztalyának katonai felügyelőségénél, ahol szentkirályi Nagy Valér lovassági tábornok a koronás ezüst érdemkeresztet tűzte lel Szilágyi ZoltiK» méneskari őrmester mellére. . A nyáron történt, hogy egy viharod estén Novaük Ferenc szajipaugyáros nejét a Dunapartról a vizbu sodorta a szél. Jajgatásiira összeverődött a Peroné-rakparton 2 • •"•(K.I ember, de e.sol-nuk nem noH a közelben és segítségére nem mehettek s már-már alánt« r.ilt a/, illető, amidóu Szilágyi Zoltán látogatóba ineltt. odakerült. Alig ért oda, teljes ruházattal 11 vízbe ugorva a\'* fuldokló után úszott és megragadva |a haját, kiemelte ;i vizbóL de efiy ti nő esxrevéve, hogy mentő érkezett, két kézzel kapaszkodott a nyakába, ugy. hogy ekkor már t; ruhában ttskó kutwua nui/hieui alámerült » e kéz-
ben a tiő a szoros értelmeben reá feküdt s óriási küzdelemmel igy vonszolta ki a partra Szilágyi, ahonnét nzutaii a mentők alszálitották.
K tényeért érte most a legl\'olsóbb kittiiitetés a bátor katonát s a tábornok buzdító és dicsérő szavai elhangozván. Szilágyit közvetlen főnöke, Izentvistói Detk Peronos őrnagy, a tábornok helyetto-e iidvözölto igazi maayar zamatu meleg liaugu. rövid kajonás beszed kíséretében, majd ltodig Hering József. Ditríeh Tódor ór mesterek, Szilágzi közvetlen kartársai inendtak neki szívélyes üdvözlő beszédet.
A hadsereg a kisiparosoknak.
A közös hadsereg, mint eddig, a jövő 1 {)<>!). évben is a hómemiiok normális szükségletének 2i) százalékát a cipész-, nyerge» és szíjgyártókisjparosoknnk juttatja. Az illető mennyiség az osztrák iparosok ital kitesz tiH.tMNl pár lábbelit, mintegy 7fH».0*H> korona értékben : a nyerges- es szíjgyártómunka értéke kerek 2ikühhi korona.
A magyar korona országai kisiparosainak szánt megrendelés .\'10.000 pár lábbeli -UKMKXI korona értékben, azután KHUKiO korona értékű nyerges- és szíjgyártómunka. Minthogy a verseny az utóbbi években meglehetősen ugyanazok közt a korlátok közt maradt, az egyes kisiparosoknak jutó megrendelés aligha fog változni az előző két évhez képest.
K szerint nz egyes kisiparosra átlag fog jului Ausztriában 7 pár cipó kerek bí) korona értékben, a uyerges- és szij-gyártómunka tilt\'» korona értékben. Mi -gynroi-szágon 10 pár cipó 103 koronr. értékben, nyerges és szíjgyártómunka 1700 korona értékhon. A hadügyi kormányzat l!H»r>-re is gondoskodott arról, hogy az egyes mestereknek minta, le-ifáa, nzabászjiti patron és egyenes oktatás által 11 lehelő legjobb útmutatást adja. Kzenkivül a kisiparosok megkapnak minden megengedett könnyítést, amennyiben nem követelik tőlük a kincstári szállítással különben szükséges bánatpénzt, Írásbeli szerződést slh. A négy évvel ezelőtt életbe léptetett uj módja\'a kisiparosok njánliithenyuj-tasánuk és a szállítás fölosztásáuak, mely szerint az ajánlatok a kereskedelmi és iparkamara utján terjesztőé-dók a két kereskedelmi miniszter elé, akik a szállítást szétosztják a kisiparosok. szövetkezetek közt. igen jól bevált. minél fogva a jövőre is ezt » módszert követik.
a közvágóhídi vonalon: a M4t^ás. Dandár- és Vrtgóhld-tttcal állétyás; u dunaporti vonalona IJavos-, Sfdié?. utcai; a tieztviseJőtelepi vonrJon: 4 Szapáry-utcai; a koztoraetó-utin: a Zsibárus-csartiok, Ganz-gyári; a zag. ligetin: a Szabó József-, Rózsa- ét Amorika-uti; az újpestin i a Wörnor-, Nieholson-gyárak előtt lévő és a Lőportár-utcai; a zugligeti és hűvösvölgyi vonalakon az ömzes belterületeni^viil osó megállóhelyek.
A városi villamos vonalain a nyugati pályatulvar-könórgnlmi vonalon félté, telesek legyenek: a Szondi-, .Nap-, Pakáes-. Havas-, Sóház-, Honvéd-utcai, a városligetin a Munkácsi-, Próféta. Nagy Jáuos-nteai; a Kókus-kórház-köztemetői vonalon megszüntetik a Konli- és Thököly-uteait, inig a- kiilsó állomások feltételesek lesznek, szintúgy a Haross-uteai vonalon : a Szüz-uIm, Iaiizü-ttteai állomások, míg a külsó megállóhelyek itt is féltételesek lesznek.
— A pal&ok-embor. Nem ember-formaíu palaekról van szó, hanem em-be rról, akinek az u passziója és ke-nyérkeresete, hogy palackbau éljen. No. nem valami pnpirtnaché reklátn-palaekban. .sem valami cognae-kal telt karcsú nyakú üvegben, mert éppen az a vice a dologban, hogy u palack üres legyen. Succit, a mükoplalót. akarja lefőzni Papusz ur. Olaszországot Franciaország. Mert Papász ur nemcsak koplal, hanem éli-szotnjnzik is, vágyig se eszik, so iszik, mig ki uem húzzák fiaskójából. Most a lipcsei. kristály-palotában mutogatja magát a dlsz-férttu, akinek bámulatára odaözönlík most I ipcse apraja-nagyja, l\'jabban bizottság is alakult, hogy éjjeli működését
ellenőrizzék. Ámde 0 külön látváuvos-
t \' •
ságért külön díjazást követelt Papusz ur. Mig a jó lipcseiek erról tanakodnak, addig viharosan közeledik a hét vége, ami a megváltást hozza a palack-embernek.
— Edvárd • király azeretotremál-tósága. „Ú felsége a király kéreti inonsiour Hanna-t, hogy hol-papután, vasárnapon, tisztelje ót meg részvétéével a windsori ebéden. Megjelenés: frakkban, fekete térdiiiuliág ésnelyeni harisnyában."
Mzt az udvarias hangú táviratot Léou IJoiuiat, jeles francia arcképfestó kapta, nohaut rögtön szabójához, hogy a szertartásos nadrágot elkészíttesse. Kiegészítve toilettjét, gőzölt Windsor felé. A diner-n a királyné balján ült. Ldvárd király különös szeretetreméltósággal bánt vele. Kedves mosoiylyal fordult felé:
— Mem veszi észre mr. Bonnal, hogy itt megbecsüljük a francia művészetet? Nézzen csak körüli Mindössze két festmény disziti 0 termet és ezeknek is francia mesterek a szorzóik.
Csakugyan Benjámin Constaut por-Iraitja volt az egyik, Viktória királyáé s Detaille-é a másik, a király ínég walesi herceg korából, testvérével, a contutugtbi herceggel lóháton. Ebéd után végigmutogatta a művésznők a windsori kastély összes műkincseit. Mikor egy XV. Lajos-korabeli f?\'«-uyörii berendezésű tereiubo értek, elmondta a király, hogy .az VérsaUles-bój való s mosolyogva mondta:
— Tgvau mit gondol, micsoda össze-gecskét kellene iiiost ezért zzetui
-9 --- Felség — felelto Bouuat — t» helyemben Pierpout Morgau állua itt. bizonyára felajánlaná hevenyébeu ue-hány uiillióciskáL
ar.v.atf/»^\'
A Péter-Pál eröd tit- ■ kaiból.
Slo<-k1<ohu, dec. 11.
Saumauu volt bZouútor. Bobrikov íun kormányzó gyilkosának apja, tikit* léiuieg továb\'íi iutezkedésig elbocsu-íottak a vízigálati. fogságból, a StofL-\'iolms Dagbh.d egyik munkatársának Irdekes dolgokat inoud\'utt vl fog á>ca-•ól. amelyek netiK»ak azért érdekesek. Mert eddig semmi nem jutott uyilvá-lOSíiigií» a izeuutor fygsngálól, h;utvui
HIHE K.___
A villamos megáltóhelyok ősök-
kentóse. Amikor a villamos vasutakon a/, állóhelyeket eltörülték, a forgalom akaikdy tidnu lebonyolitása végett szaporították a kocsijára tokát és egybon elrendelte a miniszter, hogy meg kell szüntetni a fölösleges megállóhelyeket, illetőleg amennyit leltet, változtassanak át-feltételes megállóvá. K rendelet következtében 02 érdekelt vasutak kiküldötteivel a mérnöki hivatni megállapította. hogy hol legyenek feltételes megállók és a megállapodásról .a következő javaslatot terjesztette a tanács elé: ,. -
A közúti vafut vonalain feltételes tnegállóvit-alakítandó át a körforgalmi vonalon: a Királyi Pál-utca. Alkotmány-Kisivkus-utea, Déhvasut megállóhely ;
_ Kirabolt bíró. Koretye somogy-mogy\'M község bitóját a községi erdőben hat fegyvere« rabló támadta s a nála levó pénzt elrabolva, eltűntek. Koresik óket. Többet nem mond a szűkszavú tudósító. •
__ Fölhívjuk olvasóink figyelmét Javunk mni számába megjelent firépyl Béla gyógyszerész hirdetésére.
x Bob hashajtó a legkellomosobb, mely egy fájdalomnélküli székletétot idéz elő két óra alatt. Miudenütt kapható 10 fillérért. Postán uzétküldi : Erényi Béla Diana-gyógyszertára Budapest, Károly-körut ö.
-T— -—- J--?
HELYI KIREK.
— Kinek kell a gázgyár ? A
brüsszeli részvénytársaság, a helybeli gézgyár tulajdonosa el akarja adni a fáztelepet. Minthogy a városnak a kötött szerződés értelmében elővételi Joga van,, felajánlottak uoki a gázgyár megvételét. A város pedig egy bizott-»ágot küld ki most annak a kérdésnek tanulmányozására, vájjon a villaintclep és a gázgyár egészséges üzemben nem lenne-o praktikus vállalat n. város részérói?
— összeégett fiuoaka. Tabajdou nagy, vigyázatlanságból eredő szerencsétlenség törtéut a napokban. Metzcn-dorfer Dezső .\'3 éves fiúcska ruhája édesatyja vigyázatlansága folytán n pincében egy gvertzától meggyuladt s a kis tiu a szenvedett sérülések következtében meghalt, a tényállás kiderítésére elrendelték a hulla fölbou-colását.
— Elfogott tolvaj. Egy orosházai illetéségü csavargó. l\'j József járt a uapokbau Sőréden. Emléket is vitt ningával: a (iriinfeld major istállójából két cselédember kárára v.iirt és keztyüt lopott. Károsultak csak akkor vették észre a lopást, mikor a csa-vnrgü mar tul volt l\'ngoti, Beregeu. Kocsira kaptak hát és utáuakapasz-kodtuk. Moron csípték el a tolvajt, éppen akkor, mikor a lopott holmit el akarta adui. A rtlendóéök letartóztattak és bekísérték a vá\'.i járásbíróság börtönébe.
— Meg akart halni. Morvái István felesuti lakos lecsúszott arról a mesgyé-rél, amit becsület utjának hívnak, Lopott. Egyik társát lopta meg 5 kilo Uizt erejéig, do rajt vesztett, mert ki-, tudódott a dolog. Ez nagyon elkeserítette Morváit, akinek volt anuyi ereje, hogy elkővesso a roAszat, do arra már nem került, hogy a következményeket. 1 "égyent és a törvényes büntetést Is kiállja érte. Elhatározta, hogy kilép az élők soiaból. De mivel ennek az elhatározásunk a kivitelére sem mutatkozott benne elég lolkierő. előbb jol bepáliukúíött és berúgott állnpot-bau gyufaoldatot ivott. Meglehet, hogy »ikonil a szándéka, mert Bulyos belső kerülései vaunak és életbenniaradásá-hftft aevés a reméuy,—
KÖZGAZDASÁG.
a d. k. e. sorsjátéka. A Dunán-tuli Közművelődési "Egyesület sor\'sjá-*k bizottsága csütörtökön délután ór-Ptt Pttltavieitti Ede titkos tanácsos öluókleto alatt ülést tartott, melyen olb.atározták. hogy a három első fó-tyeremőny, hurmiucezer. tízezer és nyolcezer koronás nyeremények. tAr-Ji\'ft\'ul ékszereket fog kiválasztani s "mmerer Eruő miniszteri tanácsost
fel a bi/ottságbtf műtárgyak ki-«emelésére. Az értékes nyeremények
sorában .iz Ipormiitészetl Társulat téli kiállításán szereplő műtárgyak, a Franklin Társulat ujabb kiadváuyai és egyéb műtárgyak szerepelnek. Az egyesület átiratban mondott köszönetet Vidor Pál népszínházi igazgatónak, gróf Kinskyné Pálmai likának, hogy a D. K. E. hazafias céljaira előadást rendeztek. Köszönettől vetto tudomásul az egyesület, hogy a Ds M. K- E. december 11-iki közgyűlésén a Délvidék o nevezetes űunepénja Dunáutuli Közművelődési Egyesület képviseletét Kakosi Jenő főrendiházi tag, másod-\' elnök vállalta el, akit a D. M. K. E. vezetősége ünnepi beszéd tartására kért fel.
— Vasúti koncesszió moghos*-sxabbltása. A kereskcdelipi miniszter további egy év tartamara meghossza-bitotta Kralováuszky l.ászló vasúti koncesszióját, amely nz államvasutak mouori állomásától kiiudulólag Várasd község, valamint l\'sév és Pótharaszt puszták érintésével l\'jhartyán községig vezetendő vasútvonalra «szól.
Osztrák ¿a magyar gyufagyárak egyezsége. Már régebben említést tettünk arról, hogy az orsztrák és magyar gyufagyárak között megegyezés jött létre az eladás tekintetében s hogy ennek folytán a magyar fo-gyar fogyasztás kielégítésére központi eladási szervezet fog működni. Idó-közbön tényleg sikerült Féndezui az összes függő kérdéseket, ugy, hogy ez a fontos ügy ma már a végleees kivitel stádiumába jutott, l\'pyauis az érdekelt\' gyárak és pedig a Solo gyufa és fénymázgyárak részvénytársaság (Bécs) : Neubíiu. r Károly én fin (Uyór); l\'nio gyufagyár r.-t (Budafok és a temesvári gyufa, kocsikeuócs és vegytechuikni gyár r.-t. 1001. december hó 1-től kezdve összes nyártmá-nyaiknnk egyedárusitását Magyarország számára a Pesti Magyar Kereskedelmi Bankra ruházták át. A Kereskedelmi Iliink üzletek lebonyolítására külön gyufaáru osztályt létesített, amely már működik is, amennyiben a december 1-én fenti gyárak uál előjegyzésben volt rendeléseket onnan eszközlik.\'
Votömagvak. (Mautner Ödön tudósítása.) Vörösheremag. (Lóheremag.) A tartós hideg időjárás dacára a kínálat nem emelkedett s igy mindazok, kik azt hitték, hogy a fagyok beálltá-váal nagyobb mennyiségű áru fog piacra kerülui, igen csatlakoztak. Franciaország, mely az idén ugy Német- mint Magyarország szükségletét látja el, már csekély készletekkel rendelkezik és ajánlatai napról-napra gyérebben érkeznek: sőt amit még ujául, igen silány minőségű. A kereslet azonban miudiukább élénkebbé válik s különösen jobb minőségű vetőmag iránt érdeklődnek, amelyből a készletek oly csekélyek, hogy az árak már 3- 4 K. emelkednek 50 kgként Lucernamag. Francia és Olaszországban az árjegyzések folyton csökkennek, mely jelenség tagadhatatlanul a rendkívüli nagy tormésuek tulajdoniiható és annyira befolyásolja a lmzai piac helyzetét, hogy az amúgy is aiacsouy áruk az utóbbi napokban még néhány koronával csökkentek. Takarmányrépa-magvak valamivel szilárdabbak. Bíik-köuymag a kereslet ungy. do a vevőközönség nem akar vásárolui a jelenlegi magas árkövetelések miatt. A \'lobbi vetőmag-léié^ forgalma csekély volt. Jegyzések uyersáruért 50 kgkiut B pesten : Lóhere Ö0- -90 K. Luczerna 44- 4$ K. Bükköny 10 11 K.
REGÉNY


lt.
( Btmteaux kudarca.
Másnap ugyanabban a lapban, amelyben Holmes hirdetése látott nyomdafestéket, megjelent egy hasonló hirdetés :
H. menjen el a f\'ópottara, leveli
tan a doktortól. •
Holmes óe Bosteaoux haditanácsko-zás\'ro iütek össze és a tanácskozás eredménye az lett, hogy most már egy harmadikat is bele kell avatni a titokba. Mort meg koll nézni, vau-e levél Wutsoutól a postán, de lőhet ez furfang is, melylyol Holmest tőrbe akarják csalni. Ó tehet nem mehet.
Berbeaux meg azért nem mehet, mert ó rá még szükség le*z.
Kerestek alkalmas embert, akit ki lehetett volua tartani, arra, hogyan hozza el a terhet és hogyan kézbesítse, do nem találtak.
A dolgot azért is nehézkesnek találták, mert biztos, hogy a bauditák követni fogják a levelhozófcrfrtiuint Berteaux követte azt, aki Holmes levelét vitte.
Hosszú hallgatás és gondolkodás után Holmos fejébe nyomta u kalapot és csak annyit mondott:
— Várjon meg.
Berteaux várt. Vagy másfélóra múlva visssajött Holmes és Berteaux ele, az asztalra dobta a levelet.
— Itt van, elhoztam magftm.
— Uoivi.n lehoUé^K? Kisíeu a poBtc-rcitauie 11 Ok igakor,"e>t;.\\ ¿\'jrVa van.
Villamos* gőzerőre
berendezett gyár
távolról Mm k>M« oly
oli\'ón Unom ti jh hang. t uul uáliliael, mlr.i
Reményi Mihály
A miifr»i kl(kl>i Zano-Akadom! i kiil kaaftiir-kiai.iJ.\'« uiil uc ráturoljoa
itinnüNr« limtf.
tl«r<, l\'tJ\'B u he(«dQ, (orUouk*! rimbtiloui, karuio-•lin, harmonika. fa- r«jrmtf-ka.tf»ur,
kur »lk. uk.. tul* KrinOijj| S.i átrávaí
•llátotl ká)*« bfrijiiUl át ncnolvaiU. »»If liijjrc« 4« Mnutln kttlácüW lludnpcaLrdl, Mrálr«t«« 4VB. U. - Ztnckiro» u«ljf» ftUirjcUK- a lrfulc*ákk
irakoa. Ktloa kClWfirt»« dlJ\'JüMttl. Kiviül % »Uig mluJín «> kirtlijk«*.
vi ctataloiLk JaTiLiáA éi biBfoVaj^ A« Ctkic* biu)*ucr«li javitáM uüitirltn éa olcstm
/IS ví/
M/
w s& te
M
oiero lakásberendezés és
" i< ti»
Éppen most Jelent meg I •
.\'.»«• Qvo. (1 v)*ie lUuililci <r Album flr lnn<mlrrorsU^a* I30.0U\' pt lüinybjua. H.l-mutlcrn U-Ui Urviidctíííkf« mOv*. tirk »v;«tl »ifílot. N^\'kBUub«uU«a ««-
S. SCHEIM
f. i* lir. udvari »«Aliaó tVj B«í» I. linurruuiiu-lt IV. kUJJi »lt a ingyan óa bWrmcntv* clw({«ad0 a.
tiips» riufin «*y l«vcl«tila^>n a f«uU ti-ibvi kUMcbi. boí) biikl 1« uívfkiy-ha^.a a v.ln^.an kUUltolt albumot ir-
..^wckkvl v()Utt. Ti»tWl( oivu\'.tuko.ik oit a u-k-ct a !»(• mol*(«bb«n ajibUat)tU.
Karácsonyi és Ujóvl ajándékok!
Oieuisch A. ^ór
UIUAPKST, UIK.il.V.ITTCA
, Átjuttatott lW\'. \'^a.
arany-, ezöst-, ékszRfárii
VI vrAktán 1 ívj Jvta\'It -rU-t« L\'. «.: Valvdt Sytt. U«»k«i-f niH. i»ra. Ora 1 oiüit rcm dut.)aM«IU f.>rf,óra 10 kí\'wna *t fcjjwbb. víUit rcm. dupIafíJcltt oOI é.» >0 korona ii f«U»Vb, ttan tu\'.la. dtt;Ur«d. rvia. ¿r* ÍO korona, «»8.» Ur.t í«rö 4 koivna ir fclj«bb, arany nilbr\\al\') 4 ko-tna,
K>ilrU n«rt«W útin 10 kíiosiWÍ f«iJ«bj. A.I ö.u«« éltittrek a a. klr. Ulv. Ma;«ll»l
Utsa - fcbtrfuti na * korona, a ItüJjib u«tU#ii«l
Pincefelsxerelesi cikkek üzlete.
Mégy rakUr:
pakekokbaa él M^afa-óüfiiSiokbaj,
/ v,,m Károly-körut ^ \' 9. szám.
Saját palaekknpak-gyár
NAGY tó WATZKE, Frledbarg Stirla.
Fontos
TéBi harisnyák!
Valódi írvaiijubv! 00 kr tvU (Olf^apja fvifl lu-rliDva SS. \'.V kr.. r>gtkA* köU-.U f4rU auknl I), £0, Í7 kr.. tHI kbtttt léril k.ityUk •». ii, 9U kr., poia-t(> bckauJók M kr.. jalWrvoUík SS. itó krv
Jijtr utániatii trtkik fO, !•», kr.
ssrcki Él#i4!
i Ugcjíbb UláItaU"l les«}ühit ít iálminyl
tSra\'üaú.\'.tt»i Iv^t-.\'rívo üt»» \\ 12.)
PörfoW symmifm^ g
BLE6ER IZSÓ étruháza
a „GOL VAIIOZ"
Nayymezö-u. 12. (Szoreosen-u. sarok.)
a mcn!>.\'u cbuurir.ai taiiou^a} m»»t*i,aur», t1»i(m (uuiiulki)l k«k<OI(. .«UAr n Jnbli., aktr o bulolilnluit > lartbotO, A loeavB:i llkJltatr j »<rr»-k«t U *l»,íaUrt;4. l.Vfk.\'ayWmcA -bt> ví>fIt\'t. KUUÖikf Í\'HW n. .n itbtff. A lri;i:ir<rr«»lt*t4bH munkánál 1* wluil»» k4ny»lnfüra^( LrUOl vltr!k*M. Mlutla Ufl IrLurtU\'M Ii|viuátt ortu okoa, up\\ éjjtl. ratot aaipal «U.lkirtJ H>áa.oa elliai.-iA ít k3»jO«ÍUvíllfa-tjOjt (»Uiarti^iti. Ai rádiói "..u-i találmányokat
talndfobro folOinuIja A tctíl U> nrm r«úiabat. Arak r (¿yoldalu »0. kOt^ldalu So korona. 6<át-kOJdí« a vllá( ru.uJo.-i táj- tel« cüav.tuO, yui a p4na tlinl\'» N\'ttJM,»»\' latlUR a Irfnafvobb titok tarUatal tóiu-nlk U^nkt» ktyci \' árjreviékat ingyu kaid »árt borttakban a fnltalálo
Pollitcer Mór és Fia utódai
c*. «» klr, kliárilt* (labadalmatolt orrod k£ut*rv<M
8UEAPEST, V.C Océk Fecenci-iHcs 10. a/ám.
A WfTifibb , tiakmában. AUf.itutoit ItóS-b.vi.
A címre üryeljflnk! ^^
■orosol-gyóörylntózoíbou gyakorol-MABUZIHOZÓNÓ, HIDEGVÍZ OYÓOYITÓ, jutányos áron háaakhoi ajánlkoxik. Kóh Sarolta, Aradl-utoa 31. földss 9.
Kisiparosok és Kiskereskedők!
Veínv.li a ..Klalpsrvaok é» ttlakarcu-krilOk Vlll#raaO\\otk«\'B»te" VI. krr„ lát-rttlx.utrf) 10. rá. n.
\\i aLtpilabAlfók fiarlnt mlnírn tag mlnítn fJ*\' DiU-trúií kiAn koron» KlU\'.t M\'bct Ip/njrbv,
ui<-ív«t hiti c«o>«lv áO tilt. r<?«»tft»kWn ««»tkctvlnia.
\'Xcbjffy a t^\' » U-fliít«« driü* tjojit 1», tja»»>\' ulntvn pvml p»«arolJa, a t«U c.vkélr tUWrc« i*»ílcWk»rt pis>b«n«<16|k»t káiboi kUloJbk.
AZ IGAXOATdSJÍO.
mar elérhető ng-y as arcán mint ax ajakán agy másodperé alatt, " ha valódi ——
Diana-pirosl
hasxuáL
— Egy üveg ára ——
5 1í <> r o ii fi,
moly egy óvlgr eltart.
KJzáróla^oí f3r*kfar:
sirífisys M ^ 2 sr
lllann-ir.toit\'yuto\'titri
Bndapeat, fiArot.v-l.0rut 5.
Hoitáa »«Alii- «. f \'oktar* taíU-tt.
iztös siker!
Viszketeg. sömö\'r, makacs kiütések ós bármely börbajnál rendelje meg
fo9.^" Ichtyol Thymol kenőcsöt, £ »
2 kor. 35 flll. előleges beküldése mellett bérmentve küldi
az
|{ l\'lliut\'ll
gyógyszertár
Kassau, Fölér 1.
Eltörhetetlen praeoisiús mfl-togak és fogsorok készítésére
latnán nélkttl H. rAgAira »««*• Hír« Ulüa^t alkalmanak, bmaa-tarVnctg irtatt )6UlUé • • • mcll.it ¡cgtoMm «ilnlvjt • • •
OLSZEWSK1 TADKUSZ
(bhlvárq3) váczi-utca 23. hzám alatt 1.kv6 kl8ókasuu mútkkmb
Akar szép
loiinié? JoU iS^\'Ji
IIMl,
ftslkaiAy sjróry»«»r4«» OyinfyvlrAjr k«o6o«At kauaúja aaaplO, pattanAa i-t minden arubAutaloui allan. m.rl »1 aj arobdrnok t)Ar-aonyaai\'rtl alm&aAgot <•« lAgy. Agot kOk.OnCi ti k*vl«r> sir f«:,<>r.fiaU>.v taaai. K»i>ti»l«i 1 korosa •O eil..i.\'>rt BZ.IK8Z.AT OUBtTAV fr^KT\' >g«r t At AbAn Era.abatfalvAn (Bndapaat) Aa TCr*k jrómrnt ryécyaiarUrtban BudApoatau.
Hallatlan olcsón
k«r(Un»k «ladáara nor>nbrr b< 1-41« MWvfttl rakUf aximtt, ma alant falao-róla «non llt»aj«kr« ▼•»<
szövetek.
1 Bitfcyra rali • »4tar kaaai rytrtoAnr - B.ftO frt I «^ar fia«« kanfara. kllBoféla

Somafose
•likati Mifillnii
a iúi Ufómét4! laruU maiim (téjii fi\\t\'r m, i ti lé) ma<in<m ithlia, ,:Sh»H f+r-alaktan, a lah.tö lí^jobb
erősítő szer
S)»nj», a Uftéltsiáitaa vtiinmtratl •ifHituM,
ia*lbét»]ctn(l. It«|t«l»
falaal, QjOiortalat-Mt, i/irmMijiulia,
a*t*l Urtia lltnaakatatk, |r«|y*l«k-
Mk itk. ilk.,
Uas-Somatose
alakjAla\'i kitlOnoiaD
sápkórbnn
»I«U»«<1ókn.k dfroal.
1»C ajintra. Samalti, <ur m/rt/itrrn rmt/i •• rtrit,y*l
I»>ktU ailiti ()»rpi U/kti ti ¿r.itriikaa. Ciak aradat! oiuia»-COliabao ralMl.
AranyftffaántalmaXnál
Kúpok ¡¡r-1"
I Slttajrra rató aatbkaa _ , 1 «Utayra «J4
I B*t«I
_ 5 frttfll 7 frll* Talddl aoaol gjirtraAojr
___________________ • trtuíl H frtlj
r«Vv(* oialMBltMy tiOTfUk...____7 írttól 9 frtlf
TCLVtbAv* »»16 floora kaaai fyArtminyw ><3ret, k\'Jláankla ulabm_____ ... ... 5 frtWI 10 frtl«
ISl»nlt|*«tfnk a«l kOM\'Omo aattvetek Bau. t|r,Ttud«Uti>k TMtkr* A
In n>«(-ntUtM pouloiiu.
A ¡6 aUaV^firt 10 «Ii
"«»ti
Jal«l«a<W«I btáa*«t •Mfc«*«lt. taaV A >J lalfl H NMn k»<xWlk. A Ma KujJ Arii klcaarAka
tr>n a pAaat rkajaktUSm.
Weisz Miksa
poiitdiinryArmkAaa
Budapest, Király-utoa 17.
H,r,To°bbíkor Nodullti
t IU>K«0oUtlk II IffB
....... .alyol, valunlnt ai 14811 b«l«|rl Állapotot.
K.kJialomn<-lkBM kaiaWa I A (»«(Toraabb >lk*r. Kf-y i\'.oboinuk Ara, biMullaU ou.lil«»«! <^>Utt 4 kor
iHtaíbaT\':^ * Mag), kii, gyógyszertárban
•uAapatt, V. kar., Uarokkór-titosa a. aaAin P»«Ui aaAtkflldóa naponta kétiiar,
Karácsonyi ajándéknak
ramak kliitelfi »»boto^Biallle k«pck ufjaiat\' Urai, ltnrni((tSk, hy akkantl6tAk (tb
ToilkbA kfxltok, mlndra brkSldOtt fénykép utla, ■aaly »írtotltnai Tltliu latlk. finoai araayoiott kurat baa 1.1ÍO kor., valMl nS«t r. aranyoiott V.ao kar. valódi U kar. arany ».— kor. Ua«\'nlaioi<kf^rt k*icn<f*l tAIIaIoV. Vidéki mr(r*l)d«lt<«k pcatutaa
öeyer JTenő Hudapewt,
TI. T*rda-k»rnt is.
Be mulassza a^noigyeK kozui seoKi
a világhírű dr. SCHIHULSZKY-félesa
megszerezni.
Dr. SCHIHULSZKY-fcle szappan, I darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-fóle selyompudor, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-fole selyemarckréni. I tegoly 1.10 kr.
Nincs a szép Műszerek közölt jobb, hatásosabb l
—— Kupliatói -—• ■ -
„ISTESíSZEM"-gyógyszerlár
HANNA, 1 V>tói* 1. HZ. Budapesten: Török József és Dr. Egger Nándor gyógyszertára.
Fontpi!
*
J
Fontos!
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Haahajtó, enyhe, csikarta nélkflll. 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmenbe ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb 1
▲a »raiáfos egésaségögjl tanács «jánlata folytán engedélyezre.
] DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
1 Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, üiélfelfuvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajuknál.
FontosI ■ ■ —
Főraktár: Török Józuf. Büdapísl, Király-utca 12. sl
Fontos!
Sürgöny-és levélcim:
SZESZGYÁR KECSKEMÉT.
első alföldi cognac-gyár részvény-társ.
KECSKEMÉTEN. ZIZZ AJÁNLJA:
BARACK-SZESZ
BARACK-CRÉME
BARACK-COGNAC
különlegességeit. Rendkívül flnom zamatos italnemüek, Részletes árjegyzék éa „Barack Hiradó" kívánatra ingyen és bérmontve küldetik.
Vezörképviselő BUDAPEST részére: SZÉKELY A. = ÖDÖN, IX., Sorokaári-utca lö. szám. r±=r Kapható Budapesten: Nemet Manó, Szövetség-u. 23. Gyarmathy G., IV., Calvin-tér 7. Vogel Gyula, VI., Andrássy-ut 29. és vidéken minden előkelő füszer-és csemege-üzletben.
Ezer korona kikötése mellett bárkinek bebizonyíthatom maqy. királyi liivatr.los postakönyvből, hogy küldeményeimet Parisba. Stockholmba, Namotoi szág, Ausztria, Horvátország különféle városaiba, sót A mlT
r i k a b a is kiilriOm.
minden hölgy, ki még nem használta a világhirii Schihulszky - készitményeímei
4
1 dib dr. Schihulszky-sy.nppiin 70 fillér. — Dr. Schlhulszky sel/ot" innuler 1 doboz (három sxinboii) 1 korona 20 fljlér. — Sel.vonijtrc; kremo 1 kis dtiboz 1 korona 20 »1., ua^y (|»boz 2 korona 20 Illliór.
Vuh\'xll csuk:
, Félér I. sz.
Syogysz&rész

Nvouiatott .V .\\aü" uivü^Vdllalul kürforié^ücir Budaues\' tCuk\' SzlIürd-utoP \'.»
Hétfő, december 12
tiipykinizsal Krltt UJséq.
A népiskolák magyarsága.
Ugy halljuk, országszerte összeröffentek a nemzetiségek az uj népiskolai törvénytervezetnek magyar nyelv tanilására vonatkozó erélyes inézkedései miatt. Népgy üléseket tartanak, röpiratokat adnak ki, melyekben hazug állításokkal s a régi ismert frázisokkal izgatják a nemzetiségeket minden ellen a mi magyar.
Nézzük objektív szemmel, mit akar az iskolarelormterve-zetben foglalt intézkedés a magyar nyelvre vonatkozólag ?
Egyszerűen azt, hogy minden népiskolában, amely Magyarország területén fennáll, tanilsák a magyar nyelvet ugy, hogy a nem magyar ajkú tanulóknak, okik elvégezték áz elemi iskola négy vagy hat osztályát, fogalmuk legyen a magyar nyelvről, ^atnely az államé. Azt\'akarja, hogy minden nemzetiségű faluban, ahol a gyermekek éi lik a magyar nyelvet is, magyar legyen a tanítás nyelve. Ez az a borzasztó követelés, melyet az állam a nemzetiségekkel szemben támaszt, ez az, amiért most az agitátorok hangos jajveszékelésben tört ki. Ugy látszik nagyon jó dolguk van, nagyon biztosnak és szabadnak érzik magukat a magyar törvények oltalma alatt, azért mernek ig) ugrálni.
Mert ez a törvénytervezet semminemű intézkedést nem tartalmaz egy nemzetiségnek nyelve ellen. Taníthatják, művelhetik szabadon, még az iskolában is, az oláhok, szerbek, nemetek és tótok a maguk nyelvét; az iskolán kívül pedig teljes szabadságukban áll a legmesszebbre menőleg tanítani és taníttatni ugy, ahogy ők akarnak.
^ Mát hol itt a sérelem? Azt kivánják-e a magyar államtól, hogy az n maga pénzén fenntartott iskoláiban és a saját tanitói által idegen nemzetiségi nyelvet taníttasson? Ez nem csak bolondság, de egyenesen öngyilkosság lenne. A magyar államnak nem csak joga, de kötelessége is gondoskodni arról, hogy lehetőleg minden polgára tudjon magyarul írni, olvasni és beszélni, s amikor ezen kötelességének teljesítésé-
ben éppenséggel nem akadályozza meg a nemzetiségeket abban, hogy a maguk nyelvét ápolják és terjesszék, a türelmesség és loyalitás tekintetében vád éppenséggel nem érheti.
A magyar lirsadalmal, az intéző köröket természetesen nem tévesztheti meg az árulók erőszakon jajveszékelése. Erélyesen, tekintet nélkül jobbra vagy balra kell valósítani azt az intézkedést, hogy minden magyarországi v s k o I á b a n olyan mértékben tanítsák a magyar nyelvet, hogy a növendékek megtanulják s mindenütt, ahol lehetséges, magyar legyen a tanítás nyelve. Erős akarattal, ha kell vasszigorral kell azt a reformot életbe léptetni, s ez első sorban a vármegyei hatóságok kötelessége. Ők gyakorolnak közvetlen felügyeletet a lalusi iskolák felelt s ha akad tanító, aki rtam lelel meg teljesen a törvény intézkedéseinek, azt meg kell fosztani hivatalától, mert méltatlan rá, hogy magyar tanító legyen.
Másrészt szükség van arra is, hogy erős, anyagilag független magyar tanítói kart teremtsünk. A 800 koronás minimum, melyet az állam afta-nitónak biztosit, manapság éppenséggel meg nem felelő ö.sz-szeg. S itt ismét a vármegyei törvény halóságokra, illetve a községi elöljáróságokra háramlik a kötelesség, hogy a minimumot egy olyan összeggé egészítsék ki, amelyből egy tanító a családjával tisztességesen megölhessen.
Csak a megélhetés kinos gondjaitól megszabadított tanitói kar tudja megoldani a fejlődő Magyarországnak azt a nagy \' problémáját, hogy polgárai valamennyien magyarul tudó, jó hazafiakká legyenek.
M 2 rek •
Az érettségi reformja.
Az országos közoktatási tanács legutóbbi Üléséből az érettségi vizsga reformja tárgyában fontos Üdvös javaslatokkal járni a közoktatásügyi miniszterhez. E javaslatok sközül-\' a legnevezetesebb az, niely a gynmá ziumi német és görög írásbeli érettségi vizsga helyére a szóbeli vizsgát óhajtja léptetni. Csupán három tárgyból: a magyarból, latinból és számtanból kontemplál a tanács Írásbeli vizsgát, ezt is azonban azzal az újítással,
hogy egy írásbeli dolgozatból nyert elégtelen osztályzat a szóbelitől ntf zárhasson cl. (Eddifc az aki a magyar <VA£y latin írásbeliből elégtelent kapott, bz^elire nem álhutott s csak egy év multán tehetett ujabb teljes írásbeli érettségit.) A kompenzációt, vagyis azt, hogy a szóbelin az egyik tárgyból való jófelelcttel a más tárgyból kapott rosz jegyot kiegyenlíteni lehessen, behozatalra nem ajánljp a közoktatási tanács.
Erőszakos 6|jell vendég.
Kellemetlen kalandja akadt teg napra virradó éjjel Kovács Lujzának. A leány Magyar-utcai lakásán ugy éjfél tájt megzörgették az ablakot. Kovács Lujza azt hitte, hogy a vele közös háztartásban élő ember jött meg, hát nyomban ajtót nyitott. Mikor lámpát gyújtott, vette csak észre, hogy egy teljesen idegen embert bocsájtott be lakásába, A férti minden bevezetés nélkül átkarolta a leányt és szerelmi vallomásokkal kezdte őt zaklatni. Hasztalan kérlelte a leány, hogy hag\\ja el a lakást, a férti hajthatatlan maradt, mire a leány t*zl"ogó vasat kapott ós fejbe ütötte az idegent. A lármára a szomszédok elő jöttek és megállapították, hogy a tolakodó Cseri János cipészscgéd, ki már régen a leány után jár. Cseri egy-két ütleg árán megszabadult a sulyosobb következni ényektőj.
Polliikat olvasókör.
Ilyen is lesz Zalavármegyében. Alsólcndv\'án a függetlenségi p.irt tobb tagja olyan olvasókör alakításán fáradozik, amelynek célja: a független Magyorország alkotmányának társalgás közben való alapos ismertetése; politikai, valamint társadalmi és köz gazdasági kérdésében egymást felvilágosítani ; a község közgazdasági érdekeit szolgálni és a társadalmi életet kedélyessé tenni. — így szólt a progrntnm, amely politikát, függetlenségi törekvések, társadalmi és közgazdasági kérdéseket s a kedélyes társasélelct mind bele akarja szorítani az olvasókörbe. Bajosan fog sikerülni a társulás ezen uj olakjo.
Nagy vadász-zsákmány.
A minap fejezték be az idei őszi vadászatokat Batthyány Slrattmann Ödön herceg körmcndvídéki vadászterületén. A betekig tartó vadászatokon összesen 3000 darut» vad esett zsákmányul: 1429 nyul, 29 őz. 333 fogoly, 1198 fácán, 13 vadkacsa, 22 szalonka, 3 vizszalonka és 04 különböző szárnyas. A körmendi vadászatokon n házigazdán kívül, n következők vettek részt: Barkcr, Robcrst és több angol vendég, továbbá Kornis Emil grófiul. Sibrik Kálmán, Békássy István, Molnár István főfelügyelő, Percnyi Antal prépost plébános>
Csaló flu.
Hod Géza 15 éves miháldí tlu megszökött szüleitől és Kanizsára jött. Alig hogy ide érkezett elment Wclisch kereskedőhöz honnan 5 drb. kalapot
és Kürschner ^ruha kereskedőtől 5 drb. öltözet férti ruhát szándékozott vinni, mint ő mondá Halasi Ádám asztaloshoz própáro. A kereskedők élvén a gyanú pörrel a rendőrségért küldtek, mely a ftut elöállitottu. A üu tagadta kilétét, míg végre Halasi Ádám szembesítése után elismerte, hogy ő nz áru cikkeket cl akalta lopni. A csaló fiút letartóztatták.
Karácsony jön I Ezt a naptáron kivül az ü 21 etek szebbnél szebb kirakatai is mutatják, hol remek szép különféle ajándéknak alkalmas tárgyak vannak kiállítva. Dc n l^i valóban célszerű és haszno3 ajándékot akur olcsóért beszerezni, látogasson el Singer József étf Társa cég Ka-zlncy-utcai rőfös és divatáru házába, hol a miradékok félárban lesznek elárusítva.
Ha kettő egyet szeret.
Nem vezet soha jóra, ha" egy lányra veti két legény a szemét. Természetesen, hogy a lány nem oszthatja kétfelé a szerelmét, vagy egyikhez huz, vagy a másikhoz huz. De a két szerelmes sem tud megegyezni, igv hát dönteni kell erőszakos uton. Ha url emberek szerelmesek, meg-duellálnak, mert ő náluk így járja a becsület, ha pedig csak ^zegény, paraszt sorban sinlődnek, végeznek egymással, a h« gyan tudnak, mert náluk ném a forma, de a lénye« teszi o bctfsÜlciet. Egy leányt szerettek Horváth István és Mujzer József kiskanizsai légények. A leány egyiknek sem mutatott jobb arcot, kedvébe járt mindkettőnek, hanem a két legény nagyon haragudot^egy-másra, mert érezte mindegyik, hogy útjában áll a másik. Pénteken este összetalálkoztak a leánynál és bizony nem legszivélyesebben beszéltek egymással. A leány türtőztette őket, de a lobbanékony szerelmesek mindinkább neki hevültek, végre aztán egymásnak estek és ostorral, kézzel ugy elverték egymást, hogy mind kettőt súlyos sérülésekkel kellett a lakásukra szállítani.
V mellékletért felelős: KRAUSZ és KARKAS.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje í«40 fillér, hátulja 1 korona fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
Kiadó lakás.
Kinizsy-utca 9. sz. házban egy kétszobás utcai lakás nagy előszobával és mellékhelyiségeivel január elsejével, esetleg előbb is-^fiadó.
GRUNFELD MARK
férfiruha és czipő gyári raktára Nagykanizsa, ErzsébeHdrályné-tér 23. szám.
Szolid kiszolgálási IV«tgy ItfirAcsoiiyl vAsár! Olcsó árak!
Ajánlja dúsan felszerelt kés? .Jtfrfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermeUczipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel GrUnfeld Márk, ezelőtt Kürschner Igoácz.
Minden pár finíyen Uenöou.

Nagykanizsai Friss Ulsag
Hétfő, deczember 12.
Villamos zseblámpa

luegnizluitó, szolid gváiiumijy. .Az ujinak
Eladó ház.
Nagykanizsán, a Báthory-utca 16. szám alatt levő ház
Kiadó lakás.
Rozgonyi-utca 6. Sz. a.
egy egyedül álló, 4 szoba, előszoba, cselédszobából álló lakás ..............
a hozzá tartozó n,ellékhe.lylsé-|S5í"b»d kiiMl e,"dó> "mel>r 4
egy nyomása folytán k|(e| |g0ga ¿¥| máJU»! lakással, nagy pinczével, tágas
csodalatos fényes vi- . . M , . ,, 3 . , v , .. . . •
lágossiig sugárzik. í-re kl!,d0- ** udvarral es nagy kerttel. bír.
Bővebb fclvilágosilátyil SALLER LAJOS ur (Teleky-ut 11.) szolgál. - »
lágossiig sugárzik
Teljes veszélytelen, kénvclmescn h zsebben hordható. BatOrla kicserélhető.
Ára teljesen felszerelve
2 kor. 40 fill., pót (báteria
1 korona. *
Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek
Na»{vl<anizsu. Kazincv-utcfl. ? ? ? ? ? ? ?
SalOn fénykőszén 100 kilója 2 kor. 30 fill.
Barnakőszén
IQO kilója I kor. 60 fill.
===== házhoz szállitva i
Eladó bútor. Egy garnitúra uj és
modern ebédlő bútor eladó. Bővebbete lapkiadóhivatalában.
Bővebbet a háztulajdonosnál . ugyanott.
Házeladás.
Egy igen jól jövedelmező ház, szilárd anyagból építve, az Arany János-utca 11. sz. a. azonnal eladó.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanoll.
A nagyerdőmül közönség; b. tudomásár a adom, hogy nálani az összes husnemtiek
kilója körülbelül 20 krajcárral olcsóbb, mind bárhol. A marhahús főrészei, hátulja egy kilogramm csontlal^öS krajcár, csont nélkül 60 krajcár. Klcje u. nii szegye és a többi kilója 40 és 44 krajcár csonttal.
Szives pártfogást kér
REIN ERNŐ
mészáros.
Legszebb karácsonyi ajándék j ~
kalap, Y ^incs ^pott aran^ képkeret! sf
Strém Bernát és fiainál
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126. í í fa i fa í í
egy szép női
mely Roth Laura kalap-Qzlitóben a (KazInCv-UlC\'ban) a sok közül köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura



KltOnö konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében
=znzzz naponta friss
villásretí^ell
ás friss csapolás.
GOLDON
használatával fát. vasat, \'gipszet, papírt slb. bárki, is azonnal bearanyozhat.
I^Ky késaslet jfolcloti ecsettel együtt ==
40 fillér.
IC i" a ci

■W"
•W-

Kapható *
Ä^ és Farkai
papirkereskedésében.

Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros Qvegek: I literes . . 36 1111. !• • 28 i> 24
f9 • ft
•• • 20 ff
korona b telesltéssel.
Minden másfajta üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! OICkSÓ árak!
i
WeíSZ «ífllfflh fivepagykereskedo
ka n í^sa
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó mr árak
k t B tt t or-r a k t á r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választók m i n d e n nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
Friss idei termésli téók l
Igen alkalmas karácsonyi és újévi meglepetések, kaphatók
MEZEYv PÁL fiiszer-és csemege-kereskedésében ,
Telefon 81. szám. NAGYKAN^SÁN Erzsébet királyné-tér 1.
Vidékre posta csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve a legnemesebb fajokból. Tea különlegességek, tea.kenyerek, diszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi diszek. Kívánatra ízlésesen összeállítok Gardinettokat, hideg felszeltet tálra feldiszitve s halnemíieket stb. Naponta friss prágai sódar, bud.ipesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű honi és külföldi sajtok. Bodega, külön helyiségben felszolgálva.
Teátrum, cognac és likör-különlcgességek. — Magyar és franczia pezsgők, porlü&ál-, spanyol,
villányi és badacsonyi borok.
"i
f
F—
xVí. évfolyaiti. 343. szám.
NAGYKANIZSAI FRISS
E16fJxet*sl ára:
Hrfybra búboa hoctJva cjy bór* 60 ftűír.
Kiadó lulajdoooioti KM«M <# Ptrku L
A
f«l«líi ■••rkaaatéi
U.OBVA fTDOO.
^idikf P^to* tadfciul egy bftrm I koron« 20 Oltár. H Su.rk«,nó..g «* liiad<itur»Ul: Ktsum «1 Futtt papirktfMktd**
SS
»1
MegjflíenLk. naponta korán nggiL
Nfoaitott • .Nirkuuiitl Priw Ujtág* wtttUuj
Letartóztatott fővárosi kereskedő.
Bomlás.
>
Hogy gondolták az urak az egyesülést? Nem ugv? Másképpen, mint ahogy Pozsonyban megeatt és amint «<gv szempillantás alatt szétrobbant hómba lett a jámboran meggyúrt, mindenféle* tésztából összekotyvasztott ellenzéki galuskából, . . Csuk egy igaz szót kellett mondani s egyszerre vége lett a barátságnak. Csuk kissé* föllebbenteni a leplet, ami sok szennyet takar. A szeny-nyek szennyét, a hazugságot. Grosz-maim Miksa ur etnlékezeséhe hozza a tömegnek azt, hogy Apponyi és Kossuth Ferenc urak csak uiost ka-, paszkodnak bele a népbe. Az általános választási jogról az egyik !ohse beszélt. Apponyií Neki jó volt a választás igy is. A másik is r?ak itntnál-ámmal. ha éppen sarokba szorították. Ha a szocialisták nyilatkozatot követeltek s persze olyankor, amikor — amint ők mondják, vagy odadták kölesönbe uz utcát vagy nem. Apponyi, az ur, a gavallér, aki fuvolázni szokott a bombiirdonok recsegése közepette, felfortyant. Akik ö benne nem hiznak, attól nem kér semmit s félreállva várta, lmgy majd vissza-hivjak. Kossuth gorombáskodott. Persze mindennél többet ért volna három olyan igaz szó. ami hizo-nyitsa az őszinteségüket. Hivatkozás a mult munkájára, olyan munkára, amivel indokolvu van a jelen, Csodaszert! felsorolása annuk a politikai munkának, amit akár egyik, akár másik zászló alatt az igazi közjó javára dolgoztak, llul vau azonban ez a uiuiiku? Vege a frázisoknak s egyszerre vége lett az ámításnak is. A szocialista azt mondta, hogy ezekről az urakról föltételezhető az. hogy holnap letagadják, amit ma hirdetnek s a szocialistának igazat adott a nép. Az a bizonyos közvélemény antlre ma hivatkozni szokás. . S megindult a bomlás A frigy üem az őszinteség jegyében köttetett. Nincs t>ecsillcttts alapja. Széj-jelhuíl alkatrészeire vagy ami még ennél Is valószínűbb, megrendül alapjaiban is. Az erőpróba nem sikerült. A sok vaj a fejeken olvadni kezd. Számon kérik a politikus uraktól a régi -bűnüket s ók. a népámitás szobrui össreomlanak
mint az első napsugárn? a hóember.
A jelent meg kellett volna építeni a múltban, nagyságos éa kegyelmes urak. A kéz. amit parolára nynjUmak a népnek, nem tiszta. A szó, amit szólaltak, nem a mult konzekvenciája. Miért higyjen nekik a nép? Hol szereztek jogot arra, liogv ezt követeljék?
Sehol és soha.
Budapaat, december 11.
Beöthy Ákoa utóda. A kasxui ellenzék ma délután tartott nagygyűlésén a megüresedett képviselőségre a lemondott \'»zempléni főispánt. gróf Hadik Bélát jelölte, tiróf Hadik arra kérte a választókat, engedjék meg. Itogy elhatározását december 13-ig függőben tarthassa.
Az utoák nevol és a básaxámok. Kgy tóvárosi polgár üdvös beadványt intézett u tanácshoz. Az\'ránt terjed a kérelme, hogy a most dívó utca- és liátjelzéseket változtassák meg. mert ez a mostani állapot sehogysem illik a főváros színvonulához. Kste ugyanis a rendkiviil niagasru helyezett utcaneveket egyáltahiu nagyon* ritkán lehet kibetűzni, hogy pedig ilyenkor valaki a házszámot meglássa, bagoly szemei uek kelleue lenuie. Néhol; különösen pedig ott. ahol sarokházakat építenek, a regi házon lévő utcatáblát nem teszik ki az épüló ház valamelyik oszlopára, «cm a talsó falra nem viszik, hanem egyszerűen sehova sem teszik. Igy aztán az ember, különösen lm idegen nem tmt eligazodni az utcákou. ha a foje-totejéro áll sem. A táblák azonkiviil piszkosak, klbetílzhetetleaek. Jól tenué tollát a tanács, ha a kérelem felett nem térne napirendre s az Írást nem teuué ad aeto. .Mert ha nüitden városban ig)- is van. amint nálunk az nem irányadó. hogy mi no legyünk ujuk olyan téren, ami igazán rendkívüli célszerű lenne.

*.__.\'Uí\'. - -—
Egy nagyváradi botrány következményei.
Nagyvárad, dee, 12.
Nagyváradon páf nap óta érdekes kaszinói affér képezi közbeszéd tárgyát. melyben az ottani társadalom legismertebb emberei viszik a szerepet. Az esemény hőse Weiszlovits Kmil, akiiuík" a tititlt hónapokban családi viszályból eredó okok miatt kínos utcai összeütközése volt a mlajdon bátyjával, Weiszlovits Lajossal.
4 történet ugy kezdődik, hogy a
mult héien megjelent a biharmegyei kaszinó fekete tábláján egy név, melynek viselőjét Weiszlovits Kmil ajánlotta kaszinói tagul. A kaszinó tagjai közül sokan megbotránkoztak ezen az ajánláson, inert az volt a véleményük, liogv Weiszlovits Kiniinek nem lett volna szabsd magát senkiért "sem exponálni azért, mert neki szeptember 15-én uz uteáiigj^fos és botrányos jelenete volt bátyjával. Weiszlovits Bajossal. Kaszinói, szigora kaszinói felfogás szerint a két testvér áttérje díflamáló dolog első sorban Weiszlovits Kmilre. akinek mint kaszinói tng-nnk utcai scénát nem szabad lett volna rendezni.
A tagajáiiláft élénk diskumlő tárgyát képezte a kaszinóban s különösen Meskó Boldizsár. dr. Miskolczy l\'ál. tlr. Teleszky Héla, Szunyogh Andor és István h Hitrtllo* Klemér tárgyalták a mamik baráti köréhen különféle kommentárokkal. A hat kaszinói tag arra határozta el muuát. hogy ebből az alkalomból a szeptember JWki botrányért kigolyózási íiulitváliyt lesznek Weiszlovits Kmil ellen. Az indítványt meg is fogalmazták s aláírva beadták a kaszinó választmányához.
A biharmegvei kaszinó válnszhnáuvn
ványt közölte Weiszlovits Kmillel s felhívta, hogy kifogásalt legye meg. Weiszlovits Kmil az értesítés után azonnal beterjesztette kifogásait a választmányhoz. indokolta szeptember 15-iki magatartását s részletesen is-mertette azokat a motívumokat, amelyek a scénát előidézték. A kaszinó választniáuyn Sável Kálmán királyi főügyész elnöklésével foglalkozott a beterjesztett kifogásokkal, azokat azonban nem vette llgyelenibe hanem WelaslovlU Emilt a kaailnó köt«-lékéből kisárt*.
Weiszlovits Kmil a kizárásról szóló kaszinói határozatot tudomásul vette. Az az álláspontja ebben a dologban, hogy a kaszinónak Joga van tagjait tetszése szerint megválasztani. De általános társadalmi felfogás szerint is diszkvalifikáló dolognak a kaszinóból való kizárás bizonyos esetekben nem tekinthető, mert volt mar rá eset. hfty tartalékos tisztet, akit egy kaszinó kizárt a kötelékből a tÍRzti becsületbíróság nem tartott érdemctlen-11 ek a Enrdbojlra.
Ks ha Weiszlovies Kmil már nem volna tnl a hadkötelezettség korán s még mindig a hadsereg kötelékébe tartoznék, nagyon valószínű. Hogy a tiszti becsületbíróság s jelen ártérben
is ilyenforma határozatot hozna. Wel« lovits Kmil tehát, amint jeleztük. n«tt a kaszinói határozaton ütődött meg hanem nzon a beadványon, mely az l kijrolyózását indítványozta. Kbben a; indítványban, mint mondják, s^rtő kifejezések foglaltaknak s Wqlsxlovitt Kintit, mint embert gz érintette mé ly ebben.
Weiszlovits, amint a* indítvány fezö vege tudomására jutott. Uirand Árpái rendóralkapiianyttyat és Floischacke1 Hugóval elégtételt kéretett az Indít váuy hat sláiiőjától. A provokál áa teg" nap történi meg. A provokálták tat* nevezték megbizottníkat s ez¿<é .a lovagias elintézés elkezdődött.
• Az orosz-japán Mtoiu
Angol lapok híradása szerint a balt hajóraj utban^an — hazafelé. A leg utóbb l\'ort-Art úrból érkezett hlrvl szerint, az ott lévő hajóhad ténylei megsemmisült s orosz vezető köröbn meggyőződtek arról, hogy a balt flotta teljesen hiába menne a kelet ázsiai vizekre, mert egymaga a port arthnri és vladivosztoki hajórajuk nél kíil Togö HoMájával megbirkózni neit Indus. Hogy sem tehát n biztos meií
ebben az esetben itgv járt el, ahogy semmisüléíbe menjen. Inkább vissza az alapszabályok előírják. Az indit\\-hívtak. A hírt azonban eddig méj
csuk az angol és német sajtó kot portálta, hivataloson megerősítve nhieí •lelentékeiiy momentum a ltudvise soléslieit az is, hogy\' a jauúuial elhatározták ) Bort-Arthnr kiéhezteti sét. Több emberéletet nem haj latidők áldozni. Beliet, hogy n japánol e merész pihenése összefliggénben vai azzal hogy ¡1 balti hajóhad lés/érői ninc többé mitól tartauiok. Kzelótt néhány oap pal sikerült egy Chviilof\'orofl\' nev« liadtiagynak a várból kiszöknie és a ja páuok ostroniövén -keresztül lopkodvt el is jutott Kuropatkinhoz. Kz a had nagy vitte Stössel fontos üzeneteit nyilván arról, hogy vóge az utols. darabka élelmiszernek is. A haixtérrő ujabban ismét csendet jeleoteuek. I távirataink a következők:
I.omloii, dee. lt.
A Iteiiter-iigyiiükséguek . jeleutik aí ostromlósereg fóhad^sz¿lié\'«áro,, liogj a port-nrturí helyórséguek a helyzeti valóságos végvonaglás. A viz iá rosa* miért is a ragad<»s betegségek száza val szedik áldozataikat a katonák kö zött: az élelmiszer teljesen elfogyott már az utolsó Jóhuxdarabokat eszik pedig ebból a legénység leienkín egyszer, a tisztek pedig kétszer kap nuk csak. A vár legföllebb még eg; pár napig tarthatja inagát. \'
Port-Artur elesett
Port-Artur — ez a hir
érkezett tegnap; egy jelentés \' szerint, u párisi orosz nagykövetségre. A hitt a nagykövetség természetesen uem hozta nyüvanosságra, tegnap délután még a párisi lapok som tudtak róla, ma dóiig nem is erősítették meg. de meg sem cáfolták, abuolut bizonyosságnak tehát még nem lehet venui.
így tehát, ha a párisi jelentén valónak bizonyul, kótségtelenuek látaiik az i>, hogy a japániak uem erőszakkal jutottak a várhoz, hanem Stössel kapitulációja folytán.
Ax orosz konzulátuson.
Port-Artnr elestének hírére a .Vaj> egyik munkatársa elment a budapesti orosz konzulátusra, hogy tudakozódjék. Ouaau azt az értesülést kapta, hogy sem hivatalos, sem magántáviratban nem kaptak értesülést a vár elesteról. de tekiutve a viszonyokat, nem tartjuk lehtteiUnnek, hagy a hir való.
A port-arturt flotta.
London, dec. 12.
A legutolsó jelentések kétségtelenné teszik, hogy a port-arturi hajórajt, amelyuek építése hét millió fontba került, a huszonnégy óráig tartó bombázás megsemmisítette. Kgyetleuegy hajó maradt csak épen, a Szebasztopol, amelyről a japánok azt hiszik, hogy a keleti kikötőben van. Kunok a hajónak csak az árboccsucsai lát>zauak. törzsét megvédi a hegy. amely eltakarja a japáni tüzérség elól. Megfoghatatlan, hogy miért nem helyezték Ide orosz hajókat mind, mert igy nlVgmeutették volna ókot a katasztrófától. Az orosz paraucsnok leszereltette a flottát s igy a hajók megsemmisülése nem olyan nagy veszteség, mintha teljesen felfegyverezve maradta volna. Az volt a terv, hogy ha a balti flotta közeleg Pórt-Arthur felmentésére, akkor a hajúkat felszerelik » akkor Togó flottájának sok gondot okozott volna a port-arturi hajóraj, amely kijuthatott volnu a kikötőből, hogy a balti flottával egyesüljön.
A Times közli, hogy a port-arturi hajókkal Togónak már nem kell tö-ródule s minden figyelmét a balti hajóraj felé fordítja. — A hivatalos kimutatások szerint szeptember utolsó hetében a japáni seregek az erlung-sani eróditvények elfoglalása és északon a Tuihing-hadallások megszállása közben 12.000 embert vesztettek.
London, dec. 12.
A Daily TelegrAph jelenti Sanghajból 10-éról: Pekingi hírek. szerint az oroszok háromnapos kemény ütközet után visszavonultak a Hunho déli partjára. A negyedik napon a japániak hir szerint támadólag léptek fel. Mak-den állomásnál nagy zavar van. Kzek-kel szemben a Reuter-ügynökség azt jelenti Mukdenból. hogy a helyzet vdl. tozatlan, csak néha fordul elő ktiny-nyebb tüzelés esapatváltozások alkalmával.
Pétervár, dec. 11.
Christoforoff hadnagynak hihetetlen ügyeséggel sikerült a port-arturi várból kijutuia. Tegnapelőtt érkezett meg Kuropatkiu főhadiszállására és fontos lizenetekot adott át fővezérnek, aki ót mindjBrt. ott a .bclyszinéu a gyémántokkal ékített Szeut-úyürgy kereszttel tUntette ki.«
Tokió, dec. tt. A főhadiszállásról érkezett jelenté-»fsuk szerint, a belső erődök ellen való további rohamokat be»ziiutették. A várat ki akarják éheztetni, mert meg-biztahptó értesülések szerint ott az fottes íltlmisierek teljesen cl rogytak, sót ivóvi; sineftn. Az ütegek azonban fuly-tonpövlk a sáncokat.
A béke kilátásai.
London, dec. 12.
A békeközvetitésról terjesztett hírek uem akarnak elnémulni. Szajmaczu bárt» japán államférfi, aki ez idő szerint Parisban tartózkodik, mult szombaton ezt mondta egy újságírónak, hogy a háború vége még be uem látható. Az oroszok a tengeren és szárazföld dön szenvedett vereségeik mellett is egészen különleges állást követelnek maguknak a hatalmak között s ma is azt állítják, hogy mi japánok nem vertük meg őket. Mindaddig, amíg magában Oroszországban a lakosság kedve nem követeli a háború megszüntetését, addig nem lehet békére gondolni. Szajmaczu egy más alkalommal azt az essinét pendítene meg, hogy a míkádő Port-Artur bevétele után küldjön a cárunk táviratot s igy ó adja meg az első alkalmat a béketárgyalás megiuditására. Csakhogy a dolog mégis bajos, mert az oroszok ebben az esetben azt mondanák, hogy a japánok békéért könyörögtek.
A haH riadókat újra megfújták tegnap Pozsonyban I»«. másutt is és a viharra induló tömeget nem fogja feltartóztatni uz a józan figyelmeztetés, mely Marosvásárhelyen elhangzott.
Lovastámadás ellen se Flaubert* miskávai, se bugylibicskával védekezni nem leher.. Ilyenkor még a modern stratégiában is megteszik azt, amit a régiben tettek: megalakítják a szurony-négyszöeet. /
8enkí se csodálkozzék tehát azon, ha olyan lesz * a .fogadj\' isten", amilyen :iz .adj\' isten*. (I. 11.)
Min isztertanács.
Tisza Istváu gróf miniszterelnök ina reggel visszaérkezett Budapestre és
rnia • jjk nn-vary^;
Képviselőházi botrányok küszöbén.
(A holyzet.)
A hivatalos lap tegnapi száiua közölte a királyi kéziratot nz országgyűlés ujhól való összehívásáról. A holnapi nap az uj Ülésszak elsó Illésével tehát már a helyzet tisztázásához, ha esetleg nem is anyagot, de legalább alkalmat nyújt. Lehet, hogy ez a tisztulás nem lóg vihar nélkül lefolyni, sót több mint valószínll, hogy nrm foy és most már csak az a kérdés, hol az igazi nemzeti eró. az egyforma elvekből és egyforma elemekből. a nemzet megbízásából összejött többségben, vagy az ellentétes érdekekből, elvekből, nézetekből. felfogásokból és célokból összerótt (és nem a választók annak idején leadott politikai hitvallását követő) u. n. szövetkezett kisebbségben,
Kz hamarosan el Ing, ennek hamarosan el kell dőlni, mert kísérletezéseknek, sakkhuzásokfiak ezt az országot továbbra kitenni sem nem lehet, sem nem szabad.
A holnap kezdődő ülésszaknak tehát feltétlenül meg kel! oldani a „vagy-vagy!" problémáját, meg kell oldani minden áron, még viharok áron is. Feleljenek ezekért n viharokért, melyekkel azv ország belbékéjét feldúlják azok, kik előidézik óket, akik esztendők óta szelet vetettek, hogy vihart arassanak. Miért tették volna másért, mint azért, mert a szélcsendben alul kellé maradiunk. <lr n rihar éppen a kün ni/ii ilolifukut kapja a magasba ós vissi szerteszét. f\'nltiiníirr tóro azt, Miit (iihli\'f senki nrm látott.
Hogy ez a vihar rombol is, *;c-m\'i»\' csapja a port im\'y olyanoknak is, kik c\'diltf/ tisztán láttak. . . . hát törődik a felkapott pelyva azzal? Képül és azt hiszi szárnyai nőttek, repül, azt hiszi felülkerekedett mindörökre . . .
Békés megoldási a, meggondolt* ságra nz ország érdekében levő megalkuvásra a vÜKircsinálók még csuk nem is gondolnak, erre számítani. ezt remélni nem lehet.
inueu most már nem is távozik el, mig a holnap kezdődő ülésszak a rendes kibonyolitást vagy a házfeloszla-tást uem eredményezi.
A kormány minden eshetőségre elkészült és e sz&Hut állapította meg munkatervét.
Herzeviezy közoktatásügyi miniszter délután érkezik Budapestre és este
minisztertanács
lesz.
A pártkörökben, .
Miután a »Következettek már nem félnek attól, hogy a Házat suttyomban hívja össze a kormány, ma reggel a páltkörökbe alig került honatya, aki »résen állt volna." Pihenték a tegnapi nap fáradalmait.
A pozsonyi botrány.
A tegnapi botrányt persze a szüret-kezetlek szerint maguk rendezték ? A győri a minap csak agy suudám-bun-dám létesült, ellenben a tegnapi pozsonyi, az rendezve volt.
A tegnapi botrány • meggyózódtet-hette a vezetőket arról, hogy amit isten nem adott össze, nem együvé való az. A klerikalizmus a Kossuthiz-mussal, a demokratizmus az arisztokratizmussal és valamennyi együttvéve és kllliin-külön a szocializmussal meg nem férnek soha. ftlelkezhetuek a mámorban, de ha kijózanodnak, bizony ütni fogják egymást most és mindörökre.
A tegnap! nap.
A politika vasárnapja volt a tegnapi uap is. A sok népgyűlés közül csak kettő érdemel Ügyeimet: a marosvásár helyi és a pozsouyí. é
Marosvásárhelyre a miniszterelnök ezer főnyi kísérettel érkezett, a vasúti állomáson Beruády polgármester riívi deu üdvözülte Tiszát. A vendégeket diszbandérium vezette be a városba.
A gyűlést délelőtt 11 órakor nyitotta meg Kabdebo pártelnök.
Tisza István grófért küldöttség ment és mikor Tisza megjelent a színház hajlékban, a karzatról hölgyek virágokat dobtak eléje és sel köszöntötték ugy minisztert, akik a képviselőkkel együtt a színpadon latiak helyet.
A közönség viharos gadta Tisza beszédét.
A gylilés ulán Tisza küldöttségeket fogadott, három órakor pedig megkezdődött a lakoma.
(írót\' Apponyi Albert és Kossuth Ferenc számos ellenzéki képviselő társaságában tiltakozó gyűlést tartottak Pozsonyban. Kossuth és Apponyi szólottak a polgársághoz. A gyűlésen (írossmann Miksa szociálista kijelentette, hogy az általános választási jog tekintetében nem bizik sem Kossutbau sem Appo-
zugé éljenzés-ót, mint Nyíri szabadelvüpárti fogtetszéssel fo*
iiyihaa. Nagy lárma keletkezett erre hí Kossuth csak nagy nehezen jutott nr.ó-hoz. Apponyi is fölszólalt, YápJsuuIum. totta a szocialisták biza\'matlunságát.
Az Anrtrássy-esojiori értekezlete.
A szabadelvüpártból kilépett mág-nás-esoport tagjai vasárnap Budapestre érkeztek, hogy a parlament uj ülésszaka előtt megvittassák a politikai helyzetet. A disszidensek a Nemzed Kaszinó iermeben tanácskoztak mn délelőtt tiz órakor gróf Andrássy Gyula elnöklete alatt. A tanáeskozásou, hir szerint, fölvetették azt az eszmét, "v hogy csatlakozzanak a szövetkezetté ellenzékhez, a megállapodás nzonbun az, hogy külön pártalakulás nélkül maradnak.
A mágnásesbport behatóan foglal, kozott a november ltí-iki Illés óta történt politikai eseményekkel, végül felkérte gróf Audrássy Gyulát, hogy hogy a képviselőház aj ülésszakában kertre ín módot és alkalmat, hogy « csoportnak foglalt álhispoutját s a jö. vőben követendő magatartását körül-vonaloxza.
Az értekezleten Darányi Iguác uem volt jeleit.
A szent-gotthardl mandátum,
Szent-Gotthardról táviratozzák: Ai ellenzék tegnap jelölő értekezletet tar. tott. amelyre a rossz időben is szép számmal jelentek meg a kerület választói. Az értekezleten egyhangúlag kimondták nz ellenzéki pártok szövet* kezését s megalakították. a végre» ahjtó-bízottságot. Habár az elnökséghez bizalmas értesítés érkezett, amely szerint Széli Kálmán a mandátumot nem vállalja el, az értekezlet ót jelölte. Az elnök Indítványára üdvözli táviratot intéztek Széli Kálmánhoz. A távirat kifejezi a kerület polgárságán uak azt a reményét, hogy Széli hármas jelszava a hármas bérc országá\' buu zisszaayerl még régi hatalmát.
Letartóztatott fővárosi kereskedő.
A fővárosi rendőrség letartóztatta Berger Adolf fővárosi kereskedőt, akinek a Kerepesí-ut 52-ik számú házában Kohn Kálmán és társa cég alatt volt üzlete.
Több bécsi és budapesti nagy« kereskedőt becsapott és ezek feljelentésére letartóztatták mai
30.1X10 korona passzívával szem* ben alig van 2—3<XX) korona aktívája.
A nagy demokrata.
Budapest, december 12.
Pénteken esto történt a Királysziu* házban; a legdemokratikusabb grófl veterán egy hölgy és egy katonatiszt kíséretébea megjelent a oukrászasztal előtt, ahol soknu tolongtak és vagy maca, vagy kísérete fogyasztott egyet« mást.
Mikor fizetésre került a sor, l|T«n épületes jelenet játszódott le; a gróf rámutatott az egyik tálra: „innen két darab ! — majd a cukorkazacskós tálra: Innen egy!" Xyolvanuégy krajcár — mondja a cukrászleáuy. —»Hogy iehet az?" — fortyant fel a gróf— „három darab sütemény csak nem kerülhet 84 krajcárba?- — Xem is! de egy zacskó cukor GÓ krajcár s két sütemény 24 kra>
a. « r- •
oAr. — Sütemény volt csak ! — „Akkor ^«k 36 krajcár; a kegyeim** vir tévedt a Ijtutatasbau!" — Nem tévedtem ón, hanem magú csalni akart! — csalni! — mondja a leáuy már nirva, __ hiszea haszuom sem volna belőle,
* pénz nem ai enyém. — Mindegy az, a esaláz már benue vau a csőcselék •vérében 1 — és ezzel távozott a «róí ur.
• a körülállók ámulva hallgatták a pangói szóváltást és a legdemokratiku-gabb gróf véleményét a „csócselék-jől !• de közbeszólni uem mert senki, nyilván a kisoró katonatiszt kardjától való félelemtől; de a leáuyt megro-bauták, hogy miért uem adott goromba választ. „Elveszteném rögtöu a keuye-roiuet !• — volt a helyes felelet.
Még csak annyit kivárniuk megjegyezni, hogy az az ur, aki különösen tégebbeu, süriiu ereszkedett le a uép gyermekeihez, klilönöseu, ha ezek leányok voltak, ueiu hive a liázsza-bályrevliióuak.
^ í í 11;
fólieree«assiony, Kótmrg Fülöp herceg, Kun rád és Sai^HUl hNj0r hercegok, l.ohkovitz ltudolf herceg hadtestparancsnok, Nyiry és Tallián miniszterek, Uromou Dezső államtitkár, Ksterháa/ Rudolf, Zichy Jenó.gróf, Imdwigh Gyula a Máv. elnökigazgatója a máaok.
— Kettős gyilkosság 00 mirk* miatt. Schwiebus községben, mint Berlinből jelentik, Schutt gyepmoster házában borzalmas vérengzés törtónt. Rablók hatoltak házába a legyükolták teleségét és a cselédleányt... Mindössze \'•H.> márkát raboltak. Az asszonyt gödörben szétzúzott koponyával tuiáhák.
Leánysxöktatő grófné. Ki-renzéból jelentik: Nagy botrány foglalkoztatja ezidó szeriht a város közönségét. F. grófué megszöktetett egy alig húszéves angol leányt, korp kis\'-asszonyt. A szülők csábítás bűntettéért indították meg az eljárást.
— Az Elaö Alföldi Gognaogyár-R ész vény tár Baaáfj Kecskeméten. Bn-rack-külüiilegességei és Gyógyeognaeja lábhadozók és vérszegények részére rendkívüli jó szolgálatot teljesítenek. Kaphatók >\'Budapesten, Németh Manó
BUDAPESTI HÍREK.
A fövároa közgyttlése. Ma délelőtt a városatyák Ismét közgyűlésre gyűltek össze, melynek semuii kiemelkedőbb mozzanata uem volt. A kevés »zátnmal megjelentek gyors egymás-utánbau pergették le a közgyűlés tár gyait s megszavaztak és jóváhagytak mludeut, amit csak eléjük tálaltak.
_ A munkások pénze. A rendőr lég letartóztatta Kréta Pál 31 éves cukrászsegédet, aki az Auszterlitz-fele cukorkagyárban dolgozott. A cukorkagyár munkásai egy segélyegye •illetet alakítottak, melynek Krets volt a pénztárosa. Kzeu minőségében KK.) koronát sikkasztott el a muukások oéuzéból.
Iji — \' ————— — W—
Egy alagi urlovas öngyilkossága.
Schónbruutibau tegnap délután agyonlőtte magát títwybeer Onsztáv 20 éves kózöíhadsuregbeli fóhaduagy. akit Budapesten is igeu jól ismertek katonai-és sportkörökben, tuert tiszti versenyeken gyakrau lovagolt Alagou is.
Steybeert szeptember hóuapbau bevitték egy mödliugi szenatóriumba, bogy ottan magasfoku idegessége ellen gyógykezelést találjon, de onuau Uéhauy napja megszökött és bár egy bécsi harmad-rendű szállodábau lakott, megtalálui nem tudták.
Steybeergazdag családból származott, (le uri passziói, melyek lisxti karunk legnagyobb részét súlyos gondokkal terhelik, anyagilag tönkre tették és ezzel lépést tartott a szellemi töukre-tneués is.
Három unpi kóborlás után tegnap délután kiment Sehönbruunba és ott íúbelótte magát.
Budapesten szolgáló hadnagy öes-cséuek levelet irt, melyben azt-mondja, Bűvel semmi kilátása nem volt arra, hogy gyógyult agygyal kikerüljön a •zauatórlumból, elhatározta magát arra, bogy végképpeu szétroncsolja ezt az yyat.
hírek mindenfelűlT^
— Tttx emberáldozatokkal. Mint Hí »teinfeldi tudósítónk jelenti, ott j«Roap nagy tiiz volt, a melyen 8 ház leégett. A tűznek három ember is •Mozatul esett.
— Vadászatok Klsjenön. József g03t főherceg ma Kisjeuőre érkezett. A ^herceggel együtt érkeztek Auguszta
Szövetségiutea 23.. ttyarmathy 0. IV. "" Calviu-tér 7.,Yogel Uyitla VI., Andrássy -ut 29. és vidéken miudeu előkelő fű-
szer- és cseniege-üzletbeu. A gyü-mölcskiállitásou az ezüstéremmel lett kilüutetve.
Gróf Andrássy Gyula Kossuthnál.
Gróf Andrássy Gyula, a szabadelvű pártból kilépett képviselők veiére, délelőtt tizenegy órakor látogatást tett Kossuth Kereuené), a szövetkezett ellenzék vezérénél József-körúti lakásáu.
A látogatásról előre csak a legbe avatottubb politikusok tudtaü. de uagy jelentőségét bízouyitja az a Körülmény, hogy ugyanakkor a szövetl|ozett ellenzék vozérló-bizottságának tligjai csak" nem kivétel nélkül szintén megjelentek Kossuth lakásán s a tanácskozás vagy értekezés gróf Andrássy Gyulával több mint harmadfélóráig tartott.
Hogy ezen az értekezleteu. amelynek megtartásától még az elleuzéki pártok tagjai sem tuduak, miról folyt a tanácskozás. arról természetesen nem szivárgott ki semmi, de kétségtelen, hogy szóba került az ellenzék magatartású a képviselőház holnapi első ülésén, valamint az is. hogy a szabad-els üpártból kilépett képviselők luíuó álláspontot fognak elfoglalni az ellenzék taktikájával szemben.
Audrásay Gyula délelőtt 11 órakora 331. számit kétfogatú bérkocsin érkezett Kossuth Ferenc lakása elé. Akkor már a ház előtt várakozott báró Bánft\'y fogata. Báró Bánf\'fy Dezső érkezett elsőnek áz értekezletre, majd utána jött gróf Apponyi Albert Kossuth Ferenccel, utána pedig gróf Audrássy Gyula.
A titkos értekezleten résztvettek még a szövetkezett ellenaék vezérlő bizottságának tagjai közül Guluer Gyula. Justh Gyula. Polouyi Gézn. Holló Lajos, Kakovszky Istváu. Szederkényi Nándor. Néhány perccel tizen-eáy óra után már valumeenyieu együtt voltak Kossuth Fereue lukásáu s megkezdődött az értekezlet, a mely csak kettedfél óra után néháuy perccel art véget.
A* osztrák válság. - \'
Btt■«, december 12.
Körber miniszterelnököt a kifály teg-nap délutáy 3 órakor egy óráig-tartó magánkihallgatáson fogadta. Kgy félhivatalos ujsᣠa Freiudenblatt, tegnapi »zAmábau már előzetesen védelmébe veszi a kormányt azok ellen a támadások ellen, amelyek a kormányt az Ínségeseken való segítés elmaradása miatt érni fogják. ,
Eltnoundja, hogy a kormány a legutóbbi években ötvenegy milliót vett ki Ínséges célokra a pénztári készlet b/Jl 8 ezért nem tehető fel, hogy éppen csak az idén veszett volua ki belőle £ humánus érzés. Azért a kormány; elle ueinek a hibáit nem a kormáuybaa, hanem a parlamentben kell keresniük-
A román király beszéde.1\' .
Bukarest, dec. 12.
Károly király tua a képviselőknek egy küldöttségét fogadta, amely a ttóubeszédre vonatkozó válaszföllratot uyujtotta át. Kz alkalommal a király beszédben válaszolt:
Köszönetet mondott az egész or szágnak öcscse elhunyta alkalmából tauusitott részvétéén.\' amely euyhl-tóaül szolgál fájdalmára. Nagy baj nuk tartja az ország egy részének nyomorát és bizik az euvhitó intézkedésekben. Az idei év szárazsága bi-zouyitja, hogy milyeu helyénvaló volt az a bölcs előrelátás, amelyen a törvényhozás a költségvetési\' javaslatot elintézte, inert csak ily módou leho-tott az állam hitelét ée ^pénzügyeit megóvni. Az ország nem fog megfő-led ke ¿ni azokról a fontos reformokról, amolvek e törvényhozási szakban huzattal. (örömének ad kifejezést a király, hogy a képviselókamara segédkezett a kormánynak a hadsereg megerősítésében és az ország gazdasági reudszereinek kiépítésében, s ezzel biztosította az ország két legfonto sabb elemének megszakítatlan tovább fejlődését. .
A szkupstina megnyitása.
Belgrád, dec. 12. (Saját tudósítónktól.) A szkupstina ma délelőtt tíz óra kor nyílt meg az uj kormány jeleu létébea. A képviselők rendkívül uagy számmal gyűltek egybe. Fasicy miniszterelnök rövid programmbeszédet ol vasutt fel. amelyet figyelemmel hallgattak meg. de helyeslés uem hangzott. Sztojauovies Ljuba, a szélső radi kálisok vezére kijelentette, hogy pártja támogatni fogja a kormányt a szabad ság fejlesztésében. A szkupstina ex után megkezdte a községi törvények tárgyalását. •»•
REGÉNY

KÖZGAZDASÁG.

TÁVIRATOK.
Syveton halála.
Paris, dec. 12.
A Matiu arról értesül, hogy" Buc-quard, a Syveton halálának kiderítésével megbízott vizsgálóbíró az eddig megállapítottak szeriut miudínkább hajlik ~ ama felfogáshoz, hogy öngyilkosságról vau szó.
— A budapesti gabonatőzsde. A
déli galoua-hntáridóüzlot irányzata vál-tozatlau. 1 órakor a következők voltak a záróárfolvamok : Buza áprilisra 10.17—10.1 ÍL Buza októberre 8.84— 8.8Ö. Kozs/áprilisra 7.ÍM5 7.97. Zab áprilisra 7.111 7.20. Tengeri wnájusra 7.68—7.59. Repce aug.-ra 11.10-11.20.
Köz vágóhídi sertésvásár. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt l-lbl drb sertés. 59 drb süldő; ma érkezett 1521 örb sertés, összesen 2982 drb sertés, 59 drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 4*5 drb sertés. 3t> drb siihtó. Mai árak : öreg sertés elsőrendű —, tiutal. nehéz 91-95. középmiaóségü SO—!H), könnyű 80--ö2, horvátországi süldő 00—08. A\' \\jé sár közepes volt.
A budapesti értéktőzsde.. A mai előtózsde szilárdabb volt. a forgalom azonban csekéjv maradt, mert a spekuláció a belpolitikai helyzet miatt tartózkodó volt. Allamvasuti részvények bécsi vételekre magasabb árfolyamok mellett zárultuk. A- helyiértékek piacán Pesfl magyar kereskedelmi bank részvények emelkedő irányzatát fylvtattúk.
v? v \' \'\' y
— A póstaigazgat6hoz mentem ét azzal az ürügygyel, hogy még ma et koll utaznom, kikértem és kikaytair a levelet, olvassák el.
Berteaux elolvasta.
Gondoltam, hogy üyea levelet ka pnnk. Dr. Watson Írása?
— Ar. •
■v
— Nos éa?
— Semmi. Watson egy közöttünk már régebben törtónt érdekes megállapodás szeriuti jelzéssel arra int. hogy vigyázzak, a levélírásra kényszerítőt-lék. Mit goudol, történhetik Watson-nak baja ?
— Az eddig megfigyelt esetettteu « banditák az elfogott túszokat meg nem ölték, de megkínozták, ha a váltságdijat, vagy az azt helyettesítő feltéUx lekét uem teljesítették a hozzátartozók azonual.
Legszívesebben koplaltatják az áldozatot. Nem eugedik éhen halul, de c legkínosabb éhségnek és szomjúságnak vetik alá.
Mervieux báró esetében tízezer frank váltságdijat követeltek eleinte, mikoi ezt meg nem kapták, hauem a különvonattal küldött detektívek kutatui kezdtek, az összeget húszezer frankra emelték föl.
A fraucia rendőrfőnöknek, Grounard tanácsára a rokonság ezt a kiváusá* gukat sem teljesitotte, de atnikoi maga a rabságban levő báró Irt, .Ha a vagyonomSa kerül — Irta — szabadítsatok kl ebből a pokolból. Négy nap nem adtak enui semmit. Akkov\' aztáu egyszerre ellátták mindenféle fűszeres, erős étellel. éheB voltam, ennem kellett és mohón ettem, de uem adtak inul. És három nap óta alig adnak enui, íuui pedig csak uagyritkán egy-egy kortyot, éppen annyit, hogy szomjan uem halhatok, de pokoli ki-uokat szenvedek.\'
(Folyt, köv.)
Herozel-gyógylntózotben gyakorol* MABBZIROZONO, HIDEGVÍZ-GYÓGYÍTÓ, Jutfcnyoo áron háxakhox ajánlkozik. Réh Sarolta, Aradl-utoa ___31. íolüuK 9._
Kávéház átvétel.
V »o »ic(«urt«m x üj^yí-rJccuO koiooi^f liiu«tO-•*bu i» JiAáiúIu luJvDáil/a hviol, ho4-> > «oh SaUnoj-fit* kiviháiAt VI., Taris-lcérnt 19. ur(i«i<«m m: a ml n»ptút keidra
KaUós-kávéliáz
cíiBiq lu-nélyvtfa wicirui. kviiv » "így-
«rtffmM kOiOasvf IlUín táiuogatUil. kifilú U»l»l«tt«l Kaltóa (Koiooi ) KArkua.
Hallatlan olcsón
ktrtlnek cluláir* uov«mbcr hú l-éig «dUinroU mklár miatt, u alant r*Uo-rolt finom ttllttu7«kr* yml4
szövetek.
I bltOayre való 3 uúl«r haial tvlrtminy... 3.30 frt 1 Cl\'Cavr« »alú 8 in«i\'.«r Ónom kam(>ni. kuJöní«-U
< i lnb. n .................... ... S írttól 7 frü*
t OliOnrr« Tilw 1 nitvr valtai karol cráruaany
...................... .......8 frtwl 8 fttl*
K«k«to iialonBltilny uOT«l«k ;.......7 ftlWI « ffUf
Trllkabitra xaló Bnon katal KjráruUoya .!<.«♦!.
kulCoWt» >íinb<n..............0 írttól IS früg
■(ldnl(|(<»<f«k nOI kotitOmr littTrteb-ben. M<-|frrn<lrlO*cW vltltfkr« A inff-
iclUl«i<vcl ntilmíc melleit iiMluimi (\'«akOiUKetnek. A Jó dgom tO óví
i bln>«te keietkedtk. A m-m t«wid i/ut kJo4i-i«l*ra vagy a p»n«l viitiakUld&m.
WeiN x
poiittfiiar^Arataaia
Budapest, Király-utca 17.
Karácsonyi ajándéknak
rrrark klvilflU l\'hotormnllle k«p«k ugjalnt: Dro*. lúuclO|íKÖk. nrakUrnilfitOk iib.
Tovtb^i k^iillrk. Dilndfn brkOldOtt fcn\\k<(i utáa, moly UcuUruUl \\l»<aaiUtlk, Duóm waayotutt k«r«t-beo 1.U0 kor., valúdl ribtt v. anuiycioit a.ao kor. valMt M kar. arany H.— kor. Ilaionlatouifrrt küf»»»!»•\' »illától- \\ lilíkl mrfT*ntl«l4iirk (outoiaa j.wjcr-ai- »»fVCi61;tta«\'k. r.j--
(*eyer Jeuö Uuclapest,
VI. T«r*«\'köirut £3.
Eszterga-padok, fúrógépek, üllők,
■atuk, fúvók, luíndttiulpmU
• uj és használt (/épek •
4« ké«l a«ra*Amok rtkUn.
Legjobb ralnŐtégtl (OomposloKló)
f*
Rétegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek
Nagy választók gápsxijjak, axivatijruk és csövekben.
Griinspan Izidor
Budapasi, V., Vácxi-ut 24.
(t BjTMroU Ubarpályauavarral tavin bM) <% Telefon M^U.
Vesz ós elad ócskavasai, szerszámokat,
teljw mUhely-berendczéseket
Baixnfclt gépek és uorssimok njakr* booHuróltotnok.
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? IOGAK
2 forinttól. =
24 óra
»liit tflj«i fof«orok»l rixiir» tplUMit Jólilli»-Ml a rr&kér allivolltátt aAlkta.
Kitört 4« nam Jól 1I1A fogaorok javltóaa 9 óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
anrvrikal íoginUUrem tulajdonoaa
Kámty-iörut 9„ 1!, em. 8, (gróf Hadik-palota).
KlrtlnHtni Orxnd Prfx Lton 18»l. T. 4JJ. TfcUlkató O-tól d. u. ft-ljf. Vuirn*» U. iMftojrtkMk k*4T»nUir<
X
•Uuwnri fraaoata
ok.
gjggml terek HaELj
Qvmmi hólyag. 12db tln. min. klsobb 1 frt Gumml hólyag 12 . „ , nagyobb 1.60 Gumtnl hólyag 12 „logf.Wflobb 1,&0,2frt Qummi hólyag 12 „ nagy 2.50 ós8frt
Gapot amoriealm (rövid) 12 db legf. 5160 frt Hathólyag 12 db legf. 2.-. 8.-, 4-, 6 - frt Mhrtaoyö/tmény 25 drb ia«f. &*M«uiiiA.b»n 4 frt ■EVERIP 12 drb legtln. legvékonyabb és
WkoJlomosobb férfi óvszer ...... 6 frt
Sérvk9t8 legjobb rugóval drbjn 2,8 ós 5 frt Suapensor (lioretartó) drbja 26.60 kr. ós 1 írt Otana-fiv (bavlb^j cllon) drbja 2.50 ós 3.50 trrtgátor toljeson íolszorolvo 130 ós 2 frt
LAPTER M. Xxaaóbat-kórat 13.
a lagmil-actabb liorenr 63 IdOU fo-ljriwkuil bofaoakandaaóa nólktll * UgbUtouabb g-yóg-yaaarnak *
„SZANID-LABDACSOK"
4 bUoejraltak. Kgy Oi«« 100 Ubfec« umlommil éa fontot naarnilaü oU-alliiMd e korona. Yldikr« 6 koroaa •lóltgra v»g7 uUaróUl
— m«ll«U illiikrítcu kBM » • -«
„Magyar Király" uégjszartár Bpest
V., Marokkal utca 8. Bruébet-Ut nrok.
Épitő iparosok iskolája
«pltf Ipuoi urtfoljaa alókóíilt *pitó»MUrf, áeakj. mim 4« kMaiagó vluf&r* bUWi <lk« m«U»tL IVilabílyaf kaktlldfa« tu«ll«W kiutógMM U íalrl-Mcoottiit u linóiig.
ii eddirt bauJtvAnyok aa<Una kftaol k4U a*&a, kik niUid alktml TlUfUUk.
Budapest, BottoubUler-uto» L ■«.
Eltörhetetlen praeclslás mú-fogak ég fogsorok készítésére
laylaó«« »»Ikttl 1«. rigltra U Kira kHt->ton *lk>)rom>f lui»» valwtóaóy"*« iart.\'.«-kg Iriotl JÓUIU« ■ . . Mftau UfcJoOl>*n ajkaira • ..
OL.8ZEWSKI TADEUSZ
(BELVÁROS) -VÁCZl-LTCA 23. 8?.JlM
alatt lkvó j-:us6iungu mötbrme
Fontos!
Fontos!
■ \'
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe, eslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 36 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 2ő fillérrel kevesebb 1
Az országos egémégflgyf tanács ajánlata folytán engedélyezve.
Készíti:
DOBY JENŐ gyógyszerész KalOCSán.
OnroBok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, szélfelfuvódás, székrekedés, füt\'ájás es egyéb bajoknál.
^¡71 HaW: IMI tol, Mqtf, Brtfrrt. ft tt | FontQ3
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
•x«lött Nádor-uto», most klKáról&goiim
Kosanth Lajos-utoa 19. és Magyar<utoa 2. az.
UraaAffoknak UU tartózkodiara lakáaok bntorosiaát olvAllalJnk. — Qrllal T^laaartók mlndennamtt Mabanoul. ba.vooo bútorokban.—
Ei cg mássza a hölgyek közül senki
a a világhírű dr. SCHIHULSZKY-féle sa
Szépitőszerefiet
megszerezni.

Dr. 8CHIHUL8ZKY-féle szappan, \\ darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyempuder, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, 1 tégely 1.10 kr.
Nincs a 8zépítőszerek között jobb, hatásosabb!
a
===== Kapható t =
„ISTENSZEM"-gyógyszertár
KASSA, Főtér X. ez. Budapesten: Török József és Dr. Egger Nándor gyógyszertára.
_
Csodás újdonsági
325 drb 2 frt 10 kr.-ért.
flyiinjrSifl óra. nip Jánfcnl, poaloua 2 ií »U..ol, rjy »li/y la^?rna mt|lct, i Ig^n uiulailató. I Igti, tlnom melltO, «»íJJ"
I »lep bvAiatalúlQ ilraltó bflIUoMil, I n> akt-k k«l*tl ry»"* jOKból. lojujabb nlliilt,, •rabíJ láiral, I Ifía fliwra )><3rpva;Unü. l |[tJ flaom ».¡raivrlpL* l\'Oro»i>ítim.(-..lin|, 1 f. ííuj^ Attny let- é< kfjfIC*xoiukv>JlfI <«n*l l
nlfkcliiobk*.. I r "----- ----- \'
ItvtUiv.i úrjry Ingyon. — A jr)un\\Cra 3I\'< d tg\\mtgi U\'gttí a f4nrt, - frt I
Kolmno, KRAKAU Nr. 125,
triri^oiuvvilifl l\'a\'i. i«rul | g I If. hflf» Uve*« naMBkur tokb»»\' »•*>• »■ \'ApJ kJlOafi\'la b.mi\'Ai, f|wi
*)uD\\CrU 3T> ilaiali, ai Orávíi
.7 . .. ^ ,u kr
M«( n*m folyóért a pint viaaaadjuk.
i Siáuioa ellamerd lavvl. p^f"
Soniafose
lükild KiíiMrifi
a iw Ijfis^réfét ttrttJ. m<u (t*jitfi\\trnjn 4t
lé) mujémtm itu/tm, At.\'JÁéU fair» aJéktiH, \' a Uhtiü lo«jobb \'
erősítő szer
Bíínja, a tA»lllt«iiika« vliiíamaiadt aiyintlUMk,
nil\'l>«l«jHnct, Ihilili
{•knak, troujr&aíal-. lyarmakiiyatokaak,
anjol kirkan uanrató
lltraMtkuk,
«ak tt»., dk.,
Vas-Somatose
alakjAtn i VOICDOMB
sápkórban aaanraaükoak orroit* la« ajiolra.
Zamatén ntjj m/rt/Hlr*
imiti 41 itrÁ&mi.
Xa,kati aitJu (;,rfi(ir.
t4fWa <i <r«prlUu. C*ak aradat! oiorn** «olAabaa ralódl.
toitókgviralc axointt
Bijir fr.it Uru.EihrfiK.
Villamos« gőzerőre
berendezett gryííi*
tivoli ól i«m Upti olf olfiCn Uoun tt Jó hit, aurt iiiUIi«al, nitt
Reményi Mihály
a magyar klr&lyt Z*aa-Akadómla
biil b»r.\'(.ifr-kciiitú.\'t ai^rl ti* vAa&ralJo|i •eiuinlftfft hang. iiírt, l(;r»n u hegedű, fcortlonka, cltubnloiu, hortno. nlui, harmonika, r«. rtaftiv<l<bLníiiw, bor nb. Jlb., ml^ Krmrfn.rl (»gujabb. tl\'j ibtirjl ellátott képei átjegyiók^l ál acm olv»«u. B»l)r lagjr»| as b.\'iintntw kOlJ.tlL IlndapratrAI, Kkálr-s\'.:« UJB. ii. - Zínck.rok UlJ»> r«in«rel<w a ltgolciu)>
iraton. KUloa kdll.ígvtl^s dljtnlaoul. Kirltal a vllly ulnOcu raxvb« nin\'V.t «> U.jlajVi»,
Zoogor4 t> iluibjlraok Jitiu» «■ fe>agulau. AJ Cilin bai>k<:«r«k Jatllata t<*k>»rllau *t oir^l
Első Alföldi Cognacgyár Részvénytársaság KacsífluiéteiL
SZESZFINOMITÚGYARA. 9AJÁT GYARTMÁNY/Ü ,
mindbnütt^kap hat ó t *
Kapbato Budupoaton: Vogol Qyula, VI., Andróssy ut 29. öyarmathy O., IV., Kálvin túr 1. sz. Németh Manó, VÜ., Szövotség utcu 20. uzáui én Yldékon uiludeu olókeló ftl»z«r- és cseinogo-Uzletben.

KyoinutoU ,A Nap* ujságválinlat körforgógóiujin, budapout, Kókk özilárd-utoa U.
Kedd, december 13
Vunykänlzsai Friss Ujiái.
A szolofelujitási kölcsön
az Ingatlan elárverezése esetén.
A szőllőfclujitásra adott kölcsön és járulékára nézve az ingatlan bi+ói árverezése esetében az 1881. LX. t.-c. 189. §. c.) pontja alkalmazandó, de csak akkor, ha a szőllőbirtok árverési vételárára történik a kielégítési sorrend megállapítása. • A Kúria erre vonatkozó legújabb döntése igy, szól: A másod bíróság végzése megváltoztató és az clsőbiróság végzésének az a rendelkezése, mely szerint az elárverezett szentgyörgymezei 601. 1393. cs 1461. sz. tkvi letétben foglalt ingatlanok vételára a 15, 16. és 17. szám alatt csatolt kimutatások alapján lelszámi-tott 1197 kor. 32. 1111., 941 k. 94 HU., és 593 kor. 63 flll., összesen 2732 korona 89 fillért kitevő szőllőfelujilási kölcsönkövetelések előnyös tételként sorozása megtagadtatott, hagva-tik helyben, mert a szőlőlel-ujitásra adott kölcsön és járulékára nézve az 1896. V. t.-c. 12. §. végbekezdése szerint az ingatlan bírói árverése esetében az 1881. LX. t.-c. 189. §. c.) pontja alkalmazandó ugyan, ha a szőllőbirtok árverési vételárált» történik a kielégítési sorrend megállapítása, habár a birtoklapon a kölcsönösszeg bejegyezve nincs is. Minthogy azonban az idézett 12. §. csak a szőllőbírtokra vonatkozóan határozza meg, hogy az ily kölcsön a birtokon fekvő oly terhel képez, mely bitói árverés esetében a szőllődézsma, úrbéri és más hasontermészetü váltsággal azonos elbánásban részesül és minthogy az elárverezett szentgyörgymezei 601, 1393. és 1461. sz. tkvi betétbe felvett ingatlanok, szántók és a kir. kincstár pedig azt nem állítja, hogy ezen ingatlanok is szőllőbirtokok és hogy téves a telekkönyvi megjelölés, sőt felfolyamodásában maga azt adja elő, hogy a kölcsön nemcsak a szőllőföldek, hanem az ösz-szes ingatlan hitelképességére adatott és ez alapon a kérdéses ingatlanokra is egyetemleges jelzálogként bekebeleztetell « kir. kincstár ezen nem szöllőbirtokok áryerési vételárára felszámított követelésének előnyös tételként sorozását a tör-
vény alapján nem igényelheti, az a körülmény pedig, hogy a vonatkozó kimutatásoknak jegyzett rovatában ezen/ingatlanok telekkönyvi betétszámai is bejegyeztettek, a kölcsönkövetelés előnyös tételként sorozására alapul nem szolgálhat. (1904. szeptember 9-én, 4527. sz.)
Hli^ek,
— • )
Kitüntetett megyés püspök
ó felsége a király dr. Hornig Károly megyés püspökünknek, az egyház é§ a közügyek terén kifejtett kiváló tevékenyégének elismeréséül, az első osztályú vaskoronarendüt díjmentesen adományozta.
Vörös Kereszt-bál.
Legutóbb a nagykanizsai takarékpénztárban a város előkelősége gyülekezett u célból, hogy Vörös Kereszt jnvárn J\'tékonycélu zártkörű bált rendezzen. Czeh ezredesné el-nöknő és dr. Plihál Viktor elnök vezetése nlatt megalakult a tisztikar. Titkárnak: dr. Hühncr János választatott meg. A dekoráló bizottságba Dobrovics Milán, Bakalarz es. és kir. százados, Franz Károly, Köliler Gyula s a m. kir. honvédség részéről egy százados választatott.
Választmányi ülés
A nagykanizsai Általános Ifjúság-képző Egyesület folyó hó 9-én tartott rendes választmányi ülésén elhatározta, hogy a szegény gyermekek felruházása alapja javára 30 koronát adományoz az Első Magyar Asztaltársaságnak, elhatároztatott továbbá, hogy az egyesület helyiségében tánczczal egybekötött Szylveszter-estély tartatik, melyre az összes egvestileti tagok és ozok vendégei ezúton is meghívatnak. Elhatároztatott, hogy Inkey Lászlóné szül. Kam-jankai Szemző Lujza zászlóanya fényképe nagyban elkészíttetik és a testület helyiségében elhelyeztetik. Végül 112 "tag vétetett fel.
Országos munkaközvetítés.
Nagyfontosságú reformterven dolgoznak a kereskedelemügyi és bel-ügyminízteriutnban. E két minisztérium intenziven foglalkozik a munkaközvetítés országos rendezésével. Ez az akció szorosan összefügg a munkásszakegyesületek megrendszabályozásával s azzal a tervvel, hogy a kormány munkáskamarák és titkárságok szervezésére törekszik. A munkaközvetítésre vonatkozóan pedig a kormánynak az a szándéka, hogy a Budapesti Munkaközvetítő-Intézetet kibővíti s országos központtá teszi. A szefvezést nem német, hanem a belga minta után csinálnák.
Tudományos színház.
Ezen czim alatt rendez a nagykanizsai Általános Ifjuságképző Egye-
sület 1904. évi február hó 12-én a Polgári-Egylet nagytermében a „Sant Louisi világkiállítás"-ról ós az „Uj világrész"-rőt tudományos felolvasási, mikor is be fog mutattatni Hruska Gyula hírneves amateur által személyesen felvett remek színezett 250 drb. képe vetített vílágíttással. Előre is felhívjuk a nagyközönség figyelmét ezen tudományos látványosság megtekintésére már annál is inkább, mert a megejtett próba alkalmából a szemlélők elragadtatással nyilalkoz; tak.
/"?\'*WWozatává lett. Sylveszter-Bít. (}>2n v j Fi|ooft|
A nagykanizsai szakácsnők^
szobalányok 100-as bizottsága a „Szarvas-szálló" termeiben december 3 lé n tancvigalommal egybekötött nagyszabású Sylveszter-estélyt rendez, mely előreláthatólag élénk látogatottságnak fog örvendeni.
A polgári Iskolai tanárok országos egyesülete.
Az országos polgári iskolai tanári egyesület zulavár megyei körét folyó hó 8-án Zalaegerszegen megalakították. Elnoj^Redl Gusztáv tapolcai, alelnök dr". Bartlia Gyula nag\\ kanizsai igazgató lelt.
Hugonnal Irén
Szép hangú földink evidőszerínt mint a „Szatmárban" olvassuk, Szat-máron araija a babérait. Mult bet főn „Katalin* operelteben lépe:t fel, mely felléptéről a kritika a következőleg szól: Hétfőn Katalin operetté került színre zsúfolt ház előtt, melynek címszerepét Hugonnal Irén a társulat operette primadonnája játszotta, kinek fellépését már érdeklődéssel várta a közönség. Hugonnai meg is érdemelte az érdeklődést, mert az első rangú énekesnők közé tartozik. Hangja tisztán, csengő, erős, kellemes, mely megtartja a felsőbb registerekbon 4s a minőségét. Megjelenése, játéka biztos rou I tinírozott. Szép énekszámait a közönség zajos tapssal honorálta. Ugy látszik a tehetség mindenütt érvé nyesül, csak nálunk nem. j
volt szesszel, a pincébe akartak lebocsátani. A munkánál geller Sándor uradalmi kertész is segédkezett. Tarsai kötelek segítségével^ akarták a hordót lebocsátani, azonban Keller bizván erejében, tiltakozott ft kötelek használata ellen./ megragadta a telt hordót és egyet rántva rajla, a pince első lépcsőjére emelte, de szerencsétlenségére megcsúszott, a hordó keresztül gurult rajta és agyon nyomta. Társai hozzá siettek ugyan, de már késő volt; Keller elbizakodottságának
Felpofozott gavallér.
Nehéz az élet, súlyos s gondoktól teli, kereset után kell tehát látni mindenkinek, férfinak, nőnek egyaránt. És az apostolok hiába hirdetik nagy fenhnngon a nőemanclpációt, hiába érvelnek, hogy nőin kisebbíti a leányt, ha saját két kezével keresi meg kenyerét, maguk sem hiszik érvelésüket és a .művelt" nagyközönség mindig lenézi az olyan leányokat, kik munkájukból élnek és társadalomi előnyt biztosit a házi kisasszonyoknak, kikről gondoskodik a jómódú papa. Ez a lené/és illetőleg jobban mondva kicsinylés még nem tenne veszedelmes, hisz ostoba társadalmi előítéletek minden téren grasszálnak. De a lenézés mögött ott rejlik a társadalmi védtelenség, az ilyen leányokhoz ugy vélik, könv-nyebb hozzáférni, figyelmen kívül lehet hagyni a formákat, a bemutatkozást, szóval az oszfalt betyárok kész prédáinak tekintik a védtelen magános nőt. Egy varró leánykáról ckarunk beszélni, ki péntek este 7 « óra után. ment haza a varrodából a Csengen-utcán. Egy aszfalt betyár nyomába ment, többször megszólította, majd olyan ajánlatot mondott, hogy a kis leány nem volt rest és arcul ütötte a tolakodót. Megérdemeltté ez az ur, ki felpofozhatott, hogy megnevezzük, de nem tesszük, azon reményben, hogy ez nem fog ismétlődni.
Szerkesztői üzenet.
Érdeklődő, ön tévéd. A kereske-Karácsonv Jön 1 Ezt a naptáron delmi bank zálogosztályában, a de-kivül az üzletek szebbnél szebb cember 15-én tartandó árverésen, kirakatai is mutatják, hol remek szép esak azok a tárgvak kerülnek árve-
különféle ajándéknak alkalmas tár-
résre, melyek 1904 november lO ike
gyak vannak kiállítva. De a ki való előtt jártak le. Számuk 3000-től ban célszerű és hasznos ajándékot 3700 lg. akar olcsóért beszerezni, látogasson el Singer József és Társa cég Ka-zíncy-utcai rőf\'is és divatáru házába, hol a maradékok félárban lesznek elárusítva.
A mellékletért felelős : KKAIJSZ én FARKAS.
Lopás.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam
Kalmár Anna cselédloánv ládáját t 1 1 M \'
kifeszítették és unna» xi forint és a húsnak kilogrammja
50 ki t. ellopt le. Az eddig ismeretlen tolvajt a rendőrség legorólyesobhon nyomozza.
Baleset.
Jusztusz Izidor zalalövői lakos szeszgyárában a mult héten egy 250 liter űrtartalmú hordót, mely telve
eleje fillér, hátulja
1 korona fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
GRÜNFELD MARK
férfiruha és czipő gyári raktára
Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálási JVfígy knrAosonyi vi^/ir! Olcsó árak!
Ajánlja dus.-m felszerelt kcsz férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek terfi-, női- és gyermek czipőkhen valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A*nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel GrUnfeld Márk, ezelőtt Kürschner ígnácz.
Minden l>Ar oülpöun* Ingyon ltonfíoM.
rtaQyKan\'7sii Friss lllsáq
Kedd, deczentber 13.

Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjnak egv nyomása folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kénvehnesen a zsebben hordható. Baterla kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve
2 kor. 40 filll, pót bateria
1 korona.
Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca. ???????
Sálon fénvköszén^
100 kilója 2 kor. 30 fül.
Barnakőszén
100 kilója I kor. 60 fill.
===== házhoz szállítva =====
Strem Bernát és fiai-nál
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126.
& á <9 & & & á
Kiadó lakás.
Rozgonyi-utca 6. sz. a.
egy egyedül álló, 4 szoba, előszoba, cselédszobából álló lakás a hozzá tartozó mellékhelyiségekkel 1905. évi május hó l-re kiadó.
Bővebb felvilágosítással SAL-: LÉR LAJOS ur (Teleky-ut 11.) szolgál.
Eladó bútor. Egy garnitúra uj és
modern ebédlő bútor eladó. Bővebbet e lapkiadóhivatalában.
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap, •
mely Roth Laura kalap-üzletében a (Kazlncy-utcában) « sok kö/.ui köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura
Eladó haz.
• ♦
Nagykanizsán, a Báthory-utca 16. szám alatt levő ház szabiid kézből eladó, amely 4 lakással, nagy pinczével, tágas udvarral és nagy kerttel bir.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
Házeladás.
Egy igen jól jövedelmező ház, szilárd anyagból épitve, az Arany János-utca 11. sz. a. azonnal eladó.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
A nagyérdemű\', közön^b. tudomására adom, hogy nálam az Összes HusnemUek
kilója körülbelül 20 krajcárral olcsóbb, mind bárhol. A marhahús főrészei, hátulja egy kilogramm csonttal 52 krajcár, csont nélkül 60 krajcár. LCIeje u. m. szegye és a többi kilója 40 és 44 krajcár csonttal.
Szives pártfogást kér
REIN ERNŐ
mészáros.

Nincs többé kopott arany képkeret!
Kitflnö konyha! ^
Arany .Szarva« szálló éttermében
== naponta friss = v 111 ^ s r e tr {¿; e 11 ós friss csapolás.
GOLDON
használatával fát, vasat, gipszet, papírt stb. bárki, is azonnal bearanyozhat.
l^Ky késaulet poklon eosettei etgyiitt
40 fillér.
r
Kapható
I-C rít tis/ é« Fa r ka^
papirkereskedésében.


Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros Qvegek: 1 literes . . 36 (III. ii . 28
0.3 ,, - . 24 „-0.2 ,, . . 20 „
korona h telesltéssel.
Minden mésfajtu Qvegek a legolcsóbb gyári áron!
! 01 esó ra 1*: !
WeiSZ Jakab üvegnagykereskedíí
Ctgy lc a n i^sex
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék,.olcsó mr árak
B u tor-ra k t á r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
== 4 koronától
feljebb.
Friss Idei terniésli téák !
Igen alkalmas karácsonyi és ujévi meglepetések, kaphatok
MEZEY PÁL fiiszer-és csemege-kereskedésében
Telefon 81. szám. NAGYKANIZSÁN Erzsébet királyné-tér 1.
Vidékre posta csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve aHegnenie-sebb fajokból. Tea különlegességek, tea kenyerek, díszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi diszek. Kívánatra ízlésesen összeállítok Gardinettokat, hideg felszeltet tálra feldiszitve s halnemüeket stb. Naponta friss prágai sódar, budapesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű honi és külföldi sajtok. Bodega, külön helyiségben felszolgálva.
Tea, rum, cognac és likör-különjegességek. — Magyar és franczia pezsgők, portugál, spanyol,
villányi és badacsonyi borok.
ÍMiááá
VI. évfolyam. 344. «iám.

Nagykanizsa. 1904. (szerda) december 14.
NAGYKANIZSAI FRISS
átiouki
Ki
* «wa
H UMMMMMi
ihftjdtfwlfc isyíwn karé» rs«sL
Mm lí*«*
I képviselők verekedtek a házban

Óriási botrányok a parlamentben.
i
Kit dobtak ki?
Járok az utcán. — Kidobták fnár Lengyel Zoltánt? — kérdik »gyroástól az emberek. — Há Polonyit ? (Az igazsághoz biven tueg kell jegyeznem, liogy a dörgedelmes hazafit s(>kan szeretnék már a parlament márványlépcső! előtt hasonfekve látni. És pedig pártkülönbség nélkül. Csodálatos, hogy ez az ember micsoda népszerűséget trombitált ki fiangának.) Mérgesen mordul fe i közmegbotránkozás. — Senkit még? Hiába éltük meg a legutóbbi szép időket. A mámoros napokat, amikben azonban sokká több volt a hazugság, mint a mámor. Hiába olvassuk már hetek óta az újságokban, hogy Tisza bolond ? Valaki, akit ez ideig még az ellen sége is okos embernek tartott, fii hiúba olvastunk a diadalutakról, amelyeknek a nemzetre való értékét pár lapidáris sorban jelezte Pozsonyban Grossmann Miksa. Egy a hazátlan bitangok közül, aki ma se érzi kevésbbé hazátlannak magát, mint tegnap, holott összeszövetkezett, brudersaf-tot ivott, puszipajtássá lett az egész ellenzék. A nemzet érdekében ? A milliók érdekében ? Dehogy. Ha jgy volna, megsejtett volna ebből valamit ez a tiszta eszll zsidófíu is. És sejtenők mi is, akik szörnyű kétkedésben állatik a szent szövetséggel szentben. Nagyon kiabálnak ezek az urak. Mit suttognak vájjon titokban, amikor nem hallgatja őket más, esak a szoba négy süket fala.
Egyébként ez is mindegy. A fő dolog az, hogy utálatos kezd lenni az utea. Tizen is megkérdik, hogy mi jót tudok ? -— Apponyit kidob-ták-e már? — Nem? — Kár. — Hát Makai bá szörpintett-e már egy-két fröeesöt a parlamenti őrökkel? — Ki birta jobban az italt ? — S mi van Olay Lajos úrral? Beszolgáltatta-e már a fiilet?
\'Azt, hogy mi van a háború elvi differenciában, valami fordulat vagy s.tagnú"ió, kinek Ígérkezik oda sikerül az a győzelem, ami se nem ,inára senem holnapra szól, az iránt \'iera érdeklődik senki, S fogadjunk ig>\' vaktában tisztelt polgártárs.

hogy őn nem is tudja, bogy voltaképpen miről van szó ebben a hadviselésben. Mit akar Tisza s mit az immáron egymás kebelén pihenő töméntelen ellenzéki párt.
Ugy-o nem tudja? \\
De nem is kíváncsi rá! Ahhoz tudniillik, a dolog komoly\'részéhez semmi köze a heccnek. S nem az az érdekes, hanem a hecc. Egy karzatjegyért ma délelőttre sokan odaadnának egy darab alkotmányt. A heeeért — mindent. Akár a hazát is. Ks folyik a nyálunk az izgalomban, hogy vájjon kidobták-e már Lengyel Zoltánt?
A fölött a kérdés fölött, hogy vájjon tönkremegy-e az ország. Kevesebb érdeklődéssel tűnődik el a magyar
Budapest, december 13.
A« elnapolt ltelohsrath. Dr. Koer bor miniszterelnök császárja változat-laa bizalmával dicsekedhetik. Vasár nap dólutáu kihallgatáson in fogadták. A* osztrák politika helyzetdoktorai nkkép okoskodnak, hogy aligha erednie nyezi a mostani válságos állapot a Ház feloszlatását. Sokkal iukább szeretnek abban \'reménykedni, liogy újév után ismét egybehívják a uohezou zakatoló masinát s Koerber imáét újra kezd kísérletezését a képviselőház munka képességéuek helyreállítására. A megoldás tehát még korául hí ne« meg. Ahelyett kezdenek az egyes pártok touáeskozuí, melyek uek sorát az alkotmányhoz ragaszkodó nagybirtokosak nyitják meg keddeu. Más oldalról a cse liek lapjai morfoudirozuak csendesen arról, hogy volna-e helyesebb obstrukció helyett az alkotó munkásság terére lépni Kiri azonban belőlük a faj. a nemzotfön-tudat a hangxulyozíái\', bogy a hat millióuyi cseh néppel most már nem lehet oly könnyen elbánui, miut azelőtt. Dr. Dersehatta nyllalkozoft még i helyzetről a rUrazer .Morgenszeitung,• ban. Megvilágítja a pénzügyi bizottság szavazatát, s kijolenti. hogy az ó vélekedése is az, hogy annak a szavazásnak nyomában se a Ház feloszlatása, sem a kabinet lemondása nem fog bekövotkezui. Ausztriában tehát szintén nem tudják a politikusok, mit hoz számukra a közel jövó ?
A Jóaxlvtt tanáoi. A Stefánia szegény gyermek-kórház elnöksége azt a córelmet intézte a székesfőváros hatóságához, hogy az évi segélyét emelje fel 12.000 koronáról 18.000 koronára, ilihez a tanács hozzájárult s egyszersmind megszavazott 4000 koronát u]
Szünidei Uyermek-telep Egyesületnek és 4000 koronát a Gyermekbarát Kgye-síUetnek.
Mit egytnek a ■«•gény.k? A tanács hozzájárult a közjótékonysági ügyosztálynak s a közkórházakra és szegényházakra felügyelő bizottságnak ahhoz a javaslatához, hogy a szegény-házak élelmezésére uéz\\e beérkezett ajánlatok legjutányosabbjait fogadják el. kivé\\e a hüvelyes veteményekre érkezeiteket, amelyekre nj árlejtést fognak tartRui.
Csendőrök agyonlőttek egy földbirtokost
Kgy kis vasúti álloináuou, a mis-kole—bánrévei vonalon levő Vadnán, borzalmas dolog történt december 10-éu este kilenc órakor.
Izgatott állapotban megjelent olt jójéöii és botypki (,\'hászár Konrád bo lyoki földbirtokos. hogy elutazzék. Később kirontott az épületből az országútra. h ott az érkezőkre revolverrel lövöldözött.
A megrémült emberek, akik közül többen megsebesültek, szétrebbentek, amire a megőrült földbirtokos az állomási épület előcsarnokába vonult vissza s három revolvert téve maga elé, mindenkit lelövéssel fenyegetőit.
Az előcsarnokból mindenki kitakarodott s a hivatalnokok is elmenekültek. A sajókazui csendóAéget sietve értesítették az eseményről éB csakhamar több esendőt\' jeleut meg az állomáson.
A csendőröket \'k földbirtokos fenyegetése sem riasztotta vissza « benyitottak az előcsarnokba. Ebbeu a pisla-natban Ckásiár kélster rálőtt a csendőrökre, de nem talált.
A oaeadörök, hogv az utasok és a vasúti alkalmazottak életét megóvják, ■■intés lőttek, amire a földbirtoka» holtan rogyott tfaaae. A bíróság és a csendőrség megindította a vizsgálatot.
Az orosa-japán háború.
Minden jel arra mutat, hogy a kelet-ázsiai harctéren a legutóbbi napokban döntó események nak lejátszódui. Amerikai lapok hozzak, hogy l\'ort-Arthur immár bizouyosau elesett s a kiszökött Crístoforoff hadnagy ezt a hírt \\itte meg kuroputkinhöz. Tehát ó ett volna az egyetlen megmaradt hírvivő. Tény, az összes táviratok megerósi-tik, bogy tegnapelőtt l\'ort-Arthurnál történt valami. De a titkolódzás japán résa-ről óriási. Lehet, bogy fontos stratégiai okokból titkoljuk es eród bevételét ás
éppen azért jön s Uir, ami legtur-esább Pétercár felöl. Az orosz tábw-ban is rendkívüli zavarok vaanak. Mttkden körül lázaaau készülődnek, de nom a harcra. — hanem ugylátMlk egy ujabb visssavonulásra. Mindvn-, esetre a legközelebbi napokban el fog dőlui, bogy ki az ur Kelet-ÁailAban.
London, dec. 13. Tokióból jelentik ide, hogy Fort-Arthur tegnap óta lángokftn 411. A japán Üvegek a várost ii a ki-kötöket egyeseire több oldalon gyújtották fel.
1 * NJ .
London, december 13.
A New-York Herald tudósítója irj|k lapjának, hogy Port-Artur már napok\' kai ezelőtt eleseti, de a japáuck stratégiai okokból titkolják art.
Pilcrvár, dec. 12.
A „Kuskoje, Slov4 közli, bogy Kóroki meghalt és seregének vezére Sasnovo lett. aki a Mikádóoak testvére. Az uj vezér csak 21 évas óe vezérkarával együtt most Kunusianbau tartózkodik.
London, dec. 12.
A japánoknak a kétszázbárom méteres dombnál elért sikere még műidig a katonai érdeklődés tárgya. Ki-eolson angol katonai attasé, aki végignézte a kétszázbárom méteres domb megostromlásat, azt jelenti, bogy a japnuok olg hőstettel vittek végbe, amely a haditörténelemben páratlan.
London, deo. IS.
A Daily Mail jelenti Tokióból tegnapról Nem hivatalos jelentések sxe* rint 9-én éjjel japáu torpedónaszádok megtámadtuk a Szebasztopol páncólon-bajót a pot t-arthuri kikötő bejáratában. A támadus eredményét uem tudják. Hír szerint a kikötő bejáratán kívül orosz torpedózuiók állnak. Töbfr ágyú» uaszád erősen megrongálódott.
-» London. #dee. 9.
A Daily Telegrap jelenti Sanghajból 10-éről: Pekiugi hírek szerint a* oroszok három uapos kemény ütközet utáq vísszavouultal^» Hunbo déli partjara. A negyedik najiou a japáuok hir szerint tái|iadólag léptek fel. Mukdea állomásánál nagy zavar van.
London, dee, 12. A Daily Tetegraph jelenti Tien-csínból: A Mukdeunél lévó oroiu hadsereg most hír szerint 400.000 fdt számlál. Kbból.40.000 fő és levasiág. A Japánok semleges területen tevék.t vásároltak, k\'iuceunál 2000 japán szállott partra. Azt hiszik, ei arra YaU.^ bogy a japánok mozgó badoulopot akatuak klbocsátuui a tieolingi hátulsé öis^ekottetések eUeu«

Porí-Artur lángokban áll.
Már tegnap este a budapesti tőzsdére és uz öaszes budapesti umlniokhos több hclyfól táviratok érkezté iio.rry a Japánok felgyújtották Port-Artúrt és az lángokban áll.
3lu liajnalban egy távirat jelenti a következöknt:
<.v
"" WeCJZíi^Trl - " .,-
Képviselőház.
Tehát elérkezett a döntő Ütközőt napja. A kardokat kifenték, az ágvtt kut felvonatfák, attól függ minden hogy melyik pórt van a nemzeti igazság ás országom érdek 203 méteres douuijáu. v
* A tegnapi nap- a várakozások napja, hogy mennyit ós uii mindent vártak ér «várnak ettól a mai délelőttől, azt így rövidesen lo sem lehet irni. Ha annak a tizedrésze is valóra váluék. akkor lángba boíatna tőle ez az ország, az országházában meg patakokba folyuék a vér.
Kddlg. ugy látszott, ezek a tegnapi kombinációk uein találták el az igaz urai.
A sokat és irtózattal emlegetett darabontok, a Húz elnökségétől megkapták azt az utasítást, hogy somml kö-rtilmónyok között tettlegességet ne alkalmazzanak, még akkor sem, ha nekik maguknak ilyesmit el
V.-.. «1./ • .. .
kellene tttrnt
Lzok a szegény emberek ilyenformán beállhatnak parlamenti pofozó-gépeknek.
Napirend előtti felszólalásnak a lex Dáuiel következtében nincsen helye, mégis azt besséltk, hogy éppen gróf Audrássy Gyula losz az, aki napirend előtt akar majd beszélni.
Andrássy igy a saját személyét állítaná oda ütközőnek a háeszabály és az ellenzéki felfogás közé.
I)e meg ugy lászik; annak a közfelkiáltásnak semmi haszna sem lesz, mert a kormánypárti terv ez: felolvassák a királyi kéziratot, mcjállopilják u holnapi napirendet és berekesztik ti: iilést. Még akkor is. ha az egész pokol kiszabadul zajongani és lármázni.
A ház előtt különben még kilenc órakor miudeu csendes, még csak kíváncsiak sem akadtak a térre.
I , \'
Az egész, ami azt bizonyítja, hogy itlen ma nem rendes ülés lesz az. hogy a kapui mellé két rendőr és két te-reinór került a képviselők kapujába. Kxek igazolás nélkiil ismoretlent be uem engednek.
A teremszolgák (ellenzéki nyelveit darabontok) igen jól festenek, sötétkék tiszliuudrág, ugyauolvau rö^U kabát éa pitykegombos mellény vau rajtuk, amelyen keresztül a kabát alatt nemzeti-saiuü selyemszallagot viselnek. Csupa hatalma»®szál legény, akiket jél esik látni.
A folyosókon," buffetbou, mindenütt a belső területen párosával állanak J^ö—15 lépésnyi távolságban.
Negyed 10 óra. A képviselők lassan kezdenek szállingózni. A szabadelvű-pártiak jönnek; mert a többiek együtt foguak érkezni.
Elsőnek Ueksic.i Gusztáv jött\' utáita FelllU»»eli Artliur, Jakabffy alelnök, Szócs Pál éa Hortcleudy László érkeznek.
FcUitzsch Jakabífy ¿3 Szőes bementek az ejnöki szobába.
Verekedés a képviselőházban.
■ -r . . .,
Félkilenc érakar az egyesült ellenzék csaknem teljes számmal együtt volt az Angol királyné »»¡illó üímvlerinében.
A\'» érkező képviselők-% közül Kossuthot, Apponyit, HánfTyt, Ha-kovazkyt és több előkelőséget az utcán álló emberek megéljenezték.
Kevéssel félkilenc után a képviselők za^^orokbnu megindultak a Gizella-téren. Porollya-utcán, ZritnI-utcán és Akadémia-utcnu keresztül a képviselű-Inizlioz.
A képviselőházi feljáratnál Foggtily Gyula rendőrfelügyelő állott, aki azért került ooa, hogy a* esetleges torlódásokat és baleseteket megakadályozza.
Rogguly udvariasan felkérte a képviselőket, hogy ne együtt, hanem kisebb csoportokbau menjenek a Házba, mireJusthdyttla rátámadt Rog^nlyira éa ae azó, ae beszéd pofon tttötto.
Kz volt a jel az általános dnlako-kodásra. A rendőrtlsstvlselöt beszorították a Jobboldali folyosóra éa ott botokkal, esernyőkkel ütlegelték.
Az ellenzék most berohant az ülésterembe, ahová ; közben az elnöki emelvényre kivezényeltek 24 uj terem szolgát.
Ezeket, meglátva, óriási botrányt inszcenáltak az ellenzékiek.
Papp, Nessi, • Kaas, Rákosi, Lengjél, Rakovszky nekitámadtak a teremszolgáknuk, ütlegelték azokat, letépték róluk a ruhát, a jelvényt, nekiestek az elitüki emelvénynek, a miniszteri • székeknek, zúztak, törtek, romboltak, az ösz-szes törvénykönyveket széttépték és a teremszolgákhoz vágták.
A darabontokat kiparancsoltak. .
Az ellenzéki képviselők csak akkor hagvták abba a verekedést, mikor báró Fiditzseh Artliur a képviselőház j alelnöke az elnöki emelvényen volt huszonnégy teremszolgát kivezényel-telte.
A kormánypárt helye a legnagyobb pusztulás képét mutatja. Összetört székek, széttépett könyvek hevernek szerteszét, melyeket nagyszámú szolgaszemélyzet takarít el.
. A kormánypárti képviselők nagyot»- felháborodott lmnculutbuii tárgyalják az esetett Arról beszélnek, hogy gyávaság volt az ellenzéki képviselők részérói megtámadni a huszonnégy teremszolgát, akiknek szigetit parancsuk volt, Jtúgy senkihez n\\ ulniok uem szabnd.Százkileneven képviselő támadott meg huszouuégy teremszolgát s igy történt, hogy a szegény emberek közül számosan kisobb-uiigyobb sérülésokot szonvedtek. A sebesültöket « mentők látták el az olsó segítséggel.
Bejött a miniszterelnök.
A rombolóknak, verekedőknek tapsoltak «.n többiek\', Hock, Rakovszky és Bánffy báré.
Alighogy a teremszolgák kive-zényeltetésével megszűnt a pokoli zsivaj, ltjra rákezdodött.
Háromnegyed tiz óra után öt perccel bejött a miniszterelnök.
Mintha a jiokol valamennyi ördögét szabadon eresztették volna, olyan zsivaj keletkezett. .
Dörömböltek,\'1\' magukkal hozott fütyülőkkel fütyültek, kiáltoztak, ki van adva közöttük a jelszó: Itt ma nem lesz ülés.
Az ellenzéki képviselők erős hangú amerikai sipoknt vesznek elő és a miniszterelnököt óriási fUttyökkél, zsivajjal logadják. Reprodukálhatatlan szavakat kiabálnak feléje. Tisza megáll a helyén, karjait összefonja és igy szól: — Szép, nagyon szép. Kzutan kimegy a teremből-A zavargásokban vez^rszerepot viszuek Olay, Kubik, Kaas és Lovászy képviselők. Polónyi, Rakovszky és Zboray az elnöki emelvényről nagy, husángoknak beillő dcszkadatabokat feszegettek le s kezeikben ezzel hadonászva, agyon-ütéssel fenyegetnek mindenkit, aki csak hozzájuk közeledni mer.
Közben megérkezik annak a híre, hogy alláz elé katonaságot ren dcltek ki.
Kire fokozódnak az izgalmas jelenetek.
A kilépettek is bejönnek az ülésterembe, megéljenezik őket, közöttük a legmagasabbat, Wlassies Gyulát.
Az óriási zajban az elnök fölfüggeszti
az ülést egy óráig.
Az elnöki emelvény előtti tér olyan, akár korcsmai verekedés lett volna itten. Széklábak, ruhafoszlányok, papírdarabok hevernek szanaszét, sőt egy pár cipő is, melyet az egyik teremszolgának lerántottak a lábáról.
A mentők munkája»
A. mentők hat tercmszolga sebeit ktözgntték be.
Első segélyben részesitették Farkas János teremört is, aki szintén megsebesült.
Jlof/!/((n történt az eset? Lencyel Z.ojtán fel akart menni az elnöki emelvényre, de ebben megakadályozta az egyik őr és utólag visszalökte Lengyelt,..utire a képviselő felpofozta a szolgát, Kaas és Hock po-nekiestek a többieknek.
l\'.kkor segítség jött a hét embernek. Futólépésben loliantak a tartalékban lévő darabantok. Huszonkét szálas legény rohant a terembe. Kkkor kezdődött az igazi ütközet. Lovászy Márton felragadott egy széket és a tereinőrök csoportjába dobta, akik felfutottak az elnök helyére. De nem sokáig maradtak ott. ostrom kezdődött.- Az ellenzék nekifeszült a hatalmas elnöki emelvénynek s egy pillanat alatt szédszedte a kor* Iátokat. A terem közepén álló asztalt romokra törte. Az összes miniszteri székeket darabokra zúzták.
Ks a faforgácsokkal, székekkel megindult a biztatás. A nyomorult, megijedt darabantok összebújtak. Pozsgay Miklós ekkor — mialatt repkedtek a tintaturták, a székek — felhatolt az elnöki szék pódiumára!
— Takarodjatok ki innen, hóhérok! — rivalt az őrökre;
Kzok megragadták, liikni. Harabás Hé la, azonban a nyomában.
pihent, csnk pofozkodott. Pólónk \',;{., letört pad hatalmas darabját^ijc, erővel a tereinultlaztek cuoportjábi hajitolta.
Kies jajkiáltás sivított fel, az altig?! véres fővel összeesett. Do nem ez volt az egyctlou áldozat. Sümegi Vilmo» összotörte az elnöki széket és annak a roncsaival vorto agyba-fóbe a smI-gákat, akik itt már saintén verekedni \' kezdtek. De nem sokáig tudták. Oko-licaányi László, Mezőssy Béla, Kátkay László, yzattuári Mór, gróf 2iohy Aladár, iíljbray Miklós, Luby Géza, Vá-2«onyi Vilmos az elnöki emelvényekre vezető dobogó szőnyegeit megorősitú rézrudakat szedték ki. Holló Lajos elnöki széket dobta közébiik. Jajgatás, káromkodás, pokoli zaj, a karzatról az asszonyok sikongotása tölti be a termet. . Tíz óra után öt perycel nem volt a teremben. Összenéztek és hanyathom-lok menekültek. Vad örömorditús szállott utánuk, aztán Justh Gyula szava:
— Szegény ördögök! De ki kollwtt innen őket pusztítani!
A t^rem itt már csupa rom volt. ^ kézépeh egymásra hányva minisiterl székek, a könyvek szerte széjjel hánjx va. S az ellenzék sápadtan, kimerül-\' ten, de novetó arccal telepedett lo ^ barríkádon. -
Negyed tizonegy órakor egyezőire felhőket érő ordítás. Tisza belép ^ terembe. Halálsápadtan, a karjait a\', mellén összefonva néhány lépést elóra tesz. Mellette Sacelláry György. .Megáll\' mögötte a pártnak talán negyven-ötven tagja. Nézi a rombolást, amolvik olyan szituációt toremtett számára, melyből szinte lehetetlen a kibontakozás. Az elnöki emelvényen ott táboroztak : Kaas Ivor. Kituer Zsigmond, Stucmáu György, Nessi Pál, Zborav Miklós, Kátkay László, Szluha István, Gabányi Miklós, aki az elnöki asztaloa ül és még sokntv. Hol vau az az eLuök, aki ide bejön?
Tisza néhány percig a teremben maradt, aztán kiment. Gúnyos kacagái szállott u.\'ána.
Tisza kiment, az ellenzék dübe lecsillapodott kissé. Várta, mi történik. S egyik hír követto a másikat
— Minisztertanács vau l — hallaf szil; az cN.
Közben jönnek a mágnáscsoporl tagjai. Gróf l\'rdódy Gyula, gróf Hadik .Innos, Wlassies Gyula, gróf Andrássi Gyula és Tivadar és a többiek. A diadalmámorbau levő ellenzék vala« mennyit"megéljenezto. Gróf Audrássj Gyula Plósz Sándorral izgatottau tár» cyál. A jobbolgal háttér peddig lassanként megtelik kormauypárti képviselőkkel, akik mered szemekkel nóilk i Valóságos pusztulás képét . . .
Tizenegy órnkor ujabb hír érkezik t minisztertanácsot tartauak. Fibbon álli-tólag azt határozatét hozták, hqgy ai ellenzéki képviselők ellen, akik dara« bautoknt kiverték, a kormány bűnvádi följelentés^ tesy azon a címen, bogj megakadályozták a törvényhozás működését, liötvös Károly nevetet 1,« hírhez:
— Hogyan akadályozták volna nieg amikor meg se próbáltak ülést tartani
Gróf Apponyi ; Albort, Kossuth Ferenc és gróf - Andrássy Gyula ai elnöki emelvényen tartózkodó kóp*i-«élőkhöz mennek s rá akarják birni ók-t, hogy valami módoa togyék lehetővé az iüést<-v
vissza akartálv éá Pap Zoltán A kezük ttom
Ss^iTféS: Menthol -balmm
ellen fiST biztos ezer "M a __________
áv.i i tlvoiriiok I kor. Masználntt utasítás mcllékelvo. K^zlc Bchunlozky 8. ^v<>i.\'y-ziyész Adonyban. Főraktár: Török J> \'¿yő^í-zertárü Cudapost. Kaplurtviu legtöbb gyógystcrtárbal
¿s Urogueriáb«». • .
H-f—
*y«gó«J ellenzék haragosan tiltakozott:
— Nem engedjük !
KÖzbeu Csávtwsy háznagy a terembe
jött
_ Urak, ma nem losz ülés I
— Hazudik! from hagyjuk magunkat tfrbe csalni! — Kiáltja rá Nessi Pál.
Ai ellenzék nem mozdnl. Lelkesen kommentálják a nagy eseményt. A kormány eddig nem tarthatott ülést.
A karzatok lassankéut egészen megtelnek közönséggel.
A főrendihez Mese.
A főrendiházat tudvalevőleg ma délután négy órára Összehívták. Az ülés azonban az eseményekre való tekin tettel elmarad. Erről már hivatalosan érteeitotték is a főrendeket. Az illés elmaradásának hírét gróf ZiehJ Nándor hozta meg a képviselőházba.
Az ellenzéki képviselők délután két ¿ráig bennmaradnak a Házban, hogy \' siejét vegyék minden esetleges csiuy-uek. Az egyesült ellenzék a további taktikájáról esak akkor fog határozni, la a szabadelvtipárt zárt ajtók mögött tartott ülésének halátozata uyilvános-»ág;a kerül.
A szabadelvű párt értekezlete.
A szabadelvüpárt értekezlete háromnegyed óra hosszáig tartott. Elsőnek gróf Tisza István miniszterelnök szólalt föl. aki kijelentette, hogy mindenre számított, csak arra a botrányra nem. amely ma történt. Közönséges bűnténynek tekinti a történteket s a bűnösökkel a bíróság fog leszámolni. A inasa részéről ez egyszer nem fog retorziót alkalmuzui, ismétlés esetén azonban minden rendelkezésére álló eszközt fel fog használni. A párt nyugodt lőhet, vannak a rendelkezésére eszközök, amelyekkel a bűntényeket megtorolhatja.
Nézete szerint a szabadelvű pártból kilépett közül senki sem vett részt a ma botrányban. Keméuyli, hogy ezen befolyásukat fel fogják használni arra, bogy hasonló gyávaságokra ne vetemedjék ez a bauda. Tovább fog a maga utján haladui, mert tudja, hogy a nép jobb elemei vele vannak. Aun<*k daeára, bogy az ellenzék mindent elkövetett. még az utcát sem tudta megmozgatni. Legyen a párt nyugodt és tartson össze. Ö ugyan tarthatottvolua tllést, ha akart volna, de szándékosan Bem tartott, hogy az ellenzéknek időt adjon a mai botrány reparálására. Ha nem fogják reparálni, majd tudni fogja kötelességét.
Tisza után Szentiványi Árbád emelkedett szólásra, aki azzal kezdte be-»zédét:
— Itt vagyok és itt is maradok I
Arra kéri a miniszterelnököt, hogy
be akarjon bosszút állani és ügyeljen stta, hogy az utcáu ártatlan ember *ére ue folyjon.
UtAua báró Kúniel Ernő tartott magasztaló beszédet. Tisza közben két-is felszólalt és megkérte a pártot Btra • begy ma este a khibban teljes »iámban megjelenjenek a további tak-kka megbeszélése végett.
A* elnök az ülést erre bezárta.
Véres tüntetés a Hungária előtt.
A Hungária-szállodában mogjeleftt a "«vetkezett ellenzék valamennyi tagja *z "lés után ebédelni. A szállodát Óriási, lelkes tömeg állotta körül, ttDe!v Apponyit akarta Itailani. A "Uatolen éljenző tömeg elé Nessi Pál ••ol»» aki megnyugtatta a tüntetőket

arról, hogy az ellenzéknél jó kezekben van a haza Borsa. Ezután Zichy .lenó beszélt, aki nyugalmai* s/étoszláara szólította fol a tömeget.
A tömeg azonban, uem hogy szétoszlott volna, hanem folyton nőtt, mig a lovasrendőrök meg uem tisztították az utcát.
Es nen ment simán éa töbo sebesülés és több letartóztatás történt. V.
Kié az eszme?
Kormánypárti körökben máru inkvi-rálnjik, hogy kitől származik az ellenzék haditerve ?
Bizonyosat persze ebbeu a pillanatban nem lehet tudni, de — ugy gondolkoznak a szabadelvüpártban — a taktika természete arra vall, hogy — báró HánfTy J>ezső fejébeu \'sziilemlett meg. Arra is emlékezteinek, hogy éppen báró Bánffy Dezső jelentette ki tegnap a következőket:
Nagyon tévednek, ha azt hiszik, bogy szelíd bárányok leszünk.
Farkas Jánov balesete.
Az ellenzék harci tábora az ülésterem volt, de akadtak izgalmas éi érdekes jelenetek a folyosón is. Tifza István gróf siiriiu mutatkozott és a folyosón mindig sokkal tömörebb csoport verődött köréje, mint amilyen a terombeu körülvette. Farkas János fó-terombiztos referált neki a csata lefolyásáról. A miuísztereluök megkérdezte, kik kezdték az elnöki emelvény mogost romlását.
— Az első Pozsgai Miklós volt... mondta Farkas János, de tovább uem folytathatta.
/I fejékez kopott éi összeroskadt volna, ha estében föl nem fogják. Az óriás termetű vérmes ember rosszul lett az izgalomtól, Fölloesolták és pár perc múlva már magához tért. De annyira elgyöngült, hogy mindjárt haza is vitték.
A miniszterelnököt körülvevő csoportban megjelent Kudnay Béla főkapitány is.
— Odalent teljes rend van! —- mondogatta.
Odalent rend.»vau: de idefönt! A miniszterelnök aligha jobbau nem örült volna, ha — megfordítva vau rend tekintetében a dolog.
Az ellenzék, mielőtt kiverte őket, először csakugyan szó\\al bíztatta őket, hogy inenjeuek kí a teremből, Lukács Gyula igy szólott hozzájuk :
— Magyar ember létükre ne tegyék csúffá magukat azzal, hogy iiyeu munkát végeznek ! Ilyen mesterségre idáig csak a cigány vállalkozott.
A katonnviselt legények azouban ugy vélekedtek, hogy ami regula, az regula. Állták a paraucsot, a mig ki nem verték őket. Maguk az ellenzéki képviselők is részvéttel nézték azután u folyósóra vert szomorú és piros képű legényeket és mindjárt a kiűzetésük után szó esett róla, hogy a sebesül tjeik-számára gyűjtést iuditauak.
A felsült taktika.
Az elmúlt napokban, a^épvíselóháx üsszeüléso előtt sokszor volt sző az ellenzék és a konnáuypárt taktikájáról és arról, hogy mindkét fél minden előre látható és előre uem látható eseményre cl van készülve. Es. most az első ülés előtt történt események váratlanul halomra döntöttek minden előre megállapított »akiikát, meri egészen kétségtelen, kocy még az ellenzéken sem sejtette senki előre, hogy \' mi fog történui.

■•- r. J-t-\'!.1:
Az ellenzék vezérlő bizottsága állal megállapított taktika csuyán az Ülés megnyitása után határozta meg az ellenzék ppyes tagjainak tennivalóját. Mindössze talán husx ember volt az ellenzéken akik el voltak szánva arra, hogy az ülés megnyitását i« megakadályozzák s nem engedik meg, hogy Perezel elnököljön. De még ezek sem voltak tisztában azzal, hogyan fogdák
megakadályozol l\'erczel elnöklését.
Ami a képviselőházban történt attól a pillauattól kexdve, hogy a képviselőház bejárójánál összeütközés volt az ellenzéki képviselők és rendőrök között egészen addig, míg a darabouto-kat az ülésteremből kiverték éa a rombolás munkáját az ülésteremben befejezték, mind pillanatnyi felháborodás hatása alatt törtéut. a taktikának, az előzetes megállapodásnak abbau nem volt semmi része.
TanaeskozAs az ügyészekkel.
PIósz Sándor igazságügy-miniszter déli tizenkcttedfél órakor sürgősen magához kérette Székely Ferenc dr. koronaügyészt és Pongrác Jenő dr. királyi fóiiuyéuzt. Székely koronaügyé»* a kiuek éppen tárgyalása volt a Kúria inásogik bilutetó tunaesában, uem me betett azonual, inüe pár perc múlva egy másik szolga jött érte s erre Sebestyén Mihály, a tárgyalást vezető elnök az ülést felfüggesztette s Székely sietve távozott. Hasonló eget történt akkor, a mikor a vasúti sztrájk vezéreit elfogták. Akkor is kikérte az igazáágügymiuisztérium miud a koronaügyészség. mind pedig a főügyészség véleményét arról, hogy mit kell fenni
ugyanis elfogatásakor határozottan tagadta azt, hogy ő azonos volna ezzel a Papp Ferenccel, kit a budapesti rendőrség a fópostai ékszertolvajlás ügyében keres.
Leltet, hogy Baldwio detektívet Papp fonok tagadása ■ ügyes fogása bité->en megiugatta s félve ax esetleges ¿ártéritéai pör következményeitől — futni hagyta őket. E föltevést azonban alaposan megcáfolja ax a távirat, mely azt jelenti ujabban a bevándor-áei hatóságnak, hogy Pappot Olnoln-natlban njra elfogták. Cincinnatiban Papp. mint Jonesku Alexander szerepelt. A bevándorlási hatóság azt hiszi, togy a névváltoztatást Baldwia detektív ajánlotta Pappnak.
Hogy Imrédy Pálnéval mi van, el-ögták-e, nem-e, arról nem szól a bír. Pappot a bevándorlási hatóság intéa-kedése folytán Ellisz-lzlaudra hozzák s rövid utou, mint nem kívánatos elemet, kiszállítják Európába.
REGÉNY ~

Az ékszertolvaj Papp meg szökött.
New-Yorkból irják: A budapesti Kapaties levélhordó tolvaja, Papp Fe renc csaknem kisiklott újra az igazság szolgáltatás kezéből. Miután végig járta New-Yorkot, Joukerst, Filadelfiát, Pitss buryt, Klevelandot és Csikágót, Bhi-fieldre ment. ahol Imrédy Pálnéval együtt fölkereste az ottani magyar rómaí-katholikus papot, Csernitzky Istvánt, hogy tőle tanácsot kérjen. Papp mindenütt Papp Ferenc dr.-nak mondta magát 8 Imrédynw," mint feleségét mutatta be. Papp Csoruitzky plébánosnak azt mondta, hogy Pokahonteszre megy ügynöknek.
Csernitzky Pokahontoszt uem ajánlotta Pappéknak, figyelmüket inkább Nortonra s más még kevésbé ismert és kiaknázatlan west-virgíniaí telepekre hívta föl. Pappék nyomára Csernitzky plébánosunk, lapunk levelezőjéhez intézett le\\ele vezette az ellísz-izlandi bevándorlási hatóságot. (.W-nitzfiy plébános levele alapján Sorton-ban letartóztatták Pappékat, A tolvaj Nortonban, hol számos magyar család lakik, bankot alapított s egy egész házat bérelt a bank lakása céljaira, l\'gy a bankot, mint lakását előkelő kéuyelemiuel, szinte fényesen rendezte hé/
O. D./Baldwiu detektív letartóztatta Pappékat. hogy Newyorkba szállítsa őket. Newyorkbau a bevándorlási hatóság hiába várta Pappot és lmrédynét. Pappók helyett egy távirat érkezőit, mely azt jelentette, hogy Papp és Int-rédyné megszöktek. E távirat alapján a bevándorlási hatóság a legszigorúbb vizsgálatot indította meg Baldwlli detektív ellen, akit a bevándorlási bizottság egyenesen azzal vádol, hogy Pappékat Jó pénsért futni hagyta. Akad verzió, mely Pappék moneküló-sét azzal okolja meg. bogy Baldwín detektív keze között nem volt írásbeli és ^livutalos elfogató-paraucs. Papp
— Nos éa mi történt?
— A szerencsétlen ember egyik levelet küldötte a másik után, s uem tudom hányadikhoz pedig arcképel mellékelt.
Es azt irto.
.A magam pénzével, amelyet magam szereztem, rendelkezem is. Megkövetelem, hogy e levelem vétele utáu azonnal tegyetek le a kívánt helyen hatvanezer frenkot."
— Hntvanezret?
— Igen. Közben már 60.000 letl belőle. A szerencsétlen ember családja most már a fényképből is látta, hogj ennek a fele som tréfa és elküldött« a pénzt. Akkor aztán hazakerűit a« áldozat, de nem volt köszönet benn» Beteg volt és hat héttel később meg halt. Yégrendeletében podig egy negyedmillió frankot tűzött ki annak s számára, aki a spanyol bandák kötűJ azt; mely ót fogva tartotta, kiszolgáltatja a hatóságoknak. Ez buzdította » párisi reudónnini9ztert arra, bogy id» küldjön engem.
— Negyodmillió frankot?
— Annyit. ^
— És közbirré lett ez téve?
— Nem.
— Miért?
— A végrendelkező kívánta, hogy titóklau tartassék, mert ba köztudu raásu lenne a dolog.maguk a banditáit dolgoznának azon, hogy ezt a péun megkerítsék.
Holmes fel s alá sétált a ssobátsa. aztáu auuyit mondva :
— Nu jó! — megtömte apipájAt ói rágyújtott.
Erősen pöfékelt, végre megszólalt
— Mou cher ami Berteaux, én neui fo\'gok elutazni.
— Azt gondoltam.
(Folyt, kőv.)
Hercsol-gyógyintósetben gyakorol-KAsnziaozoNO, HIBEQVIZ GYÓGYÍTÓ, Jutányos áron hásakhot ajánlkoalk. Réh Sarolta, Aradl-ntoe 31. föld«» 0.
Kávéház-átvétel.
V»n «irrftn-i.\'m * n«K)i)rit<aU kOsC&s^c Jiatrd íolm tt Jfokarólin tudnreáUra boinl, hoxr a v«|i Sst*noj-f41* ká**hA«at VI., T«r4i-k«rat IS roegtrtirm ti *il > raji naptól kfidv*
Kallód-kávéház
cluita iit\'isélyvirn (o«it>t> vrttttm. kUnr* a attfjr ► rO«»a kvtOniéf utw litto*«Uai. kliili űmuImw) Kalló. <X«la«r) Htrku*


1904. évi decembomber hó 27-ón, délután 4 órakor, az intézet helyiségeiben IV., (Deák Fereno-utoa 7. szám, I. em.)
5SW - —— --
tart.
ír« in ^v 1» 11* ív i> s
J.V-í 1. Az Igazgatóság előterjesztése a társulat részvénytőkéjének felemelés^
&& iránt 8600 darab uj részvény kiboesájtáaa által.
2. Az alapszabályoknak megfelelő módosítása.
mA Azon t. részvényesek, kik ezen közgyűlésen részt venni szándékoznak szives-
kedjenek részvényeiket az alapszabályok S-a értelmében* f. é. december 24-ig délelőtt 12 óráig az intézet pénztárnál letenni, fjrct A/ iguzgntÓHÚig:.
vfitm •)\' h. f. KÍifynlí»b«a rv^it tehetnek tulmUíon rtm/asraek. kik h-iiom n»i>pal n küwvIlW. MtgtirUU* elilt a I. n.u
Jiri «itlvrnyckk«l v(>ntt «1.« ri-nciiyt le-xtiek U< » tirtaUtnil, mely li-gjlibb k.i búval etflbb itatott a Irlevó lajii o«v4rt.
4mtmmnm«9MHM
Grammofonok és fonográfok,
1« Kji\'tb cyirttmlayolr. HanjtviTtcnyi, katonai\'-nü, t.-órit, a vilit n»ir*rbt> m«vf«i#|t hallhatja uIIUub, ha nAlunk tgy frawofout tw.
Kellner és Steiner
Uutlaitrkl, VII., Krrf*««-titra 38. Képviselők kor«at«to*k. Riaxlolr» 1« adunk
KI Amerikai, angol és francia k£>
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
Fontos!
lí<to lc|(vlr.4bbaii
fmaHimok (onuiI undíklrr), MereüiiWa. Ugnratrivo, (irt dobolukjbaa, tu«»tonk<nt S. 9, 4. 0 B fii.
lu^iték egy évi JótillU mallcM Wrm»ntvt:
FAIT LÁSZLÓ
vriu.l kttlMM-riArában
Budapest, VI., Aataj-ut 76.
testvercknel
(\\n<Wd»»y nt kli««|<l..-fi ) •Kópn. <\\r)cjry»*k Ingyon
\\IAI/MIAIAIAIAI/\\IAIAIAIAI/
Csodálatos szépséget
uvor pár nap alatt
Hashajtó, enyhe, csikard* nélküli. 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kefesebb!
Az országos egészségügyi timác.s ajánlata folytán engedélyezve/
|MT Készíti:
D0BY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen njánlja a szorulás, szélfelfuvódás, székrekedés, főfájás és egyéb hajoknál.
rontos, j Porakfar: Törők Jozoef, Budapest, Király-utca 12, sz, |—
Hallatlan olcsón
IterQluck rlatllara nu«rinb«-r hí 1-íl« IdluuIuK rnkiír miatt. »X alant frUo> rolt Inuiu ttlWiijrrkr« való
uyer pár nappalait
minden hMfv ajci», ha a lcfbUtoutibM hsi<J utx«i!; 4>H0 Iiirt, Btlkatay Kyápj.»^ tytof yvInMrarctkengf*ct hMtaüJa aicpjt. tn^Jfolt. paltaiwuk »« lulnJrn arc»-bánlalmak clk-n, a» aa atctiuk Kir-onytictB tlun.Atul r..;vv.|. b. t s.it.1 l l!c,;■H\',n. Kapható I kor. 20 flll.-»rl
Szik8zay Gusztáv gyógyszertarában
Budap«at. Eriaob.tíalvAn.
1 CltSnyT« való 3 ttUtor hual gyirlmlny . S.AO fit 1 CkvJpyro v«Jb 3 mrier lloom taxu<ani. kiü.\'nf-l«
«¡•tea ________... „ « fittól 7 frtl*
J Ql^ioyt* valö I tnét»r valódi ucul iiyArtraiay
¿7___________________• írttál * frtlR
Wtt« M*loBÖlt\'"oy MflTaK-k... ... ... 7 frtwj U fnl« JttíkabiUm való finom bajai gyirtmin\\ a *lövrl.
kftlflaftlo ♦a«\'»!!.- ...........\'rt«*\' ,a
KBItalr|rw«|rrk n<t koxtllmr ultvrtrk. b*n. H.(rrudrl«*tk »lilíkrr 4 uln imcjc-Jel«l*»4v«l nttntM mt-tlrfi piiiitaun •atkOiOIKlui k. A yi mio\'»«Kvlil c*g»ui 30 évi kUlWM l«JMkrdik. A Dóm l.-l.li álUl kiCMt«l«JU >H7 A piait viaMakBIddm.
Weisz Miksa
p»u«nairyArtihAu
\' Budapest, Király-utca 17.
íiocisiós mű
Eltörhetetlen
fogak és fogsorok kószitésére
Inylrmt-i ruSIkni I«. rj^i<ra >V< W\\it Iure kllD»(w-n alkalmasak, ha>Mia-
&£irdetéseüei
im-lli\'tt lryjobti.ii a|inl\\A
OL^Z.15WSKI TADKUSZ
a kiadóhivatal,
(kki.vArq9) vác\'zl-utoa 2:t. szAm
alatt lbvó elsókanou menő»!!;
4i/i n*
VILÁGI1IRÖ A KECSKRMKT1 KAJSZIN
VillamoSés gőzerőre
berendezett gyrtr
VX^Tlí Uvolril ».\'íj kí|H-« t-I)
lí;jffl oltaóa finom í» Jó ha«ic
wfvfi »Jfrt míUii.viI, mint

Asyouiuiutt ,A Nap" ttyAgvAUilMt: körf^ígégépeia, Budapest, Kokk Szílárdrutea 9,
Szerda, december 14
Nioykimzsat Frist ujsiq.
•Jresek a boltok.
\' Dehogy is üresek! Tele vannak a legmesszebb menő igényeket bőségesen kielégítő árukkal, csak vevő nincs, a ki a kereskedelem lassú érveréspt egy kissé főlélénküetíé.
Üres a pullok előtti térség, a melyet a vásárló közönségnek kellene betöltenie. És ez
nagy baj.
Itt a télviz ideje; az úgynevezett „kereskedelmi szezon", a mikor a vásárlás föl szokott lendülni s mit t »pusztaiunk ?... Leverő üzleti pangás.
A kinek van pénze, minimálisra szorítja le szükségleteit, minden Iliiért a fogához ver s reszketve adja ki; de mennyivel nagyobb azoknak a száma, a kiknek a mindennapi élet elengedhetetlen kellékeire is alig jut. Ilyen viszonyok közt könnyen érthető, hogy ipar, kereskedelem nyomorog. Egyedül a hitel tartja még fönn az életet. A legtöbb iparos és kereskedő hitelt vesz igénybe, hogy hitelt nyújthasson s n fogyasztó közönség is kénytelen hitelműveletekhez lolyamodni.
Az emberek koresetképessége nincs arányban a folytonosan emelkedő drágasággal s, a haladás nagy rátörő szelleme által fölkeltett igényekkel.
A kultura ujabb-ujabb vívmányai, u nagy és sebes lépésekkel mozgó haladás az emberiséget magával ragadja, napról-napra több n szükséglet, drágább a megélhetés, több pénz kell s az emberek keresetké-pcssege ezzel a haladással nem tart lépést. Vagyis: <»ki a korral cini akar, többet költ, mint amennyit produkálni képes.
Egy darabig ez a nehéz pénzügyi művelet megy s az egyensúlyozás művészete fönt-tartja az embereket, utóbb azonban le kell szálni a magasságból, mert kifogy <tz erő s a művészet is cserben hagyja az egyensulyozót.
Ennél a leszerelésnél van most a közönség. Hogy a haladással lépést tarthassunk, a polgárság keresetképességét kell emelnünk. Ha h munkaerő értéke gyarapszik s a polgárság kétannyi pénzt kereshet, mint ma, no meg ha a közteherviselési rendszer, az adófizetés egészségesebb alapokra kerül;
megint lesz ipari és kereske-kedelmi élet s újra benépesülnek a boltok. » , .
Addig azonban nagyon szomorú képet nyújt a város, ahol egyébként vidám, mozgalmas éleinek kellene lenni.
— Kereskedelmi bank zálogosz-tály naK\' árverésén, mely december 15 én csütörtökön délelőtt 9 órakor kezdődik, árverésre kerülnek klilön-fcle ékszerek és uj rőfös áruk : vásznak, ruha kelmék, bútorszövetek, selymek, batisztok, abroszok, stb. Az árverésre kerülő tárgyak száma 3000-től 3700-ig. IC zálogkölcsönük
ind 1004 november 10-ike előtt
jártak le. _
-—---rrr~,--
Ili i\'elc^\'i^
Vármegyei közgyűlés.
Hétfőn tartott vármegyei közgyűlését} az egész vármegye megjelent, kivéve városunkat, honnan csak kevesen veitek részt.] Alig várták a megjelentek a tárgysorozat 7-ik pontját, mely a kormány elleni bizalmatlansági indítvány volt. Midőn az előadó az állandó választmány által is párftogolt ezen indítványt felolvasta, óriási lelkesedés támadt áz iiulitvánv mellett. Az mditvám ellen alig hangzott el egv szó is, mégis ruvszcinti szavazást kéltek, azonban mielőtt a szavazat kérő lapot a főispánhoz I juttatták volna, az elnöklő Hcrtelendy Fprenc főispán határozatilag kimondta, hogv a közgyűlés szótöbbséggel elfogadta azt az indítványt, mclylyel a vármegye Tisza kormán\\nal< bi-\' zalmatlanságot szavaz. Ez a köz-i gyűlés elfogadta városunk -1905. évi költség előirányzatát is.
Kinevezés.
A zalaegerszegi m. kir. pénzügy-igazgatóság Gubics József érettségi vizsgálatot tett csatári lakost az alsó-jlendvni m. kir. adóhivatalhoz díjtalan ■ adóhivatali gyakornokká nevezte ki.
Keserű József zalaegerszegi pénz-ügyigazgatósági fogalmazót a pénzügyminiszter pénzügy igazgatósági sc-gédtitkérrá nevezte ki.
Blról áthelyezés.
Ő felsége a király Dcmc Kálmán csáktornyai kir. járásbirósági albíró nak a mátészalkai kir. járásbírósághoz saját kérelmére való athclyézé sét mrgengedte.
Beiktatás.
Gosztonyi László zalacsányi adtni-itisztiátor plébániájába folyó lió 9-én törvén) székileg beikta^latott./
Vasárnapi szórakoztató délutánról.
A nagykanizsai kath. legényegylet vasárnap tartott szórakoztató délutánján a Polgári Egylet tágas termét nagyszámú ós díszes közönség töl-tö!tötte meg. Általában véve a fellé-
pők előadásai valóságos meglepetést keltettek. Elsőül Zalay Lujzika k. a. nagy hatáséul szavalta el Kiss József .Simon Judith" chnü költeményét. Előadását óriási lapssai juta! mázták. Majd Gyarnmthy Miklós \\u ült a zongorához, játéka teljes és precíz volt, melynek minden egves dar.ibját a közönség lelkesen nreg-éljenezte és megismétlésre kénysze-riletto. Végűi Szomaházyuak remek szép vígjátéka „A hóvufás" került Színre, szereplői voltak : Horváth Já nos, Pávelkovics Kálmán, Eispinncr Yaléric, Balogh János és »". A színdarab szereplőinek játéka, nbtkí tás i, tnaszkirozáSa valamint a precíz szereptudás mind tanúságot tesznek arra nézve, hogy a kath. Ír-gónyegylot tagjai a műkedvclés terén is méltán megállják helyüket. Előadásukat a közönség mindvégig nagy tlgveleinmel kísérte és az elégedettség meglátszott az összes jelenvoltakon, akik egy kedves délután emlékével távoztak a teremből. Ebből kifolyólag megjegyezzük, hogy karácsony másodnapi 2 vígjáték elő-adásn és élő kép — mint halljuk — nemcsak szép, de nagyon tanulságos ós meglepő lesz, melyre jegyek előre válthatók Eichner és Mattcsz-dorfernél.
Esküvő.
Lőbl Béla e hó 25 ép délután fél 4 órakor tartja egybekelését Krausz Rózn kisasszony nyal Nagykanizsán.
Szalon-bál.
A magvarországi szabómunkások és munkásnők szakegyletének vigalmi bizottsága vasárnap tartott ülésén elhatározta, hogy 1900. január .8 án a Polgári-Egylet termeiben nagyobb szabású szalon-bált rendez, melyre az előkészületek javában folynak.
kor az Ipartestület helyiségében értekezletet tartanak, melyre az ösz-szes érdekelteket meghívják.
Elveszett.
A város területén elveszett egy női arany lánc és egv pénzzel telt erszéin. A becsületes megtalálók kéretnek a rendőrségen jelentkezni.
Ügyvédjelölt.
Horváth Tivadar helybeli lnkóst, a zalaegerszegi ügyvédi kamara az ügyvédjelöltek sorába beiktatta.
Anyakönyvezetők kinevezése.
A m. kir. belügyminiszter a dob-ronoki anyakönyvi kerületbe Szeiler Ferenc segédjegyzőt, a felső bagodiba Horváth Gyula segédjegyzőt, a murakirályiba Szob«dics Rezső segédjegy-zőt, a bucsuszcntlászlóíba Török Gyula jegyzőgyakornokot, az V.hegy-hcgykerületibo pedig Luktnann Nándor jegyzőgyakornokot .anyakönyvvezető helyettesekké nevezte ki.
KIvánja-e a vádlott megbüntetését.
■ A közigazgatási bíróság döntvénye szerint, ntagánvádr« üldözendő mezőrendőri kihágás tárgyalásakor a hatóság köteles megkérdezni a pa-nnszlótól, hogy: — Kivánja-e a vádlott megbüntetését.^
Mentő kocsi.
Mikor a mentő kocsit látjuk, mindig valami szerencsétlenséget sejtünk. Tegnap délután is dolgozott a mentőkocsi. Magvar-utca 18. számú házból szállította be a kórházba Bokány Marit, ki súlyos betegségében ápolás nélkül volt.- x
Disznó az árokban.
Csertők György Magyar-utcai la-1(os tegnap jól meghízlak disznóját meg akarta ölni, ép erre akart elő készülni, mikor kutyája nz udvaron elkezdett ugatni. Máskor kiment kutyájának ugatására nz udvarba, de ezúttal el volt foglalva, ügyet sem vetett az ugatásra. Ezen közömbössége megboszulta magát, mert akkor vitték el kövér disznóját. Mikor dolgát elvégezte, szokása szerint kiment portájára körül nézni, hogy nincs-e valami baj. A disznó ólhoz érve, rémülve tapasztalta, hogv disznója Országos mozgalom a kisiparosság eltűnt, minek rögtön keresésére in-kOréVen (\'e ercdniényteJenül. Elszomo-
\' roilva reggel a rendőrségre ment,
panaszt tenni, honnnn ép nzok a rendőrök küldettek ki, kik az éj folyamán a Magyar-utca alatti réteken két gyanús alakot akartak elfogni, sikertelenül, kik nz ugvnevezcit ördögárokból bújtak ki. Ezúton kezdték cl a nyomozást gyors eredménv-nvel, mert a kövér disznót megtalálták nz ördögárok pocsolyájában henteregni. A gazda nagy örömmel vitte haza az elveszettnek hitt disznóját. A rendőrség most a tolvajokat keresi.
Karácsony jön I Ezt a naptáron kivül az üzletek szebbnél szebb kirakatai is mutatják, hol remek szép különféle ajándéknak alkalmas tár-gvnk vannak kiállítva. De a ki valóban célszerű és hasznos ajándékot akar olcsóért beszerezni, látogasson cl Singer József és Társa cég Ka fzincv-utcai rőfiis és divatáru ItA/ába, hol a maradékok félárban lesznek elárusítva.
Nagy fontosságú mozgalom Indult meg ors/.ágszerte a kisiparosság körében aziránt, hogy a bőrgyáro-sok a bőmetnüek árat nap-nap után folyton emelik. Ezen rohamos áremelés következtében a soproni ipar kamara területén levő összes iparosság foglalkozott ezzel a kérdéssel és a folvó év november hó I3-An Sopronban tartott nagy Iparos gyű lésen elhatároztak, -hogv a lábbeli árát 20% kai emelni fogják, mert ily magas bőr árak mellett, a kisiparosság sehogysem boldogulhat. Ennek keresztülvitelére a helybeli cipész és csizmadia iparosok folyó év december hó I5 én este 0 órn
A .mellékletért felelős : LlISZ és FARKAS.
A in
GRÜNFELD MARK
férfiruha és czipd gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királyné-tér 23. szám.
Szolid kiszolgálási JV«.itgy karácsony! v^ss/ír\'? Olcsó árakl
Ajánlja dúsan felszerelt "kíSÍ férfi- ós gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálókönföstfket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség- pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Griinfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Minden pör oxlpőnöx Ingyen kenöoM.

Arany
és ezüst ajándéktárgy
értékét soha sem veszti!
Legnagyobb választék bari esetleg részletfizetésre
is igen jutányos árak mellett nálam kapható.
Hamburg Miksa
órás és ékszerész
Nagykanizsán.
jwuSHSw*/
Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjunk egy nyomása folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kénvelmcsen a zseb-iu-n hordható. Bateria kicserélhető.
Ára teljesen felszerelve
2 kor. 40 fill., pót bateria
1 korona.
Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Értesítem a t. hus^ápárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje fillér, hátulja
1 korona ¿í fillér.
Reichenfeld Albert
4 mészáros.
HIRDETÉSEK
felvétetnek
a lap kiadóhivatalában.
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap,
mely Rolh Laura kalap-üzletében a (KazInCy-UlC\'ban) a sok közül köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura
i^m MM
KitOiiö konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében
Kanizsai levélpapír
i^M •Vk*^* »-W*^ WV*^
a legjobb!!!
Diszes látképes levelező-lappal ellátott dobozokban =
50 levélpapír, 50 borítékkal
1 U;or. U() «111.
25 levélpapír. 25 borítékkal
ÍSO fillér.
i
naponta friss
viUAsreKKeH

és friss csapolás.
Egyedül csakis
Krausz (& Farkas papirkereskedésében
Vendéglősök figyelmébe: W V Bgfj Szallagos boros flvegek: T Jffl 1 literes . . 36 1111. ^II^SE1 korona hitelesítéssel. íj Minden másfajta üvegek a legolcsóbb gyári áron! Jí ! Olcsó órak ! /R1S7 JakahüvegnagykereskÉ Na^ykani^sa (Erzsébet-tér Blau-féle ház). íagy választék, olc: mr árak -w ^ u t o r ^ r a k t á Lámpák olcső áron. jf ft Legnagyobb válasz- II \\ - ték minden nagy- 1 1 \\ ságban és kivitelben. T K \\ Asztali lámpák, i a i 1 koronától / T \\ 5 (j feljebb. -—- / * \\ Függő lámpák -4 koronától jVdfptff feljebb. , ^WT
Friss Idei termésii téák ! Igen alkalmas karácsonyi és újévi meglepetések, kaphatók MEZEY PÁL füszer-és csemege-kereskedésében ~ v • Telefon 81. szám. NAGYKANIZSÁN Erzsébet királyné-tér 1./ \'Vidékre posla csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve a legnemesebb fajokból. Tea különlegességek, tea kenyerek, diszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi i ■ díszek. Kívánatra ízlésesen összeállítok Gardinettokat, hideg felszeltet tálra feldíszítve s halnemüeket stb. Naponta friss prágai sódar", budapesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű honi és | külföldi sajtok. Bodega, külön helyiségben felszolgálva. | Tea, rum, cognac és likör-különlegességck. — Magyar és franczia pezsgők, portugál, spanyol, villányi és badacsonyi borok.
;yi. ívfofyam
j¿Mt-■-•——*-■
7 345. szám.
/ \' • -Nagykanizsa, 1904. (csütörtök) deoemberjö
ü-i ■ mipto—— > ■■•rra.-nr

FRISS
glfiflietétl In: r
«KT taS» 80 fa« péitoS WOáémá «fjr bdia I hxn tO flDfa.
HÜ» . II t H lé II |iil II i fc , n
Ki
kkt
A
Mlllllllil fa Fwku. HM»* HTJOdw
8*nt«nlúi4g ét kUd^rattt: Km» * PuUl pipuku«i*«té*i KW—agwtMmm nm>M,gLj
Uegj«Unlk naponta korán rigitl
fffcmimm • »Mtc****** Fim» UJfa«*
/

arc Perczel és a darabantok ellen, iz ellenzék készülődése.
Az ülést csendben megtartották.
Fekete kedd.
önök tisztelt kollega urak a külföldről nem azért vannak itt, hogy hazudozzanak. Hiába könyörögne akárki is, hogy hallgassák el a magyar parlament történetében a tegnapot. Mi se csinálunk titkot abból, ha Bécsben van botrány. Sót mulatunk, liangulatozunk s utóbb a magyar sajtóban csakugyan pompásabbszinhatásui vannak a skandalumnak, mint ahogy valójában megesett. Mert utáljuk az osztrákot sa gyalázata nekünk öröm. 3 számntikra ugyanez a helyzet. Csakhogy súlyosabb mert nekünk mindez ideig az osztrák az impresszáriónk a világ előtt. Ö kanalja rólunk és sikerrel, hogy barbárok vagyunk s köröskörül Kurópa fenekedik reánk. Ezzel szemben barátunk: Roosewelt. S más senki. Körül husz nációnak szálka a szemében a lételünk. Xom értik az exisztenciákat, nem tudják, hogy mire valók vagyunk. S önök tisztelt kolléga uruk — a nyomorúságunkon vigyorgó nációkból valók. Tehát csak stflncsen, pompásan, sok aniiuóval dolgozzák íül a tegnapot. Hálás lesz érte a publikumunk. Azzal, hogy nekünk az eset JujdaliUH.s, ne tessék törődni.
Végre is ha érzékenyek vagyunk, hát gondoskodjunk első sorban mi arról, hogy az érzékenységünk sérelmet ne szenvedjne. t\'sak tessék megrajzolni a jelenetet kollega urak. Kár hogy nem hoztak magukkal kodakot. Vagy igen? Annál jobb. A történelem csakugyan sokkal hitelesebb lenne, ha pillanatfelvételek vulnánnk hozzá az illusztrációk. .S ha véletlenül összeveszekedik az ufókor azon. hogy ki volt az. aki a zsandárt átkarolva, az elnöki emelvónvról a mélységbe zuhant, megtalálhatjuk valahol Angliában a hiteles lotogratlát. Kitner Titusz. Bizony. Úgyszintén l\'otograllára kerül a terem j>Özepén a romhalmaz. Meg
az akasztófa. A rettenetes vandalizmus, ami végbement s ami nélkül éppen ugy meglehetett volna csinálni a hadjáratot, mint a hogy megcsinálták. A szőnyegrudak, a széklábak, az asztaldeszkák s aztán a pipa füst, az összeköpdösött szőnyeg. Minden, minden. Csak tessék hirül adni Európának, hogy miiünk ez a politika. Kz az oppozíció.
Amint hogy nem is lehet várni egyebet olyan nációtól, amely a nyereg alatt puhítja meg az ebédre való pecsenyéjét. Csakhogy kölcsönkéri hozzá » nyerget, a lovat ^ hitelbe veszi meg a hust.
A helyzet.
Kormáuy párti részról kapjuk vetkezó sorokat:
a kö-
A ro nbofás hatása az országban.
A szövetkezett ellenzék fékevesztett, esztelen rombolása megtette hasát : nemcsak a fővárosban, de »üut számos vidékről érkezett távirataiul jeleutik, niiadeu józan ember elitéli őket. Mindenki ámulattal hallotta, hogy mi módon történhetett ez meg gróf Apponyi Albint ők Kossuth Ferenc égiszo alatt ? Apponyi Albert gróf. az igazságos objoktiv politikus és a sze-lidlelkü Kossuth Ferenc hogyan tartják ezt összeférhetőnek politikai hitvallásukkal ? Mert Búnfl\'y Dezső bárón kívül, akiről kisiil, hogy az egész szomorú komédiának ő \\olt az értelmi szerzője és lelke, csak óket lehet elsősorban felelősségre vonni. <>k vezérei auaak a romboló hadnak, melynek diesteleu telto az egész országban felháborodást keltett. Nomcsak a szabadelvű gondolkozású emberek, do a file-getlenségi érzelműek is undorral emlékeznek meg erről a botrányos és Indokolatlan garázdálkodásról. „Szé-gyen, gyalázat", ez volt a legenyhébb kifejezőn, amit erre mondottak. \'IVg-nup egész nap mindenfelé a rombolás képezte Hzóbosaéd tárgyút. Méur a villamos kocsikon is lehetett róla hallani ilyenféléket:
-- No eddig mindig sokat tartottam az ellenségekről. De mától kezdví)
be kell vallauoin. hogy nagyon csalód-tau^beuue. A 11191 retteuetes rombolás nyilvánvalóvá teszi. hogy ezek az emberek nem érettek még arra, bogy a nemzeti ilgy zászlóvivői legyenek.
A hetedik kerület egyik nugy befolyásos, ismert kortesvezetóje beszélt igs. A külföldi újságírók, akik tegnap látták a rombolást, összecsapták kezüket és mondták :
Mi azt hittük, hogy a magyar ellenzék komoly politikusokból áll.
A képviselőház előtt tlirtónt. Kgy függetlenségi szerepléséről ismert fővárosi iparos akart Kossuth Ferenc elé jutui és amikor hullotta á lerembeu történteket, indiglíálódvit mwidá:
— Sa ezt nem hittem volna. Kz legyen a "magyar ellenzék V
Kf-te Nagyváradról. Aradról. Sáros-Patak ról. Hajáról, Temesvárról. Kózsa-h egyről, Duuapenteléről. Szolnokról. Czeglédról, Kecskemétről, Pozsonyból, Sopronból. Komáromból, (Jyőrból, Tren-cséuból, Duual\'öldvárról. Monorról, Szegedről, Brusaóból. Kolozsvárról jöttek távirati kérdezősködések, hogy igaz-e az ellenzék garázdálkodásának hite ? Most senki, különítsen a filgset-leuségi polgárok nem akarják elhinni, ¿rdeke«. hogy Czeglédról. Kossuth Ferenc kerületéből táviratilag azt kérdezték. hoyg tahin tétrdés > an n hírekben : nem a: ellenzék. fono m a kormánypárt rombolt. Mikor aztau axt a választ kapták, hogy csakugyan az ellenzék ülte orgiáját a teremben, egyenesen Kossuth Ferencit ex fordultak válaszért.
Hogy Kossuth mit «iirgöuyzött, azt uein tudjuk. De a tényt semmi eset re nem tagadta le. Mennyire pirulhatott az urcn!
Bécsből jelentik, hogy Ő felsége még tegnap délután a bécsi lapok külön kjadáisából értesült a történtekről. Bizonyár», meglephette. hogy Bánflfy Dezső báró milyen szerepet játszott.

Az orosz-japán háborn.
Port-Artúr bárom napja lángokban ált. l\'gy látszik uiae« víz . a tüx el-foj atyához. A japánok már n belső erődök legsfél*\' falainál vaunak s az oroszok kV-nvtHenek voltuk az éfzaki
erődöket elhagyui. Nem birták türui azt, a rémisztő bombázást, melyet a japáuok a 203 méteres dombról ide ¡rányitottuk. A vár eleste napok kérdése. A kikötóbeu levő hajók teljesen használhatatlanok s éppen ezért -\'fogó nem tartja már olyan szigorúan a blokádot, hanem hajóba dának nagy részével elindult a balti hajóhad elé. Legközelebb tehát tengeri iltkHzet is várható. Amilyen nagy a/, öröm Tokióban, olyan nagy lehangoltság uralkodik Péter-várott. Nagy utcai zavargások voltak. /A mandzsúriai harctéren is megmozdultak már a japáuok ■ szorítják vngz* mindenfelől az oroszokat. A harc tehát ax egész vonalou újra a legteljesebb energiával megkezdődött. Távirataink a következők :
London, dec. Yá.
Tokióból táviratozzák, hogy a Port-Artur előtt levő ostromló sereg vezér-kárának hivatalos jelentése szerint négy orosz sorkojót, két cirkálót tgy óggnnai:dd»t és egi/ aknuhajót teljesen harcképt\'lrnni tettek. Most a váro»t bombázzák és nagy kárt le»znek beuue. Hir »zerint a port-arturí orosz hajóhad paraucuuoka azt a parancsot kapta, hogy a mry meglevő hajókat levegőbe, robbantsa. Tokióban azt beszélik, hogy miután Togo tengernagynak a pori-arturi flottától ttom kell tartania. eWt. megy a balti tengrri hajóhadnak és uzt Foitito»0szigi t kórul jógju b< várni.
\' Herlin, dec. 18.
Mttkdeuból jelentik a „l.okalauzei-ger"-uek, hogy Port-Ai turról az utóbbi időben kedvezőbb hirek jöttek. Kzek szerint a: tródór wg egészen erintetifi< és a japániaknak előbb el kell ball-gattatniok a Plaungaiin erődöt, hog> teljes urai lehessenek a kétsznzhároiu méteres «lombnak ; ebbeu az esetbec az oroszok nem tarthatnák maguka1 tovább sftn a városban, sem a ké\' kikötóbeu. Knriatt kidöDöseo a sebe sültek fognak szeuvedui, mert a japánok nem ismerik t\'Jbfo\' H n rőixiskeresztet. .1 fitjrl-nrh\'ri oro*z flottát azonlui rlvesiéltnek kell tekinteni.
IsHufon. dee. 13.
A japáaok « leghevesebb tneueie-lessel nyomják \\ixszu az oroszolc.it Óriási ágyuttiz tudlntszJk. Az oroHZi.k elhagyva állnsajknt é«nélkül meinv k ülnek.
„Száztízezer sebesült.
Pitcrrár, december 11.
Jú forróiból kónlik, hogv a htfrctér-l .MI 110.UW sebesültet ós beteget holtak vissza európai Oroszországba. A visszaszállított katonalí küxiil 64.000 n sebesül* és 5U.Ü0U a beteg. Irkuck-bau 3üUú sebesült fekszik és a harctéri tábori kórházakban is temérdek sebesültet ápolnak.
Bellin, december 14.
A Vosaíscbo Zeitungunk táviratozzák Pótervurról:
Alexejev helytartó, a mandsuriai seregek volt füveiére, reformtervet dolgozott ki a haditengerészet újraalakítása céljából és ha a cár elfogadja ezt a tervet, akkor Alexejev lesz az
• uroaz admirális főnöke, ebben ni esot-ben a eár Alex¡8 nagyherceget Mihály nagyherceg helyett az államtanács elnökévé fogja kinevezni.
Berlin, dec. 14.
A port-nrturi orosz flotta tragikus pusztulásának hire — mint a Lokál anielgernek Pétenárról táviratozzák — ós az a hivatalos részről sem ta-dott tény, hogy a balti hajói aj megerősítés uélklil nem mérkózhotik To-goval, Pétervárott uagz mcgdöBferiiést keltett. A*hangulat a lakosság körében olynti elkeseredett, hogy ha Ku-ropatkin luyu*ro*au nem nyer döntő csatát, nkk^A a forrongás, amely most ínég lappai^. nyiltau is kitörhet.
• í ^ Berlin, dec. 13.
IPétervárról táviratozlak: a keruiány
autentikus" jelentést kapott róla, hogy a potl-arltai orom flotta teljesen megsemmisült. Pétervárott nagy a lehangoltság. Es okozta a tegnapelőtti é* tegnapi utcai zavargásokat is. A lakosság körében olyan nagy az elégd-letlenség, hogy a kormány a legm\'sszcbb menő rendszabályokról gondolkodik n készülő tüntetések megfékezésére. Még a kormányhoz közelálló körökben roföt-szalják, hogy az orosz Hptta nem tet utolsó kétségbeesett kísérletet* a ki-kötőből való megjelenésre, hanem bevárta n pnfancsnok. amig hajóit ha-lotnra Lövöldözik a japán üt egek.
t
London, dcc. 13.
A Afortiingpost jelenti Sanghajból tcguapról: A Hahótól délre levó\'japén jobbszárny észak felé hunéit. Klóöreo elérte Kuancsát. * \\\\A joletrtik, hogv heves ütközet kezdődött.
Képviselőház.
B&nffy lemondott a lipótvárosi kassinó elnökséyéröl.
A tegnapi nap szenzációja, hegybíró Bsuffy Dobsö lemondott a lipótvárosi kasslnó elnökiégéröL
Eddig ezt csak szóbelileg tette meg. do fentartotta magáuak azt a jogot, hogy irásbelileg is beadja lemondását éa ehhez feltétlenül ragaszkodik abbnn az esetben, ha l\'is:a István grófot megválasztják tiszteletbeli tagnak.
A mint mi értesiiltluk, a kaszinó viszonyai ma olyauok, hogy Tisza István gróf m<g választása bizonyos.
Tehát bizonyos Bánffy Dezuó báró lemondása.
A* ellenzék permanenciában.
Az éjjel valaki azt a hirt terjesztette, hogy gróf Tisza Istváu pártjával megegyezett abbau, hogy már reggel 7 órakor bevouulnak s Házba és az ellenzék megérkezése elótt végeznek a napirenddel.
Knnek a kacsának fölültek nz ellenzéki vezérférllak és fcgy mást, értesítve, inár a komi hajnali órákban felkoresték egymást.
Kossuth Ferenc, Polónyi. Rakovszky már é.ijel fél háromkor* találkoztak és azóta perinancuciábnn vaunak.,
Értesítették a vezérlő bizottságot és ez értesítette a többi tagokat ugy, hogy ss styaiült pártok sttms fél hst órs óts sgytttt vsa ss Aagol klráynő asállóbsn éi s képvlaslö-hásbs la kiküldött sgy osoportot magflgyslésrs.
A parlament fegyveres őrizet alatt.
i
A parlament fegyveres órizet alatt áll,, valósággal dupla reudótf láncszemmel viszik körül a gyalogos rend-órök, akik seukit,; a ki uem odavaló, még ossk ktfssl som engednek s Háshox.
A Dunaparton lovas rendórcsapatok állanak, amelyek egy része folyton az úttesten cirkál.
Minden jel arra mutat, hogy itten készül valami.
Vássoni/i direktívája.
Vázsonyi direktívát kapott pártjátéi. Mindenben egyetértenek vele. — ugy szól a tudósítás — de megkívánják, hogy az ellenzék mostani akciójában akliv részt ne vegyen.
A Házban.
Az ellenzék ezyrésze már hajnal-lutu elfoglalta a képviselőház üléstermét. Nyolc órák: csak a kiküldött előőrs foghdta el nz üléstermet, nyolc érára már ott volt kevés kivétellel az egész ellenzék.
Az olnüki emelvényt is elfoglalták, az elnöki emelvényen helyet foglaltak . Miksai lmro, Oabányi Miklós, I\'ozsgai és Zborai. *
A teremben többek között ott vannak Lengyel, Kraszuay, Apponyi, Kossuth, Rakovszky, a Zichy grófok stb.
Abban már megnyugodtak, hogy reggel hét órakor nem lesz ülés (már nyolc is elmúlt), de azért uem tágítanak. \'
A jelszói darabantok és Perezel nélkül.
A reyyeli yyálekezés.
A Ház képe ma már nem olyan szomorú, miut a tegnapi rombolás után volt. A szolgák az éj folyamán rendbe hoztak mindent h a főrendiházból áthordtak a miniszteri székeket is, de mikor kora reggel az ellenzék megérkezott. újra kivitték azokat. Az elnöki emelvényt Ncssi Pál, Miksa Klek és Oabányi Miklós tartják megszállva. Kgyébkéut teljes osond és nyugalom uralkodik. A ^képviselők csak suttogva beszélnek egv mással l\'gylátszik a hangulat igeu nyomott, mintha bánnák a tegnap történteket. Az ellenzék soraiban ott van minden számottevő alak, Andrássy Géza is, de nem beszélgetnek egymással, hanem cseuUeseu üldögéluok.
A szabadelvűek.
A szabadelvűek klubja is benépeso-dett reggelre, mert hírül vették, hogy az ellenzék már korán reggel megszállotta a képviselőházat és sokan azért jöttek a klubba oly korán, hogy aziráut kérdezóaködjenok, mi lőhet ennek az okn. Az igy összojött képviselők aztán együtt is maradtak s ott költötték el reggelijüket is a klubban. Háromnegyed kileuekor már kétszáz-
tizenhat szabadelvű képviselő volt esyiitt, akik negyed tízkor felkerekedtek ért a képviselőházba mentek Velük mnntek n ministterek és a Hár tisztikara is. at elnök, alelnök Mb. l<$y szól más oldalról hozott tudósításunk
A karzaton.
A karzatok ki\'pe ina jóval érdekesebb, miut tegnap volt. Főrendek és főrendi iszonyok foglalják el.
Ott vannak gróf Batthyány\'Gyula, báró ÜchtriU, Korányi Frigye», Tisza Istváu grófné és még sokau.
A szabadelvüpárt végre megérkezik.
Néhányan a terembe jönnek.
Pár perccel később már bizonyos, hogy lesznek szolgák a teremben és nem elnököl Perezel. De hogy mi lesz, mi fog töVténui, senki sem tudja.
Peremei nem elnököl*
Jön a kormánypárt a Lloyd-klubból.
Ez a riadó állítja sorba az ellenzéket, mely mindig puccsról álmodik.
Azt hiszik, hogy a szabadelvűek meg fogják rohanni az üléstermet, ezalatt a nr.py riadalomban tudomásul voszuek mindent, amire a kormánynak szüksége van.
Ebből persze egyetlen szó sem igaz.
Mégis nz einolvéuyrn felrohannak Knas, Gabánvi, Lovászi. KapoeslYj. Okoliesányi, Szltthn. Csermely. Papp Zoltán. Kállay Lipót, Bodii, l\'ozsgay, Lesy,kay stb.
GtW Andrássy Tivadar e percben felkeresi Apponyi grófot és felelősséget vállal azért, hogy seib Perosel n*m fog olnökölnl. sem s darabantok nem jönuok s torombo.
Apponyi ezt közli nz ellenzékkel, tniro az emelvényen levók éljenezve lejönnek.
Az illést mer/nyitják.
Az elnöki emelvényre Jukubffy elnök megy föl és háromnegyed 10 órakor a kormánypárti jegyzők elA%lalják helyeiket.
A kormány tagjai bevonulnak éa az olaó p&daorohbsn ülnek le.
Semmiféle tüntetés, se mellettük, se ellenük. Mindez a legnagyobb rendben történt. \\
Pontban 10 órakor az elnök megnyitja az illést és jelenti, hogy a miniszterelnök előterjesztést kiván tenni.
Tisza István gróf bejalenti. hogy egy királyi Tcéziratot kíván felolvastatni ós ezt felküldi az elnöknek.
Az eluök felbontja és átadja Stur-mauu jegyzőnek, aki felolvassa az ülésszak megnyitásáról szóló királyi kéziratot.
A Ház ezt tudomásul veszi és délutánra átküldi u főrendeknek.
.InknbfVy eluök : Miután ezzel a mai ülés napirendje ki \\a t merítve, megállapítja a holnapi ülés napirendjét. Holnap a Húz megejti az nleluöki és bizottsági választásokat.
A Ház ezt tudomásul vette.
*
Es ezzel, mintha a most történteknek semmi előzményei uem lettek volua, a képviselők a legnagyobb rendben és csendben eltávozunk az ülés-eremből.
Polónyi riadója.
— Egy másik tudósítónk jelentése. —
A késő éji órákban Polónyi Géza ijedt arccal, dühtől reszketvo rolmut be a függetlenségi pártkörbe. Vágtató kocsin érkezett meg s ahogy a lépcsőn felrohant, reszkető kezekkel törülte mog verejtékes homlokát. A pártkörbea levő képviselők megrohanták:
— Mi nz? Mi történt? Mii hoztál? Haj van? , , ">
Polónyi, nmir.t szóhoz juthatott, fel. kiáltott: — Mindenki, fl^ön kocsiba. Fel kell zavarni ax össze» otthon, vagy ecycbilít levő képviselőkot. Merénylet készül ellenünk. Jlolnap eeyyol az vKs hét á>\'akor kezdődik. \\ kormáuypifit ezt a esiuyt eszelte ki olleuüuk. Együtt van egész gárdája s együtt is marad reggelig, mikor és hét óra elótt a képviselőházba vo-nuluak, hétkor az elnök megnyitja az ülést, a nélkülünk letárgyalnak, meg-szavaznak mindent. Mire mi odaérünk, vége mindennek. Az Atheuacumbau már nyomják a fnlrngnszoknt, mfclyeu a képviselőházat hét órára hívják egyho 9 hogy minket kijátszuuak, az utolsó pillanatban fogják csak kira* gasztatui. Számítanak arra, hogy a kimerültség az ágyban fog tartaui bennünket.
A heszéd a pártkörben leirhatntlau hatást tett. Azonnál kocsira kapott míndeuki s száguldó fogatok jártuk keresztül-kasul a várost, hogy az olt-hon levő vagy egyebütt tartózkodó függetlenségi képéiselóket összetoborozzák. Fél óra múlva már lassan gvülókeztek a képviselők a pártköcbe, ahol a kora reggeli órákig sikorült a pattot összeterelni. Itt várták meg a hajnalt, itt virrasztották keresztül az éjszakai s reggel hat óta után megindultak a képviselőházba, nhol fél-hétkor már az egész ellenzék együtt volt.
liftnvádi eljárás a kéj)viselők ellen. A rombolásért.
Az olúuyomozat során a rendőrség még a tegnapi unpon kihallgatta a lefolyt tombolás! jelenetnek képvisólú* házi szemtanúit. Este kilőne órakor pedig dr. Kállay Miklós Roros vizsgáló albíró jelent mog a parlamenti csata-színhelyén s Dessewtfy Arisztig kalauzolása mellett bírói helyszíni szemlét tartott.
Ezt a helyszint szcmlejogyzókönyvet a vizsgálóbíró ma korán reggel közölto dr. Geguss Gusztáv ióügyészhelyettes-sel. A bünvátfí eljárÚB cgyelőro még ismeretlen tettesek ellen folyik. Ha majd nz olónyomoznt során kihallgatott tanuk vallomásából megállapítható lesz, hogy az elleuzéki képviselők kő* ziil kik vettek aktív részt a rombolásban. akkor a vizsgálóbíró lialadéktalu« uul megkeresést lög intézni a képviselőház mentelmi bizottságához a* illető képviselők mentelmi jogának felfüggesztése céljából, hogy ellenük tu eljárás tovább folytutható legyeu.
Kogulyu rendőrfelügyelő panasza szintén még előnyomoznt tárgyát képezi a rendőrségnél s még ma délig uem jöttek át uz ügyészséghez az ertd vonatkozó itatok.
A képviselőház üléstermében tegnap lejátszódott események immár bűnvádi eljárás tárgyát képezik. A budapesti kir. ügyészség indítványára a rendőrség még a tegnapi napon megíadjtotta nz elónyomozntot ismeretlen tottesek ellen n btkv. 10. §-ába ütköző lá/fídás vétsége miatt
A megvárt rendőrfelügyelő följe-lenténe.
liogulya rendőrfelügyelő, akit tegnap délelőtt n képviselőház előcsarnokából kidobtak, büntető feljelentést tett báró Kaas Ivor, Papp Zoltán, Rakovszky István, Polónyi Géza, Kubik | Béla, Just Gyula és Zboray Miklós
képvlsolők ellen a bl. JR5. §aba ütköző l^tóság elleni erőszak és a J01. gbs ütközó súlyos testisértés büntette ciniéu. A vizsgálatot Tóth János rendőrkapitány ve.*eti.
Kogulja ügyében a rendőri sajtóiroda utján ma egyébként a főkapitány La nyilatkozik. Tagadja, hogy a felügyelőt arcullitütték; a karján» kapott csak két iitést s azért lett mázasul, mert két ajtó közé szorították. A fókapitány nyilatkozata szószerint
Így banilk:
Egyes lapok közleménye szerint tegnap a képviselőházban areuliltötték volna Kogulja rendórfelügyolót. Ez lől-jeseu valótlan. Csak a. két karjáa kapott iitést, mrtjd beszorították egy fülkébe s rá akarták zárui az ajtót. Teste akkor az ajtó közé ékelődött s eniK-k folytáu lett utólog rosszul.
Széli Kálmán Bécsben.
• A tőzsdén azt azt a bírt kolportál
Ják, hogy ma éjjel Széli Kálmánt Bécsbe hívták. Mint nekünk Bécsből telefonálják, ott Széli Kálmán érkezőiéről semmit som tudnak.
¡Ne
Bnam
brus. |
Neményi Ambrus
Mindnyájunkat mély fájdalommal sújtó gyász érte a magyar közéletet: Xcméuyi Ambrus országgyűlési képviselő, a kiváló publicista, közgazdász és iró tegnap meghalt. A magyar közéletnek három évtizeden át jelentós muukásságu, kiváló tagja volts munkásságával nemcsak itthon, hanoin a külföldön is nagy elismerést szerzett. Minket különösen mély fájdalommal érint az elhunyta, mert éveken út főszerkesztője volt a .Pesti ¿S\'nplóMink « halú-JávaTOz újságírók legideálisabb alakja dóit ki. Osztozik o gyászban az egész magyar sajtó, melynek egyik legjelentősebb és legtiszteltebb munkása volt.
Betegsége rövid lefolyású volt. Kz-elótt öt nappal moghlilés ágyba döu-tötte és állapota egyro rosszabodott. Időnkint ugyan némileg enyhültek fájdalmai, de azért betegsége mindig aggasztóbbá vált és tüdócyuladással koinplikálódott. Tegnap délben is jobban érezte magát és elbeszélgetett a parlamenti eseményekről, este öt órakor pedig már szívszélhűdés vetett végett életének.
Uj
vicinális vasút.
Budapest, december 14.
A kereskedelemügyi miniszter Kug-ler Mihály mérnöknek és Kugtcr Henrik háztulujdonosnak engedélyt adott «•ra, hogy » Ferenc József-Ilid közelében, u Szent Gellérthegy déli lejtőjén, a Kelenhegyl úttól kezdve a Svábhegyen át ürömig tervezett úgynevezett „Széchenyi" helyi érdekű Vasutat létesítsen és ennek a Kolen-begyi úttól a Szép Juhásznéig terjedő »zakaszára és a Déli Vasút mentén Budapest—Kelenföldig tervezett szárnyvonalára a közigazgatási bejárást mára rendelte el, eunek • vezetésével pedig
I\'ázár Lajos műszaki tanácsost bízta meg.
A tervezett vasút vonala a Koleu-bogyi, Fehérvári és Ménesi utak közti területen, továbbá a Ménesi és Villányi utak közti részen, a kis Gellért-Jegy déli Oldalán, a Snshegy keleti déli oldalán, a Sasad. Spanyolrét. \'igeimajor, Magusut, Farkasrét,\'jegyet is megváltotta
Farkasvölgy, Csillebérc. Kőbánya. Istenhegy, Virányos, Zugliget és a l\'o/sonyihegyen ót a Szép .liihánznöls halad. A beterjeMitett tervek szeriut a vállalkozók közvetlenül a sürosfűrdA mellé akarják helyezni a pályabázat, ami ellen a mérnöki hivatal a megépítendő fürdő érdekében felszólal, sürgósblótoi jeszté.sében azonkívül linng-Bulyosváu azt is, hogy a fővárra az egész vasútnak helyi érdekű jellegben való kiépitését ellenezze és követelje saját érdekébon, hogy legalább a farkasréti temetőig terjodó vonalrésze közúti vasút jellegével birjon. A rendőrségnek n .vasút ellen elvi kifogása nincsen, annak jellege tekintetében pedig a főváros álláspontjára helyezkedik. A tervek letárgyalása után a bizottság a helyszínére távozott.
\' budapesti hírek.
— Váltoxások a bírói korban. A
hivatalos lap irja: Magyar- igazság-ügytniniszterom előterjesztésére báró Szentkercszty Zsigmond kúriai cimmel és jelleggel felruházott kolozsvári törvényszéki elnököt, Garatn Jeuó dobre-ezoni és Lohotzky Lajos budapesti Ítélőtáblai bírákat kúriámhoz rbndes bírákká, Danilovics Elek dobrdezoni Dobosfy Alajos nagyváradi és Tolnai Antal budapesti Ítélőtáblai bírákat pedig kúriámhoz számfeletti bírákká kinevezem.
-- Csaló bankblxományosok. Megírtuk, hogy Meller Lajos és társa címen a Teréz-kömt 32. számú házban egy bnnkbizomáuyi üzlet indult meg, mely a péuakolcsönközvetitő, ügynökök rendes ttzédelgési módjával, informá-ciák adásával stb., — százakra meuő-log károsította meg o közönséget. A cég egyik tagját Distler Adolfot, egy kitiltott alakot a rendőrség még ideje-koráu letartóztatta. Meller Lajos ós másik társa, Sámuel Bertalan azonban megszökött. A rendőrség kinyomozta, hogy I\'árisbnn vannak és az ottani rendőrség a budapesti főkapitányság megkeresésére letartóztatta őket.
Elitélt kivándorlási ügynökök.
*
A kassai pályaudvaron, mint kassai tudósítónk jelenti, szervezett reudór-órszem sikerült fogást tett szombnt este és vasárnap délben. Két kivándorlási ügynököt tartóztattak le. akik éppen készültek a vonatra iilui, hogy áldozataikat Oderberg leié a határon átcsempészszék.
Mihalik Béla rendőrkapitány nyomban kihallgatta a két ügynököt és az Ítéletet is • megho2ta, amelynek értelmében a tiltott kivándorlási itgyuö-kösködésért Gorzsou Józsefet és Weijjz Mór Vilmost l -1 havi elzárással és 300 300 koroua pénzbüntetéssel sújtotté, amely behajthatatlanság esetén löv- l-l napi elzárásra változtatandó át.
Mindkettő amerikai állampolgár és már több mint busz éve vándorolt ki. Gorzsou József újhelyi születési! 4.\'t éves new-haveni lakos magával csábította Geretovszky István nbaujmegyei Vizsolyba való legényt, akinek a saját igazolványát adta át, hogy a határon átcsempészhesse. Ez szombaton történt.
Kppugy rajtavesztett vasárnap délben W\'cisz Mór Vilmos newyorkí 17 éves lakos, aki már 22 év óla lakik Amerikában. Kopnesapátiban két j.a-rasztlogényt csábító ígéretekkel Kns-sára csalt és, már az Oderbergig szóló
nekik, ajpiker
[efül<t|ték. \\x elitéit ügynökök feloU- *
iiéssel éltek a példás szigorúságú telet ellen.
.f.í-.\'T-*,
HÍREK mindenfelől.
— Gyújtogatás * tanyán. A vlis-
gálóbirúság egy tanyai gyújtogatás ügyében indított most vizsgálatot. Több hónap előtt történt, hogy Wolford József Kzoged-királyhalini tanyáján Tanács András bérest az Erdődí János béres famíliája meg akarta verni. A birtokos e mi^tt elküldte a tanyából az Erdódi-családot, amely a tanyaudvarnak ama sarkába húzódott, ahol több kazal szalma volt. A s^almakaz-lak néhány pero múlva lángbaboroltnk és igy alapos a gyanú, hogy Erdődiék gyújtották fői. \' ,
— Ibsen állapota. Christianiából
Íoloutik: Ibsen Henrik háziorvosa, dr. Juli csak a minap jelentette, hogy ki a nagy iró állapotáuak válságos voltáról az utóbbi időben elterjedt birok nem feleluek meg a valóságnak\' s hogy Ibson teljesen kiheverte betegségét. Ezzel ellentétben Berlinből jelentik : Azok a birok, am&lyek Ibsen szélütéséről szóltak, hamisak voltak ugyan, do sajnos, a legújabb jelentés igaz. A költőt pár nnppol ezelőtt súlyos szélütés érto és a katasztrófa közvotlenül n küszöbön áll. A család mindent elköve- arra nézve, hogy Ibsen válságos állapotát a külvilág mog no tudja. Az orvosok véleménye szeriut a halálküzdelem eltarthat még néhány napig.
— Plehvo gyilkosát halálra Ítélték. Pétérvárról jelentik, hogy Sasa-novot, Plehvo gyilkosát halálra, bűntársat, Knkgvpzkit pedig 20 évi kényszermunkára ítélték.
— A« EIbö Alföldi Cognaogyár-Résxvény társasig Kecskeméten. Ba-rnck-külöulogességei és Gyógycognacja lábbadozók és vérszegények részére rendkívüli jó szolgálatot teljositouok Kaphatók: Budapesten, Némoth Manó Szövetség-utca 23., Gyarmathy G. IV Calvín-tér 7., Vogel Gyula VI., Andrássy ut 20. és vidéken minden előkelő fii szer- és csemege-üzletbou. A gyű mölcskiállitáson az eziistéronunel íptt kitüntetve.
Orosz reformok.
Bécs, dcc. 14. > r
Egy orosz diplomata a reformmoz galmnkrót akként nyilatkozott/ hogy i békés revoluciót a borzalmas háború támasztotta s ha a reformok sikerrel járnak, akksr nz uj irány vége* fog vetni a hadjáratnak s a mandsuriai harctéren és Port-Artur köeölt kiontott vér nem ömlött hiába.
Azonban n reformmozgalom hivei attól féluek, hogy a cár sokkal ingatagabb, bátortalan és annyira babonás, hogy irtózik e nagy változásoktól Környezete, az udvaroncok nagy se reg«» mindent elkövet, hogy a cáit a reformok ellen hangolja
— Hihetetlen átalakulás már az" is — mondta a diplomata — hogy a zomszlvo kongresszus összeülhetett: még barom hónap előtt letartóztatták volna és Szibériába száműzték volna zemsztvókat, ha ilyen határozatot mertek volna hozni. Pobjedonoscev és Plehvo követói \'kétségbeesett erőfeszítéseket tesznek, hogy visszasj^rezzék befolyásukat az udvarnál.
Mi bizuuk benne, hogy a cár ama tanácsadóira fog hallgatni, akik elérkezettnek látják nz időt arra, hogy Oroszország más, alkotmányos államok mintájára alakuljon át, mert hu ismét feliilkeredik az eddigi bofolyás ós a reformmozgalom meghiúsul, akkor n háború színtere Mandsuriából átterelődik Oroszországba és nemcsak
cári uralom, de az orosi birodalom loitalmi állása ír kockán lesz.
TÁVIRATOK.
Tengeri katasztrófa.
London, december 14, A Daily Chro-uicle jelenti, hogy a skót partokon borzaesté vihar van, A glasgovi Na«-nevü gőzös elsUlycdt. Hlr uerint tíz ember a vízbe fuÍL Több kisebb hgjó baleset bire érkezett, de emberéletben nem esett kár.
REGÉNY- .
ju íae, aai íoíjjriásl
nagy.
A spanyol banditák között. Az Andalusla-tér a mai spanyol katonaság gyakorló tere.fe
Már kivül esik a városon, ott, ahol úgyszólván egy lélek se jár, osak néhanapján, nagy parádék alkalmával, a katonaság vonul ki ide, ahol szemlét tartanok fölöttük.
Kx a térség, mel mi rákosi gyakoilóterűnknél százszorta nagyobb, ugy hogy egyik végétől a másikig szabad szemmel lítni alig lehet, ha mégis lőhet, ez osak az£rt van, mort túlsó végét hegyek hotárol-ják, i<Z a térség toljeson kopár, na-gyobbára sik, csak észak felé, hol a hegyláncolat utolsó kiágazásai végződnek, buckás és dombos*.
Katonai szompoutból ideálisabb gya-korlótorot képzelni sem lehet. Van rajta mindon, ami kell, síkság, domb árok, hegy, nyugat felé még vís is. -A gyakorló tér nyugatig oldalán a folyam partján, a védgáton megy a vasút, közvetlen a töltőé mellett vonul végig az országút.
A természet maga gondoskodott arról, hogy mogcsinálja a közlekedési utat, nent kellett a vasúti mérnököknek só fitmi, so faragni, a folyam medro kiásta az utat a hegyek között, már nem is szoros az, melyet a hegyek egymás között képeznek, hanem valóságos völgykatlan.
(Folyt, köv.)
Heroxol-gyógylntóxötben gyakorol-MASSZÍROZÓ NO, HIDEGVÍZ-GYÓGYÍTÓ, jutányos áron háxakhox ajánlkozik. Réh Sarolta, Aradi-utca 31: földár 0.
Kávéház-átvétel.
Vui ncínciím » in|(>íiilrm8 kOiCnt^\' ««Jm Jiíkurflm iuJi»iujI»4i* hoinl, hofjr % vi.lt BrUnoJ-ídlii^Avdháíftt VZ., Tor«i-k0rat 1». rao*vWYm í» (Ul * mii i>»p{/,l kcidr*
KtillÓH-kiivéház.
ilmto iMMvIyctru lovibb v«r«t«m. Kór\\o x n»*v-íiücmtl kfiCm.\'c tilt« ián:.irati.ii klválí Ilui.Witrl
Kalló* (Kolnor) M.-Vrku*
Eltörhetetlen praecisiús mű-fogak és fogsorok készítésére
ipti.-nc» nyilai 1». fini ír« tt t»n*.
,. I.tfo kli0n6fn »Jlc/»lm»<»k bt«in»-
>■. Î.V10

uu:
ItU li\'gJoVb.m «JWiIt»
Éi
1-
Jitlillti
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BELVÁROS) VÁrZI-UTCA 23. SZÁM
ALATT LliVÓ ELSŐRANGÚ MÚTBRMIi
Karácsonyi ajándéknak
n-inek kUilola IMtuluciunlllc k*prk uKrmint: nro». laiicrnKirOk. n.>nku«MMiatait\' ut>.
T\'iribbi kioltok, i.nnúcn h.-kulildt( (.>nvJc/(> Win, ujvly »rrtrtlrnUI \\loiAAi1attk, lliiuin >r*nyn<ol( krrol- »" bon 1.30 kor., vaKdi . .. ¡utnjroiott \'J.ao kor. \\»ló<ll K k>». aiiuiy H.— kor. Il.\\.<iai*iűjiis^r( k<m-í*.\'goKNÍIIalcV. Vldíkl imsimírKírk pont«i;n • - \'^¡.PiOlU-tnrt.
<»eyer .lonp Itudnpest,
VI. Trr^it>k<i> u: Sfl.J
.1 - . - ^ p
(H i: M O PAT I A)
K.*o nj. »f.sl.M, gí ^uo.M r.-ndklvUll »¡Vtirel Imi »U»lrc»<\\» kiatrttt}\', n.thina-, »rlv-, vol«-, syomor-, búi- t> liólyaKbAnt&lmaknAl. fiüydi (A»f; *4r- ét bOrbaJoknAl. I)Ul<» vMfltn »«¿1-hftdéa én almaxavar i-llcn 10 ¿1» ki Int pr«i-
biha H Mufl irtnit xii ra« "ii WU** O^tf*\'
U«ul »xirao! hé. Ktjo.-j\'v.d m.\'taUj.itJjáaik i J »g>«MN UprlialiJAnrt
Dr. Kovács J.
Budapest, V., Vaci-kttut 18, Hánt alatt.
0 Rendelés naponta 8-Mfl ót 3—6-ig. 4
Dljaaott l.vAlr. T&Utxol.
b«t.;»ktl IrUn-Un Hifii U krial. - N<bá« lutrik urk líjb\'.i\'.oiabb kj6|ruiWJ».
1004. évi deoembember hó 27-én, délután 4 órakor, as intézet helyi-•éheiben IV., (Deák Fereno-utoa 7. »*ám, I. em.)
rendkívüli közgyűlést
FÉRFIAK És NŐKNEK
• legmikao»bb heveny t* MOH to-lyitoVnil bof.c »k.uáoKd a uAlktU
• Udblrtotnbb gyógyaa.rnak a
„SZflHID-LABDACSOK"
blionyuluk. E#y »*«« ÍÚO l»bd»e« tuulóiA.-r.il ét i-aato* hawaálatl uli-aiUfiai 6 koron*. YldMuo 6 koiooa •líUjfí b«kttldAaa vhj ntiaríUl m-m jatll.it diiikróUfi IrttJd a —
„Magyar Király" |yé®pníttr Bpwt
V, SUrekkal-utoa 8. ltu*i*\'. U* »«ok.
Es«terga-padok.furó|}épek,ail6k, satuk, fúvók, mludennomU
• uj és használt gépek •
4« kW aaaratAmok raktára.
Lsgjobb minőségű (Oomposiosió)
Rótegfém
. . HtíJógniotorok
Hengerszékek.
Nagy vAlaSStókoépaxÍjJak,ul«attyuk éa oaöwekbsn.
Grünspan Izidor
\\ Budapest, V., Váo«l-irt 24.
^k UkvrpAíyanAvajral MtnbM)-
Talofon S4~So. «%,
Hm k elad ócskavasat, Mwszáwokat,
tstye« mtthaly-bvemítíówktt
H—rt4 rép«kfc sssrsaámok ajakra
bsoaoréltstnek.
Budapestre utazók figyelmébe!
KI akar jól rágni ? OGAK
= 2 forinttól. =E
ni Ara alAU Kljei fofujrokal Z4 öld rt*Un txlllMit JótAllAa-aal a |y0k4i aluUolilAaa aélkti.
Eltftrt 4a nom Jól Ulö íofaorok jarlUaa fi óra aUtt I forinttól
KOVÁCS I.
ntnartkal fogmUtaram tulajdonoaa
Károly-Kónrt 9., II. bír. 8. (jrtf Hadik-palota).
KMUiaiva Qrasd Piix Uva 18»«. I. Alj. TaJAlható 9-tól d. a. ft-lf. VaaAroap la. Ssarónywkaak k.dv.amAny.
NAPIRENDI
1. Az igazgatóság előterjesztése a társulat részvénytőkéjének felemelésé iránt 8500 darab uj részvény kibocsájtása által.
2. Az alapszabályoknak\' megfelelő módosítása.
Azon t. részvényesek, kik ezen közgyűlésen részt venni szándékoznak szíveskedjenek részvényeiket az alapszabályok 23. §-a értelmében* f. é. december 24-ig délelőtt 12 óráig az intézet pénztárnál letenni.
Az igazgatóság:*
\') Kötf jrOMiibtft tí.il vahatnek mlníaion rt«avínyajek, kik hlrom nappal » küitfrlUÍ« inftUrtiia «151! a U o«Bt / Jirt »¡«Kényekkel ogytlu oly ráiivényl laítark 1« a tánulatnál. mely hgalAbb Wít Sóval olíbb Iraloll a l«<«ró iaji» a«r4r». Mlf\'
ILV Szfcp AKÁIt LIONM, V«(h nAvvel «HAtolt Anrjral-er4u.( v»g>rn, mely I Uftly «lrogyajiUia utln cltttnl«! urplät, mljrultol, f«ti»Oit, blmlíhrh cl, nlUXtit, otrvOrOíiírrt, koronSb hMíy.-tr-.íl rf»lmltj»» rln-ciokat, jalilta] mrvika4M)\'o<ia a vvuttlr»! Aklnrk iJiita.ro» van ét illtttJóui b.ttniUa a VEUH-».•!.• AXOYAt^CHKMKT, a< blitoiltva van mlnitra arctl>iláUao>ÍK *ll*n. 1\'kj fígrly
1 borona, 1 ilobo* An|/at>pari«r 1 kor.. I ifarnb Annral-tiappan 1 kor. 5 kor. laogrt ndtlííDi-1 Wrinonlvr. -- Kapható tut ,Atiprral" gyógyaarrClirbau. SZOI,\\OM,
tíirábMTttrök Jd»»rf pyáivjiíriiráb.n (i mtn-<lta (yúgy»i«r(árbaa.
Villamos^ gőzerőre
berend«zett ífyár
UroUvl >rm kóp«« oly olriio flnoai él J6 luaj-»mit aiillltaal, mint
Reményi Mihály
a maryar kJLrAJyl Zaua-AkAdémla J bi:l b»n<>n-r-kí»lltflj« an\'-rt nr vAhArolJon H«-miiilH>fr baii|r> kxci-t, ¡\'Jf\'n sí\' hrjrrilü, Kortlonka, «Imbntoiu, luriuo. iilrn, liaruionlUa, fu- r<-í(ii>ci-!nnk-.i,f,
bar >tb. ilk., .-alt llcnidnjl í<>x»Jit>i>. Ittú ábrát»! rilitolt ki|m Arl»>*)ri.-Ui át n<\'mulvA<i. m»lvlnt;yra fi Uruiriit».- Vtllftik llu<jHi>ciiCnil. Kirúlv-ulc» n. ■ ¡trnrk.rok r<l-<. i<U.<- a lo*olc«iJbb AraV\'ih. Kr¡Oii V\'>lt»/-j;v«tf. dljt*l.-uiul. KítII\'I a vitát ml«4rn iviicbt n»ryb»n ri klc»n)b«b.
ZwBK-»a inabrj^ok l»vlti>a !i.U(i>U|á. Xa baaic<**ii\'k itátj aiakit.-iUon it oi\'iia.
ViAlAIAlA^VlAlAlAIAIAIAIAt/
Hallatlan olcsón
kerlUnek aladAara tiovanab^r h4 Ml« MlfnrtK raktdr nU((, m alant fala*, rolt Inon »lUnyrkra tál«
szövetek.
1 MlOnyr* való t taiM bual (yártoiiajr... S.50 frt 1 BltOnjr* való t máMr Inon kaa«ara. kUJCufílt
»dubaa ....................... » frtlól 7 frtt*
1 6!U3nvra taM t m*Uf valóAl auvol fr hun íny
.......................... ... « httól a írUj
r»k««e ualonOHCnjr uór«Uk.........7 frtuJl 9 frö*
TóllkabiUa Vali finom kaaal (yArtnánya .ifirat,
kBISafál* Mlatwn...............5 írttJI 19 tiilg
KOIOnle(eaa«crk taflt koaatttme aaOvrtak-brn. Mr|r«nd(Ui.k rtdékra A aaln ui«ff. JelálMul vláatát inollctt pontoaau caaktt«OIt«tnek. A jó mLn«»^írt etgtM X Ari Jó Uruata k«l*»kedlk. A n«a UUió árul kicíeiálem r»(ty a pAul vliatakUldótn.
Weiisz Miksa
poaxtdnatryArnhAaa
Budapesti Kírály-utoa 17.
ÜÁéÁÉÁtÁiÁiÁiÁÍAiÁIÁtÁlÁt>
W HW W itt Mf Trr w W Tfr W ^Tr lTr Mf
Pincefeltzerelésl cikkek Üzlete.
ItfT raktAr:
palackokban és parafa-dujaszokbao,
/ VII., Károly-körut \' 9. szám.
NaJAt palackkupak*rrér
NA6Y és WATZKE, Friedberg Stirla,
Budapest,
POLGÁR SÁNDOR
m. klr. Nxnb. nyert orvokl mfl- és kötaxerósi
Budapest, VII., Erzsébet-körut 50/F sz.
AJAuIJq üusau fölszerelt raktárát, saját gyártmánya orvoal. sebészi éu bet«gái>oláal tárgyakban.
BaJAt talAltiAayu mar/- klrAIyn aaabadalmaaoH POLOl«-f*>«
fyr» ttórvkötő,
haakótó, róroaér allaal frumnü-harianya, ortkopadla kóaartUAkak m<UAbak 4a kaaak atb.
Valódi fi-flilCiia klilöulögossógok, öaaxoa férfi óviurek F. Borguoraua 111« párisi gy4ribóL
Hésxletes képes árjegyzék ingyen éa bérmentve.
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
•zelött Nádor-utoa, mo»t kizárólagosan
Kosauth Lajos-utoa 10. és Magyar-utoa 2. se.
OraaAífokuak t4U Urtóak9«ULara lakAaok bntoroaAaAt alvAlUJJok. — OtIAjiI vAlauatók u^udonn.aiO MAha.yonl, bajopo bntorokbaiy —
dylló ipaiov Unfvly.ra tlCkiiilt ^pltómaiUrl, ácikó-falvta ft kWjr»pi vli»gA(a blilor »Iker nrllatt. l\'oiUU>y.f bekUdáta ta«»«:t k4ii»ó(«(«a ad falvi-li|0<ltA»l a» lK»»K»t«iáf.
A* eddlfl laiillvAnyok liáiua kvrel hét-aarta, kik »alnd alktrrcI «littfiiiak,
Budapest, Rottoublllor-utoa X. at.
Uun\'nívrt vátjy rciiUtA»«-l(tr« IOKolc«(tI>bi>ii
Sürgő ny-ób levélcím:
SZESZGYÁR KECSKEMÉT.
első alföldi cognac-
gyAr részvény-társ.
KECSKEMÉTEN. ZZZZI AJÁNLJA:
BARACK-SZESZ
BARAOK-ORÉME
BARACK-COGNAO
különlegességeit. Rendkívül finom zamatos italnemüek. Részletes árjegyzék és „Barack Hiradó" kívánatra ingyen és bérmentve küldetik.
Vezórkópviselö BUDAPEST részére : SZÉKELY A. rm: ÖDÖN, IX., Soroksári-utca 16. szám. = Kapható Budapesten: Német Manó, Szövetség-u. 23. Gyarmathy G., IV., Calvin-tér 7. Vogel Gyula, VI., Andrássy-ut 29. és vidéken minden \' előkelő füsaer-és csemege-üzletben.
Nyomatott „A Nap- ujságválialat kOrforgégépeln, Budapest, külck Szilárd-utca 9
Csütörtök, december 15
A kereskedelmi muzeum reformja.
A kereskedelmi muzeum reformján most dolgoztak a kereskedelmi minlszlérumban. A miniszter a inuzeum tevékenységét két irányban kivánja ki-domboritani. Az egyik irányban legíőbb feladata a közszál-litások nyilvántartása és ellenőrzése azzal a célzattlal, hogy az összes közszállilási ügyek nyilvántartó helye lehessen, mely a nyilvántartás és ellenőrzés mellett tudakozó állomása is legyen egyúttal a halóságoknak és iparosoknak egyaránt.
Ha tekintetbe vétetik, hogy Magyarország ipari közszállitá-sainak értéke megközelíti éven-kínt a 200 millió koronát, ideértve az épitkezésekben képviselt ipari értékeket is és ennek a mi viszonyaink között tekintélyes összegnek jó része még mindig nincs a hazai iparnak biztosítva, ugy bizonyára indokolt, hogy gondoskodni kívánnak arról, miszerint legyen oly nyilvántartó állomás, mely ezt az ügyet gondozza.
Ámde, ha a hazai ipar térfoglalását a belfogyasztásban elő akarjuk mozdítani, akkor kell arra nézve is valamely alkalmas állomásnak lennie, hogy a hazai beszerzési lorrások tekintetében megbízható információk legyenek beszerezhetők. A másik irányban, a hazai kivitelszolgálatában, mái sokkal nehezebb a muzeum feladata. Pedig a miniszter terve szerint a tekintetben lesz még a legfőbb teendő.
Az eddigi vám- és tarifaügyi tudakozó szolgálat további fentarlása és kiterjesztés mellett feladata lesz a muzeumnak egyebek közt a kivitellel foglalkozó hazai cégekkel az egyes áruknak megismertetése abban a minőségben, alakban és csomagolásban, amelyben azok az illető piacokon veisenyképesck. A városligeti állandó kiállítás megszüntetésével kapcsolatosan a nvipiszler a kereskedelmi muzeum feladatává kivánja tenni speciális szakkiállítások ren dezésél.
Nagykanizsai Friss UJsáq.
Hlrelc.
Végrehajtás.
Városunkban megkezdődött n III. fokú végrehajtás, az adóhátralékban lefoglalt ingók elszállítása. Közönség érdeke, hogy ezt megelőzendő, adó-ját befizesse.
Egy Indítvány.
A városi képviselő testület egy nagy része indítványt nyujtott*be a városi képviselő testülethez. Az indítvány a városi tisztviselők fizetés rendezésénél észlelt aránytalanságokat fogja mcKszüntetni. Az indítvány, mely nagyon csekély költséget igényel, a legközelebbi» közgyűlésen fog tárgyaltaim.
A sár.
Nedves, esős idők járnak. Az utcák telve vannak sárral. A gyalogjárókon a közlekedés életveszélyes. Tegnap délelőtt a Király-utcán egy hölgy ugy elcsúszott a sáros járdán, hogy n Inba kificamodott. Rendőrségünk helyesen tenné, ha a liáztu-fnjek nosokat utcai gyalogjárójuk tisztántartására utasítaná.
Kántor |árás.
A kiskanizsai kántori állás lemondás folytán megüresedett, a kántori állásra a városi tanács pályázatot hirdetett. A pályázat napokban jár le. Eddig hat pályázó jelentkezett, kik közül legutóbb Pados Rezső volt nagykanizsai segéd-kántor mutatta be kántori Ügyességét. A kiskanizsai templomot zsúfolásig töltötték meg a hivek, kik élvezettel hallgatták a próbálkozó kellemes hangját. Vasárnap ismét két pályázó mutatkozik be a kiskanízsaiakuál.
Lesz fúrt kut.
Az Erzsébet-téren a tervezeti kut fúrása nem hozta meg n várt eredményt, a kutat betemették. Azonban ezzel a városi hatóság még mindig nem ejtette el a furt kut eszméjét, mert a pénzügyi bizottság legutóbb tartott ülésén egy 300 méter mélységű furt kut létesítését elhatározta és erre célra 2800 koronát előirányzott.
A garázda.
Vannak egyének, kik ha felőnte-nek a garatra, kis királyoknak képzelik magukul. Ilyen alak Horváth lálck Ferenc is, ki az elmúlt éjjel, miután nem talált mást kivel viitus-kodhatott volna, a régi gymnazium kerteléseit szaggatta le. Horváth ellen idegen vagyon megrongálása miatt az eljárási megindították.
Féltékeny asszony boszuja.
Nem jó egyetértésben élt Fülöp István napszámos feleségével, örökös perpatvar, veszekedés, volt náluk napirenden. Ennek oka pedig az vo\'.t, hogy az asszony nagyon féltékeny kedett az urára és mivel gyanúját nem igen hallgatta el, hamar kész volt náluk a hajbakapás, szóval és
tettel egyaránt. Az utóbbi időben különösen erősen íngorelte mindig az asszony a férjét, ugy hogy ez nem egyszer istenigazában végigvert a feleségén nagyobb okulás céljából. \'Tegnapelőtt este is elakart Fülöp menni hazulról, dc felesége ismét rátámadt, összeszólalkoztak és nagy hévtől elragadtatva Fülöpnó egy marok paprikát szórt nz ura szeme kö/.é. A szörnyű kinokat szenvedő, ember feljelentette a feleségét.
Kofák egymás ellen. ^ui
ismeretes városunkban n baromfival kereskedő kofák túlkapásai. Megtámadni készek még a vevőközönséget is. Ezúttal azonban egymásra támadtak n Magyar-utca végén, hol egy pAr csirkére alkudtak. Eleinte a csirkéket szakították ki egymás kezéből, majd mikor a csirkék a kínzásban megdöglöttek, egymás haját téptek ki. Igy megtépve jöttek a rendőrségre egymás ellen panaszt tenni.
Pulyka lopás.
Dr. Bencik Ferenc i\'m^éd Telekv-utcai lakostól tegnaprir^irradó éjjel 5 drb. pulykát elloptak. Ez már a második eset. A rendőrség a tolvajt erélyesen nyomozza.
Elvert lélekkufár.
Egy ismert lélekkufár, ki mások becsületének árán élősködik, alaposan póruljárt. Ő is, mint a hason szőrll alakok, mások szegénységét használják fel és leginkább szegénységgel egyidejűleg kopogtatnak be a lányos házakhoz, hol jó módot, szép jövedelmet Ígérve akarják n leányokat a becsület útjáról leteríteni. Kedden este is az ismert frá zisokkal köszöntött be egy özvegy asszonyhoz és leányához, hol az első ajánlatra ugy megverték, hogy valószínű ezen foglalkozásával fel íog hagyni.
Telefon Keszthelyen.
Zalaegerszeg után Keszthely kap telefont. A zalaegerszegi telefon műit héten adatott át a forgalomnak. Keszthelyen, mint a kereskedelmi miniszter egy rendeletével közölte,
csak 1900. évben fog az felállíttatni.

Bosszú.
A napokban 7 órakor történt, hogy Herceg Vendel lentikápolnai lakos, Tóth János és neje Varga Borbála ottani lakosokat, — kiknél lakott s akinek ő vöje volt, — kis fejszével halálosan megsebesítette, minek következtében Tóth János egy félóra múlva, neje pedig másnap reggel meghalt. A tett elkövetése után nyomban látva, Herceg gazságának eredményét s átgondolta a követkéz-mémeket, be ment a szobába s az ott levő kétcsövű vadászfegyverrel önmagát egyszer meglőtte, ebbe rögtön bele nem halván saját borotvájával nyakát a csigolyáig egészen bemetszette, minek következtében pár másodperc múlva meghalt. — Tettét boszuból követte cl.
. Szívszélhűdés érte.
Folyó évi december 0 én délután még jó kedvben mulatót kerkaká-lócfai Halasi Pál jáhomi pusztai cseléd ember s mikor már jól lerészegedett haza indult. — Másnap reggel halva találták a pusztakozma-dombjai határban. A megejtett orvosi rendőri vizsgálnt a halál okául szivszélhüdást állapított meg.
Tolvajlás.
■v-S
a Kutnyák Józscfné drávaszentiváni lakos átment n vele egy épületben lakó Bujanicsnéhoz beszélgetni, mely idő alatt Bujátlicsnénak rovott elő-é\'etü 20 éves Magdaléna leánya belopódzott Kutnyákné lakásába és Teltörve a szekrényt kilopta az ott talált 30 kor. 22 fillért tartalmazó pénztarcát. Kutnyákné o lopást csak másnap tudta meg, mikorra a szépséges hajadon már az egész lopott összeget elvásárolta Csáktornyán.
A pálinka vasárnapi árusítása.
Az Országos Közegészségi Egyesület alkoholbizottsága a minap Schwartzer Ottó dr. elnöklésével ülést tartott, a melyen a belügyminisztériumnak beadandó ama memorandummal foglalkozott, a mely a vasárnapi munknszűnctek a pálinka-mérésre való kiterjesztésére irányul. A memorandum főrésze az, hogy az égetett szeszes italok elárusitá-sának záróórája mindenütt, tehát nemcsak a pálinkatnérésekben, hanem a szállókban, vendéglőkben, korcsmákban, kávéházakban, fűszer és szatócsüzletekben vasárnap délelőtt tiz órára tűzessék ki. Az alkohol bizottság a. memorandumot elfogadta ós elhatározta, hogy beterjeszti az országos közegészségi egyesületnek már eddig is számos kiváló egyesület bejelentette a memorándumhoz való hozzájárulását.
I
A tilos.
A minap egy igen érdekes határozatot hozott a földinivclésügyi miniszter: Kimondotta, hogy a tulajdonosa udvarából az állatokat nem lehet elhajtani és zálogba venni azon a címen, hbgy a tilosban voltak s kart tettek. A behajtás csak tilos területekről jogosult.
A mellékletért felelős : KKAUSZ és FARKAS.
Értesitem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje fillér, hátulja
1 korona -i fillér.
Reiohenfeld Albert
mészáros.
GRUNFÉLD MARK
férfiruha és czipő gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királyné-t tér 23. szám.
Szolid kiszolgálás!
karAesonyl vásAr! Olcsó árak!
Ajánlja dúsan felszereli kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Griinfeld Márk, ezelőll Kürschner Ignácz.
j
Allnclon pór o*lpöl»ö* Ingyen Uonöo».
Nagykanizsai Friss Ülság
Csütörtök, deczcmber 15.
???""? ? ? ? mmmm wm mmmmNagy vá,aszté^
SalOn fenyköszén
100 kilója 2 kor. 30 fill.
Barnakőszén
100 kilója I kor. 60 fill.
■■ házhoz szállítva
Házeladás.
Strém Bernát és fiai-nál
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126.
á ó é é é é Arany és ezüst ajándéktárgy
értékét soha sem veszti!
Legnagyobb választékban esetleg részletfizetésre
is igen jutányos árak mellett nálam kapható.
Hamburg Miksa
Bérház, Nagykanizsa legegészségesebb helyén, nagy nemes gyümölcs, szőlő és rózsakerttel, virágágyakkal, üvegházzal és külön gyümölcspinczével, elegáns kerli verandával és teljesen berendezett méhészettel, azonnal olcsón eladó. Nagyon alkalmas nyugalomba vonuló hivatalnokok- vagy kereskedőknek, meri a bit lok elég szórakozást nyújt.
Bővebb érlesitést ad levélben is a tulajdonos Konrád Ágoston Nagykanizsa, Kossuth Lajos-ter 5. szám.
mindenféle
4>BUT0R<a
díványok, tükrök, lámpák; ingaórák és
varrógépek jó, szép és bámulatos olcsón kaphatók
Scherz Lujza utóda
butorraktár Nagykanizsán, Városház-utcza.
Villamos zseblámpa
Nincs többé kopott arany képkeret! ^^
órás és ékszerész
Nagykanizsán.
megbízható, szolid gyártmánv. Az ujjunk egy nyomású folytán csodálatos fényes vi- j lágosság Sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen n zsebben hordható. Batería kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve 2 kor. 40 fill., pót bateria . 1 korona. Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
GOLDÖN
használatával fát. vasal, gipszet, papírt slb. bárki, is azonnal bearanyozhat.
készlet uoldon ecsettel ejtyUtt =
40 fillér.
x . Kapható
Kra iiH^ és ei jr k e\\ »
papirkereskedésében.
kr*
íS
Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros üvegek:
1 literes . . 36 (III.
V» „ . . 28 „
0 3 ,. . . 24 „
! 0,2 ,, . . 20 ,.
korona hitelesítéssel.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
i
!Olc»ó Arak !
WeiSZ Jakab üvegnagykereskedo
Na í^y k ani^^a
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó mr árak ^m
u t o r«r a tár.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
== I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
Friss letel termésű téálc !
Igen alkalmas karácsonyi és újévi meglepetések, kaphatók
MEZEY PÁL füszer-és csemege-kereskedésében
~—---"— Telefon 81. szám. JViVOYlCA^I^SÁIV Erzsébet Ulrályné-tér
Vidékre posta csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve a legnemesebb fajokból. Tea különlegességek, tea kenyerek, diszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi diszek. Kivánalrn ízlésesen összeállítok Gardinettokat, hideg felszeltet tálra feldíszítve s halnemüeket stb. Naponta friss prágai sódar, budapesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű- honi és külföldi sajtok. Bodega, külön helyiségben felszolgálva.
Tea, rum, cognac és Jikör-különlegességck. — Magyar és franczia pezsgők, portugál, spanyol,
villányi és badacsonyi borok.
fl. évfolyam. 346. szám.
Nagykanizsa, I9Ô4. (péntek) d&amüir tó,
NAGYKANIZSAI FRISS
Előfizetési ári:
rfltyM* tiiboi Mm tgy bór« 60 MJfa. ... /. ... hyWkr* pótul kUi<l«ii»l «gy hót* i koron« tO (Ultr. «feanascaB aanp h——saa
Kl»dó titl«jdoa**«%i
Kfâu»» éi Pftrk«*. Si<rt«in4t4| él kúutúhivaUi: Kxmmj ét P&rtM pipuk«rak«dfc&
X
fniUi miktiiUi ao»»» «va«
Mifjtiinlk BipAitt koria r^ffA
NfwMtoa • ^(«rUMit Prise Ujói"
ülés 8
V TA f! A /
A király Budapestre jön.
Erkölcsi bizonyítványt.
Nem fáj neke\'m a franciák feje, különöseid most nem, amikor két kézzel fogom az enyimef, a magyar fejet. unibe mintha még mindig szögeket verne a parlamenti rombolás lánnájy. Altog.v a nagy náció végzett a nagy Nzedánnal. a Dreyfus-llgygyel s eyvéb nagy Ügyekkel, kiheveri maid a Syveton ligyet ím. Talán a vo t hadügyminiszter szorult rá leginkább a részvétre — most már. Most. Addig nem, amig azt kellett hinfiie, hogy egy becsületes ember, de fanatikus ót tilt emelte rá a kezét. Bolondok ellen nincs védekezés. .Most azonban már nagyon fájhat neki a* lités. Aki bántalmazta, arenl verte, nem in közönséges gazember volt. olyan hitvány ember, aki — ha élné — már tömlőében ülne és nem a pof miatt. Lopott, lányt csábított, embert tilt... Igaz, hogy olyan életet pusztított. ami még vagy ezer a világon él, de élet volt az is. Kitol uz embertói pofot kapni kesét ven lehet.
vagy valami egyéb hitványság gyanúja alatt. /-----
Végre in nem árt áz, lia tudja hz ember, hogy kivel van dolga.
■ \' J— 1 -. -iz-ta.- » . j -r-
Budapeat, dee. 15.
A kalooaal érsekség. Kgyházi körökben, liirc jár, hogy a mag var kormány A kalocsai érseki szék betöltésére Mayer Béla fölszentelt püspökül, a kalocsai káptalan nagyprépostjai szemelte ki. Mayer Bélái unnak idején zágrábi érceknek akarták megtenni, kinevezésétől azonban a római kuriá-uál n horvátok izgatása miatt eláltattak.
Kereskedés fillérekben. A Városligetben néhány -nagyon szegény ember jár nyáron a köxönség között s friss vizet és egyéb epróságot árul. Ebből a pár fillérből tartja a család-Ját. Most meg akarják akadályozni, hogy ezek az emberek nehéz, de tisx* fönséges munkájukkal megkeressék a kenyerüket. KI akarják (\'»kot tiltani a mesterségüktől, hogy ne ejiuáljannk kouknrreuciát azoknak, akik helypéuzt űzetnek s állandó helyet bérelnek. A üétuterekre felügyelő bizottság pénteken diMii a szegény embotek sorsáról.
A bérkooslk alkonya. Kg) vállalkozó 100 automobil-bérkocsira kért
S ejj az ember törvényhozó ! engedélyt a fővárostól. A főkapitány Volt. Pár is városából kerlilt be a a kérelemre ma azt a nyilatkozatot
parlamentbe. Nagyszájú és nagy elhat át ozásra képes politikus, aki pedig nem tudja, hogy melyik pillanatban jün érte a csendőrség. Heggel nem tudta még. hogy vájjon otthon, vagy a börtönben fogja megenni az ebédjet. Kz a lebegő kérdés azonban nem nka«lál\\o/za meg abban, hogy ne politizáljon. Kérlelhetetlen ellensége a kormánynak. Az inzultusig llldözi az imino-rulitást. Nagy alak.
Szegény politika, mennyi éjféli
figura kapaszkodik bele_____Ha
vasból volna a testén a köpönyeg azt is széteibiiliink.
tette, hogy az automobil-Kukkerek berendezése ellen elvben ni nos kifogása, de csak arra az esetre, ha a mostani bérkocsitulajdonosók kapják az engedelmet. mert a pnngó üzletviszonyok mellett nem tudnának különben megélni. Kxzcl kapcsolatban kiillinben meg-említjük, ltogy a bérkocslt-segéilek szakegy lete a tanáéihoz kéj vényt adott be » azt kéri, hogy a tanács kötelezzen léptesse életbe a taxamérőkot. uj bérkocsi-számokat pedig csakis lava-mérővel ellátott kocsikra adjon.
Megszökött színésznő.
Arad, dee. lő.
Napok óta suttogják Nagyváradon művészi és nem művészi körökben, hogy Baraesi Rózsi a színtársulat naí-vája ellávozoll a városból. Az elmúlt hét hétfőjén már mint befejezett tényt | emlegették városszerte, hogy Baraesi Rózsi ott hagyta Nagyváradot — a
Azért nemzetközi használatra, francia. német, angol és magyar számlára, közhasználatra volttá egy azereny indítványa e sorok irójanak.
Ha a diurnistától é.<? a megyei hajdútól megkövetelik, hát követeljék.. t(.lk(il mü|jvá|t „ ^^ kü. meg a törvényhozótól is azt. hogy, ,0iékél>61. A hir akkor nem bizony ult erkölcsi bizonyítványa h\'g.ven. Ad- \\ vll|óualJ • de rövid egy hét leforgása jon neki egy darabka írást a rendőr-! n|ott a körülmények változása a pletv-kapitány vagy a szolgabíró arról.\' kát az igazság erejével pecsételte meg. ^íy nem áll tolvajság. emberölés\' Hétfőn reggel a színpadon /\'oglala-
kéxbesitettek. A levél Bnr.iCél Misi levela volt- s tartalma, egyenes hangjai. ttgvancxak meglepte a direktort.
Azzal kezdi Somogyit ox intézett le-levelét Haractl Kózsi. hogv vAltnxott körülményei miatt megválik a színháztól. Barátjáyal. akt öt tbttvéaat páljrafatáaa alatt ■•gltatta alakított. ffáialjából »tapadt toalattjalt, Itónjrelt n«m tudja rtdaanl, UUtT* ktalégitanl. tahát megválik a ■■In padtél ■ vlaataTounl nttTéréhax Po* aaoayba.
Somogyi Károlyt ugyancsak mer* lepte a naiva levele. Azonnal érdek lód ni kezdett a változott viszonyok iránt, de már csak azt konstatálhatta, bogz a kis szinéaxnó elutazott Nagyváradról. Bimanóczy szállóbeli lakását üresen találta s a portás axt n felvilágosítást adta, hogv Baraeid kisasszony t\'ijif rlttjö»» Htral tihanyit S\'a;/;ii\'úeailoi. Az esel tehát mégis másképpen áll, műit ahogy iti hagyta a Szigligeti-színházat, mint Szent Pál az oláhokat, de nem egyedül, hanem vőlegénye kíséretében. akivel időközben kibékülhetett.
A vőlegéuy az esti gyorsvonattal érkezett Nagy váradra, este a Rnnanóezy-szállodában vacsorázott vőlegénye társaságában. Tii órakor becRomagolta holmiját, aztán vőlegényével elntflxott Budapest felé. Hogy mi a szándéka, azt egyelőre nem lehet tudni. Színházi körökben axi beszélik, hogy l\'ozaony-liau esküvője leM IJaraesi Rózsinak. A vőlegény családja ugyanis ellenzi a házasságot, a szerelmesek tehát titokban lesznek egymásé.
Az eltávozás hírére a színházt törvényszék összeült s kimondott*, hogy Baraesi Rózsi mint szerződésszegő köteles a szerződésében kikötött vinka lumot megllzelni. annál is inkább, mert lehetetleané egy premiert. Kjjel ágrott meg, semmibe sem véva azt--\'» közönséget, aiuely előtt tapsokért hajlongod, semmibe sem véve volt pályatársait, akik fárasztó próbákon hajszolták magukat keresztül, hogy ma bemutathassák a Tetemrehívás e. Újdonságot.
A szerződésszegésről a tövéuyszék jelontést fog tenni a szineszeg.xesillet orazágos tanácsának s kérni fogja Baraesi Rózsinak az evvcsület kötelékéből való kirekesztéséi.
toskodó Somogyi Károlyunk levelet {den csendes. Ma már ugy áll a dolog,
hogy a beuusaorultak lövései is «yyr* lükuluak, egyre fogynak. Ttbát dumi lúsxerekbeu is sxitkséget sz«av«duvk. Borzasztó lebet a vérbeliek helyzet«, ha meggondoljuk, liogy l\'ort-Ariur aa-pok óta lángokbau áll. Mi lehet m • vak reméuység ami igy össietartja ott az embereket? Vaunak híreik talán. hogy a felmentő sereg közeledik ?
Balga remény. Balga ámítás. Csúnya misztifikációja az oroiz hadvM«-tőséguek, hogy azokat a szegéuy beniiKZorult. ezer halálveszedeleiubea elgyötört embereket ostoba retnétoyaé-gckkel táplálja még. mikor tudja, tátja jól, hogy a vár úgyis menthetetlenül elesik. Becsületes kapltuléeló s pát-ezer ember az életé marad. Igr ? Így el fognak pusxtulni. lehet, bogjr aakal a tudattal, hogy meghalnak a hazáért, de bizonyosabban a hadvezetőség ostobaságáéit.
K helyzetre vonatkozó távirataink a köveikezók:
London, dec. 14. Tokióban biztosak affelvl. bogy Pert-Artúr egy bélen belül elesik. A vár* hói igen ritkáu viszonvizák a Japánok folytonos ágyntüzeit. Különöisu a schrappmellekkel takarékoskoduak. lrgy látszik a lövószeriik in fogytao vau.


Áz orosz-japán háború,
Nemsokára jelentheti a japán ost-romlosereg fővezére haza Tokióba a tuiká^ónak. hogy Port-Artúr alatt ijuíd.
, \' ( °
London, december 14.
»
Tegnapelőtt \\ei-hai-Vei-be érkezett német ke{pskedelmi hajó kapitáuya beszélte a .Diuly-Telegraph* tudóíi-tójának, hogy uyilt tengeren hajóivá tegnap este óriási dördülést hallottak, mely Port-Artur irányából jött. A dördülés az egész levegőt megrázta s ol. erős volt, hogy állítólag Csífuba is kallották. ...
i \' Htrliu, dec. lö. A -l.ocalauzeiger-\'-uek jelentik, bogr a PoN-Arthurban dühöngő tilz elérte az északi hadiszerraktárakat is. rnJoek következtében azok óriási dördüléssel a levegőbe röpültek.
London, december 16. f A Daily\' Maiinak jelentik: . Port-.V-tur védői, hogy a kér nap óta diiböngő tilz .mi északi lőszerraktárakba oe krttffou, lázas sietséggel helyezték biztonságba a hadiszereket. FötdbeásoU pincékbe hordták azokat s tegnapok}«-; az esti órákban e piucék egyike, még eddig ki nem tudható okbül felrub- \' bánt. A robbanás a vár sáucait és falait is igeu megrougálta. A .robbauádt a japanok egetverő^^baiuáj4 kiáh»^ sokkal kisérték.
Béke, vagy háború?
(A hslystt.)
" Míjr mo»t inggel is $zen tsnakod-nak. l\'gy latsaik azonban, hogy uom lesz béke, mert" a kormány\' tegnapi magatartása éppenséggol uem azt bizonyítja, hogy a kormány meghátrált, vagy terveiből ukármouuyit is enge-»Jel t, vagy Perezol Dezsőt elejtette volna.
Tisza Látván gróf viiszatarthatatlanul
halad tovább kijelölt ntjűn és leghu-tározuttabb szándékú, liogy összoi/tef-
Li.
Hozzak a szavazó-urnákat. . l «y tutijuk, hogy András*)\' Gyula «rőf ueiu fojr napirend «<lótt felszó. lalni, meri azt ¡iknijs, hogy a Haz megalakuljon »»lóit.
A király Budapestre Jj^
A király január hó 2-ikáu Buduicstre jön és itt nmrad január hó közepéig.
A líázalakulást mey-obstuá/Ják.
Kiviil a folyosón a most érkezett Andrássy Gyula uróf tárgyal Kossuth fal és .Justh Gyulával.
Héfl* beszélni fog napirend előtt.
A Ház megalakulása nincsen benne a lex-Dánielben éa ezért t?. ellenzék ezt mog akarja obstruálni.
A korjáány ellenben nem fogja uaplronö előtti felasólalásokat megengedni.

veit megvalósítja.
A Ház mai ülésén ugyan l\'eilitsch, a következő ülésen pedig az újból megválasztott alelnöke fog elnökölni, már azért is, mert Perczel Dezső betegsége következtében sem elnökül-hetne. de a november 18-ikí határozatot a kormány teljes egészében fen« tartja.
Gróf Andrássy Gyula közvetít, Oróf Andrássy Gyula tegnapelőtt óta több izben tárgyalt az ellenzék vezérlő* bizottságával, kijelentette, hogy nsm megbízatásból, hanem saját elhatározásából vállalkozott a közvetittf és békítő sssrspére és hajlandó az
ellenzék kívánságait Tisza István gróffal \\U\'ul> AbnAy, a néppártból is közölni.
/ Az ellenzék feltételei
1 .\'"v. . i , ; 11
ezek:
Perczel Dezső házoluők elejtése. A 18-iki határozat, tehát a lex-Dn-niel törvénytelenné hirdetése.
Azonban igen kevés a reménység, hogy az ellenzék ezon óhajtásai teljesedésbe fognak menni.
A bűnvádi vizsgálata
A rendőrségnek a kihallgatásokat a rombolás ügyében Tóth Lajos rendőr-tanácsos vezeti, aki az eddigi kihallgatásokból már megállapította, hogy a minapi rombolásokat kik követték el. . Kzek szerint a bűnvádi eljárásokat a következő képviselők ellen fogják moginoítani: Lovászi Márton, Lengyel Zoltán, 4 Pósfay Viktor, Papp Zoltán, Kitner Zsigmond,\' Rakovszky, Kaas Ivor báró, Holló Lnjos, Zichy Nándor, és báró Bánfly Dezső eTIen, aki az egész jelenetet dirigálta.
Az illetők ellen az eljárást persze csak akkor iádithatják meg. ha a Ház a képviselők mentelmi jogát felfüggesztette.
Az uj pártban.
A sikerült truk után a színjátszók kedvo lelohadt. Hajnalban ina már mindenki aludt, reggelre pedig kevesen ébredtek.
Az uj pártklubba csak 40—50 ember jött össze ós felvonult a Ház felé, rendben és csendben negyedtiz órakor megérkeztek.
A kormánypárt.
A kormánypárt ma nem tart tömeges felvonulás. .Mindenki a lakásáról jótt. •» »
Meglehetősen korán gyülekeznek és a folyosókon csendesen tanácskoznak.
Ak ülésteremben.
A karzatok tele.
Megint előkelő közönség. Tisza István grófué szokott páholyában.
A képviselőház Ülése.
Kínos Jelenet.
Alghogy megszólaltak az ülés megnyitását jelző csengők, a képviselők tömegesen berohantuk az ülésterembe, \\ hogy helyeiket elfoglalják, likkor tör-
ártból nemrég a szabadeU iipártba átlépett kóp-vitoló régi helyére, az ellenzéki padsorok közé került és a néppárt cso-portjánál Rakovszky mellé telepedett le. Alig foglalta el helyét, az egész ellenzék rátámadt.
— Mit keres maga itt ? Takarodjék innen ! Hitehagyolt renegát!\' Ki vele !
A helyzet kezdett veszedelmes lenni Ahaflyra, niert a képviselők nogy csoportja férkőzött hozzá és már-már tettleg iuzultálják, de erre hirtelen felugrott és az elnöki emelvényre ment, hogy az elnök oltalmát kérje ki. Amint alakja lelliint az elnöki emelvényen újra megindult a szóbeli inzultusok áradata.
— Takarodjék le onnan is! Ki vele ! Maga nem ide való! Aljas renegát!
Az izzó hangulat, mely az ellenzéki képviselőkön erűt vett.», válogatott, zavaros kiáltásokban tört ki. Jnkabft\'y aleluök tanácstalanul nézte ezt a jelenetet. Végre is a zavarba jutóit képviselő egy iires kormánypárti székre telepedett le.
Miután néhány perczel az eset után Jakabzy alelnök megnyitotta az ülést gróf Andrássy Gyula kért szót, aki azt mondta, hogy a lex Dániel .alapján napireudelótt nem»«zólhnlott föl. tehát a most a házszabályokhoz való szólás jogán mondja el azokat, amelyeket különben amúgy mondott volná el. Hangoztatta, hogy a jelen áldatlan politikai viszonyok között egyik, fc\' győzelme sem jelenthet hasznot a ház-yak. Az erőszakosan behozott luizszu-bályreviziót meg nem történtté kell tenni. Ó és vele néhányan emiatt nem maradhattak a sznbnelviipártban most, hogy kiléptek os<ik az a céljuk, hogy a békés állapotot helyreállítsák, beszédét az ellenzék éljenei szakították olykor félbe.
Utána Kossuth l\'Vreuc beszélt.\' aki gróf Andrássy Gyula nézeteit helyeselte.
Kérdi: a naplóláui le van-e ina, ami november 18-án történt, hogy a 21-es bizottság .kiküldéséről \\olt szó. hogy nagy csomó líbtároznti javaslat \\ olt beterjesztve, hogy mág több képviselő szólásrft volt felírva, hogy 11 Ház szabályai szerint csak a 21-es bi-zottség kiküldéséről lehetett szavazás
| igaz-e vagy nem ? (Helyeslés balról.) Azt a jelenelel. mely akkor történt nem akarja leírni, az u lelkébnu ez fájdalmas emlék, inert az szégenfóltjH h pnrlHiiientnek. Kéri az elnököket teljesítsek kötelességüket, mint becsületes férfiak . . .
Rakovszky István: Az becstelenség volt, amit akkor tettek !_
Kossuth Pereuc: . . . állítsák helyre az igazságot. Az utókornak olyan dokumentum adandó át, mely nem ha zug. (Taps.)
Gróf Apponyí Albert: Mivel az alelnök u le.\\lDánielre hivatkozva la-gadta meg gróf Andrássy Gyulának a a napirendhez való felszólalás engedélyéi, tehát teljesen uktuálls ennek az ugyuovezett szabálynak az érvényessége. Rideg objektivitással tejti ki jogi meggyőződéit. Klóré bocsátja, hogy a legteljesebb mértékbon hoz:<i\\^| járul az előtte szólók véleményéhez. I)e a békés kibontakozás egyedül a jogién helyreállításán alapulhat. Az olyan béke, mely a megzavart jogromi érvényesítésén alapul, veszedelmesebb mint az örök harc (Taps.)
A megszakadt jogfolytonosságnak helyre kell állni. Bár neki nem kellett politikai kötelékeket elszakítani, mint gróf Andrássy Gyulának, de érzi állásfoglalásának elhatározó voltát. Az, ami november If-án történt, jrtitnlauul történt s a Máz minden határozata, amely azon az alapon keletkezik, érvényte-on. minden ábból fakadó törvény semmis, érvénytelen, ebben az országban senkit sem kötelezhet. (Viharos éljenzés.) A párhuzamos üléseket is lázszabályelleneseknek tartolta. De ez jogilag kontroverz, tehát nem élezte ő ugy ki a helyzntet. De a november 1 S-ki dolug csak nem koutiovorz? Az a határozat oly időben hozatott,mikorhalnroznt-lozntnlnnk helye nem\'volt. A szava: zás elrendelésének házszabályszerií előfeltételei nem léteztek, voltak, kiket zárszó joga illetett, a kérdés feltevése lelytelea és rendetlen volt, vagy talán fel sem tétetett, csak zsebkendőket lobogtattak (Nagy zaj,) ugy hogy senki nem tudhatta, miről vau szó,---legföljebb. ha előre megmondták neki. Le-hntetlen volt többséget konstatálni. Ha az ilyen határozatot jogérvényesnek elismerik,, dobjuk sutba az egész alkotmányt (Óriási taps), ő is azt mondja, legyen vége a komédiának (Viharos lapsli amit tenni akarnak, tegyük meg mi is erőszakkal és ne iparkodjunk u törvény takarója alá bujtatni nz erőszakot. (Viharos taps). Az állítólagos határozat nem létezik, minden elnöki intézkedés, mely ebből fakad, erőszak annak ellentálluL hazafias kötelesség!
Benedek .lános: Kaszával állunk ellent!
Gróf Apponyi Albert: í\'.s ellent is fonunk állni! (Az egész ellenzék a helyéről föl emelkedik s percekig éljenez és tapsol.)
A botrány nayyobb lesz.
Most Tisza István gróf emelkedett szóra, de aem enedték beszélni. Óriási lárma keletkezik, mindenki kiabál, végre fütyülnek.
W\'lassies Gyula és Wolfner Tivadar egyinásnak kiabálunk valamit, mire az altalános kiabálás ollózássá lesz. mindnyájan a terem küzepéro tódulnak. mire .lakabffy elnük felfüggeszti az ülés^
" ttotrá n yra-botrá i/f/.
.laknbfly elnök újra megnyitja az ülést és Tisza István arot újra szólásra emelkedik, de uum is oivan
óriási zaj van. hogy szavából alig lőhet valamit/hullani.
Szavazzunk /
Az elnök Lengyel Zoltánt kétszer reudreutasitotta. Kérdi u Huzat: é\\jvn-o a 255, alapján a jogával? (Nagy zaj az ellenzéken. Kaas Ivor báró felugrik a helyéről és zsebkendőt lobogtat: Szavazzunk!)
Az elleuzekkel szavas Darányi é< Wlassies is. Óriási zaj támadt. Kéitiut megszámlálást!
Az elnök: Minden kétséget kizátő. log neiu tudom megállapituui, üc mi. vei nz uj házszabályok . . .
Itt irtózatos zaj és izgalom támadt. Az egész ellenzék ftdugiált.
Gróf Audrássy Gyula az .eluök f«lé kiált:
" -- Nem tűrjük! l\'jházszabály uincsl
AppOUyi Albert feluiegv tu rluOk^rL Tisza is felmegy.
házszabály
Az elnök: A módosított szerint . . . (t\'jabb zaj) — Nincs módosított házszabály! Az elnök : Neki nincs módjában a november Ifc\'-iki határozatot megsoni-misiteni. (Nagy znj.) Nem rendeli el a képviselők megölvasánit, mert nem teheti.
A zaj egyre nagyobb. Az ellenzéki jegyzők elhagyják a helyüket. Kovács Pál jegyző a széket odateszi ax asztalra.
Az elnök felfüggeszti az ülést, 3/ in teztertanácA, I.ovaylas ügyek,.
A szünet alatt a miniszterelnöki szo« bibau a minisztérium tanácskozásra ül össze.
i. miniszterelnök szóhoz Jut.
Szünet után a minisztereluök végre szóhoz jut. b\'zeket mondja:
Gróf Tisza István miniszterelnöki Tekintettel az előrehaladott időre, igeu röviden fogom bevégezni felszólalásomat. (Nagy zaj a bal- és szélsőbal-oldalon.) A képviselőház abbau a dilemmában volt . .. (Polytoutartó nagy zaj\' a bal- és szélsóbuloldnlon.) hogy vagy ^ le kell mondania azon törvényes kötelesség teljesítéséről, (Nagy zaj u bal-l^és szélsőbaloldalou.) mlszcriut a házszabályokat módosítsa ugy, hogy azok a törvény rendelkezéseinek megfeleljenek. (Polytou tartó napgy znj a baj-és szélsőhaloldnlon.) vagy engedelmeskednie kellett a törvénynek, a házszabály egyszeri megsértése által. (Nagy zaj a bal- és szélsőbaloldalou). A kérdés csak u körül forgott és foroghatott, hogy a törvényt sértsük-e meg, vagy a házszabályt. (Nagy zaj és taps a bal- és szélsőbaloldalou.) Ka azt hiszem, akkor jártunk el helyesen, midőn a házszabályt sértettük meg, hogy megmenthessük a törvényt. (lilénk helyeslés a jobboldalon./" Nagy zaj a bal- és szélsőbaloldalou.) lizzel a szabálysértés Oly téren követ-teteti el, amely a házunk autonóm belügye, amelyben a Ház szuverén. (Zajos holyeslés a jobboldalon. Polytou tartó nagy zaj a bal- és szélső-baloldalon.)
A tanácskozásból és határozataiból semmi se jut .nyilvánosságra.
Kzalstt pedig megindulnak a lova« gias purpnrli\'ik.
Abnfly "Ödönt, aki tudvalevőleg » népbártbői kiválva, a kormáuypárltt\' lépett, ma. amikor a kormánypárti padokon foglalt helyet, a néppárt részéről gúny.»* iuvektivák élték.\' t-t re Abatt\'y ui\'-gbizta Vojuits Súudort i*
vt.
l\\
. I
Ki™ ííruót, liowy nevében elégtételt kérjjláek báró Kaas Ivortól, Rakovsr.ky Istvántól és gróf Zichy Aladártól. Ezek azonban nem neveznuk uicg segéde-kot, mert az egész ellenrték szolidaritást vállalnak velük, Eljelentve, hogy k politikai harcokból kifolyólag nem euged személyes lovngiaa ügyeket csinálni.
Amelyben tehát a Ház saját maga döntheti el bármikor később, hogy ra-gósikodik-e határozatához vagy sem. (Elénk helyeslés ti jobboldalon. , Nagy *dj a bal- es szélsóbaluldulon.) A jógi kérdésnek is, hogy érvényes-e a határosat vagy sem (Folytonos zaj haliéiul) mús bírája uiucs és nem lehet, mint luuga a képviselőház. (Zajos helyeslés u jobboldalon. Nugy zaj u bat-ts szélsóbaloldalott.)
Hu ebbeu bárkinek kétyele vau, provokálja a képviselőház határozatát (Hosszautartó zajos helyeslés a jobb-oldalou. Folytonos zaj és taps balfe-101.) és a képviselőház határozata előtt mindenkinek feltétlenül meg kell hajolnia. (Zajos he\'yeslés a jobboldalon. Nagy zaj a bal- és szélsőbaloldnlon.)
A jogi kérdést ez dönti ol. a politikai kérdést el fogja dönteni a nemzet (Hosszantartó zajos helyeslés a jobboldalon. Folytonos zaj ball\'clől.) és akkor azutáu, akiben alkotmányos érzés van. annak a nemzet határozata előtt, akár mellettünk szól, akár elle uiink, meg kell hajolnia. (Hosszantartó zajos helyeslés a jobboldalon. Folytonos zaj a bal- és szélöóbaloloalvn.)
Ku végeztill csak egyre iigyelmez-teteia az urakat, (Folytonos zaj bal-felül.) ne emlegessék azt, hogy az, •zen házszabály mellett alkotandó tör-uényeket nem kell és nem szabad üiogtáitaní. (L\'gy van! l\'gy van ! jobboldalon. Nagy zaj a bal- és szélsóbid-oldolou.), vagy ha emlegetik, no itt tegyék, ahol az immunitás védi önöket. hanem mondják kiinti (Elénk helyeslés a jobboldalon. Nagy zaj buliétól.) > és osztozunk azok sorsá-bau, kiket talnu elbolonditanak el-tántoritauak egy olyan térre, ahol a büntető joi< határozatai jönnek érintkezésbe. (Fléuk helyeslés a jobboldalon. Folytontartó nagy zaj a bal- és Izélsóhalon. Ezt a küzdelmet (Folyto-nos nagy zaj balfelól) leliurrogofneni fogják, ezt |a küzdelmet ilyen fegyverekkel nem. fogják megvivni. (Zajos helyeslés a jobb oldalon. Nagy zaj balfelól.) Meg fogjuk küzdeni rendületlen kitartással bizvn és meg is nyugodva a nemzőt akaratában. (Hosszan tartó zajos helyeslés és taps a jobboldalon. Foly tonos nagy zaj a bal- és Izélsóbaloldalon.)
Elnök szünetet rendel háromnegyed-kettőkor nyitotta meg .lakabffv elnök niból az ülést. Tisza István miniszterelnök folytatni akarta beszédét, de a fülsiketítő lárma, amely kitört, mihelyt a miniszterelnök fölált, minden szavát elnyelte. Zümmögés, dobálás fütty, lábesoszogás é.s a fölkiáltások ®gy őrületes káosza tombolt tolytono-»»u. ngy, hogy a miniszterelnök utóbb már lemondott arról, hogy a Házzal megérttesse magát és csak egy pár körülötte iiló hivének szónokolt. Csu-■ P«u harcias gesztusai jelentik, hogy rendcsinálásról, erélyes eszközökről «b. beszél. Majd egy onergikus~moz, «luliutal befejezte beszédét tiz-tuonkót Wzelülő hivének tapsai között. Erre ki ellenzék a gúnyos fölkiáltások "gvsz záporát zúdította a miniszter-•luykre, aztán gúnyos tapsba fogott.
j- »
•lusth (Jyula a sok fölkiállástól teljesen borokod t.
Mikor a zai valamennyire leesil-lapul»- .......¿V
Szedorkéuyi Nándor emelkedői szó-lásru. A kormánypárt most ugyan-olyan módon próbálta megakadályozni a Szederkényi beszédét, ahogy az ellenzék a miniszterelnök beszédét telte lehetetlenné. Különösen Drakulloa Pál kapállózott kézxel-láubal, mi»e az ellenzékről ilyen kiáltások baugzanak feléje :
-- Nagykikiudai pincér! Nagykikin-dán fölpofozta egy pincér!
Drakulica magából kikelve ordítja:
-- Hazug gazetnber, aki ezt mondja.
Sxederkéuyt ezutáu tiltakozik a uo-ventber IS-iki csíny elleu és az akkor hozott haturozatot nem fogadja el érvényesnek. Amennyiben az elnök ennek a határozatnak alapján akarna ezentúl tárgyalni, azt az ellenzék teljes erejéből meg fogja akadályozni.
Két órakor az elnök föláll és befejezettnek nyilvánítja a mai üléat. A holnapi ülésre a mára megállapított napirendéi tűzték ki. .
Lelőttek egy csendőrt.
Rejtélyes merényletről ad hirt boros-jenói tudósítónk. Hatra Imrn csendőr-őrsvezető néhány csendórtársa kíséretében szemleutra ment. midőn a drauci szólótelepnél elhaladva, egy orvvadász ismeretlen rejtekéből rájuk lőtt. A golyó Barre Imre lábát találta, ki súlyosan megsebesülve ájultan rogyott össze. Miután Harra kapott sebétől erősen vérzett, társai Teruovára szállították.
Az esetről nyomban értesítették a csendórhatóságot. ahonnan Szederkényi Klek esendórhadnagy utazott ki a helyszínre s erélye» nyomozást indi-tott meg a tettes kézrekerítésére, azonban mindez hiábavalónak bizonyult, mert a merénylőt nem találták.
A c*endórórnvczetó állapota nem túlságosan veszélyes ugyan, mindazonáltal jónak látták ót az aradi köz-ktkházba további ápolás végett beszál-litani.
A vizsgálat azon az alapon indul, hogy a tettest csakis az őrsvezető valamely ellensége személyében kell ke-reKtii. mire alkalmasint valamely vizsgálat szolgáltatott okot.
Az esetről az aradi kir. ügyészséget is értesítették.

— Soós Kálmán bUntársa Sehvvarz Monhám, aki a megvesztegetés bűntettében bűntársa volt az elitéit és megszokott Soós Kálmán btintotőtör-vényszéki birónak, mii megkezdte a pestvidéki törvény szék fogházában még hátralevő öt hónapi börtönbüntetésének kitöltését. Tizezer korona biztositék fölajánlásával halasztást kért, de az igazságügymiojszter nem adott halasztást.
— Ai Első Alföldi , Gognaogyár-
KAsavénytársaság Kecskeméten. Barack-különlegességei és (Jyógyoogaaija lábbadozók és .vérszegények részére reu1»!kívüli jó szolgálatot\' teljesítenek Kaphatók: Budapesteu. Németh Manó Szüvetség-nti\'á 2-1., jiyarmathy Ö. IV. Calvin tér 7.. Vogol flyula VI., Andrássy-ut 21». és vidéken mindiMi. előkelő fűszer- és esemege-iizletbeu. A gyü-itiohskiállitáson az ezüstéremmel K-t kitüntetve. *
rro-.IT* e;

BUDAPESTI HÍREK.
— Elgázolá». A soroksári vicinális tegnap este elgázolta Plauer Mátyás 04 éves uajiszámost. A mentők a súlyosan sérült embert a Rókus-kórházba szállították.
— Meglopott újságíró. Tegnap este a keleti pályaudvaron Budapestre érkezett Singer Vilmos, a bécsi ujság-iró egyesület elnöke, aki legutóbb tartott nemzetközi sajtókongresszusnek is elnöke volt. A most folyó politikai küzdelmeket akiuja .szomtül-szemhe lát s azért is jött\'Budapestre. Alighogy megérkezett, felült egy villamosra, hogy a belvárosban levő szállóbeli lakására monjéu. Mikor hazaért, meglepetéssel» tapasztalta, hogy nngy-értékii aranyórája láncostul együtt eltűnt. Bizonyosnak látszik, hogy a villamoson lopták el, mert felszállása előtt még nézte rajta az időt. A rendőrség m ügyes tolvajt keresi.
Krausz Emit fogságban marad.
Ismeretes, hogy a k^mari Rentc-nyik Testvérek-eéc kárára Krausz Kmil kolozsvári vállalkozó 200.\'. 00 koronás csalást követett el, azután Angliába szökött. Re menyi k eay keletkező üzleti vállalat tínaiieirozására váltókat adott Krausznak. aki ezeket dr. Kotli lándor budapesti ügyvéd utján értékesítette. Mikor Krausz megszökött, Rotli ellen azt a vádat emelték, hogy a váltókat uzsorásoknál helyezte el és a pétiz egy részével nem számolt cl. hanem azt a saját céljaira fordította.
Krausz Emilt I.ottdonbau felismerték, letartóztattak és a budapesti büntető törvényszék megindította ellene a kiadási eljárást a szokásos diplomáciai uton. Dr. R >tli Sándort is megidézte a rendőrség és két órai vallatás után Bérezy Béla rendőrkapitány előzetes letartóztatásban helyezte, másnap pedig átszállítlatta az alkotmány-utcai ügyészségi fogházba.
Róth védője dr. Ke<xits Antal az előzetes letartóztatás elleu felebbe-zett. azonban azt a vizsgálóbíró december l\'Vikéig meghosszabbította és azt u határozatot tuy u vádtanács, vu-lauiíut a királyi ¡Hő tahin is megerőltette azzal az icdokolá«*al, hog> a Róth és a Reményik Testvén k í.ví tagjainak ,vallomása homlokegyenest ellenkezik egymással.
Ma délelőtt lejárt az előzetes letartóztatás ideje és a védő ujabb kér-vcu. t adott be az ügyvéd szabadlábra helyezése érdekében. A vizsgálóbíró közölte dr. Készíts ügyvéddel, hogy Remény ¡kéket ujabban még nem hallgatták ki, s-zonban távíiatilag mesr-idézte őket és a mai vallomásuktól teszi függővé, hogy vájjon a kérőiemnek helyt ad-e. A védő a vizsgálóbíró intézkedésében egyelőre nieguy ugodott.
Közvágóhíd! nertóovAsár. (Híva» ^ talos jelentés déli 12 órakor.) Tegnap ^ ról maradt öo3 drh sertés. 79 drb súldó; ma érkezett 644 <\'rb sertéK. 11« darab silldó Összegen I$fl7 darab sertés, 197 drh sttldó. l)éji 12 óráig elkelt 223 drb sertés. 13 drb süldő. Mai árak: Első rendű öreg sertés 8á-9l, tintái, nehéz Hrt—Ní. byzé\'t-minőségű 84-1W, könnyű bO—ül. süldő <14. horvátországi ÍU -74. A vásár közepes volt.
REGÉNY
1 bandi
T

-: KÖZGAZDASÁG.
— A budapesti gabonatőzsde. A
déli gatonritiatáridóüzlet irányzata tartott. .1 órakor a következők voltak a záróárfolyamok: Buza áprilisra 10.22—10.2U. Buza októberre S.S5— S.Sd. Rozs áprilnra 7.95 7.97. Zab áprilisra\' 7.2\') 7.24. Tengeri -májusra 7.00- 7.01. liepeo aug.-ra 11.10 -11.20.
Készárii-üzlet: Néhány lillérrel drágább árakon elkelt lO.OÓu métermázsa buza. Rozs. tengeri szilárd. Zab változatlan.
A budapoitl értéktőzsde. A mai
olótőzsdén az irány aránytalan volt, míg nemzetközi értékek gyeimiiltek. a vasértékek és.kiiló"höseti Rinilinurátiyi vasmű részvények élénk keresletnek örvendettek. Az általános iizlet azonban nem nyert nagy kiterjedést.
Hajdanában ez a vidék a rablólova gok fógyülhelye volt.
Az országút meutén a hegysorolí között lesben állottak és aki Madridba ment, vagy Madridból jött, uunak sarcot kellett fizetni.
Különbeu nem esnie Spanyolország-hall volt ez Így abban az időben, ha* nem miudenütt nz egész világon. \'Ks ezekből az uUzéii raj/lókból.kerültök ki egyes hatalmas dinaszták, melyek azután egész országokat vettek járomba és sarcoltak derűre, borura, sót sarcolnak még ma is.
A spanyol rablólovagok alkonya n? inkvizícióval következett be, amely intézmény nem türt meg az országban más rablókat.
Torquemnda vérebjel hamarosan behozták a rablókat, a példán okulvu a többinek elment a kedve a foglalkozástól és ezentúl az inkvizíció szolgálatában dolgoztak. \\
Biztosabb lett a munka és lobbiin jövedelmező. ^ *
Később, hogy az inkvizíció nieg-Htiinl, a rablók ismét hatalomhoz jutottuk.
Csakhogy most már nem nyíltat) dolgoztak, hanem titokban és orozva.
A rablók pedig szabadon garázdái-kodhfiUrtk. a folytonos bel/avarok mellett, a karlisták és köztársaságboliek állandó munkája annyira lekötötte mindenkor az államhatalom figyelmét any-nyira igénybe vette miudeu erejét, hogy másra nem is gondolhatott.
A spanyol banditák tehát mindjobban elszaporodtak, már nem -i*. rablószövetkezeteket, hanem \'politikai pártokat alakítottak és összepárosodtak a spanyol nép ós uriosztály minden rétegéből. *
A spanyol-ameiikai kouflíktusbnn kapott vereség az államhatalomnak-azt a kevés ollentállóképességét. mely-kel eddig a rablók elleu fellépett, végképp megszüntette.
Azóta szabad a vásár.
$
Es a banditák nemcsak otthon dolgoznak.
Kezdik elárasztani az egész világot. -- (Folyt. k«v.)
Horoxel-gyógylntéxetbon gyakorol-MA8SZIROZONO. HIDEGVÍZ-GYÓGYÍTÓ. Jutányos áron házakhoz ajánlkozik. Kóh Sarolta, Aradi-utca 31. íöldsz 9.
Karácsonyi ajándéknak
rmclí kt\\ltr!U Clioioriimlllc UopcK úgymint: ■Irón, MiirlllKr<lli. n> akkr uUfilOU i-tb.
Tov>ti»ii UkIVI. inlnJcn Ix-kUIJOtt fi\'-BYkV-p u(An. laoly !•• éririK<níl! v|f,x««ilaill>, flnom ar»nrn(ull kf/i!-ben 1.20 kor., vaIúII o/B-t v. aranjotolt a.\'JO kor. v*tO<|t 14 l.i\'. anrnv N.— Itor. Ha>oolaiot*Jgr>l
UKM^ft vilUlo). Vlül^il iitt-xiriiilrll.rk |\'On:u>an
i • V!lkOzOt(«!noV\'. r—^--nr-r.-w:; \'
Cíeyor .lenö I ludapest,
VI. Trríí-kOruí J» *
Idősnek látszó arcok
lilrD i^Josmi »rtnlniiilan vat<WII »hgol lt.\\lv<ia fíl« ugorkntojjol ápoljál. t\'vrcj*ak<,i. UAI.ASBA X (>ú<> .iviiAinliaii Spcsi, líraiH\'bof fmvr. 10.
1 Fontos 1
Fontos! [
ktarfuM np- rfnWiiM\' tfor Irjcolrudltbnii
Az arc szépítésére
Ehreníreu és Fuchs
testvírfkntf
Bpesf,Vl„ Í8íér-Körut8,
» Ifíiifiiouití- » <\'«0«ln.< ri\'in. ->rtcly .«íjlultcl . . tulnilcu íre\'l\\n»U\'.í«»».Vf*>t 4- H n»v il.itt -1(i1ni«<l iV« limt b^ji\' rjm VkV»An.
IliUriin ipJjcí »«.\\voirj>íf>i tílial\'j«. A»r l krr., 7u rlU , Mnjrruciirrrtlrtír A in \'J knfoti». «1 tm| ■ «lj.<<
►Vu!l ífcok klílrtlin« l«ivf»M\'iol«J>l k «•;
(Vl.dnl»í)-«l lúirlf\'ir« I Kvp<-> Arjogys^k Itvryon
vmtmmmiM/mmw
Eszterga-padok, fúrógépek,(illők,
satuk, fúvók, nilná^ineiml
c aj\'és használt gépek %
«a kóid a**r«»Aiuok raktára. Legjobb minőségit (Composiozló)
Réteg fém
Hulégmotorok
Hc^gerszókck.
Nugy válitszbHcgépszijjnk, szivattyúk csövekben.
Hashajtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. Só fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérről kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyesre
bereiidezett ir> ni\'
tivelnH »trn krpM o\'.f i \' ■ 1 «kii* f.notn i\'i J> hAlj
V JT »Jvfl kiállítani. ralnl
Készíti: TM
DOBY JENŐ gyógyszerész KalOCSán
rJLSÍW/fíiÍí » «na(ryar királyi
Lw Wffl ¿\'-¿A Z»n»-Akad« mla flrw/// jy l bili btiif*»r< fké-wilAJ<
I V íY) ■\'/ \'//Á mÍV uiit iir > .vsut-«>lji»n
»rmuillrír hunt-b\\.y t.lH. ." 3» \' »*rrt. Icflrt» »: ^N« // Iirtnlll, KitriloiiUn,
- / cimbalom, Imrttiu.
nlm. bai-monlkn, fa- v.|jr rírluv o-Lüiij.irr, kor Ub. tlb., mi„\' Kcmínj\'l litn.\'jibl», 311 ¿úrival f lláMt klpr* irj»*> i.4k*t ál ttrtu nlnlli, ratly mirjvn ti Wriari.tvr kUluVtlk Iluilnnr.lrOI. KirAlv-alcj HJB. íi. — Xéifkuuk t. l>« (cl\'K-rrl^« > U\'jco!r.obb
Arikon. Kúl\'n kúl^rjvíin <llju<anul Kivitel a vilif mi.v>n ic-kIm n»í>hn:i «1 klolnyb.o.
Xosfora »>> cimbalmuk lavIU.a ú» hmxuliia A* &*><«. ka&t»i*i«k ;iilu» MúMcrifí o. olr.óa.
Budapest, V., Vúozi-ut 24.
(• nyuf otl teherpályaudvarral asamban) Trlífon 3«—3«. %
Vesz és elad ócskavasai, szerszámokat,
teljes műhely-berendezéseket.
Használt gépok és szerszámok ujakra beossróltetnek.
mmwmmwmM/
a világhírű dr. SCHIHULSZKY-féle
2 forinttól
Ói alalt Uljta fo^Mfokal
l*t üld tac**ra tx\'Ulr.il jAtjllAa-lal a (¡) ók< r rltlvollUva in\'tkUl.
Eltört 4a nsm Jól Illó fogaorok javiu.a a óra Alatt 1 forinttá 1.
Somaíose
megszerezni. ...............^
Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, 1 darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyempurier, 1 doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyomarckrém, 1 tégely 1.10 kr.
N-inas a szépítöszerek között jobb, hatásosabb l
r==r Itupliutó 1 1 \' =r=t
Üllllll NlllMrifl
• i.l iifmyétil /-mii. (t*)\\lt/tk/rnrt ti
>«\') msjjD\'M i././>«, kímmjtm
l/llll..
• Uliktii legjobb
erősítő szer
lyMijt, a tijllliotJt:»« vliiiinir«<l tDtnitnik, ra.llniijijnU. Ií.:>tl. Itlnak, src!T>ara»tev-eyf-^íkijyaiokrak, an;g| lo-S.o ucnvWa |)trjtik»í^»k, iríiya\'H-"Í< lik.,
Oas-Soninlose
• lakpKnn . t\'rmoitD
aápkórban •a*iiTc<t<iknpk orvoft-
1*1 ci.i A n Srm*t»n natr m/ri/\\\\tn
tmr.\'i *J itiÁ-yti.
!•>>»\'. HüJti ()i;]llir<
U\'»u ii Jr.-ir.iin. Cink «r«.|«ti c« >tuv CoUiban valúdU
K01ÍAC3 I
amarlkal fonrwütoroni tuUjdonoaa
Kárciy-korol 9., II. en. 8. (gróf Hadik-palota).
Kliilatftvi\' Ot»li4 I\'rix l.lva 1891. I. díj. Tal4U>aU O-tol d. ul a-iy. Vaaá.rna» la. Sa*f4ny«kn«k kodraaméay.
arrOlnrk clnilú-rn novciilbrr htf l-ílf tSiaaiifol« raktár lulatt. a> alniit fel»»-rolt fiituin lilUuyrkrf ,nld
IÍA^íSSyV, JB^ötér 1. hz.
Budapesten: Török József ós Dr. Egger Nánctor gyógyszertára
1 WtBnjrr» való 3 roíter buil tykrtaiiiiT 3.30 frt ] OKftnyra Ttló 3 mc\'.er Ouon kam(.irn. kOIOnffle aoukim........................ » frttvl 7 írtl«
t Bllíiujt» >«ló 3 m*Uvr \\alúdt *a«ol eyirtrn^uy
........ ... .............e frtt \'i a mis
Fekutc «iiUuMitay »tOvcIrk........ 7 frtUl O frü«
Tílikj\'i\'n v»)u Unom b.tlal fTirtr.iui>u >!•»(!,
kulVnIKic ttJbben . ...... 5 írttal l\'J írtic
HOloiitrItr.»<»*cli nAI knsatültír axUvi-tck-km. >tr tr. nili lrirU «ItWkr* U xxiu mi\'ic Jrlölo«^ irt i.trtiiM\'t mellett |ionti>bitii cmKusui tptnrk. A Jo ult r«.H:«-n ttf«" U\' éri (0 »i;uü>. krjfkvdik. A r.tm louiiia; klcintltm ta.y a pánti riv>i»V3IJj:.l.
W e i ss z; i li « a
puiiKiiuryArtillAin ,
Budapesti Király-uica 17.
Bernstein ésTsaWraktára Budapesten
ezelőtt Nádor-utoa, uioat kizárólagosan
Kosauth Lajos-utöa 19. ós Magyar-utoa 2. nz,
Ur.\\aAgokil.iU tóli t.u tórkodúsr.» laktiaok butoroi&uAt cl vállaljuk. _Órlvtl valnastvk titlndonnciuü ATnhat;or>l, bnroca bútorokban. —
t. nti
{•\'uitoix.várnk «"rálőtt
SijKír.iitiu.linrljil
a IfpiiMk.H-ubb heveny «1 Miit fo-Ijráai l.nil bof«oakondoz4n nélkQl a lo,;blrtoa.vbj jfy ócryacuiuok v
lf8ZANlD-LAB0ACS0Xf(
blio.iynltak. Kry CvVe MMKí \' Urtai»nu.l vt ^onui li.uuiaUti nla-illái xt o horo:ta. ViiPkív 0 kotnni clófck>\'< tfk\'Jldcio vagy utAavotol «« melleit dltikrólrit kUM * •-t-m
„Hagy ar Király" gyógjszertár Bpest
V., »l«uokkai-ntoa 3. Kri«bot-u!r aarot.
Eltörhetetlen praecisiós mű
E!sö Alföldi Cognacgyár Részvénytársaság Kecskeméten.
S2ESZFIN0MITÖGYÁRA. = SAjAT GYÁRTMÁNYA. Wk MINDENÜTT KAPW AT Ö !
B« ta • V030I OycJw, \\ 1.,\' Antlraiwy-ut -•:». (vyarmn%hy O., .. Kabin-tí-r 1. NómotK IlXznó, VII., S/üvetióg-utoa -o. ¿¿úui vs vidéken niinJoii előkelő faszer- és esemeae-TlzIetben.
íoffitk és fogsorok k^sxitésére
Im »»lkai 1». rác A in »4 hetié
Imit- kttOr-Vn /ilitaliuj-SV. b»«.-.B.v
rftdllc-lt I*.
(BKlA al VÁCXM\'TC^ tv/.Á.M ALATT Ll;vV. K\'.MOIIWUI MÜtKftMIi
1 i___V
f -Nyomatúit .A Niij>\' ujsiigvájlulut korior^ópeiu," Liulupest," Kökk^ailártl-utea 9,
Péntek, december 16
«snykanusai friss oixnt
)
Országos kereskedői nyűg-díjintézet.
Háry Árpád tordai kereskedő és Szláma Olló vármegyei tisztviselő indítványt teltek a kereskedői nyugdíjintézmény létesítése érdekében. Az érdekes indítvány a nyugdíjintézmény tervét igy vázolja: A tapasztalat azt bizonyítja, hogy az önnálló kereskedőknek körülbelül háromnegyed része késő vénségre, öregségre, mikor már munkát végezni sem képes, tönkremegy, elszegényedik. Nagyon ritka esel, hogy egy kereskedő nagyobb vagyonra tegyen szert, ellenben a leggyakrabban azt látjuk, ftogy a kereskedő 10—15—20 évig vezetve üzletét, tönkremegy, befektetett vagyonát felemészti és akkor, midőn a gyermekei neveltetése, a terhes családfentartás a legtöbb anyagi áldozatot követelne, minden segítség nélkül, elszegényedve, kenyér nélkül marad s a legtöbbnek még a legszegényebb kereskedőhöz sem méltó foglalkozásokkal kell napról-napra tengetniük életüket, vagy pedig a mások terhére kell lenniök. A kereskedelmi alkalmazottak helyzetét tekintve, még szomorúbb állapotokat észlelünk. Ma nem áll egyéb a kereskedelmi alkalmazottak előtt, mint életük javát a mások szolgálatában szerény fizetésért, • bérért eltölteni, öregségükre pedig a koldusbotra kilátásuk van. Mert ugyan ki alkalmazna üzletében korosabb, fizikai és szellemi erejében is meggyöngült egyéneket, mikor tömegesen ajánlkoznak fiatalabb és kitartóbb munkaerők? S épp ezt mind-egyikök jól tudva, önállósítani igyekszik magát, fél az idő1 előrehaladottságától, akármilyen kicsinyes jövő elé nem néző, legtöbbször egészségtelen üzlethez kezd s nemcsak pénzecskéjét és nevét veszti bele, hanem egészségtelen üzletével \\ a már meglévő régibb és jobb bázison nyugvó üzleteket is rontja, megingatja, sokszor pedig hitele kihasználása által hitelezőit esetleg minden rosz szándék nélkül megkárosítja. S mindeme bajokon a leggyökeresebben és legelőnyösebben segítene egy nyugdíj-, illetőleg segélyintézet. E célra szüksé-
ges volna egy központi nyugdíjintézet, mely szövetkezeti alapon készülne, ugy hogy tőkéit nem másoknál helyezne el gyümölcsöztess végett, hanem saját banküzletében hitelműveletekkel gyümölcsöztetné. Az intézmény célja lenne: tagjainak a kölcsönösség alapján nyugdíjat, munkaképtelenségük esetén munkaképtelenségi járadékot, özvegyeiknek nyugdijat és árváinak nevelési járulékot biztosítani. Az intézet tagjai lehetnek kereskedők, kereskedelmi alkalmazottak, vállalkozók, nagyiparosok, kisiparosok, kik nyilt üzlettel bírnak és a kereskedelmi.ós, ipari vállalatok tisztviselői.
IIllM-U-
í /
Eljegyzés.
Gyenes Pál helybeli törvén\\széki nlbiró eljegyezte Szálai Gizi kisasz-szonyt, Szálai Ljyos ügyvéd bájos leányát.
Artézi kut.
A szeszgyárban létesítendő Artézi kut munkálatai még mindig folynak és dacára annak, hogy már 60 méterre haladtak, vizet nem kapnak.
Véres verekedés.
Szerdán este Hali György, Güdér József és Imrei Györgyin „Magyar király* vendéglőben borozás közben összevesztek: A korcsmáros kiparancsolta őket, igy a megkezdett harc az utcán nyert véget olyképen, hogy a kezdő Gödér József több súlyos sebbel harcképleien lett. Gödért inentőkocsin szállították a helybeli közkórházba.
Időjárás.
A tél visszaesett oz őszbe. Sáros, ködös és decemberben meg nem szokott meleg idők járnak. A hőmérő állandóan a fagypont fölött áll. Az időjósok dacára mindezeknek, szigorú lelet jósolnak, melyet a Halifax hívei várva-várnak.
Nem okleveles gazdatisztek vizsgája.
A gazdatiszti törvény a földbirtokosoknak és bérlőknek előírja, hogy csakis okleveles gazdatiszteket szabad alknlütazniok. A törvény életbelépte tésekor a föhnivelésügyi minisztérium az öreg gazdatiszteknek vizsgát ir elő. Étinek sikere esetén oklevelet álllit ki, a mely n törvény követelményeinek megfelel. Az oklevél elnyerése végeit 129 veterán gazda-.j tís/t érkezik január 20 ikArt Kcs2t-helyre, hogy az üzemtanból, állattenyésztésből és növénytermelésből vizsgát tegyenek. A vizsgázó bizottság nll: Czakó Béla igazgatóból, Fercnczy Ferenc és Fáber Sándor rendes tanárokból.
Csavargók.
k ! C
SzCrdán tartót* razzia alkalmával városunkban 9 helynélküli csavargót állítottak e\'ő, Ifik illetőségi he-
lyükre toloncohattak.
,
Meglopott mészáros segédek.
Kovács Lajos, Mnrkovics György mészáros segédfck ládáit ismeretlen tettes feltörte és onnan 27 korona készpénzt ellopott. A tetteseket nyo inozzák.
Vidéki Iparosok és a szabadalmi leírások.
A szabadalmi leírások nemcsak az általános technikai műveltséget terjesztik, hanem kiváltképen alkalmasak arra, hogy a haladást szem-lélhetövé tegye a/, érdekelteknek. Ettől eltekintve is, szabadalmi rendszerünk lehetővé teszi, az cgves találmányok elleni felszólalásokat, ha azok újdonsága kétségbevonható s igy fontos közérdek, hogy azok leírásai minél szélesebb körben ismertekké legyenek. Minthogy a vidéken lakó iparosok nincsenek abban• a hclyzY-tben, hogy nz őket órdeklő szabadalmi leírásokat beszerezhessék, ii tn. kir, szabadalmi iroda el nöke elrendelte, hogy a szabadalmi leírások minden kir. iparfelügvelő-ségnek megküldendők, ahol azután nz érdeklődők ingyenes betekintést és felvilágosítást nyerhetnék^
Karácsony jön I Ezt a naptáron kívül az üzletek szebbnél szebb kirakatai is mutatják, hol remek szép különféle ajándéknak alkalmas tárgyak vannak kiállítva. De a kí valóban célszerű és hasznos ajándékot akar olcsóért beszcrc/.ni, látogasson cl Singcr József és Társa cég Ka zincy-utcai rőfös és divatáru házába, hol a maradékok félárban lesznek elárusítva.
A háilurak és lakók figyelmébe.
A pécsi kir. járásbíróság előtt le^ tárgyalt poloska-per közérdekű voltánál* fogva figyelmet érdemel. A város kisebb-nagyobb bérházai a vílág-és nagy városok példájára telcstcle van piszokkal, féreggel. A közrend, közegészség és köztisztaság érdekében kifejtett intézkedések Icgimgv obb res/t csak a közterekre, utcákra és közhelyekre terjednek ki: ide is csak annyira, hogy tessék, lássék. Ez a kellemetlen, de Őszinte igazság. A házak kapuin és falain belül, hogy mi történik, ezzel senki se törődik. Igy aztán a lakóházak ezer tisztátalansága között a poloska is hódit és tért foglalva, niegálapitja csendes birodalmát s zavartalanul szedi a véradót. A pécsi kir. járásbíróság fölfogása ós/ ítélkezése talán segít a hajoih A ki poloskás lakásba be nem költözködik, nem tartozik lak-bért fizetni. A házigazdának üresen marad a poloskás lakása. A biróság nem \' ítéli meg a lakbért. S cz ügyben fclebbeséstick nincs helye. S ha a poloska létele tanukkal igazoltatott, perújítással, illetőleg uj perfülvétellel se lehet élni. Az eset következő: X.
kibérelte Y. háztulajdonos bérbeadó lakását. A hurcolkot^ásriál a bérlő konstatálta, hogy a lakás poloskás. Tanukat nllitott, akik nijggt»yö/.ödtek róla, hogy van a lakásban polosk . A háziúrnak pedig átadta a lakás kulcsát s otthagy ta, A háziúr követelte a félévi lakbért.^Mem kapta meg. A rcndArkrtpItátlyaág cjé kerülvén a? ügy, itt-, a házigazdának adtak igazat. A lakó felcbbczésscl élt s a kir. járásbíróság, mint ez ügyben második és végső fórum kimondta, hogy a lakó poloskás lakásba nem tartozik beköltözni s a lakás után nc(u-^ötelcs bért fizetni. Ez a leg-j/tjjjlt)., ifríftzcr a poloskák ellen.
Ȓ * u U Y V- ^
Lopások.
A hideg idő beáltával mindig szaporodik azoknak a száma, kik más vagyonához nyúlnak. Egy részük azért teszi ezt, mert ilyenkor télviz-idején nehéz a megélhetés, a másik részük meg azért, mert nincs mezei munka és igy nagyon is ráérnek arra, hogy részben csínyeken, részben meg bűnön törjék a fejüket. Ilyen csínynek tudható be az is, hogy tegnap éjjel egy alma kereskedő kocsijáról két zsák almát loptak le Kiskanizsán. Sánci majorban pedig eddig ismeretlen tettesek 11 tyúkot, Horváth János RAkóczy-utcai lakos konyhájából pedig két frissen sült kenyeret loptak el. A tetteseket nyomozzák.
Soha sem volt az urak előtt.
Ma délelőtt egy talpig feketébe öltözött csinos menyecske ácsorgott a rendőrkapitány előszobájában. Halovány volt az arczn, a szó szoros értelmében reszketett, majd a tenyerébe hajtott lejjel csendesen zokogott. A könnyei leperegtek az ölébe tett hivóczédulára.
— Mi baja jó asszony — kérdezték a kíváncsiak, mert hogy a viselkedése mindenkinek feltűnt.
Az asszony felvette könnyes széniéit, de nem felelt. A szomszédja szólt helyette:
— Van biz ennek elég baja szegénynek.
— Tán meghalt valakije ?
— Ha még csak az volna I Hanem hát az az ü baja, hogy a tyúkok átszaladtak a mes^yén, aztán liivócé-dulát kapott a kapitányságtól.
Hisz az nem olyan nagy baj.
— Igön ám, de a szögény még sohase volt az urak előtt.
És hogy cz mily rettenetes dolog leltet, bizonyítja az, hogy a, feketébo öltözött menyecskének könnyei tovább hulldogáltak a kihágásí bíróság * kis czédulájáru.
A mellékletért felelős: KKAUSZ cr FARKAS.
Ügyes masseusenA ajánlkozik házakhoz. Arcz- és kézápolásra
(manigör). Steiner Glaser Józsiftné
KirÁty-utcxn 49. szim, po*U mellett.
GRÜNFELD MARK
- férfiruha és czipő gyári
raktára Nagykanizsa, Erzsébet kirplyné-tór 23. szám. \'
Szolid kiszolgálás! Nn^y lgrrrrtosioijtffr! vrtas/ív! \'Olcsó árak 1
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben Valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Grünfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Minden pór oxlpöliöz ingyen Uenöow.
vj
Naoykanizsa» Friss üjság
Péntek, deczember 16.
Arany és ezüst ajándéktárgy
ériékéi soha sem veszti!
Legnagyobb választék ban esetleg részletfizetésre
is igen jutányos arak mellett nálam kapható. •
Hamburg Miksa
órás és ékszerész
Nagykanizsán.
Villamos zseblámpa .
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjnak egy nyomása folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zsebben hordható. Battfrla kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve 2 kor. 40 tíll.,, pót bateria . 1 korona. Szétküldik utánvétellel:
Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
^iagy választékban
mindenféle
oBUTORtf
díványok, tükrök, lámpák, ingaórák és
varrógépek jó, szép és bámulatos olcsón kaphatók
Scherz Lujza utóda
butorraktár Nagykanizsán, Városház-utcza.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje 80 fillér, hátulja X korona ^t fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap,
mely Rotb Laura kalap-üzletében a (Kazlncy-Utcában) a sok közül köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura
Kanizsai levélpapír
^—a^ wv—a legjobb!!!
Díszes látképes levelező-lappal
ellátott dobozokban
25 levélpapír, 25 boritókkal
8Ö «Hói-.

50 levélpapír, 50 borítókkal
1 ltor. ISO flu.
Egyedül csakis
KrailSZ és Farkas papirkereskedéséhen
kapliató*
Vendéglősök figyelmébe:
8zallagos boros flvegek: 1 literes . . 36 flll. V« . . 28
0.3 „ . . 24 „ 0.2 „ . . 20 „
korona b.telesllóssel.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áront
! Olcsó árak !
WeíSZ Jakab üvegnagykereskedo
N aja;ykaiiix»a
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó w árak -m
u to r=ra k t ó r.
Lámpák olcső áron.
Legnagyoblf választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
Friss idei termésli téák !
Igen alkalmas karácsonyi és újévi meglepetések, kaphatók
MEZEY PÁL füszer-és csemege-kereskedésében
Telefon 81. szám. NAGYKANIZSÁN Erzsébet királyné-tér 1.
A
Vidékre posta csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve a legnemesebb fajokból. Tea különlegességek, tea kenyerek, díszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi díszek. Kívánatra Ízlésesen összeállítok Gardinett\'okat, hideg felszeltet tálra feldíszítve s halnemüeket stb. Naponta friss prágai sódar, budapesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű honi és külföldi sajtok. Bodega, külön helyiségben felszolgálva. \\
Tea, rum, cognac és likör-különlegességek. — Magyar és franczia pezsgők, portugál, spanyol, r \' villányi és badacsonyi borok.
rx

VL évfolyam. 347. wám.
GYKANÍZSAI FRISS
Nagykanlzta, 1904. (szombat) december fl.
Előfizetési ára:
\'Helyis« háxhos hordva egy hára CÓ flUr. ■Vidíkro páltil LuJdctjíl egy bóra l korona 20 fillér.
• • t • • •
Kiad« tulajdonolok) i , FalwUs MilllllUt
Krauix él Farkas. U.OSY* kvoo.
Sxarketstóitg «1 kiadóhivatal: K/att*4 «* Faxra» p»puk*mk«djt«.
;arr---r—, . r . ... ....... . --------
MíOjtisfllk naponta korái regfltl.
Nfoaatou a ,Nagyku»u»mi Fám Ujaif* tyom^i
ülés izgalmas Jelenetei.
L\'-iffiSTV-
--------. ^.r,. ,
A petróleum.
Gróf Tisza István ur bizonyára igen naeyon elbámulhat uzon, ha elkérném a WerfliPim szekrénye kulcsot. liojy utánanézzek\' a vagyoni helyzetének. 8 minthogy való-.szlníUeg másoknak se tos/i meg ii7/t\' u szívességet, hogy számot adjon a í?aját- pénzéről, érthetetlen az, hogy honnan veszi az ellenzék némely a jó intéssel hadilábon álló tatja az erkölcsi alapot azon a lappangó gyanúsításhoz, a mit u p»>t»oleunimal cselekszenek meg. Az iga/, hogy enyhítő kürlUményen. hogy Tisza kiemelkedet a sehez-lu-tó emberek .sorából. Abból a nor-nál bransche-ból, a mely megengedheti magának a luxust, hogy féltve érezze magát. Miniszterelnök — a tudvalevőleg az igazi vérbeli magyar minisztereinükbe törüli, a eyxmúját. Erről hiteles tanú Bántt\'y De/só báró ur jeles dolgokat tudna mesélni reggelen-kint a kupién szilvórium mellett az Angol királynőben, a mikor tudniillik bajnok társaival testületi felvonulásra gyülekezik. A gauajuak micsoda tömege tapadt a gérokk-jahoz annak idején például a Bariba Miklós ur piszkos topánkájáról. — Tehát a petróleum. — Mit pöfög még a petroleum-kut? — kérdi a politikai elleniéi. Nem az iparhank felügyelő bizottságában, hanem a törvényhozásban. — Bűzlik a petróleum — jegyzi meg a másik.
Hat mi van utfzúl a fenő petróleummal? .
Csak feltevéseink lehetnek. Mns-fajta feltevés azonban tisztességes ember számára nem is képzelhető el, í^nt amit n józanság nyilvánvalónak tart. Ha van más is, az nyilvánvaló komisz hazugság. Olyan ember veszi a szájára vagy a tollára, akinek se a szája, se a tolla nem becsületes. — A petro-leum-üz^t szerencsétlen vállalkozás volt. Beleveszett egy csomó pénz. t\'gyanaz a\'csomó, amelyet nyereségre való számítással tettek bele az üzletbe. Az üzletbe, teliát rábízták az esetlegekre. Meg is Bokszol osodhatik, el is veszhet. Kiveszett. De ennek a pénznek egy részo Tisza Istváné; volt s mondják némelyek, akik közelebb állanak hoz^á, mint mi, hogy másfél-
millió forintjába került a petróleum. Szép pénz egy olyan kis spekulációéit. nini nem is volt kizárólag az övé. Mert a vállalatok direkciójában nincs abszolutizmus. Ott nem az elnök dirigál, hnifem a direkció. Ka az övé az idea. hát az még keresztül megy mindenféle rostán, amíg ténynyé válik. S ime senkiiül se kérik számon a petroleumot, csak éppen ő tőle. Otthagyta a pénzét s még meg kell hallania azt is, hogy mi a véleménye az ügyről (¿ahányi Miklós urnák s a többi géniének. Akár tetszik, akár nem. Ks pedig a házszabályokkal kapcsolatban, holott azzal igazán se jobb, se rosszabb nem lett a revízió, hogy sikerült-e a petroleumüzlet, vagy nem. Holott ez az egész petroleum\'iigy olyan messze áll a pokrócon levő kérdésektől. mint a tisztesség ettól az undok és ostobi alattoiuoskodástól.
A petróleum bűzlik? Dehogy Nincs ott petróleum egy csöpp se. Kllenben van feneketlen léhaság, butaság és sok sok sáros csizma. Az büdös.
Karáoaouyi munkuszünet. A ta
uáos mai ülésében kimondotta, hogy karácsony oIm) napján a házi szemét kihordásának megszii»tetősét megengedi, hogy Így a köztisztasági alkalmazottaknak is legyen siahad iinae-tiik. Másnap reggel azonban az tt*z-szes szemetet ki kell hordani.
-• Oróf Forgách Károly-kaszir-nys. A megkopott, megvénült .Három nyal kaszárnya*\'-val különös dolog tortént üreg napjaira. A taiuíes inni ülésén az kaszárnyát megfosztotta régi nevétől s a J12-ik gyalogezred megalspitójáról gráf Forgáeü Károly-kaszárnyánnk keresztelte el. M hatá-rozásröl értesíteni fogja a közgyűlést^ verekedést és a hadtostparaucauokságot. Valószínű, hogy ez az elkeresztelés már nem sokat segít az öreg kaszárnyán, mely nagyon megérett a tatarozásra.
— Állami közkórház. A kormány — mint ismeretes — ötmillió korona külséggol állami közkórházat akar építeni a fővárosban. A tanács fölkérte a belügyminisztert, hogy a kórháznál a tüdővészesek, ülnie-, szem-, oskóros betegek és ragadós betegségben szenvedő gyermekek számára megfelelő helyiségekről gondoskodjék.
Véres lakodalom.
(Egy neieyorki magyar lnsrl<r.) Scal|i l.eVel. Pa. KI uein mulass-tom. hogy ezen a helyeu történt lakodalom bonyodalmait föl ue soroljam és.hogy milyen magyar virtust cselekedett meg nehá\'iy magyar. Most november lu-éa volt Hdelóir^ Istvánnak (Hornodmegye) » menyegzője, do hát magyar Inkodnlom itt nem igun szokott elinalni auélkt\'il, hogy valami kalamajka ne kerüljön. Itt ík minden nagyon szépen ment végbe egész éjfélig. amikor beszüntették s muzsikaszót, mert már éjfelután vasárnap van, n vasárnapi muzsikának pedig itt nagy u tilalma.
De akadt három tiu, név szerint Bencsnk János és Benesuk Ferenc — ezek testvérek — én Kovács dános, — ez csnládos ember t- akik nem egyeztek abba. hogy na muzsikáljanak.
Ks igy csakhamar megkerült a nagy verekedés is. Wi retesz k Károly volt a násznagy, ó kérte őket, hogy legyenek csendességben, de az nem használt, hanem mindig nokihevilltek. Kettf kikerült az ndvarrn: Kovács Jáuos és Benesuk Ferenc s ezek revolvereiket szedték elő és az ajtón és ablakon lőttek be vagy harmincat, de szereu-oséro a golyó nem talált senkit sem.
Csakhogy lőttek addig, mig csak volt golyó: mikor aztán nem volt golyó, akkor már ki mertek jönni a házból a vendégek, de már akkor ketten futásnak eredtek és nem tudlak elfogni, csak a Benesuk dánost. Kst bizony jól elvertek, hanem még azon éjjel el is fogták a kettőt: Iten-esnk .Iánőst. ki nagyon el volt verve ós Kovács Jánost, kit az ágyból vettek ki. Benesuk Ferencet is azon éj-jel megtalálták otthon a házahnu. csakhogy nem volt hakkancs a lábán és fül kereskedett ai .apsztíszre", hogy fölhúzz» a bakkauesát és az ablakon leugrott és most ík oda van. Kz volt a legbiinösebb, inert ő kezdte Kovács János és Bencsnk János ellen meg volt a tál nyalás és huszonöt dollárt fizetett miu-denikök.
Még az volt az érdekes, hogy van
hogy Wlrowtek Károly tölts belülről az ajtót, egyik golyó a válla fölött fúródott át az ajtón, a másik meg á hóna alatt, csak ezer & szerencse, hogy emberáldozat nem esett.
Kéreni a szerkesztő urat, legyen szíves e tudósításnak helyet engedni lapjában. Bizony sajnos ez reánk magvarokra nézve, hogy többször kerülnek ilyen ügyek miatt bajba. Persze a rendőrök nem haragudnak érte, mert olyankor vau .kuncsaftjuk" akitói elszívják. amennyire tudják, véres verejtékkel megkeresett garasait. Ue jól tesxík, mert Itn meg is istxa alt a sört. de az eszét ne igya meg «* ue virtuitkodjék, mert itt is csak ssereucse, hogy nagyobb szerencsétlenségei nem okoztak a meggondolatlan és rossxia-dnlatu egyének.
itt egy \\jjlentin nevll tót „Grini Bász", aki női ruhába volt felöltözve és a hogy kiment, olyan iitést mértek a lejére, hogy rögtön összerogyott. Ivgy jámbor jóravaló tiut," Wist Jánost ¡h. aki még soha senkit meg uein sértett, ahogy "kilépett, egy tíz fontos kővel
agy arcon hajították,\\hogy ugy n>-gyott össze, mint akit a villám sújtott s eszméletét csak fél óra múlva nyerte \\ issza ; vízzel locsolták fel. A
h orosz-japán háború.
A harctéreu ujubban semmi fouto-sabb esemény uem történt. Miudenütt szünetelnek a hadmiiveletek, ami a nagy harcoknak az elójelw szokott lenni. Távirataink itt következnek:
B\'t liii, dee. 15. Berlinből jelentik a J.okalauzeíger** nek : A harcéi előtt csünd van. A ja-páuiali^megeróHitik elócsapatait. Az orosz katonák jól cd vanunk látva téliruhával. A tudósító a következőket mondja: Kgy századdal együtt földalatti barlaugban lakom. A legétiység-gel együtt eszem. Az étel jő, ízléses és bőséges. A katonák nagyon jókedvűek. ~6sténkint a tiiz körül csoportosulnak. énekelnek és táncolnak. Kgész-
ségiik feltűnően jó.
< * %
London, december 15, A 208 méteres domb hat óráig tartó ostroma után érdekes jelenetek történtek. Az ellenséges tisstek kezet szorítottak egymással, kicserélték névjegyeiket, borral kocciutottak és közös képen lefotografáltatták magukat. Az orosjok vidámak voltak s azt mondották a japániaknak, hogy amig egy is életbdu von, nem adják meg Port-Arturt.
London, dec. 15. Jiómnn át érkezett sürgöny jelenti, hogy a Oalamböbölhen 8000 jopámt Ktúllilyllak partru. Az ostromlók elő-nyomulását nagyon akadályozza az a körülmény, hogy a Fehér-hegyen levő orosz ütegek lövései az egész előteret érik. „ >
Ad*», dec. lő. A balti hajóhadnak Mlkrr.tan tengernagytól vezényelt ositálya még Dsihmibau horgonyoz és a hajóhad többi hajóira várakozik.
1
t
9

Port-Artur ostroma.
HAl!», december D).
Az Osztrákul orosz áuyunuszád je-leutékonyen megsérült. Több orosz forpcdóhnjó még mindig nz on»sz kórházi hajók mögött keres oltalmat.
Loui/oh. december 1U. A japánok folytatják torpedó-láma-dasaiknt a Szebasztopol csatahajó ellen. December 1\'4-én uogyedfél árukor két torpedó-Mottilal küldtek a Szeba»z-topol t-s még uéliutty más. a kikötőn kivül levő orosz szállítóhajó ellen.
Az oldó riottila a nagy hóvihar miatt nem tudta elérni célját. A második tlottila Miamoto hadnagy vezetése alatt előrenyomult a nélkül, hogy az orosz fényszórók fül tudták volna fedezni. A torpedó hajók megtámadták a Sze-baiztopolt. amely néhány pere malva etityedui kezdett. Azt hiszik, hogy az oroszok uem lesznek képesek a Sze-basztopolt a kikötőbe visszavonszolni.
London, dec. 10.
A Standardnak jelentik Pétervárról : A port-arthuri dróttalan távíróállomás elpusztulása óta néni érkeztek oda közvetetlon hírek.
London, dec. 10
Szöuiban az a hlr vau elterjedve, hogy Kuropatkiu már legközelebb újra megkezdi támadó hadműveleteit.
London, dec. 10.
r ?
A Daily Telegraph jelouti Szöulból 14-éról: Kszak-kóreai jelentések szerint az oroszok készülődnek a «léi felé való előrenyomulásra.
kovszkv . szól. ttki kijelenti, hogy esnk a régi há^v.abályok alapján «\'ligetiik meg a tárgyalás, initulen-fi\'bí más határozatnak olleuesze-giilnvk «-és erőszakkal ázom hon a legmesszebb incllö erőszakot Ingjak alkalmazni. Kérdést intéz az elnökhöz, vnjjon tekintettel • lesz-e a házszabályok 2ö0. $-ának Jie-kezdésére és órkö«lik-e a törvényes rend betartásán? Kinek a veszélyére <-a kontójára alkalntiizták a darábantokat ? Kzt kUlönbsu a honvédelmi minisztertől is kérdezi és ismételten figyelmezteti az elnököt, hogy it i tárgyalás esak a régi remi és r«\'»gi szabályok alapján jehetseges
Hivatkozik Kossuth és Apponyi kijelentéseire. (Közbeszólás: Mért nem hivatkozik Andrássyéra ?) Mert ez hamarosan nz önök főnőké lesz. (Nagy derültség.)
Adjunk indemnitást!
Gróf Tisza isivmm : A személyes természetű támadásra válaszol. Rafcovszky felolvusta egy beszédének néhány passzusát, melyben a házszabályok tiszteletét vállalta.
Kubik Béla: Becsületesen \\ (Zaj.)
Uróf Tisza István : ú csak becsit-leteseu tehet valamit. (Nagy. xaj és (h rültség.)\' Mióta ezt a kijelentést tette, elmúlt egy eszioudó. A többség és az elnökség a legmesszebb menő türelmet gyakorolta. (Zaj.) Mikor aztán beállott az a szituáció, melynek most bővebb fejtegetéseibe nem bocsátkozik. «le parancsoló szükséggé vált a gyors intézkedés ...
Kubik Béla : Ilyenkor a becsületet Is el kell feledni.
Uuóf Tisza István : ... ó illő őszinteséggel és- nyíltsággal bejelentette ezt előre. (Zaj.t Manyit u támadásra.
Egy kérést intéz a Házhoz. Ma van a harmadik napja az ülésszaknak, le-hát a megtil ikuláauak a házszabályok szerint feltétlen meg kelt löt lépni. Ha a megalakulást megakadályozzák, boáit ani\'nk a szükségé, hogy a házszabályokban lelett eresebb eszközökkel éljen. (\' irtási z:y.) A k«>rmány meggyőződése az. hogy mielőtt « Ház ilyen briiyodalomuak kitétetnék, melynek konzekveuciái beláthatatlanok, kérdeztessék meg a nemzet, jelentse az ki a maga akaratát . . .
Kakovszkv István: Az uj bárók pénzével!
Uróf Tisza István : . , . s a nemzettől felhatalmazást kér arra. hogy ezekkel az erósehb rendsznbálüokkal élhesseu. (Krós taps a baloldalon.) Kért az ellenzéket, hogy logvék lelte-lőve a Ház megalakulását, hogy a kormány a lehető legrövidebb időre szóló indemnitást kérdhessen . . Óriási zaj.)
Polónyi Uéza: Vonják vissxa a lex-Dáuielt. (Ongy zaj.)
Uróf Tisza István: . . . hogy a választások megejthelók legyenek. . . .
Benedek .látios - A Uuttmaii déiizón !
Benedek .lános: Ne könyörögjön hanem tiporjon !
Uróf Tisza István. Kittiek a megtagadását alkotmányos érzületű embertől uem várhatjuk! (óriási zuj.) Akár teszik azonban lehetővé az in-«lemnitást. akár uem. a választások be foguak következni. (Óriási tnps nz egész Házban.)
Uróf Tisza István: Az iudemnilás megtagadásának következményei az ellenzékre hárulnak. (Nagy zaj.)
Nincsen indemnitás. *
Kossuth Ferenc: Ha törvény és jog-tisztelő kormánvnval államink -xom.
ben. (Viharos taps a baloldalon.) akkor nz indemulty elleu nem gördítenénk akadályukat/ do felhatalmazást a jog-sértésre, a célek elérésére nem adunk. fZaj a jobboldalon.)
Báró Itánffy Dezső : (Percekig tsrlő zaj a Ház mindiMi oldalán. A jóbbol-dal viharosan K\'áll-oz. Az ellenzék zúgva éljenez.
Kubik Béla: A cseléiljei.voltatok ! A tulpát nyaltátok !
A zaj sziinui nem akar. A tüntetések egyre hangosabbak lesz. ¿s egész Ház már felkelt a helyéről. Báró Báufiy Dezső a jobbkezét a zsebébe dugja és mosolyog. Az elnök hiába akar rendet csinálni. Végre is felfüggeszti az ülést.
Bánffyt nem engedik beszólni.
FóJlizonkét óra mán nyílja meg báró Foilítzseh Artúr az ülést.
Báró Ktinffv Dezső feláll: (A kormánypárt sorai egészen üresek. Egy miniszter sincs a teremhou.)
Papp Zoltán : A miniszterek féluek ! < Folytonos zaj.)
Riílkav László: Szót« Pál! Szóts Pál: Nem szégy eled magadat. (Nagy zaj.) «
Szót« Pál: (Felugrik s kiabál valamit.)
.Itt-111 Gyula : Utasítsa rendre!
Szól* Pál: (Az elnöki emelvényre megy.)
Az ellenzéken : Pfuj! Pfuj ! Pfuj Szőts! Ránffy nélktíl mi lennél még most is! )Tisza belép a terembe rt kabinet tagjai vtH.
Báró Bánfly Dezső: A káxszabályok 2">. g-ára hivatkork. hogy a november lS-ikl helyzet lehetetlen következésére mutasson . . ,
A jobboldalon : A december Dl!
Káró Bánffy Dezső : A házszabályok -zeriut a Háznak a harmadik napolt alakulnia kell. Dc mig a november IS-íki határozat fennáll, kibontakozás nem lesz. t\'hben a tekintetben az egész országban nézeteltérés ninc*. A november IS . . .
A jobboldalon nagy zaj : . A december Dl!
Káró KánflV Dezső: ... A kormánynak szánndiM kell a helyzettel Ami lörbéuyelleiieseti jött létre, azt mi törvénynek et nem ösmerjük. (Viharos taps. Tisza mosolyogj Az ilyen törvénysértésre sankciót a választóktól kérni nem leltet. (Taps.) Kzen az tilot^ hiába megy a kormány, hiába akar választatni erőszakkal . .
V jobboldalon: A tí(»-os választások példát adnak.
A balohlnloii: (Viharos derültség.) Még ók hivatkoznak azokra u választásokra.
Káró Bánffy Dezső: Magam is azt hittem, hogy az ellenzék koalíciója lehetetlen. de ezt létrehozta Tisza ön-\'kénye. (Viharos taps.)-Ax alkotmánysértés ellen vívott küzdelem után megint szétválnak, de a november 18-iki határozatunk meg kell. semmisülni. (Zaj.)
A jobaoldalon: A december Dl.!
Káró Kánfly Dezső: Magyar«»rszág-itak vannak bíróságai, melyek a törvénynek érvényt szereznek. A Lex-Dániel torzszülött a még ti tervezői szerint is csak bizonyos tárgyakra terjed. Tegnap pedig gróf Audrássy \'Gyula nem kapott engedélyt, hogy napíremi előtt felszólalhasson, pedig a megalakulásra nem vonatkozik a Lex-Dániel. (Zaj.) Fájó szívvel látja az ál-lanoioi-nt (Tisza nevet. Nagy zaj.) Kzi
A képviselőház Ülése.
Az ellenzék tagjai ma reggel inár 8 óra előtt gyülekezett az ujpi rt Ang«d királynóbelí helyiségeiben o* kilencre már együtt is voltak teljes számmal.
Közben a szabadulviipárt tegnapi határozatával szemben elhatározták, hogy még a rövid lndemnltáet 1« megtagadják a jelen viszonyok mellett a miniszterelnöktől.
Miután pedig arról értesültek, hogy a mai ülést már a sokkal szigorúbb és eróscbbkezil Foilítzseh bání.fegja vezetni, elhatározták, hogy
FelUtzaoh bárót fel sem engedik as elnöki emelvényre ós megakadályozzák, hogy elntf köljön.
De megadnak indemnitást is. ha a iS-iki határozatokat a kormány is sem-misuek tekinti.
Kilenc órakor zárt sorokban vonult fel az ellenzék a Házba. Tegnap a vidékeu időző tagokat is felsürgönyüz-ték és igy ma huszszal többen vannak.
Feititzsch megérkezik és az elnöki szobába megy. Ugy látszik tényleg ó fog elnökölni.
A karzatoknak a rendes képük van. A baitaulat izzó. Mindenki mára várja u döntő csatát.
Kossuth és Rakovszky tárgyalnak Apponyival.
Megnyitják az ütést.
Az ellenzék közben mégis várakozó álláspontra határozta el magát és nem foglalják el az elnöki emelvényt.
Fél 11-kor betódul kormánypárt, ellenzék az ülésterembe és Feilitzseh megjelenik az elnöki emelvényen.
Óriási znj és lárma.
Így nyitja meg elnök az Illési és felolvastatja a tegnapi Illés jegyzőkönyvét. Hitelesitik.
A házszabályökkoz elsőnek Ra-
a Ház a mi hozxájáriihUuukk|j nem alakul, ez a kormány iudemnffe^t nem kap. (Zaj.) Tisza a szólásszabadságot akarja megsérteni. (Nagy zsj.)
T;a|lagi Ué*a: Hazudik!
Lukáts Uyula: Megjárod, Ballagi!
Báró Bánffy Dezső : Az ország ne» Itéz kérdéso1: előtt áll. Ehhez kell Tiszának a Motür.
Báró Podinnuiezky Frigyes: Elég! Elég! (Vihatos derültség a baloldalon. Felkiáltások: Felébredt az öreg.)
Báró\'Bánffy Dezső: Az elleuzék igazsága tudatában bátran fölveszi a harcot a választásoknál.
Zichy Jenő az igazságUgyminisz* terhez.
Gróf Zichy Jenó: Szólásra jelent-kőzik.
Feilitzseh Artúr elnök : Megadja a szót, de flgyehneztetí, hogy a házsza. bályok érlelmébeu a Háznak ma az ülésszak harmadik uapjáu okvetlen meg kell alakulnia.
Polónyi Oéza: A Ház már tnegala* kuli. A 21. alapján.
Uróf Zichy Jeoó: Él a szólás jogával. Az igazságügy miniszterhez fordul azzal a \'kérdéssel, hogy törvényesnek tartja-e a kotm.iny eljárását és mint becsületes ember és törvény óre he» lyesli-e azt, amit a kornuiuy cseleks szik. • •.\'
Elnök az ülést tiz percre felfüg« geszti.
Szünet után 3 «1 órakor Polóuyi Géza szól a házszabályokhoz.
Szünet után.
, <
Polónyi Géza: Kijelenti, hogy ai> kotmány és házszabály ellenes folfogá» az, hogy a Háznak ma megalakulom kelleti volna. Közjogilag akkor alakult meg már a Haz, mikor összehívták, k 2.\'l-ik szakasz csak az alelnökük, jegyzők és háznagy megv álasztnlására vonatkozik. ha pedig nem rendelik el a választtat, a jegyzők s az alelnökök folytatják működésüket, a tanácskozásban tehát akadály nem áll fenn, Rátér ezután arra, hogy uoveinber IS-áu az elnökkel összejátszva okirat-hamisítás történt.
Polóuyi beszéde alatt Feilitzseh alelnököt .lakabfly alelnök váltja fel.
Polóu.v i G >za felhoz egy precedenst a tavalyi országgyűlésből, mikor Dániel elnöklete alatt egy határozat mou-«látott ki. amelyet a nagy zajbau nem lehetetlt hallani. Akkor Dániel elnök volt az első. oki kijelentette, hogy ez reparálásra szorul. Sót Tisza Istváu súlyt helyezett aéra, hogy reparáltas-sék. Ivs most ugyanezt u Dnuiel adta be nz erőszakra vonatkozó javaslutot. Itt ismét a november lS-ik esetné* nyekre térve kijelenti, hogy meg kell kérdezni a gyorsíróktól, hogy hallót, ták-e nz«<kat a dolgokat, amiket feljegyezték. Ók bizonyára be fogják váltani, hogy uem hallották azokat, Kltenben nz elnök, uki még most is elnök (Közbekiállások : Gazember, uei.: elnök!) nem szégyenli, hogy bizonyítsa azoknak valódiságát, holott magához hívatta Peívgríui gyorsírót s annak diktálta a jegyzeteket.
Polónyi Uéza : Kérdi a tizennyolca-dikí jegyzéktől, volt-a szónoklásra feliratkozva. Bouyovszky Sándor gróf ? A Ház megengedte neki, hogy beszédjét a következő illésen mondja el és mégis a délutáni ülésen Perczel Dezső szólásra fel sem szólította.
Leleplezések.
Rosenberg Uyiiín leleplezi Báufl>
látót, liogAuz ft\'l akarta függeszteni „z atfcotnJuyl.
Banft\'y rágalomnak mondja ezt, Lu-Vár?, lírányi es Potiiel tanúságára hivatkozik, azután Ti»zu fstván grófra flróf Tisza István miniszterelnök: ± líánffy-kormány válságos ¡«írjének tlközcledtével Rosenberg Uyula tette a közlést, hogy Báuíly milyen nl-kututányaértó terveket kohol az akkori cbstiukeW letörésére. Lzwkuck a közléseknek tioui akartam hitelt adni, minthogy "Bánffvval egy vonalban szívvel-lélekkel hurcoltam nz obstruk „jó túlkapásaival szemben. Midőn ionian trlewtűtem arról, hogy bán» Báuffy arra is kész volt, ,hogy meg-Havazott torvény nélkül újoncozta*-,oa éi a rehitens Törvényhatóságok ön-kQrmuayzatt jogát felfüggessze, elóbb sróbau. meiy Írásbeli meinoramiumbau leleutetteiu. hogy BúutTyt ezen uz utón nem követhetem, inert ez abszolutizmus nini pedig ez ország legjobbjai\' izólitaus csatarendbe. (Óriási zaj az „gesz Ilázbau. Viharos éljenzés jobbal. z^jos felkiáltások: Még ön mer törvénytelenségről beszélni!) Igenis be-.«élek. inert éu az erős rendszabályok \'valamint akkor, ugy most is a technikai obstrukeió letörésére tartom sziik-tégesuek," De arra minden alkotmányos fegyver jogosult. Minden abszolutizmus maga-magával szemközt talál, b Bánffy víszoavalasza után nz elaök lu ülést felfüggesztette és a legközelebbi ülést hétfőre tűzte ki.
BUnyádi eljárás Apponyi ellen. -
Tnifti nap szcuzafziója Apponyi \'Albert gróf nyilt levele. » Mint értesUlllnk, ezen nyilt lefele alapján aa ügyéaaaóg már sí» reggel megindította a
Wlnvádi eljárást Apponyi Albert jjróf^ ellen.
. A-levél, melyben Apponyi Albert jtróf nyiltan is állást foglal a lex-PátüeV; ellen és minden ennek alapiján hortptt határozatot vagy tör-véifyt illegálisnak mond és\'olyannak, melyet fespektálni nem kell, Így ázóh
Budapest, dec. 10.
^.Gróf Appouvi Albert fölkért ben-ftUkket a következő sorok közlésére:
Tteztelt Szerkesztőség!
Gróf Tisza István miniszterelnök mai beszédében tüb^bek közt azt mondta, hogy azok a képviselők, »kik az úgynevezett lex Dániel •lapján hozandó törvények érvénytelenségét vitatják ea azt bizonyítják, hogy a polgárok ilyen iigyno-Vert\'tt törvényeknek engedelmeskedni nem tartoznak, lépjenek elő
Ézztd az elmélettel nem csupán a lázban, hanem oly helyen is, ahol őket az immunitás uem védi. Alitit-bogy u miniszterelnök urnák ez it iblíiivása ráui is vonatkozik, van Izerenesém a következőknek szíves közlését kérni:
\' Először is megállapitom, hogy ezt
^ti álláspontomat falán más helyett Is, de mindeneset re a pozsonyi uép-kvUlésen kifejlettem és ezentiil is hasonló alkalmaknál ki fogom fejteni. Fölhívom tehát erre a körülményre tíz ügyészség figyelmet. ha öetán valamely eljárás meginditá-«at megokoltnak tartaná.
tebát még n főrendiház hozzájárulása és királyi azentesités által sem\'lesz törvény és hogy az ekkép létrejött állítólagos t*ivénvnek Benki sem tartozik engedelmeskedni.
mázolót éa Berger Nüutioir napszámost humnrosnti le is tartóztatott.
A leiartóztíitottnk közit) egynehány bevallotta, hogy kilr-ncedik társuk eey Iccaó nevii ember volt. A II. kerületi
Harmadszor pedig kijelentem,1 t,nill,Un, , \' . ,
hogy ezeket a sajtóban is\' nyilvá-T * T ^ nos gyülekezetben is ismételni lo-
gom a Háznak kUi?zöbó)i álló tői-o.szlatása után. amikor a mentelmi jog felfüggesztésének kértlése sem fog a tolclő&égre vonásnak halasztókig útjában állani.
De éppen azért, mivel egyfelől ennek n jogi \'elvnek érvény esi téfié-tői el nőm "állhatunk, másfelől annak súlyos következményeit tudjuk, minden erőnkkel oda kell hatnunk, hogy a kérdés kifelé praktikussá né váljon, azaz: hogy a képviselőház az úgynevezett lex Dániel alapján határozatokat ne hozhasson.
Kiváló tisztelettel Budapest, 1ÍMI4. dec. ló.
Appotii/i Albert.
Tisza István gróf ós a Lipótvárosi Kaszinó.
i
A Lipótvárosi Kaszinó december huszonharmadikán határoz nma javaslat fölött, mely a miniszterelnököt a kaszinó tiszteletbeli tagjainak sorába ajnaija.
Tisza István gróf megválasztása bizonyosra vehető.
budapesti hirekt
— A három halálra Ítélt. Ismere-les, hogy a pestvidéki büntetőtől-, vényszék eskiidtbirósága Horgovits .ló z8of gazdaember gyilkosait, Borgovits .lózsefnét, Muszka Andrást és ennek feleségét kötél általi habilra ítélte, három delikvens a gyűjtőfogházban várja a kegyelmi kérvény elintézését ilnszkánén előrehatőlag a kegyelem megtagadasa esetén sem lehet a ha láloK ítéletet végrehajtani, mert a hol doglalau asszonyt az eddigi fogság és az aggodalom annyira megtörte, hogy most súlyos betegen fekszik a rab kózbatt. Örökösen sir. jajveszékel és szüntelenül azt hangoztatja, hogy líor govitsné megbabonázta óket, hogy a férjei aztán meggyilkolják.
— Fiatal tolvajok. A rendőrség le tartóztatta Kocsis István tizenkilenc éves érettségizett Hatni embert, aki Rcgergi Kálmán in kása dója tál több értékes holmit lopott el. Azzal védekezik. hogy nem volt mit ennie. —
Letartóztatták Anbróezy .lózsof szedóinast. aki y Oelléri és Székely nyomdából rendszeresen lopkodta az öntvényeket és stereotipákat. A cég kárát 5-0000 korouára becsüli.
Ártatlanul a rendőrség börtönében.
•— Kskndtszékii tárgyalás. - -
Badaptst, dereihber Ifi.
Az idei nyáron, uugusztiis 10-áu dől-után kilenc esuvafgó uz ügynevezett Kis-Svabltegyon vakmerő rublőtáinu-dást követett el Obetkireh András munkás elleu. aki Schiller Anno nevű ismerősével sétálgatott a hegyen. A csavargók agyba-főbe verték Ober-kirchet. azután megfősztotIák értéktárgyaitól.
A rendőrség a rablók küziil nyolcat.
élte fölfedezni s exért is tallóz tattá. Keseh hiába orósitgelle ártatlanságát, vizsgálati fogságba került a nbláa büntette miatt őt is vád alá he-yeiték a többivel együtt.
A mai esküdtszéki tárgyaláson azon-mn kiderült, hogy Besch SebeRtyént senki sem ismeri a vádlottak közül. Kddigi fogvatartásn csftk ugy törtéu betett meg, hogy setn a rendőrség, sem. a vizsgálóbíró netn szembesítette vádlottársaival, különben uzonnal kiderült volna, hogy Kescht ártatlanul tar tóztatiák le.
A bíróság, nz esküdtsék moghallga-tása nélkül nzonual nteg is szüntette uz eljárást Kesch elleu, akit azonnal szabndlábra helyeztek.
A többi vádlott közül az esküdtek marasztaló verdiktje alapján Lettner Ferencet, Hirvvarler Mátyást és Deutsch Lipótot egy-egy évi börtönre. Sze mecsnik Tivadart és Berger Nándori két-két évi fogyházra. HirwarUfr Istvánt három évi fegyházra Ítélte. Reisner Pált és Mitcsák/ Mihályt az esküdtek föl mentő verdiktje alnpján a bíróság föl mentette
Réselt Sebestyéu védője novéhen az ártatlanul elszenvedett vizagáloti fogságért kártérítési port indít a kincs tár ellen.
hírek mindenfelől.
—\' Hajókatasstrófák. Londonból jelenti egy tavíratánk : A Majcstic nevil -angol sorhajón szerdán délután, ami-dón útban volt a Viszkaj-öbölből a csatorea felé, eddig inegfojthetetlén módon a széuraktár munkahelyén rob-bnnás történt. A robbanás valószínű okúnak a szénpor meggyulladását tartják. Két ember életveszélyesei», egy pedig sulyosau megsebesült. — Ugyancsak Londonból érkezeit telegramm szerint a , Reuter-ügynökség jelenti Filadeltiából tennapról: A Massncliu-sots nevű amerikai hadihajó a gépházban robbanás következtében kiugrott egy csózárt)része. Négy ember meghalt, kottő súlyosan megsebesült. Az áldozatok borzasztó módon összeégtek és megcsonkíttattak.
Ibuon utolsó órái. A berlini lapok megcáfolták legutóbb azokat a szomorú hiteket, amelyek Ibsen állapotáról szólottak és kétkedéssel fogadtak egy kriHztiániai jelentést, aiuely hírül hozta, hogy a nagy költő utolsó óráit éli. Most a Vossisehc Zeitungnak táviratozzák Krisztiánjából, hogy Ibsen állapotú reménytelen, a nagybeteg /luláhíti van « a mull éjszak^ niiii\'b\'U pillftiiatban várták a katUKZ-trófát.
lalos jelentés déli Iá órakor.) Tegnapról maradt :t;j7 drb sertés, 114 drh Huldó; uta érkezett «02 drb sertés, áO darab slildó öízesen 1HI9 darab srrtés, 1,11 drb süldő. Déli 12 óráig* rikolt 207 drb gerte\'s, 20 drb aüldo. árak: Elaó rendű öreg »értés
---, fiatal, nehéz 00—04, közép-
minőségit 80-00, könnyű bü -82, süldő K», horvátországi 70-74. A vásár kPzepos volt.\'
A budapesti órtéktöxído. A mai
elutózsdu jobb Irányra fordult, mely nevezetesen a nemzetközi árfolvá-inukban nyert kifejezést. Az üalet azoubaii igen csekély maradt. A hé-yiérlékek pincátt Adria teiigcrhujózás részvények olcsóbbodtak.
REGÉN Y
I ~

De oithon is megvetették ágyukat. Visszatértek a régi rablók búvóhelyükre és ott tanyáztak Madrid közelében ós uetn koreste, nem bántotta óket sepki.

Egy vándorlegény haladt végig a Tájó partján.
Sietve ment és időnkint kőiül nézett.
Madridból jövet, ment az országút menten éa már estére járt az idő mikor elérkezett a Tjarda dombhoz.
A hegyláucolat utolsó púpja volt o« a domb, Madrid irányában, de igy is. mint utolsó domb, elég tekintélyes magasságú volt, felhós és ködös idő-bon a csucha szabad szemmel ritkán volt látható.
A vándor, mikor a domb lábához éri, nem az országúton folytatta útját, hanem felmászott a hegynek vezetó ösvényen.
A« Örvény szakadt jobbról, balról öreg fenyők ezerszámra borították a hegyhátat és a vándor hangosan és tigyehnesen kezdto számítgatni nz útszélen álló fenyőket, de nem valamennyit, hanem egyeseket, amelyeket valamelyes felól ó megismerhetett.
(Folyt, köv.)
Idősnek látszó arcok
MiU t. |j. «>-n jt:.,lMiaihn valudi augol llaJ.tr«.ftlr ujrorkMoJi*! úfiljn r»fjtJ^3kor. BALASSA K. |OÚgy»icriliit>(iii Bpaat, Er»«botfáivá 10

Másodszor kiírom itt. ahol a saj- LeUm\'r 1V|0,U\' Hí»-
tobiróság előtt felelősséggel tar- Mátyás kerlészsogédel, Szc \'ozom. hogy a lex Dániel ^segitsé-Bév«i létrehozott minden képviselő
ÜHVI li..______. . ...
mecsnik Tivadar betonmunkást. Reis-
____________„v,.,.c.i,. |HH\' Pád ,kómüvessegédet.\' Deutsch
hatHiozat semmis, hogy abból Lipót nyomdai mugkást, Muzsik Mibúly
közgazdaság.
i „.
— A budapesti gabouatőíade. A
déli gaboaa-baláriilóilzlet irátiyzala. tartott. I órakor a következők voltak u záróárfolvaíiiok: Buza áprilisra 10.23—10.24. Buza októberre s.sr>— 8.80. Rozs áprilisra 7.0« 7.08. Zab áprilisra 7.2-1 7.2ö. Teugeri májusra 7.l»ő 7.110. Repce aug.-ta 11.10 11.20.
Készáru-üzlet monete: Néhány lillér-t-ol drágább áron elkel: Iti.OiNi métermázsa buza. Rozs néhány llllérrel, tengeri ő llllérrel magasabb, zab, takar- j mánvárpa változatlan \\
Köxvág-óhldi serteivösár. (Hiva-I
Á „Báró Hirsch Mór"
jótékonysági ós önsegélyző egyesüiet
rrnnamvjiu.k IMk v\\fi>rvlulo>* alkalmibot íuwj^l oju)t » iiM)il>tl.n.vKii^k, botry t<*imti«l >■• i.r>oi-víi\'^ilsil <IIJ vitamint mind.*» r|rví!> rIArciei kült. »¿(¡fk ntilkOl liit;*l \'UiAt\'.x lv|ihr>M>n. M <y).-.U!tl init^ltrjnit m bo>>itkiio:iiu bet^««^ varién vundoi i.novl tyofíjkrMli\'rlN-u, ujáffjrtlrtrk itijlni\'Dlr.« kliiol-jálinlá.O.ri » (Outiayl b.-ii Loiona t-<>\'\'*
• rcljli-ii rír»í»ni. rtb.ili!n(A>a nikr.ln,lli^l i-.U^ bit.\'amaradoit <>AUJ:lnak 000. 1300 »llt«i\\<\' 3400 kctoiill^ cmi\'lk.\'dbot.l <,^lyllti!«(i>i rnujt, t:< <•>.\'}»•
• ii.\'i iomi im ji.-.Iik k(.k krrv^ikmík\' .\'< kl.i^roiol: rhtiiv kttlitnOMti aJAulxiu., )t.-.\\i i.ytigl dl): c. o itAIU.Mink,.! 10 Ült. B. b-ililyhaii 4 Icoi 1>) flll .
• :•«» U koi. Miadirnbl, aki VMk Mttfe^t m«K m-i- nom tmljdla. AIIAf. vrilli. <>. v*l<>
liíkli.lvt ii.Ml.DI. lio:ul tv«lM\'t<fllk A» tilúiotu* Uölt-«»Koktöl uiontoa tayíolvttol «\'•ulti* I. «ti <l< critib.T al lli |MMj)Ji»lLt aaakóEStliwtó uz ogyo.Qlot k\'liponll Irodujábn-i, lltnlupci.t. VI. kri\'. liríJ-Kurut 3. •!». u. A o U lii, d m. 3 0 óm kÚxOtl
Hí... 0». l»llj,...it&...! -ji.lxitnal a kripontt Ii,h14i» kivin »« r*ji«Blít kcwíkciú tid«ki llúkjal, tlUiv,. hiúk iilk.itai Arad. Hv<r. ilyOotfyüf. KtiM, Kulooiir. I.U|t<>t. Xlttolii, Na»»tinúl. Ntü«yh».». t>V». I\'ortooy, SialodVa. Sítúra, Tt-raíntár. lj\\idtlk,
VWílT, J
*• Irx\'uaka. >jbl> heveny r< IdQII ft) lyitiknil bofouakoudeai* nélkül m loKblccoaobb Kyóffyi:ceniok %
„SZANID-LABDACSOK"
tilxouyuliak, l\'.ty l\'tvc I\'» t^blao* ijiia!nmiu.i! t* |Ki il<>. bittn.Mxtl <ila-ü koroii*. Md^krt* II kymu.t rlülrBM b.>:.Üldt\'Hi vajv iilintvttd melleit dl«xk:élen kOI<l a
„Magyar Király" gyógyszertár Bpesl
V.. Marokkal-utoa Kr^ébet-t^r »írvk.
iesl i
\'iLf
4
I eütorok
a legegyszerűbbtől :i Icitfliioninbb tlvitellvr legjutányo*
mint (Mir rószlotflzstésre EHRENTREU FUCHS toMvéroknól. I jrrtap..»
VI., Tcrcz-körut 0. lAiidrássy-nt ki^olvlnMi.t Képe» árjegyzék ingyen és bérmentve!
isabban kaphatók ngy k^pénzdíT FUCHS to»! véreknél. l.^«®.»\'
Hallatlan olcsón
.\'irrflliirli .)«ilit*r» nolrliibrr lio l-ílj, tllljKUfoU rnkírtr uilttU, ni tilnul frUu-rolC flnoui ölíoiij cl.rr ,> ultv
szövetek.
1 Utífijr* >í!j 8 nét. f bv»l gvAriraioy... il.so fi( 1 CIV njro t Aló 8 iaú(«r flnom \' kUSfCarn. kUIOnl-\'lo
»jinlwn........................ 5 fritOl 7 frur
l Cl:0a>ir t»Ió 3 H\'trr vilúll angol k/l\'tmmiy
................................« frtl-íl H Irllg
Mat* riiWEÜllCny uifWk.........7 frilól » fril*
Tílllabííra vaW Unom bual g>ir1mAii)u nCinl,
kMSnféla a>int<>n . ............ 8 futói l\'J frtlj
HOlűnl\'ifr^\'Ck nól UamtU^if Mlivot«k> brti. .\'Irk-rfniliIÍKrU \\lil«M.io (I K/In Illeg* Jrli)IC>^«rl iilAuift iiirllrtt |>oilln«nii v UliDjilKrliirk. A jó iiiíkímä^iI Crgi<m ¡»J úti tv klmcre krifkodlk. A nem Irl.tó ¿rui kltttrtlfia ri*y a i\'éoit tUuakOIJfirn.
Weisz Miksa
IlOhZttflinKJ\'fti\'uli Axn
Budapest, Király-utca 17.
Somaíose
i\'iiilí kátlíhífí;« • kii Hfa*urAf tártét\' mjij (tijAtfikt\'ruyt /»
ti) mj\'JniM isit/ta, kimnrtn c-Uktté Ur* mUkhtt, a Iflhi.tu Icglobb
erősítő szer
jj»nj«, a U;lilkoiiiii(i muanaratft •jyéfltkna», «•tl)at*)*ka«t, UstScU-
0«tn*k, oromorfc»l«t-n(k, jjífmik.ijyaioínit, ao|ol iórban wtrwedj (y«rn»*«»oilt, crójyulít. Rak ,tb„ ,(».,
Vas-Somntose
■lakjAbfin \';il!íVno»>)ü
sápkórban
»«»nte.löJcn.k orvolt-
tai: nj&nlva. Sémt/ei, mirt/kkr» tmtü <j /itáf ,i!.
Kapktla BlW\'l 5ii;jll»f. Uf>.« ú 4r*t>ri*kit.
Ólak «roJoti ct<mf Zoliiban TalóJi.
Fotókityir.-ik uzol3tt
Bijirír.ii llíii.llhrliU.
Kitünö zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
0 klln. c«om»glon o frCéi-t. J4 •romit« trrtt VIlAjit S.00 Itrírt bénurnKo k\'it l
„Continental" Kávéimport
Budapest, Lipói-körul 13.
Arjígyiék ingyen és bérmonlve.
Villamos* gőzerőre
berendezett gyár
Utóitól icra kíyi oly ok>"n flnum ÍJ JO linj-m«rt iiíIIIiaoI. mlat
Reményi Mihály
a magyar kirtlyl Zont,-Akadémia biil bii.^.ior-Vi^íli\'jJ« 1 acct 1 ne vAifiroIJon »rmiiilf^fc Itnuf\' ntrl, Irfjrrn »< btgrdO. (ordonka, clmhnloni. linrnio-nlm, bai-ruonlkn, ín\', v»$y r^JtruvO-SMigiti»/. knr »«V. itb., mlfi Rctuvrijl Ufujabb. 8li Ábrával •Ua\'.ott kóp«i irJcgyriWt át n#m nlvait«\'. mely lug/íu dl Nrmcutre kOK.\'lk Hu«lnpe»tr6l, Klrálv-oki 44JU. it. — Z«at\'»arok t«l)c.\\ fcli/cMv»» a Uyoicióbb
árakon. KUlCti kölu<-jt\\»i\':» dljUlauul. Kivllcl a vili* utadon imtibo t>*<vbxn rt klcilnybca.
Zonjon rí cimbalmok Javltlvj hinguli». Ai Ittioa h*ag»i«r«k Jk(ií>i »xik\'Jvio.n ÍJ olf.ón
Ez ínéji; ue,u l^ezett \\
l\'rt fubAiT» city UIJp» >">ll."n\\nek való losjohü
angol pohtó szoT6tmaradé\\ok. \'"^\'[\'l?-
s-ffTbör iir^rt, lovThVi »ut ^ fitH\'iüiv\'iíi.tt 4 írt 00 kiért poi ta itanvottol küld
\\ Horváth és Tsa „Posztó Exporl-üzlet"
1 Budniit»!. VII., i\'.r^Cbrt-kbrut 31,U.
Budapestre utazók figyelmébe!
^Ki akar jól rágni ? OGAK
== 2 forinttól. =
HA Ari >I>lt lolj.vt fo|c«"foL»l Z4 üld i«i<*»i» wnifMi ¿¿Uli*«. ,al a (ryökír H»ivolilá\'a apikal.
EltOrt és nam jól 1U6 foRaorűk Javltáaa 2 óra alatt I forinttól.
KOVÁCS I.
amerikai fogmUtoram tulajdonoaa
Károly-kórvt 9.. II. etn. 8. (gróf Hadik-palota).
KitUnMw (IraflJ frix Mud 1PM. I. ólj. Található 0-tól d. u. ó-lff. Vaaámap U. Bxoguuycknsk kadvaamóny.
mm
ce
a
Eszterga-padok,fúrógépek, Ullök,
satuk, fúvók, mindennemű
• uj és hasznúit gépek •
éa k«al asaraiámok rakUra. Legjobb minöiég-U (Composlozló)
Rétegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választékgópszijjak, szivattyúk és csövekben.
Grilnspan Izidor
Budapest, V., Váczi-ut 24.
(a oyugotl t*harpilyaudvarral aaamban). <V Telefon 34—3e.
Vesz és elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes mühely-berenderéseket.
HsssnUt gépok és szorBiámok ujakra booBoróltotnok.
Eltörhetetlen praeoisiús mű-fogak és íogaorok készítésére
Invlomo» nólkfll la. rii^itra »i batrá-Un« kHDafc-n alk*l»n<ak, h»\'i»i-Tph.tAw^ it UjI^.ík IfjiiU jútiUi. . . ■ mtUc\'ll Ifgjobban ajánlva • • •
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BKIA\'ÁUOS) VÁCZI-UTCA \'-\'.1. SZÁM ALATT LKVÓ KbSŐKANGU MCTRKMB
a világhírű dr. SCHIHULSZKY-fóle:
4
SzépitőszereRet
■I
megszerezni.
Dr. SCHlHÜLSZKY-féle szappan, 1 darab 35 kf. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyempuder, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyernarckrém, 1 tégely 1.10 kr
Nincs a szépitőszerek között jobb, hatásosabb /
"-----:•■ llftplifitó :
„ISTEMSZEM"-gyógy szertár
KASHA, Főtér JL ez. Budapesten: Török József és Or. Egger Nándor gyégyszórtára
Bernstein és Tsa butorraktára Budapesten
exelött Náűor-utoa, most kizárólagosan
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utoa 2. sz.
Uraaigokuak tó\'l tartóakodáara lokáaok butoros&aát olvállaljnk. _— Órlg>l vMaaatók uündannomU Mahagóni, baroo* bátorokban. —«___
Fontos!
1 Fontost
I i Ni. i i
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 85 fillér bérmentve ujánlottun, neut ajánlva fillérrel kevesebb(
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyeivé
Készíti:
DOBY JENŐ gyógyszerész KalOCSáíl.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás, szélfelfnródita, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.
Fontos 1
Főraktár: Török Józ»ef, Budapest, Király-utca 12, tz.




Jb e ^
Első Alföldi CogTiaogyár Részvénytársaság- Kecskeméten. szeszfinomitógyar/c <= saját gyArtmámyaí , mindenütt kapható!»-
ICajjliatö Budapesten: Vogcl Gyula, VI., AmlrAs^v-nt 29. Oyarmathy O., IV., Kálvin-tór 1. sz. Nómotli Manó, VII., SzOvotsóg-utoa 26. aznm «3 vidéken minden elOUelö ftlsVTor- és o.soniege-üzlotben.

Nyomutott ,A Nap" ujaágvúllalat kürl\'orgógópein, Budupcst, KOkk Szilárd-utca 9,

Rí*
Vi. évfolyam. 34«. «ám.
■WP"
Nagykanizsa, 1904. (vaó&rnap) SZZ&mr^y
t^^^rrmmmmmrmK* —db i ÜÉnS i d——i—
NAGYKANIZSAI FRISS
•^»WIXJiL, ■■ I III —-
Előfizetési ára:
Kdybcfl Lótoa Hordta tgy hóra CO ftljfa. /,
Andikre pditai\'tűidé« :1 «gy hóra I koron» 20 filtov ...........■ \' 1 \'
Kiadd IttUJdODOtOkl + Kriait ét Fvku.
illikiulíi
U.OBV* IIUOOL
Sinktutútég ét kúdóhirftur. Kxsviti h Fark» papukcttkadJ««. Í»T ii ■ -. . i. íVnca&sa—
Megjelenik naponta koráa raggal.
Kfeafttou a »Nafykcaml Fdsa Ujaáf* \'
H békeköz vetítések újra megindultai«..
Vitani et sangvinem.
Olvasok egy orvosról, szegényházi orvosról, a kinek bizonyára nmolyan szegényházi a tizetése is. A dolgát végexte. Xem hősködött. Nem inent a peötises betegek közé s nem kutatott fel magának ismerkedésre különösen gyilkos epidémiákat. Az orvosi hivatás napszámos munkájában, betegei látogatá-\' sa közben rávetette magát egy őrült asszony s beleszúrta a kést. (Abban a kórházbau uu.\\ látszik kes*el vannak Jölfegyverkezve nz örültek). Xem tudoiu, hogy hogy sikerült a gyilkosság. Talán bele is hal sebesülésébe. ülvan sebbe, a mit munkaközben kapott. S érdekes, hogy ezt az embert bizonyára .soha senkise látta a- porondon, hogy nagy zajjal életét és vérét ajánlotta volna lel .a köznek. Csak odaadta.
S a dunaparii zsákhordó alatt, •némehík alatt, megbillen-a deszka s a következő pillanatban a zsák búzával egyetemben • a folyamba fordul a zsákhordó is. Mire kiveti valahol a víz. már csendes emberi A rendőrt agyonlövi a betörő. A többi rendőr, amennyit tudniillik nélkülözhet a szolgálat, elkísér, az útjára s aztán kiáll ugyan-% arra a posztra. Talált ő is kap egy revolvetgolyót valami rablótól, akivel összehozza a sorsa. A lovászt járatás közben — földhöz cfcapja a lova. .lobb esetben a mentők, a rosszabbikbau a hullaszállítók gondoskodnak az eltakari táséitsn lovászokét» kocsisok országos egyesülete még.se ordít át a. Tat-tersaal udvarán, hogy: vitani et sangvinem. Nem illik tudniillik. Mindnyájunkat érhet baj életünk -f legmindennapibb mozzanataiban. JL \' ezt ötökké felhány.orgatni annak a i társadalomnak, amely ugyanebben ! a sorsban részes velünk, nem val-jó Ízlésre. Nem speciális az eshel tóség, tehát nem-kell előtérbe" tolakodni vele.. Lám a katonák, akik pedig első sorban .vannak, kiszemelve arra, ltogy kötelességük tel-jvsítése közben a Ilibe harapnak — szerényen1* hallgatnak. .Jó iziéall emberek,\' Nem mind. A nagy része. 8 a tűzoltókról, azokról például, akiknek pár mec-
szenesedett csontját mutogatják a kun-utcai muzeuiuban, szintéit nem jegyezte föl a krónika azt, hogy a feláldozásra szánt életük és vérükről lármáztak volna a pohár borocskájuk mellett a korcsmál*l#?
Csak a képviselő urak lármáznak folyton. Naponkint átlag ötvenszer felajánlják az életüket és a vérüket a hazának. 8 most majd csak igazán, amikor kikerülnek a nép közé. ami a hallj« mif/a .A/nos-ból egyszerre felségessé lesz. Micsoda 01-zúgorf üvöltés származik abból, hogy újra meg kell szerezni a mandátumokat. És mindenik esküszik. hogy az élete és a vére a nemzeté, pedig ezt a fölösleges áldozatot nem kéri tőlük senki. Kgy kis becsületesség bőven elég. Kevesebb bömbölés. valamivel több tisztességei" munka. Az élet ? A vér? Ugyan ki követel effélét olyan jámbor polgártól, akinek az volna a feladata, hogy a nemzet ItHyeti gondolkozzék?
8 éppen ezért könnyű fölkínálni És léhaság is. No\' meg Ízléstelenség is. Sokkal nagyobb és az országra nézve értékesebb az áldozat, a miéit könyörögni bátorkodunk. — Ne bömböljenek olyan tul ságosan, az élet és a vér helyett egy csöpp komolyság erejéig szánják meg a szegény ugyonorditott hazat.
uevexuí. A kinevezést a hivatalos lap egyik közelebbi ««»mit fogja közölni.
A fövároi munkánál. A székesfőváros közgyiiléíe tavaly elhatározta, hogy a hatóságnál nlkaimazásbuu levft munkásokat az általános hotegaegélv-zónél biztosíttatja. Kx ellen több fővárosi hízottsági tag lölebbexést adott be a belügyminiszterhez. aki ma tudatta, ltogy a közgyűlés hatá.ozütát jóváhagyja. A megokolásbaii kifojli n miuisztor, ltogy a főváros munkásai uem tartoznak azok közé. akikről a betegxég ellen való biztosításról megalkotott törvény szól.
T-\'jar.-n«- t •
Amerikai biinkrónika.
f.NVir- Yorki levtlezónklűlj.
Xeu-YorK. d*6iember elején.
Merénylet egy biró ellen.
San-Fraucisko. Rev, Isaae HelHy. Ausztráliából, H óbban! fótörvényízeki biróia lón, midőn ez ee.v targyalá&ou elnökölt. A golyó a biró feje mellett süvített el é« sxékéuok támlájába fúródott. Selbvt nyotuban börtöube vetették. Solby elieu nemrégiben válópert indított nej** és Hobbanl biró kimondotta a válttal.
Többszörös gyilkos.
Corblu, Ky. Mat Kari*. kii a Curd fivérek meggyilkolásával gyanúsítanak, agyoulótte el só uuokaie&tvérét, Will Karlat és Artliur Adumsot. Will Karls elfogatási parancsot eszközölt ki Mat Karls ellen éa Artbnr Adaitisra bízta
vetési bixottaiigUu a . kormány elleai szavazott. ezt nem Körbej miattiéit; Körber ellen lette, hanem azért,, mert^ a haza érdeke ugy-kívánta. Merő^rá-j rágalom ax. hogy a^rt.acért foglalt, állást a .kormány ellen aftköltaég^ótísil bizottságban, mert a tartomáuygytiJéü
által elfogatlott klerikális iskotatör-
(
vényt neut «zen leshet tók.
Budapont, doe. 17.
Neraényl Ambrus mandátuma\'
Mint jelentik. ti szilágy-csehi keriilet-ben. ahol Xeinéuyi Ambrus- olhunxla következtében ttj választás lesz. a .szö-vctkezelt ellenxék, báró Wesselényi Miklóst, a volt azihiirymegyei (ől<|>áut lépteti fel.
Választott bírósági szerződések.
Az osztrák-mngyar kültigvininUzlé-rium. Auglia és az Kgyéaiilt-.VIIain»k között tárgyalások vannak folyamatban a nomzetköíí ftilaaxioit bírósági szorzódé» megkötésére. A tárgyalások, mint béeci ttldósitónk jelenti, már olyan Vtádiamban vannak; liogv való-szinilleg rövid ídóa belül kedvoaóeu liefejezódnek/ ^
Zemplén vármegye uj fölnpáuja Mint mogbizható ltelyról érteaiillink, a gróf Hadik Kndre lemondása folytán mo«iirei?edet\' zoniplénvármegyei főispáni allá^ra .Szinnyei-Merse- Utviiu volt főispánt, legutóbb sxetitpéterviéi .maityar gr..\'.<"" ú ri tndósltőt f -«ják kt-
Áz orosz-japán háború.
(,\'nak most tudódott ki, hogy ml rejlik az oroszok nagy tUJtolótbuu^uak mögötte. A hoMau.p&euA ulatt Kuro-patkia lOO.(KX) ember 4 eróxitést kapott. azonkívül teméntelen hadisxort A ugy látszik most fog átmeoni az úgynevezett é» sokat emlegetett-„offenzívába-. Az eddig paranennuksága alatt\' volt -IOO.OUO ember netu volt elég — szerinte — hogy * komoly háborút kezdjen a azért vonult visaxa folyton és folyton a japánok elóL Persze ezt is az oroszok hirdették, hogy t. I. „stratégiai* okokból kellett hátrahuxódniok. Valóságban azonbua mindenki tudja, hogy véres esatAvetu« téoek rejlenek e mögött. Mindég)-. Kuropatkinnak most már vau miu-dtMie. mindent, amit c^ak kíváut teljesítettek. Alexejevel, vetélytársát visu-rz ah Ívták, a katonák száx<tzreit a harctérre küldték, szóval most az egéajs világ kivúnesl arra, vájjon no hát mit tud Kttropatkin ? Mert eddig nem ; tudott niá-d, mint a vereségut szépen megokolni, hogy ezért, meg ezért történt. Most itt az alkalom, kogy bebi-
annak foganatosítáaái. De mikor annak , Z(mvj|w hog>, wp|)et .g |U(J Qn{ a helynek közelébe érlek, l.ol a kot sj£ok mort bM^kim kmbaUiák a vi-
Curd-Hvér megöletett, ók is au.ton-lövetlek. A sheriíT fegyvere* esapattal indult Mai Karls kézrekeritésére.
Gyilkosság szerelemféltésböl.
Albauy, N. Y. A. l»7 éves .loseph l. White, aki 24 év óta ajtónálló az ál-himi pénztárbau, féllékensM-gi rohamában agyonlőtte Kussel Jozefint, egy ar, éves fslnos özvegva ^.oiiyt. Whlle ezelőtt az líívegynél lakolt.
beismerte, hogy újszülött gyer-
A megsütött gyemek.
Paterson, N. .l.-ben. Knglehart Ida, egy Halni német ttú, elevenen meghűtötte
lilékét.
—• Iiueger a saját pártjáról, l.uu-ger polgármester tegnap egy gyütésen beszédet tartott, miközben a keresztény-szocialista párt ellen felhozott vádakra válaszolva kijclentotte, hogy ez a párt sohasem azokotl politikai kérdésekbe személyes Kérdéseket bele-vegvlieni. Ha tehát a párt a költseg-
kiuliulják
lágba: Kttropatkin átment az ölten-ziába. Istenem, bog}\' fognak hallgatui, amint a japánok ágyul megszólalnak! Csak az a kérdés. Kuropatkin hogyau fogja majd czntáui kudarcait megma* gyarár\'.ni. Van niost elég embere f iiincá mellette Alexcjev, \\aljon kire tolja majíl az esetleges vereségeket \'l
J.omh». dec. 1?»
A port-arturí dróttalau táviróáUomá\' nők szétrombolása miatt a vár sorsán* semmi hír som kapható.
l\'eteroir, dec. 17.
A trans-sziblrial vasul nagy részét Irkutsk fölött a levegőbe riipltették Az áldozatok száma ezrekre rug. A közeledés legalább egy hétro teljesei feuuukadt.
Lotulon. doe. 17.
Az oroszok toguap táimuLLiba men lek dl. de súlya veszteséggel vissza verték Cket. Ré^zlotek israeretleuek
I .?CM (rt-A . V
| házszabály rendelkezései mindenben megtartatnak-ó. Alkotmányos ó* jogosult lesz ezen küzdelem, ha az a parlamenti \'harcincaőu vivatik (bpluértve a választásokat is) és lia célját, az alkotmány vozclyoztelett alapelveinek megmentése, a törvényalkotásnak, a nemzeti akarni nyilvánításának lelte-tővé tétele képez).
Kbbcn a felfogásban rejlik nz ex-lex állapot igazolása is. .lnnuár elseje óta Ancgsértetnok naponta kardinális fontossága közjogi törvényeink. Az őzzel járó felelőscéget elvállalta a kormány és a többség nyugodt lelkiismerettel s ma már bátran hozzátehetjük, az egész kormány helyeslésével. Miért? Mert beláita mindenki, hogy meg volt uz összes hivatott és alkotmányos tényezők ösázhungző akarnia a szükséges torvényok megalkotására és ezen akaratnak kellő formák közötti ityil-vánulását egy erre nem jogoMlolt luk-tor. a kisebbség mesterségesen akadályozta meg. Ily körülménybe között minden
oly törvénysértés, molyra nézvo a törvényalkotásra hivatott alkotmányos faktorok egyetértenek, csak
a valódi jogos alkotmánysüielem a kidobbség törvónyhoxáfrt gátló * eljárásában rejlik.
Ez az okoskodás igazolja uz ejwxet, ennek kell a küszöbön áll>x harcban követendő mugunkturtá«át is mcg-sz;»biiin. I\'aszsziv türelem álláspontján uem maradhatunk tovább.
K ktiidebm alkot »lángot r\'.í jogosult lc$j mindaddig, inig uz u kéjivisclohús többségének a karon, a: ól akaratának ér-vétiyesitcsélcn gátló kisebbség ellen. Az alkojinány szelleme, a magyar nemzet szabadságának, nemzeti és alkotmányos fejlődésének nr.gy érdekei o harcol nemcsak megengedik, de egyeue-son megkövetelik, és jogosult lesz j minden törvény- vagy házszabálynértéa mely ezen célnak elérésére feltétlenül szükséges.
Ily értelemből», kéreui azon többször tett kijelentésemet inugyarázni. hogy nem a liazieioszinrasrn iuinu-i esakis alkotmányos küzdelem támogo-talnwzást kél ni ment Bécsbe, i g^ára vállalkozhatom. Kormai tör-.<» tAlh)»tolma7jisji már róiroli- i vény-, illetőleg házszabály sértések tói
nem riadok vis«za. ha uzok pnrlameu-lárizmus megmentésére feltélleniíl szükségesek, «le végletes ballépésnek
Kuropatkinr kudarca.
izmion, dec. 17.
A Daily Exprcssnok táviratozzák rétorvárról: A hadiig) minisztérium cáfolja ugyan, de illetékes helyen is azt mondják, hogy a hnrcléri viszonyokkal mértékadó körökben felette elégedetlenek. A Saltó mellékéről és nz orosz főhadiszállásról érkező jelentének kedvezőtlenek.
Kuropntkiu sürgősen kérte a trausz-szibérini vonatok sxnporilusnt és a hadsereg ellátásának átalakításul, inert u csapatok élelmezése és a főiuton-datura szervezete a utai viszonyok között a harctéren képtelenség.
Ylszout a hadügyminisztériumban nem titkolják, hogy Káropntkin kérését lehetetlen teljesíteni. Maga a fővezér is nagyon jől tudia ezt s csak azért áll elő ilyen követelésekkel, hogy haditerveinek kudarcáért a felc-W6ségct a hadügyi kormányra és a katonai igazgatásra hárítsa.
StÖ8sel megsebesült.
London, dec. 17.
A Daily Telcgraph jelenti Csifuból 10-áról: Stösselt puskalövés sebesítette j meg, de sebe nem súlyos. Előbb ka pott sebéből majdnem kigyógyult.
A helyzet. r
Az emberek nyújtózkodnak, mint ahogyan kellemetlen és fárasztó izgalmak után szokás. És talán igaza van annak a képviselöuok, aki tegnap a klubban azt mondotta: „Itt miudonkiuek csak egy vágya van. Akármilyen úron is, de íuár csak vége lenne. Mert ezekbe nz izgalmakba nz emberek belebetegeknek, az ország pedig meghal tol lik."
Bekövetkezett a fegyverszünet és megindultak a kombinációk. Azt mar megírtuk tegnap, hogy a miniszterelnök házteloszlatásra í\'ellm-
N\'eveteégos állítás, hogy a miniszter-\'jlnük nem fogja tervoihez a király hozzájárulását megkapni.
Uiszeu a menioraadumbau foglaltak ulapjáu vállalkozott aunak időjén kabi-i^etalakitásra, ehhez a progrtmmhoz tehát mindenki mát előzetesen hozzájárult.
Békeközvétitósek. A vezérlöbizottság bóketárgyalá-sokra hajlandó.
A vérmesebbek, akik >zt az egész mozgalmat megcsinálták kés odnjuttat-ták a dolgot, hogy a házszabályokat meg kellett sérteni, most is tüzelnek.
• A véleménymondásnak se szőri, se száma.
A sokféle vélemény között ideik-laljnk két ellenzéki vozérfértlu véle-méuyét.
Polónyi (íézn: A helyzet kulcsa teljesen a király kezében van. IIn a felség kihallgatásokat rendel el. akkor j Tiszának vége. Veresége külömben | is teljes é.i tökéletes. Alkotmány sze-gésének semmi hasznát sem vehette. Most már csak ugy mehet tovább, ha folytatja a törvényszegést és jogíiprást \' Xagyon sok függ Khuenlól. Rajta | múlt eddig h, hogy a király Tiszán kivíil senkit meg uem hallgatott. Bizonyos, hogy ez igy nem mehet tovább. A választásokról kora volna még beszélni. l>o ha lesznek is, a képvi-o lók szól\'isjogát sem a király, sem a többség, sem a választók nem vehetik el. Hiába akarják a MTemzetet a törvény tipráshoz eszköznek foihasz-nálni, ez nem sikerül.
Jusilt Gyula: A taktikánkat már megállapítottuk. Semminemű választást. vagy alakulé.st nom or.jjedüuk uiog. Az alkalmazandó eszközöket a Házban állapítjuk meg, meri minden az események spontán alakulásától függ. Ks attól függ, hogy Tisza bécsi útjáról milyen értesüléseket kapunk holnap. Lehet, hogy holnap este visz
ez a felhatalmazása már régeb ben megvan, mindazonáltal a házat hétfőn csak elnapolja és csak karácsony után, valószínűleg az újév elején oszlatja, fel, hanem csak az újból változott helyzetről tesz jelentést a királynak.
Tisza és Bánffy.
A tegnapi nap leleplezései során szóba került uz a memorandum is, melyet Tisza István, gróf intézett annak idején Bánflyhoz. Az a memorandum nagyon sokat megmagyaráz, álljon tehát itt egyik része, mely ezeket tartalmazza :
A mai politikai helyzet megítélésénél nzon niaplgaswágből Indulok ki, hogy az ellenzék egész akciója vakmerő lázadás az ország alkotmánya ellen és nemcsak visszaélés a házszabályokban biztosított jogokkal, de direkt sértése a házszabályok számos diszpozíciójának.
Ily viszonyok között a többség és kormány küzdelméjiok alkotmányos jellegét nem lehet többé tizon kritériumhoz kötnünk, hogy a törvény és
tartanám, ha bárki is a bajok sza-.iá-láaát parlament kívüli állapotok felidézésével megkísérteni. E kisélet nem orcdiuényczhctuc mást, mint azon régime azonnali csúfos bukását, vagy nyilt abszolutizmust, melynek szoronyai a nemzet színe-javát, a trónnak és a monarchia nagyhatalmi állásának leghűbb, legbiztosabb támaszait találnák magukkal szemben.
Ks nincsen is c kalandra semmi szükség. Vagy megtoijjn a szalnideivü-párt a többséget, akkor tudiiía kell dominálni és rendet osin.dní nz alkotmány lényt gótiek sérelme nélkül, vagy i\'isobbsegbo-jttt. ez esetheti vannak pártok és egyéliek, kik iránt a legnagyobb bizalmatlansággal viseltetem és akiknek érvényesülését nem óhajtom ugyan, de kik átvehetik az ország kormányát az ország és n monárkia viszonyainak minden ily végzetes megrázkódtatása nélkül.
Ebben a memorandumban benne von Tisza István gróf egész politikai hitvallása cs muiikaprograiiinija.
. Tanácskozás a királyai.
Bécsből jelentik : Grof \'Tis*a ItUAa reggol érkezett mog, báró Vojait* Istvánnal és «néhány újságíróval.
Az 1103. szúrná kétfogatú bérkocsin hajlóit lakására, houuaa másfél óra múlva jött le gróf Khuon-Héderváry-val és ment kibullgntásra a királyhoz,
A kihallgatásról jelentik félhiva-talosan!
Gróf Tisza István miuisatereluöküt, aki ma reggel érkezett Bécsbe, a király délelőtt kilenc órakor külöa kihallgatáson fogadta. A miniszterelnök a magyarországi politikai állapotokról referált. Az van tervben, hogy a képviselőházat, mert mos} a rendes ülésezés majdneoi lehetetlen. január likéig elnapolják, a mikor valószínűleg házfeloszlatás lesz, A miniszterelnök délelőtt \\tiz órakor gróf Goiuehovszky külügyminiszterhez hajtatott, akivel a német kerWcdelmi szerződések dolgában értekezett. A miniszterelnök délután visszatér Buda* pestre.
Gróf Khun-Héderváry ő felsége személye körüli miniszter tegnap este 9 órakor, gróf Tisza lstváu miniszterelnök\' pedig ma reggel Bécsbe érkezett. A miubztcrelnök n vasútról a magyar házba hajtatott, ahonnan már reggel 0 órakor átment a szomszéd Burgba. Ó felsége gróf Tisza István miniszterelnököt 0 órakor fogadta magánkihallgatáson. A kortnáuyeluök egy órán át időzött a király dolgozószóbájában ; jelentést tett ő felségének | a magyar parlamenti és politikai helyzetről. A mai kihallgatás ered-»lényeképpen a magyar képviselőház ejibi\'h az esztendőben liólfén tartja Ulolsó ülését és azután legközelebb január lló elején lil össze. Január hó t-ik vagy íi-ik napján az országgyűlést ó felsége fel fogja oszlatni és ha-j ladéktalanul ki fogjak iiui nos képv iselőválisztásoknt.
uz áltulá-/
szajöviiuk. m os la ni álláspontunkat azon- j Mim bouuünket értesiieuek. a hétfői buti termeszeié<n nem változtatjuk {¡¡{¿geu ^ivűl még
meg.
Ezzel szemben azonban a nyugodtabban gondolkodók igenis, hajlandók az álláspontot mecváltoztntni.
Andrássy Gyula gróf a legerélye* sebben hozzálátott althoz, hogy a ki-bontakozásf lehetővé tegye.
Kivétre is. most már egyébtói írem is lehet várni \'a parlamenti rend helyreállítását, e«nk a választásoktól. Hu lehet, ehhez njkorniány meg stknrja szerezni az Indeniuitásl.
Ks ebben buzgólkodik Andrássy (»yula gróf.
Akik visszakívánkoznak.
l\'gy látszik, a nagy egyesülésben a néppárti sztna járt legjobban és jutott leginkább szárazra. Akiket mindenki üldözött, akikről még azt is elmondották, inkább abszolutizmust a néppárt nélkül, mint köztársaságra a néppárttal, ezt a néppártot ma ölelik. vz a néppárt ma puha fészek -Ictt" iitolybe visszakívánkozunk a kirepült madúrak.
A néppárt ma este hat órakor értekezletet tart. amelyen Szülló <íéza, »rőf Wílezek Frigyes és Meszlényl Pál visszalépésének a kérdésével foglalkoznak.
Kz a három képviselő tudvalovőlog november 18-ikáii kilépett a uéppárt-ból, de most visszakivú.ikozuak.
e hó 26 lkán Is louz egy iilé3 óu osak ezen az Ulé-son napolják ol a képviselőházat, hogy januárban végleg feloszlassák.
A választások január 26-ika és február 6-iko között lösznek megtartva.
Elfogott tolvajbanda. v
Eijy öngyilkosság szenzációs magyarázata.
Bánd Zsigmond füszernngykereskedő a nupokbun följelentést tett a rend-órségen, hogy Kemnitzer-utea 21. sz. alatti raktárából már hosszabb idő óta kávé. tea. liszt zsákszámro. cukor és egyéb ládaszámra tűnik el, A kora oddig körülbelül húszezer korona.
A rendőrségnek, amely a legerélye-sobb nyomozást iaditottu a tolvajok kézrekeritésére, a délelőtt folyamán sikerült egész tolvajbandáról mi leplet lerántani s n tolvajokat ártalinallahuú tenni.
Letartóztatta első\'Sorban Is Sullai Lajos koresketlósogédet, aki régebben Butin Zsigmondnál volt alkalmazva. Kz az ember nz állítólag Jogtalanul történt elbocsátását" ugy bosszulta meg. hogy Huáu alkalmtf/otlai között tolvaj-\' bandát szervezett, mely Sállal öescsé-nek, Sállal János ttapszámosnek közreműködésével, nki a Kzállitó szerepé;
Köszvény, rheuma és minden meghUIéatöi származó fájdalom ellen 0C bizios szer. "SStól a
MeilSsol-fealzsaii
Ara t iivogiiok 1 kor. Használati utasítás mellékelj Bohunloxky S. \'gyógyszerész Adonybau. FóruktUr gyógyszertára-Budapoet. Kupható a legtöbb gyóg
és drogueriúbjiü.
i
Készíti örök 0. crtiUUuu
költötte bp a oözkoresetl táraságban, •«Ihordttlflt fél árukészletet. A A lopásokat a déli órákban, mikor !n bandába föl nem vett alkalmazottak obédeu voltak, követték el ugy, hogy Bullái kocsijával odaállt az üzlet elé « Urai Béla raktárkezelővel egyszo-itrcu rárakták arra az árukat, mintha \'uiegroudelést teljesítenének.
A tolvajbanda tagjai Sallai Lajoson \'és Sallai Jánoson kívül Gillieh József. Lówy Jeuó és Urai Béla voltak, valamennyien a Baán-eég alkalmazottjai; Orgazdájuk is volt. Ez Keuer Z. Zsig-jiioud volt, aki, miut ezt néhány napdal ezelőtt meg is irtuk, szerdán Akácfa-utca 22. számú lakásának piti-céjcbou öngyilkossá vált.
Akkor senki sem tudta, ho^y mi :az oka az öngyilkosságnak, ma kiderült. Feuer ugyanis idézést kapott a rendőrségre, ó azonban, miutfíogy ftudta, hogy miról lesz szó, nein je-jent meg, hanem agyonlőtte magát, u \'A tolvajbanda tagjait ma átkisérték ► az ügyészség fogházába, a vizsgálatot Üeonbau a kár uaíyságáuak kiderítésére folytatják. t ) A rendőrség Lengyel Zoltán ellen.
Biukptsl, december 17.
r A budnposti királyi ügyészség bo-•zuntette a nyomozást dr. Lengyel Zoltán országgyűlési képviselő följelentése líárgyában. Lengyel Zoltán tudvalevőleg mentelmi jogáuak megsértése, sze-Iniélyes szabadság elten való vétség és hivatalos hatalommal való visszaéléseimén tott följelentést Kudnay Béla főkapitány, Sohmidt Kde rendőrfelügyelő é8 ama négy rendőr ellon, akik \'«vasúti sztrájk omlékezotosvasárnapján \'a központi Demokrata-Körnek And-\'rássy-uti helyisége előtt összegyűlt so-\'kaság soraiból a VI. kerületi kapitány-faág olé állították. Lengyel Zoltánnak lÖKízetüzéfio volt az egyik rendőrről, !l"iro a rendőrfelügyelő beleavatkozott a dologbu és az éppen arra toló lia-Jadó Kudnay Béla főkapitány pedig az incidens láttára Lengyelre mutatva •utasította u rendórökot.
—■ Állítsák elő ezt az urat! A királyi ügyészség indokolása ¡g>Jf0ié C8Ö f0jct bal hüvelykujjunkká
izél: Dr. Lengyel Zoltáu has^pntala-noknak nevozte Bán Balázs és Ta-tuaskovics János rendőröket, amiért azok Radó Aladár magánhivatalnokot eugedetleuség és u személyazonosság megállapítása céljából bekísérték u kapitányságra, Lengyel Zoltán meg is ragadta az egyik rondór karját és követelte Radó szabndonbocsátását. Kzzel Lengyel Zoltán erőszakkal megakadályozta a hatósági közegeket a hatósúg meghagyásának végrehajtásában és hatóság ellen való erószuk bűntettét követte el. Minthogy pedig a rendőröket a tömeg erőszakos beavatkozásának a veszedelme is fenyegette s minthogy a veszedelem s a rendőri intézkedés végrehajtását gátló akadály csakis Lengyel Zoltán eltávolításával volt megszüntethető, Lengyel Zoltán országgyűlési képviselőnek becsületsértése nemcsak megokolt, do törvényes is volt. Minthogy podig Lengyel Zoltán a vasúti sztrájk alkalmával a Demokrata Kör fclűtt uem képviselői hivatását gyakorolta, országgyűlési tagok ellen való r bűntettről sem lehet szó.
Lengyel Zoltánt az ügyészség megszüntető végzéséről azzal a figyeluiez-
beliíl jelentkezzék, vájjon hajlandó-e fómagánvádat átzenul „és a rendőrség ellen az eljárást. tovább is folytrflni. Lengyel Indokait válaszait err« ter-^ mészetexen késznek nyilatkozott és most kérte á hudapcsti bünt^tó törvényszéket, hogy Kudnay főkapitány és öt torhell társa elleti rendelje el a vizsgálatot. Lengyel hangsúlyozza, hogy a nyomozás hiányos volt és u bíróság csak beható vizsgálat után láthatja tisztán és mérlegol-heti lelkiismeretesen azt a tényállást átuelyre ó vádját alapítja.
HÍREK MINDENFELŐL.
— Syveton halálához. Syvetou apósa, a Spában élő Heussen szerint Syveton Boní-C\'aslellana marquistink volt titkára, akitől 23.000 frank fizetést kapott évenként. Syveton csinálta a gróf összes beszédeit. Mémírd pedig St.-Etionneból való. Kilenc évig novlcius-kodott az oltani jezsuitáknál. Aztán kilépett a rendből s jogi tanulmányokba kezdett. A Petite Republique követeli, hogy teljes világosságod derítsenek ez ügyben, mert Syveton < hozzátartozói vagy elhallgattak az ügyből, vagy előbb mondtak többot az igazságnál.
Vakok gyára. Piladelilában vau egy gyár, amelynek minden alkalmazottja vak. A gyárat Hull H. L., aki maga is vak, 1074-ben alapította és még most is vezeti a gyárat, amelyben Amerika összes vakjainak munkát akarna nyújtani. A gyár 12ö embert foglalkoztat és több miut 100 vak van még előjegyezve, aki munkára vár Leginkább seprőket gyártanak, természetesen a legtiuomabb formában, mert vakok más minőségűt uem is tudnak késziteui és a legutóbbi két év alatt 92,175 tucat seprőt gy ártottak. A gyár az egész éven át szünet nélkül dol gozík.
~ Politika a bélyeg-oken. A szerb király koronázása alkalmából kibocsátott uj bélyegeket hirtelen visszavon ták a forgalomból. Kz a visszavonás nak érdekes előzménye van. Ha ugyanis a koronázási bélyeget lefelé fordítjuk ugy\'a két fej — Kara Györgyé és Pé tor királyé — a meggyilkolt Sáudor király halotti maszkját mutatja. Kz legélesebben akkor tűnik ki, ha a ba
ócsárló. alacsony színvonalú cikk, amelyet Kotfstfib Lajos születnének századik évfordulóján követett el.
Felhívjuk olvasóink figyelőiét lapunk mai számában megjelent Krcnyi Ró* gyóayszeréfc* hirdetésére.
x Bob hashajtó a legkellemesebb, mely epy fájdalomnélltűU wzékletétetj idéz eló két óra alatt. Mindenütt kapható 10 fillérért. Postán szétküldl Krényi Béla Diaua-gyógyazertáfa Budapest, Károly-körút 5.
A miniszterelnök panasza.
REGÉNY 1
kissé eltakarjuk. Ugy mondják, hogy Natália királyné bosszújáról van szó aki a Páriában készült bélyeg rajzoló
ját tervének megnyerte.
— Az olasz vasutasok sztrájkra
készülődnek, Milánóból írják, hogy a vasutasok ott teguap este megtartott gyülésiiköu elhatározták, hogy abban az esetben, ha a korniány> a memorau dumukat nem veszi fontolóra, sztrájkba állanak. — Valószínűleg az olasz kormány előrelátóbb lesz, miut a mi kormányunk, mert azt megtanulhatták, hogy a vasutasokkal nem jó tréfálni
—- Mogszünt magyarfaló lap. A Reiehswehr eiinü osztrák politikai napi lap csütörtököu megszűnt. A csekély-számú elóüzetót a Fremdenblatt vette át, mely mosta Reiehswehr rendes katonai mulléklotét is adni lógja. A Reiehswebrt 1890-bnn alapította gróf Badeni a régi Presse mintájára. Kinyidéig a kormánypárt szubvencionálta, később hol nagyiparosok, hol nagyiparosok pénzén éldegélt. Rövid pályafutásának legnagyobb szonzációja az volt. mikor a (íantsch-kormányt az elmaradt 8zubveneióérf*bepörölte. A katonai lap erősen magyarfaló volt és
Ütéssel órtosítették, hogy nyolc napon még sokak előtt emlékezetes az rtz
Kétszeres izgatással, lázitással és Tisxa István ttróf miniszterelnök incg-rágalmazásával vádolja az ügyészség Wellner Jakabot, a szociáldemokrata párt egyik vezető emberét annak u beszédnek az alapján, melyet az idén. február M-én mondott a Moeialde-mokrata pártnak u Tattcrsualban tar tolt nagygyűlésen. A belűpymiuiszter-nek a gyülekezési jogról kiadott kör-rendelete hívta ki\' a munkások elkeseredését t\\7. említett gvülesen s ez alkalommal Weltnor Jakab egyebek közt a következőket mondta: . •
Az ogyosiilési jog csak a kízzákmá-nyolók kiváltsága nálunk, A szociál-donfokrata munkásságnak nem szabad tovább tűrnie a jogtalan állapotot, Ha Tisza István gróf elég balga s azt hiszi, hony törvénytelen tenderezéseivel e\'fojtja a juo/.galmuiikat, győzzük meg az ellenkezőjéről.
A szónok ezután a közigazgatási hatósáeokat támadta éles szóval, inert a munkások által hirdetett gyűléseket -- szerinte — törvényes ok nélkül betiltják. Majd magával a míniSK.tcr-clnök személyével foglalkozott, akiről a többi közt ezt mondta.
Gróf \'l*iszít muii fillérekkel dolgozik, hanem milliókkal. Az ó közgazdasági tevékenységét ezer mos: ezer fővárosi kisember siratja. Ezren és ezren vannak, akiket cz az ur koldusbotra juttatott, hogy a saját vagyonát milliókkal gyarapítsa. A Tisza-család mindenkor értette, hogyan kell csekély, vagy semmi munkával nagy vagyonhoz jutni. Gróf Tisza István csinálta meg az eesetlí láp panamáját, az ó manipulációja tette tönkre a magyar kereskedelmi és iparhnnkot. Gróf Tisza István csak annak köszönheti, hogy nem kerlilt bürtönbe. hogy megszökött a bank elnökségétől.
Wellner Jakab a négyszoros vád alutt ma állott törvényt a budapesti büntető törvényszéken. Az itéló tanácsban Sárkány Lajos elnökölt, a vádhatóságot Saíley Barnabás dr. királyi ügyész képvisdlte, védő Gál Jeuó dr. volt.
Az inkriminált bes^d felolvasása után a védő felajánlotta a valóság bizonyítását. Bizonyítani akarja azokat a vádakat, melyekkel a vádlott Tisxa István gróf miniszterelnököt il-lotte. L\'rro vonatkozólag bizonyítékai a Mugyar Kereskedelmi és Iparbank társulaláuak jegyzőkönyvül. A védő kéri a bíróságot, hogy ezeket a dokumentumokat szerezze meg hivatalos utca s halaszsza ol a tárgyalást addig. amíg a vizsgálat a bejeiontett összes adatokat ho nem szerzi.
A törvényszék a valódig bizonyítását moKengodte s a tárgyalást a vizsgálat kiegészítési okábél elhalasztotta.
TÁVIRATOK.
I^y jutott föl a hegylojtőii körül-belől a hegy derekáig, aztán befordult balkéz felé.
Most is állandóan a fákat számlálta, majd egy fánál megállt, lehajolt a főidre, felemelte onnan a mohatakarót és egy bórtokbau papírlapot talált.
A papírlapot megnézte, nztáu az ellenkező oldalra fordulva befelé ment az erdőbe.
•Most már nem számlálgatott fákat, nem nézett se jobbra, se balra, hanem gyors lépésekkel haladt előre.
Átjutott a fenyőárok túlsó oldaláru és egy körülbelül négy méteres meredekhez ért. • . *
Ondacrve, sípot vett ki zsebéből és kétszer hosszan, kétszer röviden bo-lefujt. • • «""..rw»- ■• .
Kevés vártatva ugyanilyen aipjollel válaszoltak. .
Azután láthatatlan kezok a meredek tulső végén levő alacsony barlangszájból deszkaszálat dugtak át az innenső oldalra. -
A jövevény biztos lépésekkel végig-.{jiietett a deszkaszálon. a^itáu elkerülve a barlaugszáját, gyors lépésekkel délfelé sietott.
A deszkaazálat pedig visszahúzták a barlangszájba. „ , - ,
(Polyt. küv.)
Horozol-^-yógylntóí.otbon gyakorol-MAS8ZIR0ZÓN0, HIDEGVÍZ-GYÓGYÍTÓ, jutányoo áron htaakhoz ajánlkozik. Hóh Sarolta, Aradl-utoa 31. fóldsz 0.
Karácsonyi ajándéknak
remek klritclQ »\'lioforuuilllr ItlpeU úgymint: llrON, IrtmlOifUÖK. iiiolilitiulftíilK Mb.
Tov.bb* Multck. mlBilen kiklIMOtl fíiijki^i utan, ciclv «¿riftlenul vlm*aU»Ük, flr.ora araiiyoiutt >.«r\\<i-b,\'U I.UO ltor., \\aI \'-Ui (<<U>: v. artnytaull U.40 Uor. \\il641 U kar. *r*o> N.— Uor. IUt«iiUlo»l(r(( VvtrttffH vAllalol. \\idíkl meyicndrlítrk pomo»»n t. r^i ■ ■ i t nrköiiliein.\'l
-.--íJT-rrMva
(»e.ver Jenő litulapest,
VI. l\'rréx\'körat aa.;
Kríiger temetése.
Pretoria, dee.-l-7v
Kríiger holttestótjiia nagy ünnepségek között temeltér el. A gyászünnepségen mintegy 2000 burgher vett részt. Három hollandus pap mondott gyászbeszédet, amelyekben az elhunyt linzn-szerelét és példás vallásos életét dicsőítették. Bosmanu főszónok kifejtette, logv a burok hívek-nz uj zászlóhoz, a szabadság és egy wtlóség jelképéhez, de sohasem szabad megfeledkezniük Kríiger alapelveiről. Koll, hogy a nép kövesse fejlődésének Krügertől előirt | irányát.
7)
tart
Cipő felsőrész
KIRÁLY"
mlixWniajU toUúróaxokbftl t< kralt mtrSék uttiil k\'lldal.\'Co.\'M\'^cki\':
Marion Gyula lÜl^rn —
Buiaput, VI., Oyir.ulca 30. (Ó-UtC4 tírck.) SrJrgjiifki-i klvihalra bcrotOMvr kllld.
Üiert Disznópor.
lA\'jlobbnik bll«).) ult a >Í!U-1. k bflrticKvinil. Ktvi^y. uUu ík, külilu, MUnUnl »ok mii Wtc«»ésckc41 ¡>i-
r.tlbti bklá.u. Sok nor-MUira rariiíi til..nj il ill,u:»K>W.
Kty Uoboi j.ir bélig ílocrnlO U1 flltír il\'J kr.) — llaxoáUll utaillii nílndrn dobetbok mrlUkflv*. —
K»|<t.Mú .-gjoJUl a krultújvarl; ,
BARCS A Y KÁROLY gyógyszertárában,
Nirffedrn. ,Hxtf<\'li«tii> l.tlr l\'-l. szAm.
í
Ha Bxóp bajuszt. ssakAllt ós baját akar
iióvoaKluiil, v»uy axt .\\K.\\rja, ho,fjr »«ok kl no hulljKuak, Vcjrli-fOlu bajusz vn«: liAjnövonxtot vtuyeii mcly.k rrnt>.i>onlllh»tc. f.«"«> mii bit4<t«Un »eirkHd, melyeket ai U);ywu bliOi\'lnrk Kóvid ¡dó idal< di<
l/<Jiut< r. Ivajat »•>........ italok, tali ftlaoi
kPÍiflr.4 !ov.-l lirarol. Bnjuazn0v<^>xtö 9 Uoro-naórt.» linarnAvokxto 3 koronMrt k.iph»to ,Auyyul"-r>\'<i«ytArbaii Scoliiok, LnJcUnya körút Ka\'ftat" Törik JóxuoC gu^y B;»rt, KlrAly-ntcxn 13 mlmlen ^»-¿jtrtilfbjD. *
Amerikai, angol ét Ma
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
JM _______
Hallatlan olcsón
Wrfllurk «ladlini naftuiktr btf l-il* (dUsa/olt rrklAr wl»{(, i»s nlant felsorolt Inutn *l(«D}«kre v»ltf
szövetek.
1 CJ lányi«? való 8 ra4(«r haial ijyirtnilny . 8.30 frt 1 OlUnyrc >aló U wíwr linóra karaxarn. klllünfíU
Mlnbta ....................... 3 frt»6I 7 frtl*
1 WtOnyr* vsM 8 nHct TiOódl UiroI Kyi/tniiiiy
..................a fntól * frti*
Pfrkpto nalonájttay i»ö»s<»k.........7 írttél » trüg
TíUk»}>A«t» v»M «»«ni kaial gyirtrain) u »i8y«i.
kültnWo Mlnlxn......... 3 frt(<H la frtlj
KniOnlrirrkk/irek nfll kOMlOmi-Mlirtlek.
M»frrcndrl«Brk íWfkrr A »»In mc*-jrlAUnóvcl utánv4l turlleU pontosan «Makttsttltetnrk. A Jó »ln&»í(*rt c^tin ») írl Jt> hiiLcio kt»*»L»dlk. A n«m IcluO iíJt kics»ril«ja Tkgy a piaal vlmskUdía.
Wei^z Miksa
ruix«ii*ry druinu»
Budapest, Király-utca 17.
Ewt«ra«\'|MMÍokffuré|éMkl(ll<<ík( ««tuk, fwvók, niindeiuKMuil
• i/J és hasznúU gépek •
U k*rl ssarssAmok raktár«.
Legjobb raiuőaéffü (Oomposloxló) Réiggfém
\\ Höléymotorok
Hengerszékek.
Világhírű erfurti ko^iy-
Nagy választók gépszijjak, axlvattyuk és csövekben.
P.uariamofc (ono<i raad«l«U*). »UraUaAlrs,
ló^xarstíicB, (irt dobotokban, lacatoaktal
2, t, 4. 0 ét 8 frt.
Kaptatok fi Mtiilil MrtMr.lv«:
PAPP LéÁmXLiÚ
orvosi kOlurrlArábm
■MMrt.immn gsgj Grönspan Izidor
^^ Budapest, V., Váoxi-ut 24.
(a uyujoti taharpilyaudvarral iitmb«»).
Telefon s«-s«.
Vesz ós elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes mühely-bcrendezéseket.
Haaxnált ffópok és «sor«*á.mok ajakra beosoróltotnok.
Kitűnő zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
6 kilo» oomaxban fl frtírt. Jó »rooiSs teát K110j.it U.UO krért twrmontrr klllit
„Continental" KáYéimport
(Budapest, Lipót-körut 13.
Árjegyxék Ingyen ég béraeitve.
Grammofonok és fonográfok,
l«G)obb K)\'írtminwlr. Hangt «rtftayt, katvnairaét, í>f*tk\\, a vllig n«r.«bb mlué«i«li bailbatja ottkoa, bt nilcuk eyy grusofonl Ve*J.
Kellner és Steiner
Budapest, VII., K*rt«s*-ntea SS. Kijr-iBolok korsstotnok. lUsaJotr« Is adank
Beintiardt-motorok
britzln-niotorok.lokoiuobllok í> »xlv6-vAxmotorok Ipari, nmllKiiitdiuAKl é» vtlAcIftWI i-l l»lir.i. nyir „•..•>y,
U-B0lc.>bb Uxom otrtvMi\'lt ¿rak c* keJvrió fli*-Uti («ItitaUk. - iliwlen orrban kílUnt.t»». Mae? aromzity \\ ei<-rU*\\i\\Krlőjp:
Pécsi Sámuel
UUUA B»KS r. \' Iroda ét raktár: VI.. Gy&r-utoa 4«.
KtfpvIselAk kerastrtnak.
hakerti és virágmagvak
legolcsőbb beszerzési forrásc. Rózsák, évelő, szabadföldi virágok, gyümölcs- és sövénycsemeték. Magvaknál mlndon 5 koronát kitevő rendelést bérmentve szállítunk. Árjegyzék kívánatra ingyen.
EÖTVÖS LAJOS és Társai
Tarczal (Zemplénin.)
kereskedelmi kertészete és magkereskedése
Az élet megifjodása és meghossza-bodása eléretik a
Kettős Volta-kereszt
Altai.
Kcta Uhet fUffRÍ\' taaictolnl bíbJor nyűii{f «m-twratk k V»lU-k<»re«it vUtl.t^l; «>ri.»lt( u 1Jp<c-k»t, mojfifjliji a vírt íi »« *lli*oa *l v»n
luarrvr, kojy n \\lll»mo»«i* iBoxakadAlyO««»: »
It&miajrt, cíiit. W«f»l«yaiigUI4(tt,
Alw»tllLn.igot.klW^•k^•^hl^..3kbl<l^^«íliít,hy|>Oíl^on(l•
rUt, »ipkórt, nrttí lAlckiéit, Wnaliit. görc.Okíi, b»< iiíl» »t, bC>rbxjok<l, bkmurtboldoksi. (t ofaor-líjitt ioduoniit. kObOfií.t, rnUuirA<t, fej- fog-füijiit Itb. A villa au>\'*K m«« <ok mii »í.r jiribon It batolt, ihol mar .rn.BiiiriB kaoailt.
A KirroU több Onkéat*« WmOoí X
f Irat ¿rkejctt ai utóbbi .-víldiín. f
Egy darabnak ára 4 kor.
A saitkflldvs bórmvutv* i* vAmmuutsssa aa Osssar «lósot«B bskQldisa raslUtt (Icvíl-b«ly»(«kU>s i<) történik:
LODOVIOO POLLÁK
Által
MTLA270 (Ola»xor«*i^).
OU*a«r>>ixba ><6IÓ lafrok ira 10 SlUr,
Urtló \'ii fi 11 ír. Lóidéit mlndra nvmirt djvIvóu.
Eltörhetetlen praecisios nul-fogak és fogsorok késeitésére
(nyloai"/ MrlkCl U, rákitra v* bttté-
K>i.\' k.mnőun alkjlu.«>ak, vthftö\'f\'y ti i.vuj.t\'iy iránti Jótillii • • • laollftt K\'glohbss »linlva • ••
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BELVABOSI VAÜZI-UTCA 2J5. SZAM
AIjATT LEVÓ EI/SÓRANOO MfTKRME
Aranyórtiántalmaknál "wS&T Nodulín
kllnnk líflul uiolva iBcs^\'lBU-tik u H>\'H
nujjun »B\'.yoj, valamint m IdOlt lx-t»f»J Állapotot. KiJdalomiiílkQii k.ii-U» I A Irrportabb >lk«r. Sigy dobosnak Ara, ba.<itiibtl atw<ltikiial r/yűlt 4 kur
a Many, kir, Gyógyszertárban
Bulizott, V. kor., Marolikóf-utusa 2. ttam. Postai ssótkOldés nayonts kit«*«r.
r OtCSÓ
AGYTOLL
kiló. uj. foiitúlt 9.C0 K. Jobb 12 K. f. ^-htly. púba fuíitolt IS K. C4 K. búfvbrr |t*brly|>aka faltolt ») 3<l K-lf. S^tkUIdí1" franltA nticvrit«!. Kiwortl*, í-» s vJutadi» a po-takülnrif mcjt. riti1«« tilton arg
VAB On^rdVf.
BENEDICET SACHSEL LOBES
\\ »\'Ofctu I\'llKPii, rubor.rij.
Ez míg nem létezett!
l\'rl lub.ikr.v ffv Irljoi Oltunvitok valí l.\'fJo!>b
angol poszté szövgtmaradékok.
3 frt óO kr<n-t, tovibbá ra,({ flauraabbat 4 frt 60 krirt poatautAjivittol küld
Horváth ós Tsa „Posztó Export-üzlet"
Uudapest, VII., A>sWbat-U«ru< 31 <j.
BÚTOR
loszillitott úrnkon készpénzéit vagy hitelre 1«.
Ilitol-osztúly
kényelmes beosztással
300.— K. * 15.— K. 04M).— . & J ao.— „ looo.— „ s ;>o— .
negyiMiévl rús/letekbeu banknál ttiríc\'Wtbetó "»0" o Arinogtaknritás.
Tisztviselőknek különösen ajánlhaté
bartók farkas
bútorkereskedő
Ul I>APi:.ST, V., Külső Váci-ut 12. szám.
— Albumái\'jeffyzék 00 fillér. »
nyer pár nap alatt
| minden hOlgy alrxa, ba a kitblooaabbin balú uciill* I plt/i «K-rt, Bxlk-iay nyúy.xa. »ilngyvirAy-arokfttióc^t í haj inalja irapU, mijfoll. p»llina^uk<< mlndi-n aro»-i bAntalmak oll»u, aa 12 arctnsk N»r<f>ny>i»tll «lm»».^;»t 1 j it lúiwfehér aiint kPIc-r.BCx. Ksphstö I kor. 2Ú ftlI.-Vt
Szikszay Gusztáv gyógyszertárábaa
Bud«po«t SrssAbatfalvAn.
Pár £0 irt
varrógépek.
I Kcy aj, larjobb osalAdl, mmtrr^arrtc^p litiiil-rinynyrl 6 ovi JótAllással cuill
SINGER ÁRMIN mügépészsél,
lladiprtt, VII., AkArfa-utcA 33. »a.
Mlndfnnrrali vanöi(«p<\'k lavitiiit a Ircjatioyoiabb it baa elvállalóul ós ki>xcjkedrra a l?(tajrt4>abb wankürt. Árjeirycúk Ingyan ¿a bArm^ntva. —^

II
m


m
Epitő iparosok iskolája
ijltó Ipuoí tanfolyam sUkiarit AplMiSMtorl, ic<kt-ntvn is kcínmfl vli«(ir» blilon ilk«r BvllcU. foiUbilycf beküldi«, mrllitt k«t:4i«sua ad fflvl-lifoMtiit sí tituftatóiic.
Aa cddlKl tsuitvtayok aaAuin k«i*l k«t-aaAa, kik inlnU alkarral >Ui(daUk.
Buflapcst, Rv>ttonblll»r-uto& L as.
Ihn <k-
világhírű a kecskeméti kajszin-
BARACK ós az abból főzött vahkli tiszta GYÜMÖLCSPÁLINKA az „Első alföldi cognacg\'vár r.-t. Kecs-keméten". ^^^ SZESZ-
yi n 0 m rróo YÁ R A
által tizemben
> - r
» tartott szesz-
főzdében jelen-leg éjjel-nappal főzetik a hires kecskeméti BARACKPÁLINKA; Árjegyzékkel és ajánlattal -készséggel szolgál a RTái:vezetősé^ KECSKEMÉTEN. Sürgönyeim: „SZESZGYÁR" Kecskemét.

m
Nyomatott ,A Nap" ujstavállalai kiirforijégópeiu, BuUapest, Hökk SxiJárti-utca y.
I *
iirmmrm fiptc
\\
Mi
Nagykanizsa, 1904. (hétfő) december 19.

NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG
*\' v \\
*
Előfizetni |ra:
ÍJ KUd4 lulaj doo o»«Kt báxboa hú»}«« t*y 60» 60 BOit X (| Kmum 4« P&rk
Wítr»
o»ofci.
f«uic. MitiMiiü | láegjtieolk naponta kori» reagál.
aoívt KDaa I _
. . ______ „ . „ U RfMKtott • .Kinkttáitl FWw likát\'
pótt* MOátari «or I fcowa» «0 fiUfc. jj SnrX,u0*é« ét tUArtürtitl, Hxauu é> Fubu papuktmft««** |j

k

és Tisza István grót
Wtr^
jMrV-J
Letartóztatott fővárosi bankárok
• , - %
4
y gyilkos család letartóztatása.
Leleplezett bünbarlang.
• Bécs.
Tisza István Bécsbe ment — a magyar királyhoz. Hogy is mondta uz egy egyszeri kálvinista pap, akit ¿td audieudum verbum rendeltek a felség szine elé. — Kerestem Felségedet Budavárában, azt mondták, hogy nincs ott. Gondoltani, hogy akkor bizonyára a Székes-Fehérváron lesz. Ott se találtam meg. No akkor esak Pozsonyban lehet. Ott se volt. Erre lemondtam arról, hogy felséged magas szine elé kerüljek. Arra csakugyan nem gondolhatott, hogy u magyar királ/.t ídegdu országban keresse olyankor, amikor otthon vau. — Pedig hát hol lehetne a magyar király másutt, mint Mécsben? Mi már beleszoktunk ebbe, s a legtermészetesebb állapot számunkra az, hogy a legfontosabb, n nemzet életébe vágó kérdések liécs falai között oldatnak meg. Ott a miniszterelnökünk, nyomában a »ajtó, amely a lépteit kiséri s ott a szorongó pillantásunk, hogy ugyan mi lesz. Mit főz nekünk Bécs. .Mi az a lé, amit majd megiszunk?
Ezúttal, ebben a speciális helyzetien talán jobb is igy. Ami miniszterelnök s egyáltalában a kibontakozás munkája számára nyugalmat jelent az, hogy a határokon tul jut dűlőre, Itthon nincs komoly gondolkozásnak helye. Kz bebizonyult. Aki magyar valami okosat nkar, meneküljön innen. „ \'
Egyébként már haza is jött a miniszterelnök Bécsből, ebből a ¿ügöá vén városból, a mivel mi a siker minden legkisebb remény nélkül versenyzünk. Különösen ha ideát nem épitünk, hunéin rombolunk. Hu u magyar állam szívesen he-
kintetét aláások. Ilyenformán köny-nyll Bécsnek tulimponálni bennünket. Annak a Bécsnek, a mely szintén hanyatlik, de nem abban a villámtempóban, a melylyel n mi hajdani uagyságunk a semmibe zuhan.
A helyzet
A helyzet mindeddig semmit sem változott. A tegnapi minisztertanácsról, melyben a király elnökölt, semmi biztosat uem tudnak, csuk találgatnak.
A kormánypárton megnyugodtak abbau, hogy a kormány-elnök holnap újra elnapolja a Házat s csak január hónapban liivju újra össze, hogy azonnal feloszlassa, mire februárban, vagy március elején lennének az uj válasz*, tások, az ellenzéken pedig azt mondják, mindez csuk önámitás, a kormány-oluok uem várnu a liázfeloszlntássah ha ehhez a király beleegyezését bírja.
Kgyébkéut a holnapi napon — mint értesiilüuk ez a kíváncsiság is toljes kielégítést fog nyerni.
A magyarországi parlamenti viszonyokkal foglalkozik az egész külföldi sajtó. Még a Halkánon is erősen érdeklődnek irántunk.
íme egy kis mutató a llalkán véleményéből. A zágrábi Narodne Novíne vandalizmusnak nevezi el az ellenzék állal minap véghez vitt cselekedetet és nagyon csodálkozik azon, egy ilyen kaliberű államíjrilu, aminó gr. Apponyi Albert, nzonosifhálju ma-snt az ilyen fékevesztett turbulens elleniekkel. Az ország érdekében kívánatos volna, hogy hz ellenzék vezérfér-liai még kellő időben jól gondolják meg a dolgot, nehogy a magyar par-lamcntári\'zmus még mélyebre sülyed-jen az ellenzék esztelen okvetetlenkedése folytán •••
A zágrábi Obior nagyon el vau keseredve amiatt, hogy a tO delegált horvát képviselő most is mameluk*
szolgálatot tesz a magyar kormánynak, mitsom törődve azzal, Iiok>\' tesz-e vele szolgálatot saját uépéuek. vagy sem. A horvát delegátusok, ugy látszik, megelégszeuek azzal, nogy rendelkezésére álljanak mindenkor az egyes magyar kormányoknak, de hogy a horvát nemzet érdekeit voluának In lajdonképpeu hivatva szolgálni, arról, sajnosán teljesen megfeledkeztek már régóta.
A bukaresti Conservalorul című lap ismertetvén « bndupcsti parlamenti esr-méívjektl, azt mondja, hogy az ellenség minden erőlködése dacára a magyar kormány eróseu cl vau arra határozva, hogy a rendelkezése alatt álló összes eszközzel helyreállítja a parlament munkaképességét. Szükség esetén — úgymond — gróf Tisza Ist-vau kész költségvetés nélkül is elóre monní és a képviselőházat majd fel-oszlutui. Hogy ez esetben az ellenzék minő magatartást fog tanúsítani, azt előre tudni nem lehet, de valószínű, hegy gróf Apponyi a legnagyobb ellenállást fogja a kormánynyal szemben kifejteni.
A bukaresti l\'niversal minden kommentár nélkül részletes leírását adja a magyar képviselőházban lefolyt eseményeknek.
A magyar képviselőház utóbbi üléseiről irvu. a krnkói Csasz a következőképp uyilulkozik :
A magyar olmtrukció vívmányai néhány teremórt távolitolt el s megrongálta az elnöki emelvényt meg a miniszteri padokat .Csak egy olyan vívmányt mutathat fel, amelynek ürülhet, azt t. i.. hogy Harabáa és Lengyel kép-viselőit\' zászlói alá sorakoztak az olyan politikusok is mint p. o. Apponyi, a volt képviselőházi elnök, báró Hánfly, voltkormáuyemök, gróf Audrássy «nagy nevű Andrásay Ha... Kz bizony szomorú dolog. Csak kevés nemzetnél fordulnak eló az olyan példák, hogy azoknak, akik arra vaunak hivatva. iioív \' a nemzet sorsáról gondovkodja-
uak, hasonló cíuizmiubau és brutali-lilásban legyeu az ambíciójuk. A ma gyar ellenzék azon az ülésen, amelyen a rombolásokat végeste, nagy sebet ejtett hazája politikai életé. Hogy mire vezetnek a níngy*r parlamenti küzdelmek. arra kíváncsi a .monarchia másik fele" is. l\'gyauazon probléma foglalkoztatja bet év óta az osztrák parlamentet is.
trarrjw m v.vrtf
Az orosz-japán háború,
London, dec. 18. Pélervárról jelentik, hogy Kuropaw kín parancsot adott a dél felé vonulás A csapatok harernkészen ál-lauak. •
Tokió, dec. lti. Az oroszuk átlépése az offenzívába itt nem kelt meglepotést. A japánok számítottak erre s hadállásaikat módfelett megerősítették. Azonkívül tetemes segítócsapatok érkeztek a ha re* térre tömérdek hadiszer kísérettel.
Sunyhat, december 10. Tegnap délben közel a kikötő beji* rutához a nvllt hengeren japán hadihajókat látlak. A hajók feltűnését uem tudják mire magyarázni.
London, december 18. Az orosz "balszárny, mely Grippeu* berg tábornok vezénylete alatt áll, tegnap elérte a japán hadállásokat. Heves csata fejlődött ki, melynek részletei még ismeretlenek. ,
Tengeralatti hajók a japánoknak.
Frankfurt, dec. 10. A Frankfurter Zeitungnak jelentik Tokióból:
A .Korea- gőzös két teugeralattl hajót hozott. Kg\'y másik hajó a _Ra-uogava Mari»4 három tengeralatti hajót hozott. A tengeralatti hajókat előbb kipróbálják és azután valéazluülog Kormoza-szlgetén é« Hakcdatéban fog« nak állomásozni. \' •
y


Letartóztatott fővárosi bankárok.
(A szegény emberek hiénái.)
A nagyvárosok hünkrónikáíban nevezetes szerepet játszottak azok a fog. ¡alkozas nélküli alakok, akik Ictllönö-*en a szegény és tapasztalatlan emberek keservesen szorzott garasait csalják, ki tiom mindennapi csalafintasággal. A fővárosban is nap-nap után bútokra kerül egy-egy ilyen élós* diókból összeverődőit banda (— a jo madarak mindig egymásra talalnak \' ) s az ember csak nkfctu tátja a száját a bámulattól, mikor a layok meg-irják részletesen az ilyen betyárok üzelmeit és tűnődik azon. Iiogy a becsületesség tisztes lepedőjébe takarva, hány gazember veszélyezteti a jóhiszemű emberek élet és vagyonbiztonságát, Magyar ember ritkán kapható iu ilyen betyárkodásra. ezek nagyobbrészt külföldről ideszakadt alakok, akik kész prédának tekintik a jóhiszemű magyar népet s minden kültöldi>n szerzett ravaszságot rajtuk gvako-tolnak ki.
Hym két élósdije volt a főváros zűrzavaros életének .VWÍrr Lajos és Keim Sámuel is. Foglalkozásuk uem volt. a munkától, a tisztességes élettől uagyon idegenkedtek, mit teltettek volna «»gye-bet. mint hogy csaltak es szélhámos-kodtak. A Nagymező-utcában berendeztek egy irodát, (ma már iroda nélkül úgyszólván csalni sem lehel) s itt egy felhívást szerkesztettek. mely így szolt:
Tisztelt uram!
Abbau a kellemes helyzetben vagyunk,* hogy az általunk képviselt bankok megbízásából eddig még soltu uem létezett, hihetetlen olcsó kölcsönöket folyósítsuk. A kölcsönök előzetes költségek nélkül 1ÚU k. — ÍOO.ODO koronáig íolyosittatnnk s két óriási előnyük vau. 1, Keze* nem kell, sem biztosíték. 2. Tetsxés szerint fizethetők vissta.
Szíves válaszát kérve maradunk (Válaszbélyeg!)
Meller és Kertész (itt már Kohu ur megmagyarosodott.) baukbizomáuyi irodája.
Dev kissé is tapasztalt ember az első pillanatra látja az ilyen esetben, hogy csakis csalásról lehet szó. Hogyan lehet kölcsönt adni biztosítók nélkül és tetszés szerint való visszafizetés mellett ? F.zt Meller Lajos é«« Kohn (Kertész) Sámuel elfelejtették megmagyarázni. Tudniillik ez nekik egészen mellékes dolog volt. a fó az. hogy a szegény, pénzre szuroló emberek szivében az édes reménység mézes cseppjeit szórták el. Azt mond--jak. a fuldokló a szalmaszálba is belekapaszkodik. Igaz. De mibe tmm kapaszkodnék n péuzreszoruló ember, csakhogy egy kis; péuzmagOt szerezhessen Ks ez a fó. ez volt a tiszteletreméltó társaságnak az üzleti iükéje,. auudy- fényesen jövedelmezett Ezt a felhívást ugyanis kinyomatták s az .irodából-, melynek összes bútorzata egy liárcmlábu asztal és két rokoko szalmafouatu szék volt. szétküldték az egész országba s különösen abba a részekbe; ahonnan ügyuöeeik nagy nópnynmoruságot jelentettek. Itt ugyanis miudeukinék pénzre volt szüksége s mikor olvasták a nagyhangú hirdetményeket, mint a " megváltás eljövelét üdvözölték azokat. Tormészetoseu azonnul kérdezősködtek
a leveleikhez jóhiszemüleg csatolták a .válástbélyegek!." Kitek a .válnszhé-lycgok* (istentelen rossz magyar szó !) a jdes ezég egy ik fő mellékjövedelmét tették, mert ezeket özönivel kapták. ók pedig nem válaszoltak természetesen cmik azokra *ii levelekre, melyek mögött üzletekét sejtettek. Ilyenkor a következő válaszokat eszelték ki:
Tisztelt uram :
IMegkaptuk becses levéléi. csahdva két válasz,bélyeggel. <n > lám, milyen lelkiismeretesek !) amelyben ön . . . . korona kölesönt óhajt a már ismert fettételek mellett. A kölcsön sürgősen lebonyolítható lenne, ha posta fordultává! megírná vagyoni viszony ait két egyént megnevezve, akik «>niól ínformációt tudnának adui. Tisztelettel stb.
Az illetők, akit ilyen leveleket kaplak. örömükben nem tudták, hova legyenek. Persze akadt a kornak és só-gerok között kettő, aki pompás ajánlásokra voltak hajlandók s táuylcg nemsokára jött a harmadik levél is a szép Hudapeslrél rövid és velős tartalommal.
Tisztelt uram!
A pénzt folyósították. Legközelebb értesítjük.
Az uay léprecsalt szegény, tönkrement vidéki poli. (tolvajnyelven annyi, mint szamár) ennek az örömére talán kisebb cécóknt Is rendezett, hiszen most már lehet, mert nemsokára jön a pénz, pidig ez csak uem jött. ollou-beu néhány nap múlva kapott cuy táviratot, (ez mindig impreúl) amely a szokásos távirutstilus szerint így szólt;
Küldjön sürgősen 50 korona előleget. másképpen a pénz uem mehet.
l\'orsze u poli végnó erőfeszítéssel ö<i**oharácsolla a szükséges ötven vagy hatvan koronákat, mely mútét energiájának utolsó fellobbanása volt és elküldte a jeles cégnek, mely ezektitáu minden lenyegctólevél ellenére is mélységesen hallgatott. Az így becsapott vidéki emberek s/áma százakra rúgott, nz üzlet tehát pompásan jövedelmezett.
A rendőrségnek, illetve Khcmmijí Kálmán detektív főnöknek tudomása volt a szédelgő iroda üzelmeiről, de tenni semmit nem lehelet ellenük, mert törvényeink értelmében az ilyen vétségek csak feljelentésre iildözhclók. A becsapott, szegény, messze \\elekeken lakó emberek pedig hogyan kereshették volna az igazságot a bundával szentben, mikor a jeles férfiak minden hőuapbau máshol tanyáztak a mikor az igazság kikeresése manapság olyau nehéz.
A két guxemjier azonban neszét vette a rendőrség figyelmének s éppen kapóra jött nekik egy Di.sikr Salamon nevii Lengyelországból éppen es.tk az imént érkezett liaaouszórü barátjuk, akinek a jóforgalmu irodát eladták, maguk pedig külföldre szöktek. Dis.-ler amint átvette a .bankbízományí üzletet", azt egészen uj «lapokra fektette. mtnok köYóTkezlehén a szegény, becsapott emberek pénze sokkal jobban dőlt hozzá, mint eddig. lükkor azonban már akadtak egyesek, akik feljelentéssel fenyegetőztek. Kzeket Distler ugy hallgattatta el, hogy pénzükéit hirtelen visszaadta. így. történt, hogv a remlórség tovább is te-hetetlenül nézte a dolgok folyását. l>o c»ak egy kis ideig. A napokban olyan adatok birtokába jutottak, melyek alapján már tehettek valamit s Pistiért, aki magyarul egy szót sem beszél, le-
tartóztatták, az irodát pedig bezárták. Táviratilag megkeresték a párisi csend-őrséget, amely pedig a két megszökött jómadurot tartóztatta le. akik odászöktek. Már hozzák őket "hazafelé. Megállapították. hogy a jeles bnndu eddig mintegy hét^áznyolevan nagyobbrészt vidéki embert károsítottak meg. Átadják őket ;«? ügyészségnek.
Eqy rendőrfőnök vissza-
r , r
elesei.
A Ktiriehí kanton rendóségnek nincs szerencséje a főnökeivel. Kgyiuásalán botrányok közepette kell megválniuk állásuktól.
A mostani rendőrfőnök, dr. Kapóid néhány éve került hivatalába. Alantasaival mindenképpen zsarnokoskodott.
Aki a legcsekélyebb vétséget elkövette. arra drákói büntetésekkel sújtott.
\\ lapok elleu, amelyek nem hízelgőén nyilatkoztak tevékcnyséíéról. íjuiuliintalaii beesiiletsérlési pöröket indított meg. Már tavaly egy rendőr-őrmester följeolentést lelt ellene, a melvhen kisebb-nagvobb szabálytalan-ságokkal vádolja.
Még azt is szemére hányták, hogy a legénységet megillető pénzeket a saját maga céljaira fordította. Nemrég pedig- két n ndórultiszt hoesiiletsértési pöre került tárgyalásra.
Knnek során kiderült, hogy a rendőrfőnök az egyik altisztet hamis jelentés tételére bírta rá, ó maga |H«dig egy másik altiszt jelentéséből elsikkasztott egy neki kellemetlen részt. x
Az esetből oly botrány táinadt, Iiogy a svájci szövetséges kormány kénytelen volt Nnppoldot felfüggeszteni. A rendőrfóttök belátta, hogy állásában | nem lehet maradása és lemondott.
Egy gyilkos család letartóztatása.
A torontálmegyei Kéviíjfultt község-! ben mult héten az utcán meggyilkolva i találták Jovanov Vazul odavaló negy-\' venötéves földmivo-d. A vizsgálat meg-\' állapította, hogy a szereneséllen em | ber halálát fojlogatás okozta. I A nyaka meg volt dagadva s a torkán kék ujjnyomok látszottak. Hár-milycu körültekintéssel indult is meg a nyomozás a tettesek kézrekeritése érdekében. a gyilkosságra vonatkozóan semmit sem tudtak kideríteni.
A napokban aztán Sánta József , csendórórmesternek társával, Hcrndt J József esiuidórrd sikerült a rejtelmes , gyilkosság tetteseit kinyomozni. Nyo-> mozásuk alapján kiderült, hogy Jóvá-nov Vazult a saját felesége, Kinilia és ennek bűntársai Kogdáttov JefTa, Lyu-hiba felesége s Mihály nevű húszéves fia gyilkolták meg. A bűnös feleség ugyanis ezzel a Mihály nevű suhanc-eal titkos szerelmi viszonyba keveredett s elhatározták, hogy megölik a lérjél. .lovánov Vazn|t, aki holdnyi, üuknak útjában volt. Tervüket a fin szülei is helyeselték és annak kivitelével ók Is segédkeztek.
Mikor .lovánov a mult héten este hazajött, a felesége és ennek szeretője, a húszéves Mihály nekirohantak és fojtogatni kezdték. Az erős emberrel azonban nem igen bírtak s így a .fin szülei is segítségükre mentek.
Kgyiitles erővel aztán sikerült a férjet megfojtaniuk s mikor az utcán senki nem járt. holttestét kivitték az ut közeliére, hogy ugy liinjék fél a
dolog, mintha az utcán Uyílkolták volna meg. Sánta József esb^öórmes-ter azonban gvanut fogott nz (Wwzonyr* •:h kideritotte a valóságot.
• A* bunösfck mindent megvalloltak minek következtében a paucsováí töri vén\\>y,élitlek adattak nL
m a at k u,
Ö»s*o»*mk«lt* a szorotöjöt.
Miskolciról irják: Veszedelmes vé-rengzést vitt véghez a minap Ajlotj Holdizsar háziszolga. Ajtón kedvesé, vei. Keszkenő* Juliska eselédleánynvjd mulatott cayiitt tegnap este s mikor hazafelé mentek a Gordon-utcában, összekülönböztek egymással. Ajtonnúl jóiiis hot volt és ezzel összeszurkált^ kedvesét, kit súlyos sebekkel szállt, tottak he a kórházba. Keszkenő* .lu. lískán hat .szúrást ejtett a réíwog gény. kit a rendőrség uyoinhatK letartóztatott. \\
A Dalos-ssiuház és a Mü. színkör. A városi ige lí vurstli e két szíbházának igazgatói engedélyüknek a meghosszabbítását kérték. A sétány, iígyí bízott-ag miudkét kérelnvt el-utasította. A két színház csak szerződésük lejártáig maradhat a mostani helyén.
Halálos balosot a diósgyőri
vasgyárban. Sehol annyi baleset nem történik mint n diósgyőri vasgyárban. Tegnapelőtt este újra nagy szerencsétlenség történt, melynek két munkái cselt áldozatul. Az esejre vonatkozólag a következőkéi jelentik: A diósgyőri vasgyárban az euyv-forrnló tar-lány felrobbant. A mbbanás következtében két munkás és pedig Nóvák« József Asztalos és Török Lajos lakatos, azonnal szörnyet haltak.
— 765 esztondö. Saít-Viucent-de-« Tyrosse kis* francia faluban, melynek* alig van íilNi lakosa, a napokbau egyszerre öt aranylakodalmat fogunk ülni,. A boldog párok összesen SO\'i évesek. Kgy hatodik pár is akadna, de etiuek az arauylakodalmához még hiányzik néhány hét. Mitte az öt pár ^gészsé-séges. miut a makk, a rendesén végzik napi munkájukat.
A st-loulsl botrány, New-Yorkból táviratozzák, hogy a st.-lonisi világkiállítás panamájának ujabb fordulata az, hogy n kitüntetett kiállítók, akiknek diplomáját a nemzeti bízott uem irta alá, visszautasítják a dijakat, A kiállításon részt vett államok kormányai már régebben értesítették erról nz elhatározásukról a szövetségi hatóságokat és a nemzeti bizottságot.
— Felhívjuk olvasóink figyelmét lapunk mai számában megjelent Erényi Hélu gyógyszerész hirdetésére.
x Bob hashajtó a legkellemesebb, mely egy fájdalomnélküli székletétet idéz elő két óra alatt. Mindenütt kapható 10 fillérért. Postán szétkiildí: Krényi Héln Diana-gyógyszertára Budapest. Károly-kürut ti. s
— Az Elaö Alföldi Gognaogyár* Részvény társaság Kecskeméten, barack-különlegességei é.^lyógycoguacja lábbadozők és vérszegények részére rendkívüli jó nsolgálntot teljesítenek. Kaphatók : Hudapesteu, Németh Manó Szövetség-utca 20., Oynrmathy G. IV. Cnlvín-tér 7.. Vogel Gyula VI., Andrássy-ut 2í». és vidéken minden előkelő fii-szer- és cscmege-üzfrtbou. A gvii-mölcskiállitáson az ezüstéremmel leit kitüntetve.
— Szooialiata értokezlef Szogo dou. A esongrádmegyeí szociáldemok- / ralák december hó\' 25. és ^fití-án Szegeden megyei értekezletet t«auak
a következő nnpifeuddel; \'
1. Jeleutó« az olrnult évi mozgalomról. Hlóadó : Stottner Lajos. 2. Kül-«lottók jelentése. 3. Megyei szervezet felállítása. Klőadó: Kchivarcxenberg Ferenc. 4. Pártádé-rendezés. Klóadó : Széli Mihály. 5. rárlvezetóség választja. <». Politikai és sttz<lanági harc. Klóadó: Sii&eholz Sándor. 7. Földrai-yea munkások helyzoto én fölodata. Klóadó: Kereken Mihály. 8. Sajtó. Klóadó: ¡Grosszmanti Jenő. 1». Indítványok.
Csongrád és a szomszédon megyék ytirt- és szakvorzeti 2—2 küldöttel képviseltetik magukat. Azonkívül minden község, ahol szerv ezetek nincsenek, «intőn képviselteti magát.
— Mogadóutatott konmulátas. A kouzulok és a konzulátusokhoz tartozó tisztviselők, amennyiben neniMar-toznak nnuak az államnak polgárai kötelékébe, amolynél a kouzulátusl teendőket végzik, oxterritoriális jogokat élvozuek. Ennek következtéből» lom állami, sem az ennek járulékát tevő községi adóval meg nein terhelhetők. Ipy van ez, azt híszszük, más álla-piokban is. Romániájban azonban nem ez a felfogás. A jnszvárosi osztrák-magyar cs. ós kir. ^konzulátus tisztviselőit álluuii adóval nem terhelték imeg ugyan, do kötelozték őket útadó és községi jövedelmi adó fizetésére. A jász városi konzulátus most azt a ké.ést intézi a főváros tanácsához, nézzen utána - flzot-o a budapesti román konzul községi adót Budapesten Igen vagy nem ? Jászvárosi konzulunk. Ugy látszik, az erro adott választól teszi függővé a követelt községi adó megfizetését vagy megtagadását.
>sr-u! tiue-.
Leleplezett bünbarlang.
(Miniszteri tanácsosné mint lélek-kufarnö.)
Berlin, doe. 17.
A „Kuluud von Berliu" yimii röpirat. ■(Uiic\'ly ma jelent meg, feltűnést keltő lotrányügyről rántja lo a leplet.
A botráuyügy hősnője Schwerdlein Buiigieüka Mártim, e>rv tíz óv előtt .meghalt miniszteri tanácsos özvegye, tikiról kiderült, hogy évtized óta lélek-kufárnő. Klogánsati berendezett, rendőrség által csak mostan fölfedezett találkahelyet tartott urak ¿s bölgyek -yészére.
Ahol megfordultak a legelőkelőbb •állású uóktől kedve a közönséges varró nőig és kóristunóig mindazok a szép ftégek, akik szeretik a jó életet, a szép ruhát, do kevés pénzük lóvén erre, áruba bocsátják saját és férjük becsületét.
A botráuyügy ugy pattant ki, hogy egy Feiclismann Antal uovü előkelő berlini gabonakereskedő egy szép na jiou megjelent a .Maison Smígielská-bauk és ott találta — a mihez ha-sonló bset nálunk is megtörtént nemrégen egyszer — saját leányát, Akinek nem V»lt elég az a pénz, n mit atyjától kapott, hanem ilyen módon akarta pó-lolnl uzt, amit ma rá kell fizetni a drága toilcttekre. Az apa. nem szólt >emmít. Leányát, aki elájult, bezárta egy szobába és aztán bement madame Snngielskához és kérdezősködött a Icáav után. És madame Smigíelska ezt woudta neki:
— Jó falat. Ajánlom. Nem régen, két-három hónapja, hogy idejár. Előkelő családból való, atyja valami gazdag koroskedő, do hát uagvon fukar. A t"*»bit szintén tudhatja . . .
A terménytdreskedő, okit álnéven
mutatlak be benfentesek a madame-nül, ámulva hallotta ezt. A madame persze nem in «ejtette, lTogy kinek df-cséri szép portékáját. Csak később tudta meg.
A kereskedő láuyát koc«in haaavi-tdtte és aztán h rendőrségre sietett, emelynek halvány «ojtelmo nem volt arról, hogy a tanácsosné micsoda üzelmeket folytat. A rendőrség csak annyit • tudott, hogy valami «arbe Antónia nevű nő bérelt ki lakást, ahol rendőri főügyelet alatt álló leányok fordulnak meg. De arról fogalma sem volt, hogy éunek lople alatt maga a tanácsosné, aki a bánban lakott, titkos prostitúcióval kereskedik. A vizsgálat során megdöbbentő dolgok kerültek napfényre.
A Maison Smigíclskének rendes Iá fogatúja volt lint év óta egy előkelő báróné, akinek férje folyton utazott ós hites oroszlán vadász. A báróné férje tudtával járt ebbo az országházba, ahol rengeteg pénzre tett szert. Kbböl a pénzből utazott a férj . . .
Kgy gazdag bankámé,, már nem Hatul és nein szép asszony] itten találkozott azokkal a férflakknl, akiket a mattamnak kijelölt és akiknek szo-rolmóro áhítozott, amit hálásau megfizetett. Idejárt a baukárnó férjo, egy idósobb ur, aki ugyancsak fizetett a mudiunenck azokért a szép nőkért ukik után sóvárgott. .Mind a ketten bankár ós baukárnó tudtak egymás viselt dolgáról és megbocsátottak egy másnak...
Kgy szép színésznő, aki a legelső berlini színháznuk tagja, szintén ren des vendége volf az ocsmúuyság és erkölcstelenség e tanyájának. Itten ös merkedett meg egy gazdag fiatalemberrel, aki aztán elverte minden va gyonát érte és később mikor megtudta hogy a telhetetlen szép nő ösmeret-sége alatt is titokban meglátogatja a Maison Smigielskát, agyonlőtte magát.
A tanácsosné lakásán telefon volt berendezve és vagy busz ügynöke volt, akik a kijelölt nök után szaladtak. Ezeknek az ügynököknek lakásán szintén telefon volt berendezve.
A vizsgálat, amint a rendóraég a legnagyobb szigorúsággal folytatott, még ocsmáuynbb dolgokat is kiderített. A gyalázatos nő házába még úgyszólván gyermekleányok is jártak. Kgy katonatiszt özvegyének l-l éves lánya is rendes vendég volt!
A berlini és egyáltalán a német lapok hosszú tudósításokban számolnak be a botrányos esetről.
KÖZGAZDASÁG. /
s
A oógjegysékokre vonatkozó szabályok reformja. ^ Ausztriában is óppeu ugy, mint nálunk, számos zavar keletkezet óbból, hogy különösen élénkebb forgalmú központokat igen sok hasonló nevii oég volt bejegyezve: hogy régi. cégeket tovább vezettek, noha az illető vállalat már megsziiut ós hogy a főtelep cégjegyzése nem egyezett a tióktelep céglajstromával. Mindezeken a visszásságokon akar segítőin az osztrák Keichsrathhoz \'most benyújtott javaslat, mely kötelezővé teszi az azonossági bizonyítást. A cégbejegyzéseknél a f6- és tióktolep sun megjelölendő és lyeken követelhető art szám bejegyzése is. Hu^o tokintotbon bármily változás történik, azt azonnal be kell jelenteni. Kzek a bejelentések
jélyogmente88éget élveanek. A oégtor-lések hivatalból \'bejegyzendők. A fiókokat annál a törvényszéknél is be tyll jegyezni, ahol a főtelep van es vÍRíont. Az áthelyezéseket is mindkot helyen bo kell jegyeztetni. Ugyanezek intézkedések mérvadók a szövetkezetekre vonatkozólag is.
A Urifahibora költség«!. A két hét előtti megegyezéssel az atlanti ha jóstárHflxágnk tarifaháboruja végképpen befejeztetett. Az abnormálisan ala csoitv viteldijakat ismét felemelték és a fedélzeti ut ára, amely két fontra süly cd t, ismét a tarifaháború előtti njvójara cinelkcdotu A hajózási társaságok verseugése teimészetoaen nagyon sokba került és csak akkor lílln-pltliató meg véglegesen, ha az illető társaságok mérlegei előttünk fekszenek. Megközelítőleg .\'Hl millió koronára be esü!:k a társaságok bevételi hiányát.
REGÉNY
A „Báró Hirsch Mór"
lútákonyság! is önwjélyzö egyestilet
í.anUlaúnak L,lk o\\ firdalá)» alk.lm.W! módot
bvoJi * nao hogy helratá.1 f» orvo».
v|i»g*í*U <01. \\alamlu minden tgyvb «Uuio kMt-f*relc nélkül »órába WpkeMen. ál e«je..niet
IM «»Ujjait t% böilátartoiólt Set»«,*« etilen «OPÍP» cf<o I KjCinkrifJÍjSc-.. mí>Rj»wirk dijnriil<v kl i"l-líalUU rilar ía a IfmUint hcíl 10 kor»«» K»*-M-gílybcu r^.i.-iii clbaliloiAu »a»lmlból pMÍ« hki/jnt«ra4^it . >íiilj.n»k- 000. 1ÄOO \' llltlw 3400 l.utouii* \'-mrlkMbcUJ J^lyu.wíJirl »>uji Ki r?yt-iBI*! (flwi hlTAUlnoknk. V^rr.kcÍM. h kl»i|.»rw»ok tt.\'tvTf kaiOnO>*n ajiinUip.. Havi Uswül díj: c. O ltaljbin 3km, iu mi., n.o»alályt<u t kor. 10 üli., A. OMtil)ban ti kor. Mindenki, »kl \'O-lk n><* i»\'» Urin batidla. All*., talUa r« u«nrr \\\\H trkipi.i nrlkOI. lARUl reu*« iiu Ar. olo*oto» költ-»»goktöl montea ta3folv6tol r .iKK f. «vi (Irrrmber ai-tk liiuplrtlw o»ako*ólhotO o* osyoaftlat kdapoatl Uc<lkJ\\b»n. rinduprwi. »I. krr. I\'cr«-x-kér,it »x. a. d. 9 13, <1 u. 3 0 óin. k&r.itt
IWtebb tr|.JU|¡.-.»lt¿.u| .mlralnak a kviiK.(iit Irndin Iliiül rjfj.\'.^ütíí kl.v.ik.\'tó \\Míkl llotji»!, Illi\'tv* atok tltlrAral: Arad. Krt-i. (íj^oKyu. Kami, k<.k>i<Ur l.uyn. HukoK-i. Nagyvárad. Syirvcykiia, ro«m»>), frabiilka, HitgtA, Toweaxir, l\'judvk. Ver\'«,
Bitmmi óvszerek
ftyArtmAuyok
A jövevény most megkerülte azt u sziklatömböt, melyből deszkapallóval átsegítettek a meredeken és a tulsó-oldalon egy nagy sziklatömbnél megállt.
Azután zsebéből jegyzőkönyvet vett kí, valamit annak egyik lapjára irt, a lapot kitépte, hztán a zsebéből elővett kis rézdobozba tette a papírszeletet, a dobozt becsukta és bedobta a tömb egy hasadékába.
Hallani lehetett, amint a doboz nem tulRágos mélységben koppanva a sziklákra esik.
bokáig vártak fönnt. lenni, azalatt még az írás valódiságát is szirkértői leg megvizsgálták) és csak azután, mikor meggyőződtek arról, liugy a szelence is valódi és annak u tulajdona. akinek irásu a céduláit olvasható, azonfelül pedig a jelszót is helyesen irta, engedték be.
A nagy sziklatömb hidraulikus nyomás által teljesen nesztelenül kimozdult helyéből és egy villanyvilágítással világitntt lépesé lett láthatóvá.
A jövevény ezen lesietett, amint az első lépcsőfokra lépeti, egy villanyos csengő hangosan berregett és a szobaajtó visszafordult helyébe* (Folyt, köv.)
Tlgyfogata kocsit bérlek oBto 8-órá-Ju tél 10-ig. Lobot magánkocsi osot-leg toherkoosi is. Bővebbet Láxár-utoa 16. L em. ajtó 1.
Gummi liólyng l\'JtlblIn. lilla, kisobb 1 t\'rt Gummi liótyuu t\'J ... nngyobb l..*»0 Gummi hólyn\'j l\'J „lo^f.kisebb*l^iO.¿frt Gummi hólyug 12 „ „ na«y 2.50 ésüfrt Capot niniM ti ¡iiia(rt»vbl) 1J db logí. ¿..»O fot H.nlhólyao \'!•» 2.-,8.-, 4. ..\'».- frt MintagyUjtcnieny \'Jó tlrb t«Sf. ii,.xeaiiitiab.\\n 4 frt NEVEHIP 12 tlrb logfln. legvókonyabbés
lo^kelloniesolib férll óvszer ......»\'»frt
Sérvkbtií logjobb rugóviil drbja 2,3 és ó frt Suspensor (herotnrtO) drbja 2f>, GO kr. és 1 frt Dinnit ív (bavlbaj ollen) tlrbja 2.50 és 3.50 IrriQRtor toljcson fobzoiefve 1.30 és 2 frt
LAPTER BVB.
BUDAPEST, Vn., EracobM-kdrut 19.
Karácsonyi occasio
l\'io kr. rel\'et núl retir» »-»ló kolrae mlmlrn .\'Iliiben. IVIO -ríloí dlvatkoltnék t«»JJe« iiGI rubakia lt»3 -J.V». 270 kr , remek kelmék Mil uilnekben Itt kr.-tól 3 frtlK, rrtnek 130 MÍle» f*ntiK..H<lk IN kr.. rlU-tlnrk «5. 7!» ttft kr., Mlnlarló
leiuiUifljnelok mlrjo 13 ki.. ilhuoklimki\'.línycV. 10 kr.
BLEIER IZSÓ áruháza
a „OOLVAJIO\'Z"
7
Nuoymeztí-u. 12. (SzoíCCíCli u. sarok )
makno-.b;> beveay •\'« Idllll f.)-kmi bofocakoudouoa i.olktll a loirblxtoaabb ¡ryÓKytxoruok *
iiSZANID-LABDACSOK"
bitón. uluk. IV.» \'It>\'» l\'Vi litdact lAtlalí\'intnAl |oit<\\< h..-1n.tl.Mi uu-aJtá>.-Al 0 kot(>aa. Vldíkr,\' O korona .ülcK\'"\' bcklüdtio Hl.\'lVOU-l
- i\'. uvIMt dliikWlrn küld a
„Magyar Király" gyógyszertár Bpest
V., MarokkiU-utc* 3. l\'r¿itbfM>\'i tarok
Akar
loniii 4o>
op
lg)\' K Ivaujtbb el I f.
jobb hail«i .-.rcu^pItS-»te.-t,
jyöyyRCoréaa Gyongyrlr&f iirc-
koitOoaét ha\' malji nxoplö. pAtUuuka iM mlt.d>\'ti arobAntivlout olían, meri */ ai arebdmok b&r-aonyaaortl alnaa^got <•< l4s-y*ánot koloünoi rw kidve». lid.». febir»alnnvé leail. iiA(>ha(v 1 korona 30 llll*r<irt BZIKBZAY OU8ZTAV gyót,r-asortArában EntióbaKaiván (Bndapvat) ¿a Tír.tk Jozcof ryóio-fizortArAtian Bndnpoaton
Idősnek látszó arcok
bltll Iidje*en árlalnullan \\al.VÍi aj^ol llalfc».^|.|.\'\'Te ugorkntoj)ol Ápolják l\'ieajeakoi. BAL ABBA K. K>ÚK>,>ei(iritian Bpost, Erxa¿bottalvia 10.
par :tO a h-í varrógépek.
hav uj. lealobb oaalAdl. Sin|(>r \\a/iÓKí(» ^itlvk-línynvel 6 ivi JótiUlSaaid e>akl«
SINGER ÁRMIN mügépésznél,
lliKlnprat. VII.. AkrtrlW-utcA 5.1. na. \' Mindennemű vnrrójépek Javllijil a IcjcjQlioyCMbli
árbau elvillalora éa ke/eikedeit^rf-KUilOwibb luunkiori.
-- Árjoiryxók ln^yanWbiSniiantvo. ———
é» Ujéwi «jándókokl
Mór
vállalat tárgya, helye jioutu-bízonyos he-utea és luiz-
Knrácsonyi
Deutsch A. Mór
hitoapknt. hibAi.v itca
Alapiltatoll Iftti^rti.
ntó\'c4«.! arany-, ezüst-, ékszeráru
«•» ¿rikban i i\'vl JólÁUi* mellMl. C. m.: VaMI 8y«t. Ro>k«|>f nikl. roto, úr* 7 korona;., eiUit rem. durlaÍMlelU l. iüora 10 kuivna <•« feljebb, e«U«i re ra. dupUredelU nOI óra 10 kot.via feljebb, erO.I lalla, dnplaf<-<|. rem. óra !W korona. e¿il»t Une fírfl < koruna e» feljebb, arany fülbevaló i korosa,
UVUrU mértek min 10 koruniiól feVebb. Ai ijjie.í ékjxerek a n . kir. hiv. «n);fllel el vannsk tátva - ÉbrentO ir* < kwoiia, » IfcJ\'/bb iifikcicttel
a?
V»k> >3n>"iO< lMiiUlru.vkb.in ? Vafry tltikotó ejof roibatl * Hren^ekac. it.lpdennemO vltike-t-^ru.ull tSprt,«J<>k ellen ma már a< •\'tiyedUIl aluUii»-aii kl(>rót.Alt «m :
1-Salicvl
lln»xnAllmt<S t ,v> arcon, keicken. lábakon, \\<i(jbel é. lábküifltil vlxketA fildalms\'.nit, mely..); «nrli\'>dá. vary melrjjy: állal k.ífiWnM:, felddr-iiólúdnek v» kheóKednrk. Ksyedllll (Mr: ki-l>nllX>, Mrbiiwll», Wuepedeií». ólvar i% fa^yiül vl.ikelef ellen. - Tuli\'-xu ¿ilalmatlab. orvutlla^ rendelt, er/i.en líiritó.\'d.\'.lnflrláló, fájdvlomcíJlla. |,;tA. Ara H korona. ill<<rnllal| utavftá, rat\'U^-kelve.) 1\'otián •tétk\'lldl utánvétel luelle:; ak.-iiltí:
Erényi Béla
.,Diana-gyógysxortirar\'
Budapest, Károly-körnt 5.
BUXOI&OIE
a l«o«ay*ser(tbbtttl n lo^\'iiuouial>i< ki\\ii»liy loojuinnyooubbun kiijiliutók "c.v ú»H/pOnzv-n, mint rcsxletfizetésre EHRENTREÜ é- FUCIIS te*.iv<,-roVu<W. Bi,d*pe»t,
VI,, Terés-körut 8. fAhíIi.ís-v-hI Km/McM».; Képa* ArUyyxéti inqyen ú& bOrifc^ntne.
Hallatlan olcsón!
ktrfllnvk fln<!á»rn november Iia \'
IdlMUiul* raktár uilatt, na aJanl Itlu-rolt finom »llltnjrrhr« vald
szltoete^-
t WtOnyr. t»10 3 n4l«r buti iryirtralny... S.00 frl
j Dltínvr» \\»I4 ? nít»r 9«om kia;xrn. > Slf.nfrJ«
allhb»o ______... ........... 3 rrtWI 7 frtU<
I etf?njT» S nMit vtfGdl »n»ol rvltruV-iy
................................o frilol n fr<U
frWr* «fMoiv\'trnr »tCrerck... „. ... 7 IVtt-JI » fiiig KiUiiátr* vulj rínom hual gytitmAbyu Miivel,
»ílr.pf^\'o «t\'nV« . . ..... .t frttíl 13 Tmíj
KPI4l|lrirn>/|;Fk nöl kwlllinr srOK li k-ben. Mfrrrndfl\'»rl( íldCkrp tl »In mvu-j«löt<-»evel milnvoc uirtlcit pouliiuo rnl:tlittl(rtii<\'li. A <>i ir\\
jw aimivc k<-i.-»k«dU. A Ii.-m uni.i álul ki.4#f«l«D vv;y > r4a«i i l<i:tkfl IiVi.
Weisz
p n «11 tf u ti tr.T A r 11 ti 1 * n
Budapest, Király-utca 17.
Seniafose
•M»í!í WiliMaft
. tiétnrt fW- nrtél-m«ara (f,"íi/H//»r» /l W) msjemtm HÍéttm,
tUktti •jUMm, • lokrtö legjobb
erősítő szer
ir*\'f«. a tt>lálkarii»an
\\.mi<nir«*t «,|i<icu«k,
uall*alt|»ia<t.
9*ir.ik, g>OB).-)ii*t-•<lM)yal»catl
• 16\'**» mavMO
tr«iyai4k-uk dk., MI.,
Vds-$onialo«e
>UkJtb*n knianoMn
Mpkórban
• «•DT*üókr.«k orvod*
t*C «j.ulvn. Srmtt„f wt(r m/r!/kk*m
*mth «< /tvJ/ttl. t»»»»lt ||)t|il«<
Ur\'«u «1 rfr.r.niúa. C«»W •¡vl«tj évin»* (o!Í4>.«Q valódi.
Budapestre utazók figyaímébe!
Ki akar jól rágni ?
= 2 forinttól. =
Oi Ár* alatt leijei fodrokat Zf üld rt.-.^r» I.. lile.-< jMiUi*-tal a ()ük«r <IiS\\oIIU<> ablkai.
Kltdrt *» n»m Jöl UlO (ogaorok javltdaa a óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
amerikai fotfaui tor. ta ttilajdouoaa
Kórolr-Mruf 9.. II. em. 8. (gróf Hadik-palota).
kiöntetve (irtuid l\'ríx Una IP\'M. I. dij. Található e-tol d. u. a-t*-. Vuárup la. H*o(,óuyohnok k.dvoxmíny.
a
*
- a világhírű dr. SCHIHULSZKY-féle
Kitflnö zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
6 kilo1 p<oma«ban n frlírl, )4 arouiúk toitt ktl<>ÁI U.UV Úrért
W-nntnlvr l.illd
„Continental" KáYéimport
Budapest, Lipót-körut 13.
Árjeeyiék Ingyen ¿1 bérmentve.
Eaxtergn-padok,fúrógépek, Ollők, satuk, fuwók, niiiKteiuiomü
• uj és használt gépek •
éa kóat axaraiimsk raktára.
Legjobb mluöaógtt (Oompoilosló)
Róftegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választokgópszijjak,aziwaHyuk ¿•8 csövekben.
Grfinspan Izidor
Burfapeat, V., Véoal-ut 24.
(a njmfott tah.rpályaadvarral «xaubaa). Telefon s« 3a. «v-
Vesz ós elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes mlihcly-berendeléseket.
Baaan^lt gépek és merfiKámok ajakra boosoróltc tnok.
Eltörhetetlen praeeisiós mü-fogak ós fogsorok készilésére
Inyltatt n-ilVQl 1«, rigim i-t Iciru klinn.M-n kil\\)ü.i\'.tk. hMM» vahfláK^- ci Lul..,.i(C IftnU JálAllAa » • • aellrll l«x|oliban ajinlva • • .
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BHLVAKOS) VÁC/H-UTCA SZAM ALATT LEVŐ KLSÓKAXGU MCTKRMB
meoszerezni.
w
Dr. SCHIHULSZKY-fóle szn^an, 1 darab 35 kr. Dr. SCHIHllLSZKY-fele selyempuder, I doboz 60 kr, Ur. SCHIHULSZKY-féle sfllyflmarckrém, I tégely 1.10 kr.
Sincs a sxépitöszevek között jobb, hatásosabb l
Kiipluit«\'»:
,,ISTEMZEM"-gyógy szertár
XiCAHNA, F\'ötér X. sz. Budapesten: Török József és Dr. ünger Nándor gyógyszertára.
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
•selStt ITádor>ntoa, moit kli&rólagoian
Kossuth Lajos-utoa 19. és Magyar-ntoa 2. íz.
Vraa&KOktiAk tóit tartózkodóra lakáaok bntoroaáaát •lv4UalJaX OtiiV»! vklaaatók íründoimomü MuhagooJ, baroo. bútorokban.—.
Fontos!
"1 Fontos 1
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe, cslknnís nélküli. 1 doboz 1 kor. 86 fillér bérnumtre ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyeire.
Készíti:
DOBY JENŐ gyógyszerész KalOCSán.
Orvosok és sok meggyógyult 4>eteg melegen ajánlja a szorulás, szélfelfuvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknáL
Villamosát gőzerőre
berendezett g-vár
tirolról tera Wp«> oly ok.oa lliium i■ J6 haoj-mrt •tll.\'liAol, aüat
Reményi Mihály
a magyar királyi Zon*-Aka4óiola vjn timi,«!, r-w-jil\'jjo nl.\'t ii. vilvlruljon Hriuuilf^lo hang* norl, l.gvi.a aj hrgrdll. (i)rdouka, rlmhnluai, hariuo. nlm, harmonika, fa- r^KlavO.huzuor,
kar Kb. Kt> , »Kernénv| i.jnjn\'jb, 310 ábrával ellátott kéy.t ir,*f)itíH ki n.raohMia, «»lyiajj .n ét Mmntw kUldrtlk Ba<la»e*tr01, KlráJv-ntca WB. K — lestkarck lcl»«.t*lií« a l«f.lv«ókb
ánkeo. KOIJn kcli.^vfU< dljialiaul. Ki vitai a vtláv ule<ra rUi.-\\,t lu^yKui t) kioLaybaa.
Zongora »• dnbalnok JavKí»» ii kugaláaa. Aj Ctttrt Laa(Mer«k )avlu>a nxímriim «a olfi-ia
Ez még nem létezett!
Crl rabilrra f*T »\'If« RMCnvnok rali l.fiobb
angol poszté szövetmaradéktfk.
S Ért ÖO krórt, ftnoo»iibil 4 írt
60 krórt poi ta itá-nvóttel kftld
Horváth és Tsa „Posztó Export-üzlet"
Hadapoat, VII., kru«b«t-kbrn( OiU.
Elsfi Alföldi CogTiacgyár Részvénytársaság: Keoskeméten
SZESZFINOMITÖGYARA. «« SAJÁT GYARTMANYAí
mindenütt kaphatói*\'
Kapható Budaprsten: Voyol Gyvüa, VL, Andrássy-ut 29. Gyarmathy G., H\'., Kálviu tór 1. sr. Németh Manó, VII., tízflvotsí\'g-ntcii L\'O. szAm óá vidéken minden előkelő fliszor- éí esemoKo-üzlotbon.



s


Nyomaté« ,4 Nap" uj»4gvállalat körforgógópoin, Budupost, Rökk SzUárd-utca 9.

\'.\'UI-\'I
VI. évfolyam. 350. szám.
in i
Nagykanizsa, 1904. (kedd) december 20.
NAGYKANIZSAI FRISS
mcaaassssaea 11 —ka > Előfizetési ára;
flfdy&íft Uxboa hordva «gy tiöra 60 MWc.\\ Vidéki» póstii kCUdéi»cl «gy hóra I korom 80 fillér. ;».....

Kiadó tulajdonosok»
Krauai ii Farkaa.
: A
..) ■.
faiaida iiirkmiii • «fcM»» frooo.
éa kiadutúva(a): K/auaa «i Part*» pjpukwskftifc*
Megjelenik naponta korái rtsstt
Nfcmatoti a .Najy kamarai Frita Uj«á|* airt^M
• • " . * t i . .
épvisetóházal elnapollák.
feloszlatás január 4-ikén lesz.


A nö jogai.
\'Hagyjuk egy pillanatra. abba a végin Ikiili, tehát \'céltalan fejtegetést. hogy mire van joga Polónyi t.iézn urunk, vagy unnak n tegnap est*» együtt vacsorázott vegyes társaságnak, nmelyut hősük Ünneplésére hívott össZo Szemein .Miklós. A liósök: Kimer Zsigmond és l\'ozs-gav Miklós ttrnk. (De mit szól ehhez Lengyel Zoltán ur, aki szintén hús? {■> a többi vitéz V) Hagyjuk azonban (>ket. Majd csak megosztoznak valahogy a babé t okon, vagy ami még valószínűbb, mire a józan mngynr nép elé kerülnek, letagadjak uz igényeiket. Mert hát —tetszik tudni — nnilik az idő s a hősiaégről lek\'áiik a mindenféle máz, amivel kifényesítették. Marad maga a tény. umi csöppet se diesőséges.
S bár a fővárosban már meg is indult a politikai küzdelem, umi alatt a mandátuméit és az azzal járó po.sieióért való nem ilyen ideális érdekharcot kell érteni, menjünk el egy pillanatul egy még a szokottnál is vegyeseid) gyűlésre.-Ahol olyan húrokat pengetnek, hogy: mi férfiak minden, de minden jusst elvettünk a fióktól. Még az ahbavaló beleszólást, sq engedjük meg nekik, hogy ki liozzn meg a fétli, nőre egyaránt kötelező törvényt. Ki az, akire rábízhatjuk az igazunkat. Holott ebben a kérdésijeit csakugyan nagy szükségünk volna a nök egészséges érzékére. K jog is illeti a nőt, ha esupn olyan törvényt hoznak, aminek a
v a \'
hatalmi körébe ő is bennfoglaltatik. Az ő külön világa, a miénktől messze eltérő élete. A nő, aki gyermeket szül, szoptat s akire nézve mi tn-ilórTtmSfökTől szélZüiil: információkat, ahelyett, hogy ó hozzá magához a nőhöz fordulnának felvilágosításokéit. Kendben van ez? ~!vincs Telidben;
meinknek, hu nein osztjuk mervele ^ jussainkat is. Nem részeltetjük abban a kevésben, ami nekünk jutott.
Az ó ügyüknek mi nem vagyunk becsületes tolmácsai. Mi a nőt nem értjük. Csak találgatjuk, mint a rébtiszL hogy vajjrfimii lehet? Ha szóba jutnak, ők maguk jönnek majd a megfejtéssel.
A helyzet.
A inai napunk, iniut ezt a mull héten elsőknek jeleztiik. házeluapolás lesz a vége. lí hú végével (vulősziuU-leg 28-ikün) újra összehívják a Házat és még egy legeslegutolsó kísérletet tesznek, legalább az indemiiítás megszerzésére.
Akár sikerül, akár nem. jöu a Ház-feloszlatás ts vele az uj választások
lüleuzékí részen még mindig nein hisznek ebben, még uz olyan meggondolt és okos politikusok sem, mini Appouyi Albert gróf, míg kormánypárti beavatottak ina azt rebesgették. hogy ma lesz mag- a HáafeloBzlatáa. de megleax az indemnitán la.
Hogy a mai iilésen valaminek tör-téuiií kell. bizonviték a ma esti értekezlet. melyre a szabadelvüpárt tagjait meghívták és melyen a kormány a párttal megismerteti tervelnek öax-szos részleteit.
Mint már n bécsi tanácskozás elétl megirtnk, akik azt hitték, hogy gróf Ti>za István pozíciója a koronánál megingott, alaposan csalódtak, amit elóre megírtunk, arról most már mindönki meggyőződhetett, a kormányéi-nök összes harcol a király helyeslő-
öére találtuk.
A szövetkezett ellenzék most egy
ujabb fordulat elé keriilt és megálla-pitja ujabb taktikáját.
Gróf Apponyi Albert szombaton ugy nyilatkozott, hogy még annak idején.
szól hozzá az ország\'? Mert n lűrrfnij\' halósóijokal ».* r;rk utján a válás; tójiol-párokat in ¡minire >*<! leket kényszeríteni, csak arra nem, k<vjy állítsák fel a válás: tási urnákat és vátn/KSyinak krj>-vitelét, hu nem akarnok választani-.
Ha a törvényhatóságot vagy »zok túlnyomó többsége niétrls vála*zt.,exxel nr.f bizonyltja, hogy a vi\\ln<atrt«rtkat törvényesnek tartja.
Azután azt állifják, hogy Appfoiví Albert gróf egyszerre üt helyen (Budapesten is) fogja mngát jelöltetni. Ha szerintük az exlexbeu való választás ennyire törvénytelen, akkor sem az Apponyístáknnk.sem n többi elleitoékiek-nek azoknál a választásoknál jelöltséget vállalni nem lehet. Mert minek annak méij njij mandátum, akinek már van egy és minek az uj. ha nézete szerint a régivel is beülhet a helyére V
Hu portig kell sz uj. nkkor a régi érvényességének megszűnését elismerték. ezzel tehát a választások jogosult\' sását és szükségességét is. %
l\'tvesztő ez. Melyben az urak alig hanem el foiüiak tévedni. \'
-s." .1 r.—
Ideje, hogy gondolkozzunk kissé mi is ezeken a kérdéseken. Haladjunk a követelő korral s egészséges, komoly mozgalmat indítsunk a nő társadalmi jelentőségének eíne-lésc érdekében*. \\\'agy mi joggal küzdünk az abszolutizmus elh\'n, Ha magunk is autokraták vagyunk ?. S mifélo jogoit követeljük meg a nőtől azt. hogy részese legyen az élettel szemben folytatott küzdej-
nmikor hazeTiiülTvolt. kijelentette, hogy az az ex-lexben való házfeloszlaiást törvényesnek el nem ismeri és ha uz megtörténnék bemenne a Házba és idnököhie.—-—■_______
Most Ismétli, hogy a képviselőház ox-lcxbcn való foloBzlp.táaát Jolen-leg sem tartja törvéuycBnok a nemeink maga, hanem nemzeti pártbeli elvbarátai ia ebben a véleményben vannak ó» iiogyhi ox-loxben oslnálnának választásokat, ezeket törvényteleneknek tekintik és a mostani mandátummal boíil-nok a képviselőházba régi holyükrc.
Hát ez elliafarvzásiink elég kedves elhatározás, de n* u kérdés, hogy mit
Rablótámadás a fővárosban.
Az Országbíró-utca 8-lk számú ház előtt tegnap este Németh Sándor éves betouinunkdot a nyílt utcán ineg-támadták és megszúrták.
A megszúrt ember hangosan seuit-séuét t kiáltott, de mire a sejrtlség megérkezett már eivcszdeiU\' eszme-leiét, u uyilko.^ok pedig ehueiiekültek.
Németh Sándort fejbe szúrták, tejsebe olyan veszedelmes természetű, hogy a szerencsétlen ember aligha marod életben. ísí.v mikor eszméiéire téri. sietve kihallgatták.
Azt vallotta, hogy egy férfi és egy nő támadt reája, a férli revolvert szegzett neki. mire ö nekiugrott és lefogta, de ebben a pillanatban a nő
tejbe szarta.
—A—morénvlók -e*y lioiuiie.r nevű
ember és u felesége akik már régóta ellenségei és inegmoiidoiiuk, hogy vérét veszik Német lmok azéri. morf Németh felesége valami pletykál csi-
nált lieuaier felcsó{iéi!ől7~
Uéretüket • buváltotiák, még pedig olyan alaposan, hogy Németh Sándoron még a délelőtt koponyaiékdést kell olt alkalmazni, mivel a lioss/.u kén az
agval\' is megsértelle,
Jar. irgj\'tyif \'■ *\'*" • ~ *"\'\'\', t^\'Pft^SSBf
Az orosz-japán háború,
Az orosz hadsereg, mely Knropat-kiu vezénvlete alattn kelet-ázsiai harc-téioa v :|it. teljeseii demoralizált. Kgy
haditudósító levele, mely a Temps legutóbbi Hzámábau jelent meg, ¡»zonyu képét fesii a helyzetnek. A katonák közölt nemcsak hogy a legkülönösebb, legundokabb betegségek pusztítanak, hanem még fegyelmet, rendet U lehetetlen tartani. A tisztek is teljes*u «ül* lésnek udják magukat h a közeliibe« főkkel összeállva a legoesmáuyabb mii» laisáaokknl lifltik időjüket.
•Ió| tadja szegény Knropatkin. hogy Ilyen emberekkel, lm egy milliót U küldetlek belőlük neki — komoly had-járatot viselni nom lehet; nem pedig a külüuösen jóxun. Intolligeus japánok ellen. Hzért habozik uz orosz fővezér bárhogyan is illessék szemreháuyások knl Héteivárról, hogy most már meg van mindene, még sem cselekszik. Tudja ő, hogy a döutó összekerülés a japánokkal az orsz sereg megsemmisülését jelenti. Távirataink a követ-kozók:
London, dee. 18.
Az orosz vezető körökben rondkívüh nagy az elkeseredés Kuropotkín fővezér ellen, hogy mindezideig nem képes seinnii eredményt vem felmutat ni, bár uiindeu kiváuságal teljesítették. Kzt uz iutrikálást mindenki Alexejev muukájáuak tartja, aki most silrüii érintkezik a vezető emberekkel.
London, dee. 18.
Pétervárott rendkivflll zavaroktól tartanak. A napokban hihetetlen módon elterjedt a nép közt egy .Világosság- ciuill röpirat, mely K\'uropat-kiiiuak két levelét közli fologrartábau, melyet egyik barátjához, a harctéri állapotokról ír. A röpirat hatása meg-döbbentő. A/, utcán fenyegető csoportosulások vannak. .Miudoukl erői bőszéi. A rendőrség a legmesszebbmenő goud-dal nyomozza a röpirat szerzőjét és a helyet, ahol csinálták, do eddig eredménytelenül.
]\'. térvár, dee. IS.
Ili biztosan tartja magát a hír. hogy Stübüsel levelet intézett u cárhoz, meíy-ben azt írja, hogy legföllcbb míg néhány napin tarthatja csak magát.
v
Íjaidon, dec. 18. Knroputkin offenzívája nz egész v.\'.
nahm kudarcot vallott. Kevés ágyu-harc után a esapntok megmaradtak állásaikban.
Tokió, dec. 18.
Itt uagy az öröm Porl-Arthur sowa miatt. A vár elestél o héten biztosra veszik. A lognugyobb cenzúra uralkodik, biztos hírek tehát az ostromlók ujabb sikeróiról oddig még uuin érkeztei;, K két napi hallgatásuuk sokat tulajdoniuinak. ?
Port-Arthur helyzete.
. r* ltOHdoH, dec. 17*
A .Standard* jelenti Tokióból tegnapról: Ai ostromló hadaoreg jolenté-■óiból kitűnik, hogy a helyőrség helyzete elkeseredett. Az ostromló munka az északkeleti arcéllel szemben annyira előrehaladt, bogy a japánok esak tizenkét méternyire vaunak az orosz állásokból.
Bnlin, dec. 19.
!fogI zöreje az elmúlt héten Port-Artur küriil nagy eredményeket ért el é» most erőseu bombázza az arauy hegyet s az orosz iitegekot elhallgattatta. A kikötőben levó orosz hajókat már nem ágvuzzák a jappánok. mert azok egészen hnszuavehetetleuek s az ágyazás mar esak feloslőge* lőszerpazarlás volna. Togo flotta-jának legnagyobb részét japáni ki-kötökbe küWte s a hajógyárakban es arzénatokban lázasan dolgozunk belga és angol mérnökök útmutatása szerint a hadihajók tatarozásán. A japáni sajtó azt hangoztatja, hogy Pori-Artur újévre japáni kézen lesz.
CV»\'/W, december 18.
Miceuo őruagz, aki a 20.1 méteres lomb körül folyt küzdelemben részt-vett, ideérkezett és jeleuti. hogy ez a küzdelem volt eddig egész háborúba a leghevesebb és legvéresebb. A japánjukat óriási veszteségek érték.
PHervór, doc. 11».
Stö^sel tábornok december 2-ki távirata szerint n 12 napos ostromot, mely a múlt hó 20-áu kezdődött, ma \'éjjel vég\'iépp visszavertük. Ürömmel jelenthetem, hogy csak csak felséged liós csapatai tudtak ilyen hőstettet la-nuAiiani, Még sohasem volt ilyen heves roham. Az ostrom visszaverésén különösen közreműködtek: Komira-tenko, Nikiutin és Worbalovszki tábornokok. Irrmann és Streliukov ezredesek Naumko é* (Janduriu alezredesek. Kzekuek a tiszteknek és a tengerész-katonakunk köszönhetjük, hogy Port-Arthur ezúttal is ellent tudott állani a \'japániakoak. A foglyok és kínaiak udutui szerint a japániak legalább embert vesztettek. Kérem felségedet. valamint anyáinkat, a eártié-kat iinádk<xuauak értünk, mert imádságuk szemlátomást biztosítja nrklhtk az Egek védelmét. Mint felséged főhadsegéde felséged nevébeu kifejeztem a csapatokunk a cár köszönetet.
Képviselőház.
Kombinációk a rémlátásra.
A mai uaptól valamiféle szenzációt várnak az ellenzéken. Maguk se tudják megmondani, mit és mely irány-bau, de — ugy érzik, valami vau a levegőben.
Házelnapolás lesz, talán még egyéb is.
Persze ismét rémképeket latnak és azt mondják, hogy a király megadta ugyau a Házfelosztatáshoz beleegyezését, do csakis arra az esetre, ha a miniszterelnök megszerzi a választásokra az lndemnltáet.
Tisza Istváu gróf — szerintük, azért kísérletezik az elnapolásokkal, (mert egy ujabb pucscsal megakarja szavaztatni aa lndemnltáet ugy a hogyanmegszavazta a minap a\'lex Dánielt. -
Ezért résen költ lenni és mert ré-seu kell lenni, ma reggel 9 órára is-em\\ közös értekezletet hirdettek.
A szövetkezett pártok
\' értekezlete, O / •
Már nyole\'óritlfoi\'reggel gyillökczlek az Ujpárt Angol-királynő szállóbeli helyiségében és pontban érakor Kossuth Ferenc elnök megnyitotta az értekezletet. t ■- •«.-
Kinőnek .Tustli fiynta beMélt.\'
Az ellenzék kormánynyal és Ház
elnökséggel nem targyal.
i
.tustli Gyula azt\' mondja, hogy egyik másik lapbau az olvasható, hogy M ellenzéki képviselő felkereste Feilitzseh aleluököt és arra kérte, közvetítse, hogy a házfeloszlatást még ne foga uatoaitsák, ók közbenjárunk a béke helyreállítása érdekében\'.
.Tustli Gyula a szövetkezett ellenzék nevében kijelenti és kéri, ho.ity határozatikig mondják is ki, hogy a szövetkezett ellenzék ilyen béketargyalá-sokra senkinek megbízatást uem adott, tie teuyleg jártak az nleluökuél képviselők. ezek a maguk jószántából jurták és közbenjárásuknak semmiféle ali^ju. vagy értelme nincsen, mert a szövetkezett ellenzék sem Tisza István gróffal, aem a Ház elnökeégével nem tárgyal éa semmt féle békeakoló megindításához az inlotativát meg nem adja. Az ebbon az ügyben pedig esetleg eljárt képviselőkkel nem azonosítja magát, kéri ezt határozatilag kimondani.
*. •
Kossuth Ferenc/ mindenben helyesli Justli (ivula javaslatát és azt a maga részéről is elfogadásra ajánlja azzal a megtorlással, hogy:
A. szövetkezett ellenzék teljesen szolidáris. Ezzel a szoli-- |
dáritáesal megy bele a választásokba, a hol egymást teljes erővel támogatni fogja, mindenütt olyan Jelöltet állítva, akinek logblztoaabb a helyzete.
Igy egymást támogatva, kivétel nélktll minden kerületben Jelöltöt állit abból a pártból, melynek a kerületben legtöbb hive vau és a többi pártok által est a pártot támogatja.
Az értekezlet ugy Jwstli. míut Kossuth haturozati javaslatát nagy lelkesedéssel fogailia és egyhangúlag csatlakozott hozzá.
A menet megindul.
Következett a már stercotippá vált fölvonulás. .
A képviselők zárt sorokban vouul-tak fel a Házba, hová kevéssel H»óra után érkeztek meg és nagy részük bement az ülésterembe, .hogy az esetleges meglepetésekkel szemben véde-kezlvcssek.
A folyosókon.
Az ellenzék bízik.
A kormánypárt í* hízik.
Olt azt tudják, hogy a király január H-ikán reggel ♦> óra 5 perekor érkezik meg Budapestre és
január negyedikén csütörtökön délelőtt. a kir. várban trónbeszéddel feloszlatja az országgyűlést.
Tisza István 2rőf pozíciója sokkal biztosabb, mint valaha volt.
A folyosókon megjelentek ma már a választási hiénák is. a pénzügynökök és kertesek.
Tehát biztosan lesz választás.
\' , \' • » 1
A Házat 28-ig elnapolták.
Féltizenegykor Feiliixseh elnök meg nyitja az. iiiést.
llegyzókönyvhiteleMtés után jelenti, hogy a niinrtwtcrelnók kíván szólni*\' > Tisza litván arot bejelenti, hogy egy királyi kézirat érkezett. (Egy hang: de sokat levelez az öreg.)
A királyi kéziratot az elnök felolvastatja.
A király a képviselőházat de-oember 38-ig elnapolja.
Az ellenzék dörgó, éljeu az alkotmány kiáltással veszi ezt tudomását.
Ülés után. •Kik voltak az árulók.
Termé*xotc*cu választási hírekkel
1 •
volt tele a folyosó. Hallatlan dolgokat beszéltek arról n mauóvrirozásról. amelylyel a kormány közegei a vidéken már most dolgozunk. Konstatálták, bogy »a ellenzék miudouiitt szervezkedik is. Syegedeu tegnap teljesen ellenzéki tagokat választoltak a törvényhatósági bizottságba. Kassán szintén huszonhárom bizottsági tag közül busz elleuzéki lett.
Izgatott és dühös hangon biztatták az ellenzéki oldalon, hogy ki az a három képviseld, aki tegnapbáróFeilitsch Artúrnál járt auélkjil, hogy valaki megbízást adott volna nekik pa tapo-gatództak. hogy lehetne — elkerülni az uj választásokat.
— Akárki volt ez a három, gazember volt! — mondja Lengyel Zoltán.
Justh Gyula is reszket a haragtól: - Nem igaz a dolog. Hu legalább nem tudom, hogy valaki bejelentette volna a kilépéséi az ellenzéki pártokból. vagy a szövetkezett \'ellenzékből.
Kolportálnak a folyosón nevekét, de bizonyosat nem akarnak mondani az emberek.
Zsarolással vádolt fővárosi ügyvéd.
Kgy fóvérosi ügyvéd ellen vádiratot adott a budapesti királyi ügyészség.
Kgy mágnás följelentette, hogy az ügyvéd őt megfenyegette. ha uem tizet. A kibocsátott árverési hirdetést az ősz-1 szes lapokban közzé fogja tenni.
A mágnás ezen fenyegetés folytáu 1 kitlfcettc tartozását, de az ügyvéd elleu zsarolás cinién meglette a biiuvádi feljelentést.
A vádtanács most dr. (.\'zárán István (irályi táblai bíró elnöklete alatt a bűnvádi eljárást megszüntette, indokul a következőt hozváu föl: Az ISSI.éví LX. t. c. 102. g-ának végbekezdése értelmében bármelyik félnek jogában all az árverési hirdetést saját költsé. gére az általa választott lapokban közzéteuni és evégből a végrehajtó és árverési hirdetés egy példányát a je-\' lentkezó érdekelt félnek kiadni tartozik.
A törvényes jogunk érvényesítésével való fenyegetés pedig a zsarolás lényáUadékál nem állapítja meg még akkor sem, ha igazoltnak vétetnék is. hogy a sértett nem az árverés kike-í rülés\'e, haneiu azért tizetett. hogy ne a napilapokban - meghurcoltassék*— hogy - ezáltal a társadalmi állásában meg ue inogjon.
T:--is-- — J---\' —r—g. ---
Mikor a férj megbocsát.
Krdekcx válópörben döntött most a legfelső biróság. Tóth dános magánhivatalnok három évvel ezelőtt Amerikába költözött. Mikor a műit évben visszatért a fóváro-ba. felesége egy hathónapos (bicskával lepte meg.
A válápör folyamán Tóth az 19021. évi július 27-éu tartott tárgyaláson be-
ismerte. hogy viMosHiérve. feleségének
botlaVit megbocsátotta e« »4 óieiits. zösséget folytatta is vele. Atftuii azonban\'pár hét múlva megtudta, bogy a kis Hu édesapja idősb Tóth JSno*, az é édes apja, az életközösséget meg! sznkitótta, mort nem bocsát inog\'»» asszonynak semmlésetre sem, ha n^j« hogy felesége az ó apjával folytat vú szonyt.
A törvényszék a felperest kereseté, vei elutasította, a házusságot nem bon-totta fel. A királyi tábla a házasságot felbontotta. A Kúria most a következő ítéletet hozta:
--•.Minthogy a férj megbocsátott! feleségének azt a vétkos Cselekményt, mely voltaképpen a keresetének ab*, zasság felbontása tekintetében alapja képezi, amivel szembeu.a férjnek m előadása, hogy uem bocsátott voloa meg az asázouynak, ha tudta volna, hogy atyjával folytatott viszonyt, ^ mogbocsptás ténVére mitsem váltoatat; minthogy továbbá az li®4: XXXI t.-c. 82: g-a szeriül^ a kereseti jog elenyészik, hu 11 házastárs a vétke« eselekméuyt meghocsátotta: ennélfogvi a inásodbiróság iiélétéuek megváltoz, tatásával felperest keresetevei elutasítani kellett. r
BUDAPESTI HÍREK.
— A német szerződési tárgyalá* sok. Teguap délután a miniszterelnök» ségi palotában gróf Tisza István miniszterelnök eluöklésével n Németországgal kötendő kereskedelmi szorzódét tárgyában értekozlet volt, amelye» osztrák részről báró (\'all kereskedelmi és Suquol márki foldmivelési, magyar részről pedig Híerouymi Károly kereskedelemügyi és Talliáti Béla foldmivelési miniszterek vettek részt. Az értekezlet, amely este fél 11 óráig tartott, teljes egyetértést eredményezett a magyaréi az osztrák kormány közt azon alap tekintetében, amelyen a Németországgá! köteugó szerződést illetőleg a tárgyalások folytathatok volnának. Abban is megállapodás történt, ahogy iuídJ magyar, mind osztrák részről két-két szakelőadó a -legközelebbi napokbuu Berlinbe utazik. Iiógy az ottani szakköröknek szóbeli felvilágosifásokkal szolgáljanak, illetőleg, hogy az ottani felfogásról a magyar és az osztrák kormány t tájékoztassák.
Kubik Béla balesete. Sokakuut föltűnt bizonyára,\' hogy az ellenzék egyik aailis és mindég harcra kés* tagja : Kubik Béla mostanában neiú igen vett részt a szövetkezett ellenzék .parlamenti akciójában. Találgatták, hogy mi lehet nz oka Kubik távolmaradásának. Ma aztán megtudta mindenki- A Ház folyosóján egyszer csak föltűnt Kubik hatalmas alakja; két va-dag botra- - támaszkodva bicegett Kubik s alig hogy néhány- lépést tudott tenni. Hallábán; melyen posztó-cipó volt, súlyosabb sérülést szeu; vedet. • Borsod megyei birtokán időzött Kubik s ott érto-n bal&et. Egy nagy kocsi rászakadt a lábára s ugy összezúzta. Iiófcy napokig kénytelen volt otthon maradui. Betegen bár. do megjelent ma az ülésben, hol ellenzéki barátai szívesen üdvözölték. . -- Rablótámadás. Sznlai János 52 éves napszámost ma reggel hat órakor. mikor munkába ment, a Szabolcs-utcában néhány suhanc megtámadta, földre teperte és kiakarfa rabéiul. Szalai kétségbeesette védekezett, amire a zsivánvok kést^áutottak és végig
tf ti
*

hpíótotlák a szerencséden ember egé* * bal »rta szemtől h «1311Wif:. SxhIhí segolylfiáHúaárajióliitay jArókel«"» sietett n merünylet színhelyére, míru a rab-jók xsákmáuy nélkül elfőttük. Sxalait u mentők a kórházba szállították. A isblók, akik közül a* opyík vöröse« baju szeplős suhanc, a másik pedig magas, sovány ember, akinek fekete baja és bosszú barna bajusza vau, a rendőrség keresi. » -
— Zeebmetesti a korsón, A Puua-üartou teguap az esti órákbau detektívek igazolasia szólítottak fel egy
" embert, aki magat igazolni (ifin tudta, letartóztatásának pedig vlleutállt, amiból nagy botrány keletkezett. Végül a detektívek mégis legyőzték az elleuszegiklöt és be-yitték a főkapitányságra, abol kiderült, hogy igotfjó fogást esluál-tak. Az illető ugyanis Glüek Jakab ^sígmond nugykőWísi születésű 24 éves facér kereskedősegéd, aki zsebtolvajlásért már i\'gou gyakran volt büntetve. Most is 0 óráról találtak nála tfálogcédulákat.
— A rendőr kardi*. A Nagyfuvaros utcában ma éjjel nagy ittas társaság ¿riáái botrányt rögtönzött. Ordítottak, •dulakodtak, sorra bevorték az abla kokut. Nagy 1. l.ajos rendőr csendro iaiette őkot, amire nekiestek és ütle .gelni kezdték. A társaság egyik tagja ibewuyánszky István kövezó-segéd \'íolytou kiabált:
— üssétek agyon a kutyát! Bakó ragad torkon!
Üakó Kereno elpvuzsegéd eleget is tett a felszól Hasnak, torkou ragadta « rendőrt és fojtogatni kezdte, ^?ngy d- Lajos rendőr axonbau kiszabadította magát a részeg ember kezei közül, ksrdott rántott és végig vágott vele Bakó jobb kézcsuklóján. A vágás olyan erős volt, hogy a szerencsétlen ember kezefeje egészen levált a karjáról. Bakó elvesztetto az eszméletét, mire s társaság kijózanodott, s szótlanul jövetté a rendőrt a tavaszmező-utcai kapitányságra, ahol Brezsnyáuszkyt és Yeterko Mihály cipészsegédot, aki íiiutén ütötte a remlórt. letartóztatták k többit pedig igazolás után szabadlábra helyezték. Bakót a mcu\'tók a Kókus-kóiházbu vitték, ahol még l:íu-őig eszméletbíuiil fekszik.
h easlsdjsbsn történt botranyo* események iniatt válni kéüxtílt a férjétől. Kiderült axoubsy, hogy Ménardné, Syveton mostohaleánya, már régebben hasonló vádakkal lépett Wöl mostohaatyja ellen s a vizsgalat akkor megállapította a vadak teljes alaptalanságát. Most a párisi Figaro ogv munkatársa egyenesén Syvetonuéhoz fordult, hogy a vád lik dolgában véloméuyét meghallgassa.
Syvetonué, a kl még teljesen férje tragikus halálának hatása alatt áU, sógorát, Baruayt bizta meg, hogy az ó nevében beszéljen az ttjságlróval Barnay mindenekelőttkijelentette, hogy a vádak a melyekkel Syvetont illetik, teljesen alaptalanok.
— Sógornőm, ugyiuoud. a kivel haragban éltem,\' azért hivatott mairáhot hogy segitnégére legyek becsületéuek megmentésében,
— Syvctonné tehát nem ismerte el igazaknak Méitárd vádjait.
— Határozottan kijelentette elótloin hogy uem. Arról is biztosított, hogy a vizsgálóbíró elótt semmi olvat nem mondott, aipí férje becsületét ériutené
Ménard azonban határozottau megmaradt vádjainál.
— Kzt mondottam én is a sógor nőmuek. Megmondottam neki, hogy Ménard azt állítja, hogy Syvetou előtte miudont bevallott s bizonyítékai is vannak. „Kv. nem igaz, felelte erre Syvctonné. féljem uem vallót be semmit s Ménardnuk nem is lehetnek bi
zonyltékai.
Határozottau megcáfolja Syvetonné azt a híresztelést is, hogy válni készült a férjétől,
Kám azt a hatást tette, mondotta Mnrnny, hogy sógornőm őszintén beszélt. Ami pedig Méuurdué vádjait illőd, azokat alaptalanoknak tartom, mert akkor el kellene hinni Ménard-nak anyja ellen hangoztatott vádjait in, a melyeknek valótlansága kétségtelen. j
A HFigaro-, »mely eddig egyáltalában nem vett tudomást a Syvetou ellen fölmerült vádakró\'. a körülmények réozletes ismertetése utált uira az eredményre jut. hogy .Ménardné vádjai alaptalanok s kizárólag beteges kép-zelódésének szüleménye.

A Syveton Ugy rejtelmei.
Syvetou francia naciouálista képviselő halálát politikai barátai és ellen-légei egyuráut csúnya módon politikai izgatás céljaira használták fol. A barátai azt hirdették, hogy Syvetont a szabadkőművesek telték el láb alól. inert André hadükyminiszterl, aki a »zabadkóiuüvesek segítségével oz árul-kodás rendszerét liouosítotia meg a fraueia hadserogben, a kamara ülésén frroul ütötte.
Néhány héttel Syvetou haláls után 8 volt nacionalista képviselő politikai ellenségei megfordították a fegyvert és hisztérikus,-beteg asszouv. Syvetou niostoha leányáuak vádjaira támasz-1 Mva, megrágalmazták a halott képviselő emlékét.
Azt beszélték, hogy Syveton elcsábította mostohaleányát, aki azóta férjhez uieut. Amikor férje megtudta a dolgot, fölkereste Syvetont, aki öngyilkossággal menekült a botrány elől.
Azt is beszélik, hogy Syvetou fole-
bntott a uevezett t*t Isp hidomáeáiV j minisztérium vjzKgélMoi indított «* úgyben s okkor kiderült, hogy Aehleit-ner János, a vallás- és közoktatásügyi minisztérium\' köuyvnyomdásza volt az áruló, ki a reábízott hivatalos titkot jó pénzért eladta Sáudorffy Kdo római knibolikus lelkésznek, aki azt a Szlo-venszkí Benuik-bea Wihaszuálla.
A nyomdászt fegyelmi utou azonnal megfosztották állásától s hivatalos titok elárulása uiíatt — a miuisztorium följel eutyse alapján — oz ügyészség megindította ollcüo az eljárást. Sáúdorö\'y ekkor yégyszáz koronát adott a nyomdásznak. hogy ezzel a pénzzel Amerikába szülhessék
A nyomdász téuyleg ki is szökött Amerikába s olt SándorfTy protekciója révén csakhamar alknlmuzáahoz is ju tolt. A királyi ügyészség most már Sáudorffy Kdo ellen fordult, kit a már befejezett vizsgálat ulapjáu, hivatali titok clárulásábatt való bünrészesség gel, illetőleg fölbujtással vádolt meg.
Ka ennek az uruak, aki a tótokat izgatja a magyarság ollen, betetézésíll még magyar ueve is van I
Nsi »rak: El*ő rendli öreg sorté« ífc~n2. tlBlal, nehéz 80-06, kóuép-
mitióségti b0 —02, könnyű ---HG,
>>üldó —, horvátországi---a vásár kövopes volt.
A budapesti gabonatőzsde. A déli gabona - batáridőüzlet irányzata gyouge. .
Kószáruüzlet. Mérsékelt vételkedv mellett cs<nides irányzatban váltoxatlau árakon elkölt UOOO inni. buza. Tengori,, rozs változatlan, zab tartott.

Egy
—■a-1__— ■ v.«. * -•} • ■\'»*- • \' ■• •\'• ■ i
fővárosi lelkész bűnös üzelmei.
Még 1002. évben történt, hogy Wlassics Gyula volt vallás- és közoktatásügyi míuifzter bizalmas természetű körrendeletei intézett a római katolikus püspökökhöz, melyben fölhívta őket, hogy a^liagyur kormány áltat Amerikában szervezendő lelkészi állásokra nyolc, magyar papot ajánljanak. Kz a bizalmas természetű kör-rendclet, mielőtt még a püspökök közéhez eljutott volua, a kormaáy legnagyobb meglcpotéséro napvilágot látóit 11 NKWvorkbsu megjelenő Szlovett-szki Menník cimii tót hotilapban és pc-die azzal a kommentárral, hogy az ottani tolok foglaljanak állást eme rajuk nézve sérelmes rendelet ellen, mely azi célozza, hogy nyakukra olyan papokat küldjenek, kik tótul nem tudnak s akik az istentiszteletet kizárólag csak magyar nz.elveu teljesítik.
Miután ezen titkos természetű körrendelet csakis visszaélés utján jut-
HÍREK MINDENFELŐL
— Egy kis leány mártlrluma. A
linzi eskiuiibirÓságot szombaton egy embertelenül durva atya ügye foglal kozvotta. Turiit Balázs kazáukovács halálra kiuozta kétéves leánykáját, Máriát.. akinek anyja a gyermek szü letéso utáu egy hónappal meghalt. A kovács gyűlölte a gyermeket, mert azt hitte, rólo, hotry nem ő iiz atyja. Nemrég másodízben megnősült és rendszeresen kínozni kezdte a gyer meket. Szíjjal, bottal és pokróczporló-val nap-nap után verte, ugy, hogy a gyermek teste csupa seb leli.- No vember 2ö-én addig nigdusta. mig a leány négy bonlatörést és májrepedést szenvedett. A gyermek két óra múlva meghalt. Turiit, aki emberölés miatt került a biróság elé, azzal védekezett, hog> meg akarta javítani a gyermeket. A biróság egy hnugulag vétkesnek mon-dotta ki és öt évi sulvos börtönre ítélte.
-1.
Spanyol banditák között.
1
A lépcső aljára érve egy csiszolt, gráuitkockákból készült fiílkébeu találta magát.
Itt nyugodtan várt néhány percig, tudta, most ogy titkos ablakon az arcát vizsgálják és összehasonlítják a tagok arcképcsoportjával, vájjon ez ax arc ott van-e, inert ha nincs, akkor a látogató el is bucsuzbatlk űrökre a , külvilágtól.
Az őrt megtalálták, halk berregés hallatszott és a következő püJauntbau n gránitfülko megindult lofelé, miut egy rendes lift. ,
Pár porc múlva megállt, az egyik oldalfal félrofolódott és a jövevény og> tágos előcsarnokba lépott.
Houdes kőfaragó munka lakályossá tett itt ogy nagyméretű barlaugot, át-alakitoUák kupolacsarnokká. Tetojébeu óriási üveglap volt, amolyou át vilá. * gosmágát kapta. Az üveglap fölött po-díg ... halak úszkáltak. A barlang ugy anis tv folyanwdatt volt.
A barfang azelőtt az inquislcló idejében egy titkos szövetkezet gyülekezési helye volt.
A mostani baudiUi-csoport birt(&ba vette a barlangot és a belenyíló, tű nagyobb barlangba szobákat, tení építve, a régiek tanácskozási te^rf előcsarnokká alakították át.
— (Folyt, köv.)
Idősnek látszó arcok ¡X^\'í
Ulti (rtjf.rn úuluialliui ».»I..JI »u,ol lu!»it» f»Tv u(ork*toj)«l r\\.-*j.-aior BALASSA
K r"\'(V\'irrUi*UH Bp.it, Krudbetí.lva 10
TÖRVÉNYSZÉK.
A szigora Inspektor. A Király-utca őS. szánni ház belső viszonyairól esott ma szó a járásbíróságon. Kgyik lakó Szeudró Kinil kocsmáros bepörölte a ház gondnokát, Slricker Gyula építési vállalkozót axérl, hogy augusztus ű-ikén össze-visszavorte a botjával és kiütötte a jobbszemét. A tárgyalás folyamán több tanú vallomásából kitűnt, hogy" az inspektor ur azért verte ugy meg lakóját, mert az adós maradt a házbérrel. Slcmhu ennek következtében negyven napig korházban feküdt betegen. A vádlott védójir ezzel szemben azt állítja, hogy verekedésről volt szó. Szendrő is ütőit, Strickcn js ütött. Kunek bizonyítására uj tanuk beidézését kérte. A iárgyslást elhalasztották. _______
¿KÖZGAZDASÁG.
Kösvá«róhtdl aertéaváaár. (Hivatalos jeleutés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 2Ü4 drb sertés. 1SS tlrb sUldő: ma érkezeti 1485 drb sertés, 18S darab süldő, összesen 1720 darab sertés, tSH drb süldő. Déli 12 óráig elkelt 27S drb sertés.drb süldő.
Aranyérbántalmaknál Nodulin
L....I. KCtld i<lfi laulv» w.-KxdiiWÜk «1 ÍK\'1 KUDUK mlvoi-. taluniia a> idOil U. itK«-» .ülapult-t. KAJJalumnílkUJI ket«Ui I \'A lí((|t)OtMfcb »Uu-i. Brr dobosuak Av«, buiuilali ul.ultiv.val \'>->«li 4 Vji .
- a Maay, kir, gyógyszertárban
Budapoat, V. kor., Marokkól-utoi« a. Mim. PosUt »túlköldéa napoulA kót.ior.
A klLAP-KIH.ÍLI
MEGNYÍLT!
IV. Eskft-ut ö Klotild-palota
JWCeg-nyilott a
karácsonyi kiállítás
vásárlási kónysior nélkül.
VII.. Erzsebet-kórut 28., 1. emelet. Teleion 580,
Legújabb! Óriási választéki
Oi.ili. tájitok anuivÉvBrűt. <\'\'k-t<>f»k karp.K-crk,
iJLi\'iiík, hrillliu«-iui:c"k. kln.il . ¿u.iand dl««-W^-nk. atunj- kriolflsoBihok. (Ok, "wUürft, atnii) \'">\'"k «\'Sn-./iiVirik. lfton Int&nyo«
—^ Ar»kon, jfy^nySrO »**p ktrlUlb.n —•
crnruvi Arừt«\'-k.«irfenrrl, Budap.at,
DXíJLbllIl Erxt*b«t-k«rat 38. I. om
Fiukliilrt: XI. Fft-ntoa 21. (Trtfíuo 4^9.) Kép.a árjejryiék vidékre Ingyen.
I-\'í; iiK\'jj" bem léte/e« l
Url mhákra. v*ló Incjobh mÍB<>>.-i(\'l uij(ul kofli\' Wl)\' <»>lkii. poar.tóai^vot ranrAdókok (ffy i-ura-<lfk I IrIJr. nierv nri i.Ur.o\\rn-\' frt 2.60- ^
ért io>*t,t a még flnomabbut frt 4.80 uÚnrétol
mellett kOld 1 ,
Horváth és Társa S^\'rí^.o \'
m, Br«»éb«t-körút 04 M. * %
BÚTOROK S
m legegy«xerUbbt4l a legflaouinlili kiviteli? legjuftányosabban La|ihatők ugy készpénzéit, miut MT részletfizetésre "M EHRENTRCtl és FlICHS testvéreknél, Budapeet, VI., Taréz-ktfmt a. (Aodrássy-ul közelébvn.) Kép«» árjegyzék ingyen és bél-mentvo.
i l lifo
Hallatlan olcsón
knrAI»«k ak»44>rw noienbtr k« 1-41« Uttsrafnlt r«)iUr ml»«, M KlMI ((!«•■ rOlC I.ÓM tKla;«krr Tf|<
szövetek.
i íliíajra tuM • »fcar kául »jrirtmAajr. .. t.ao frt 1 UWnyra »»ló • inWw OjttM ka=ig»ni, lülO»fíU
utolxa ... -................... » írttól 7 frtlj;
t ««Jajrr» t»íó « Difcor raMfl mikoi grtrrjttinj
_________... „. ... --------* fnuíl frllj
Xaketa ««Jo»8lvBf>r nflreudt.........7 írttói 0 frti«
riUk^^rt Y»:ó lauca kaaal tfyá/Uaán) u MÖrK,
MK af4la uliibwi..............S fiitól 111 fr(l(
Hmonlrffwínrl« iiAt kiMitkuir m«<rr(ck< ken. Br|tr«a<«l*Mk «l<Mkr« * Min tns*. JtMMx6«cl uUnirM wrllcM puntotau ruh«>41lcUrk. A *J cíjf.u ¿«1
fi klrptro ir-iof .fdU. A wni Uitat \'kk<rrvt«ll T»*y » pia» vtaiakíldíj».
Weisz Mik^u
p o«a* 4 b »«T *r ot> áaa
Budapest, Király-utca 17«
Ktttinó zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
i*
5 kilv» C«\'JI)UI1^>U) O frtOrt.
MTMktOa l*át kilúiál a.í« hrírl
Wrnwßtv» kl 14
„Continental" KáYéraiport
Budapest, Upót-kttrut 13.
Arfegyxók ingyen te bérmentve.
Eszterga-padok, fi43*ógópek, üllők, •atuk, fuvóíc, raindeuuoreü
a- <nj é8 használt gépek a
4a kÓJd aioriiiuok raktára.
Legjobb miuöaégil (Oompoeloiló)
ftétegfém
Hölég motorok ^ Hengerszékek.
flagy válMatókgépaaíjjak, szivattyúk és csBvekben.
Grönspan Izidor
, Budapaat, V.„ Váoil-ut 24.
(a njrucotl tabarpklyaudvarral uimbtu). Telefon 34—SU.
Vbsz ós elad ócskavasat, szerszámokat,
telje« műhely-bereede/eseket. Baainált gépek és eaereaámok ajakra booaeróltotnok.
Sómatose
iMkiU MtbMrifi
I a *«» Ufmm^iJÁÍ tértit-«1« (tirátJtkJrmf
iS) mmjJ—m uíittn, Mu/n cUÁmtJ tor* , »Mtmm,
a lahatO lejjobh
^erősítő szer
a UpiáftoiAtkaa ar«4l a|y*eetaak,. Haknat. MajOaU \' .. (»•"»», BiaaiwkMa*. hnek,-. ayara»«i(S,ya*ato«kt J «•»oí Wrk., ire*vi44 > Iftraakattak, 1y07y.1l««-nak att».. itt.,
Pas-Somatosf
Íjé alakjil ,i;i MMl.il.jt9U
aápkórtmn
■MtiTu<iukiiak orTO«I-
la« ajAultrt. 5*muUt, „mtr m^rtfH*»
4*uli aj rtvilyit.
Ka»kiU mi,, nit,.,»,-
U/kui H tanniku. 0«»k aradat! o somja-goliabaa valódi.
k\'aatiikgyáxak v*«i5tt B»jirfriiUfU,ÜkirMJ.
»pllí IpartM buDfoltui »I4k««l« *iáií«uwlarl, Utkü-lalTvn Íi Hluttv «lufira Mitoj »Ikar »dielt.
l\'MUbMrar balrtMtm mrUeil k*suH<«*<>
Ufoutiai u lg*sgaala*<. AH «441(1 tanilTÖuiroli mAiuh k*i«l k4t-a«á«; Ulk mind »lk«ml «la*«4atak.
Budapest, Rottenbillar-utoa
BItörhetetJon praeciaióg mű-
fogak és fogsorok kéngitéaére
la>l«mf> uHkUI U. rifiira <y| bfui-
Iftra kttttuften tttatowA ¡MMM» taketa^g ti urtov^ik irinil >óuülli • . . mail»« lakokban «jaiva • • •
OL EWS KI TADEUSZ
(liKI.VAROS) \\ÁCZl-UT€A 2.1, 8%ÁM
AliATT LKVÓ KLHÓRÁNGD MÚTHHMK
Gummi óvszerek •
általAnoaaa allamarva lovjobb fr<u»o»la g-yirtnifcuyoK
Gumml hólyag rJdbdn. min. klsobb lfrt Guními hóly«g 12 , , . na^yotib 1 WJ Gumml hólyag „leKf.ktrfubb 1.00,2 írt Gumml hólyag 12 „ ,. na«y2.50ósKírt Capot amertcttlm (rövid) 12 db lo^T. 9.60 frt Halhólyag 12 db lejrf. 2.-, 8.-, L-, 5.- írt MintugyiJjleaéfiy 20 drb u^r. ö»íícüjuaiL.»o 4 frt HEVER IP 12 drb logfln. legvékonyabb és
loKkolloinoKobb fórt! rtvsznr ......5 frt
Sérvktftö b-Kjobb rugóval drbju 2. Ö ós ő írt Susoensor (heroUuló) drbja 26.50 kr. ós 1 frt Oiana-Av (havlbiy ollón) drbja 2.50 is 3.50 rrlflétor teljesou felsserolvv 1.30 én 2 írt ■ apTFR Ml budape8t, vn.,
Lft" * «-n Ml a Eri»óbet-körut 1».
BÚTOR
loszállitott árakon kós»pén*6rt ■ \'■ i vagy hitelre U.
IIit«»l-o«ztúly
kónyolines beos*tással
300.— K. ^ 15.— K. 000,— , ll «0.— , 1000.-Í . «1— »
negyedévi résalotekbon banknál törlosztliotó 50o/o Annontakurllá.s.
Tisztviselőknek külóaosM ajánlható
BARTÓK FARKAS
bntorkereekedö
BUDAPEST, V., KtiJső Václ-at 12. tzám.
— Albumiirjegyzék 00 fillér. —
V(/
w
w
w w
\\l/
vi/
w
vi/
w
%
A Wiitf.yar iltalanoH Klit«lbaak
szuvn/rttra jogosult t. c. részvéuyeset az UH>5. évi január 5-én, csütörtökön délelőtt 10 órakor, Budapesteu, d bank helyiségében (V.? Nádor-utca 12.) tartandó
f
Magyar Altalános Hitelbank, w
^
au su w
w w
%
W
y
ví/ si/
\\|y W
J
iiieghivatnak.
A tanácskozás tárgyai:
1. Az iga/gutútiág biditváuya u résav^uytokéiiek fölemeltbe Iráiit. *
Az igazgatóság indftványu a részvényesek elővételi jogának gyakorlására nézve a módozatok meg-álJupltáMi iránt, (Alapszabályok c.) .
8. Ax alapszabályok 4., 7., 11., 17., 50.
\' \', * • t >
cikkeinek módositásu.
• » « i
Budapesten 1904. évi december 8-áu.
Az igaKg-atésil^«
mr SO Irl
varrógépek.
»fr »J. l*8jobb oa&U41. Hlni«\' >*TWP ion)o)<l a úvi )M41lkaaa.l cwüdi
SINGER ÁJBLMIN sügé^suél,
Butla|M«l. VII.. Ak*«f«-uloA 05. »*.
>ur6gvv«k )a>i4*li a UyjuŰL0)ut4bl> Irbaa rl< ükWn» kaiv.kvl«» * Ic^i u v,jjt j|ju:iticii. > I" Aijo^y*ák ingyen bonuoatvo. —«
világhírű a kecskeméti kajszin-
BAHACK és az abból főzött valódi tiszta - GYÜMÖLCSPÁLINKA az „Első alföldi cognai\'gvár r.-t. Kecs-keméten". SZESZ- . FIN 0 MITÓG YÁRA által tizemben
tartott szesz-főzdében jelen-g éjjel-nappal íuze-^ iik a hires kecskeméti BARACKPÁLINKA. Ál-jegy-
--———————rr-- --" •»
« zékkel és ajánlattal készséggel szol-^ gál a gyárvezetoség KECSKEMÉTEN. Sürgönyeim: „SZESZGYÁR" Kecskemét.


t
Kyowíium ,A Nai»" ujw^vállulat körforgógópoiu, Budapest, ROkk SzIIArd-utea 9.


\' < Yl/éTOy^m; 35i.r szaní
docémder.2f.,
■! - - p—rf
i Má>
NAGYKANIZSAI FRISS:ÜJSÁG
Előfizetni ára:

Kle44 I»I«J <J o a o t o ki
X
,R«iyb«0 bixtio* fcurdwi tgy bár* 60 Mit A .*. I! Krsust Is F«/kaa. O.OBT* mjoö,
Vi
idíirt Portal kUJdísitl *gy hót* I koron« ZO ftUéc. II Si.rtn*lúiíj 4« ki*dttjv*tal: Krauts ét fut** papuk«Mk«d*M.
■ Uigjtitiük naponta korta rooitL
R/osttc-tt • ^<ttykiai»MJ Fhn Uj«á«a •joaáájibMi

előtt
Titokzatos merénylet a vasút ellen.
• » Köd.
Megyek a Szent-István székesegyház ulutt s nem látom a kupoláján a keresztet. Benézek az And-rássy-utra s körülbelül a Singer és Wóll\'nerék boltjánál tnár vége is az utcának. Köd ereszkedett a világra. Egy kis karikányit lát az ember mindabból, amit maga kürlll sejt. Mire ezekkel a sorokkal szertefut u városban a fiirgelábu rikkancs, talán már cafattá fújta a szél a lomha-, szllrke tömeget. Tiszta világ lesz. Az ilyen változás gyorsan megy a természetben. Bizonytalanból pillanatok alatt válik bizo-ítvos, határozatlanságból — határozottság. A természet nagy mester. •Nagyobb az embernél, aki ugy nagyjában nem egyéb, mint kulisszatologató az élet nagy színpadán, tf dolgozik parancsra. Az elmékre ereszkedett köddel nem bír. Tapogatódzik a szUrkeségben. Fogalma sincs a holnap bizonyosságairól.
Mi lesz? — kérdezzük a másnap ködében. Mához két hónapra micsoda színe lesz a törvényhozásnak. A mai ? Kz kietlen, sivár kép. Vagy más? De milyen? Ki lesz uz. aki más hangulatba fedi. A jobbik eszére térili azt a megvakultán botorkáló tömeget, amely az alkotmány védelmében — nz alkotmány dongáit döngeti. — Amely máris világra kürtöli uzt a jóslást, hogy véres választás lesz. Miért? Ha nem holánditják az urak a népet, ha nem fanatizálják, nem lesz véres a választás se. A csendőrtől meg n katonától nem kell féííu annak, akinek a szándékai — töt vényesek. Az csak a rendet biztosítja s tessék meggondolni, hogy Inost már az esetleges tulkapások ellen hivatott lorumuál kereshet elégtételt nz, ukit bántalom ért. Az önbíráskodás nem ér semmit, a Kúria Ítélete reparál mindent. — Tessek a rend hatáiain belül maradni. Vájjon nem uknv-o készülő bűnökért önigazolás lenni az. hogy már emlegetik n szuronyt?
Az Isten tudja-, nekünk kvitt u jövendő. Semmi jót se várunk J öle. Attól, hogy löllebben szemeink előtt n kárpit> A muzsika, ami a színjátékot bevezeti, nom Ígér hur-nióniús. Putlőg benne a nagy dob.
• v v t; : í... •
\\ nagy létszavak s néhány kivételével csupa olyan ember tülekedik a Ház kapuja felé. akinek kenyere n lárma. Komolyság még ma sincs. Meggondolásból szó sincs.
Ilyenformán mi lesz majd. ha ..létszakai! szemeink nlrttt a köd? Mi lesz ?
,i 1 t ir h-t-jtsi»: -a. «n i ua^ ytf*1 T*
Budapest, due. 20.
Nagyvárad mandátuma. A közelgő képviselőválasztások híre. mint nekünk jelentik, Nagyváradon, Tisza Kálmán liajdaui korilleU\'ben. már is tevékenységre hívja föl a pártokat. A szabadelv üpárt körébea azt akarják, hogy a mandátumot gróf Tisza Istvánunk ajánlják föl, amit ha Tisza ueui fogadna el: HHttky Kndrét, a szabadelv üpárt elnökét. fogják fölléptein1.
Rendkívüli segítség as állami alkalmazottaknak. A kormány, mint jelentik, rendkívüli segítséget engedélyezett a Budapesten alkalmazott X. és XI. díjosztályba sorozott tiszt-viselőknek, valamint a szolgáknak és altisztekuek. Kz n segítség december és február l\'Vike után esedékes hatvan-hatvan koronás részletekbeu a tisztviselők és harminc-harminc koronás részletekbe a szolgák és altisztek számára. A segítségben csak nős. vagy családos tisztviselők részesülnek.
i
• —----"ÍS.T ue»xr iU I

azoübau egyet fütyölt az ujjaival és pillauat alatt ott termet két társa, kik Dadríchot hátulról tnegsagadva hamarosan kiszabadították oiukostnreukut az őr kezeiből és mind a haruiau neki estek dorongjaikkal «^idegeitek a nem remélt támadAstoTmecrémült Dadríehot.
Mikor az ütlegelést megelégelték, egy nadrá«t<zijj*l közeit összekötötték | és robbantyutáskájMiiak szijjat leoldva, azzal a mellén keresztül az egyik sínre kötették, szájat hóval betömték és ördögi tettüket ezen ujabbal tetézve elmenekültek.
Dadricb így a biztos hnlaluak nézhetett elébe, meri könnyen megeshe-tík. hogy sem lámpáját, sem n rob-baitlyukat nem ve<zik észre a moz donyról h akkor neki vége van peresek gyocftan teltek s ö helyzetéheti még arra sem tott, hogy valaki talán arra megmenti. A halálfélelem végre is ajiilmiho ejtette.
Pável (tábor a vári mutikás alig pár perccel a vonat érkezése elóit arra halrujt el, aniiut munkájára igyekezett és meglátva a fetrengő embert.
előbb azl gondolta, Itogv rénzeg em . ,
, , .\' . , i .. ! es iiehauv
bérrel vru dolga es nógatni kezdette..
hogy távozzék, mert jő n vonat, mar,
hallatszik a dübörgése. Krre Uadrieli,
sát. Megtudui tőle azonban senim o\'yast uem sikerült, and tiyonira vezetne, mert nem Ismerte fel egyik támadóját sem, sót mogküzclitólegei személyleirásukat seiu tudja megadni Az elájulúsu elóit történteket elég szabatosan adja elő, de a részleikérdt--ekre olyan határozatlan feleletek«\' adott, hogy olyas benyomást te«*, mintha elméjében zavarok állottul volna be.
Az orosz-japán háború,
Megbízható éne#ii!é<ilnk szerint a
a balti flottát legutóbb a hátó-iudiai
tongerokeu láttak. Knuek több mini
két uapja már s igy hihető az a Hé-
* térvárról érkező hír. hogy a hajóhad
I tíz nap múlva a kiuai punok mellen rettonetos leíI Tudjl4k eít ft jui>áuük igi mert M
goudwha- ,e|J$tfri haderejüUl öwjtvontik.
teved es i maj(1 J|J|B|it 0Mtli|V0|,rjl Rontódva titkos parsaeszkksl különböző írsnybnn elbajórlal.
A port aiiuri blokádot — miután az összes orosz hajók olpuszlultsk — igánkkal ¡\'Ificell kr>\'*k<xklmi hqjoh [ ImiiJk filmi s c>-tik két japau páncélos torpedó van mellettük. A többi hadihajót kivonták a blokádból és miután kijavították azokat, a balti
Rémes merénylet egy személyvonat ellen.
Uroszborgó határában van mini a ü. sz. pályaőr alkalmazva Padrieli -lános. Dttdrích már tiibh ízben tapasztalta, hogy a pályatestnek felügyeletére bízott vonalán. ísmeretleu tettesek köveket raktak n sínek mellé nyilván azért hog) kizökkentsék :t vouulot. Az ismételten előfordult biiuös cselekmény végre is azt uz elhatározást érlelte meg benne, hogy rá fog lesni a gazemberekre. Tevének keresztül--vitolóro a mult^calliütlük, éjjelét szemelte ki és éjfél után 4 órakor lesbe állott ama hely közelében, hol legutóbb íh a köveket találta.
Nem mulasztotta el azonban nz óvói111ézkedékelcer\'M»íTl e3 iTTnijttvtttr"H " Itogv robbantyuknt helyezett el a sí-ttokén, lámpája piros ilyegé»t is a vonat érkezési iránvábft állította; Nemsokára egy * jHíl^ztruhás alak jelent meg és nagy gi»veket cipelt fel a pályatestre s azokkal a hídon és Uadrieli leshelyet közelében megrakta a sinckel. Mikor már jól előhaladt muu-kájábau. l>adrioh előbújt lejtőkéből és nvakon ragadta u gazembert. Kz
magához tért és első szava az volt ( hogy küldötte Füveit a veszedelmes, kövek elhárítására, még azt is inou-doltu. hogy azután veeve a lámpát én köröket írjon lo vele a levegőben, hogy álljon meg vonat.
Pá vei azonban előbb kiszabadította uz őrt kötelékeiből s azután vette a lámpát, és a már alig pár lépésre beérkezett vonatot mintáit a mozdonyvezető a robban lyu durranására figyelmes lelt sikerült leintenie. Rövidesen előadta Pável a történteket s azzal keresni kezdették a hirtelené-ben eltűnt Dadrichot. Az árokban találtak mex a kiállód izgalmaktól elcsigázott embert, honnan felszedték és a vonattal Besit te rezére "hoztnkr houy a közkórházijait ápolás alá vegyék. M
Az ütlegelésnek esak a jobb alkar-üízúdás—JUUlatjiL HVOmát. A
szijak azonban nem hagytak hátra nyomó:, tehát ugy látszik, hogy rémületében elhagyta eréje. uem bírt semmit sem^tonni szabadulására kétségbeejtő hely relében.
Az ismeretlen tettesek után erélyesen folyik n nvomozat. __
A kórházból már szombaton elbocsátották és tu ügyészség megkeresésére a
llvtta elé küldték. Most már bizonyosan hiszik Szent-Pétervárott is, hogy a port zrturi nro^z hajóhad megsemmisüli s éppen azért nagy az aggodalom a balti-hajóhad sorsa iránt.
Orosz lapok Siösszel táviratait közlik. mely a legutóbbi harcokról szól. Bár Siössel szépítgeti a helyzetei s az oroszok fényt s fesyvertényeíről beszél. sokkal hihetőbb az A lilr, mely T"kióból jön. hogy a várt uj e»zten-dőre biztosan a japánok kezébe kerül. A mandsuriai harctér változatlanul csendes. Távirataink a kovetke/ók:
Xvgi
serege
az
London, dec. 2o. utolsó héten Portié a vek et ért
el es most erősen bomb;z<a az Aranyhegyet s az ottani orosz iit.-geket elhallgattatta.
Togo Dudájának legnagyobb részét japáni kikötőbe kikötőbe küldte s a hajógyárakban és arzeuálokbau láza-snu dolgozuak belga és augol mérnökök útmutatása szerint a hadihajók tatarozásán.
Tokió, dec. 10. A japáni sajtó azl hangoztatja, hogy
en»!-\' • »\'ken megöltették kflmllgutá- Port-Artúr újévre jnpáui kézeu
*
lesz.
Forradalom Oroszországban.
Morrkra? dec. 20.
Az utolsó móírkvai uíthi zavargásukról lti\\;ilnlosan jelentik kövctkc-t xóket: A 11-íkí pélexvári utcai zavargások után agitáció! kezdtek a moszkvai diákok. A moszkvai szocialista forradalmi bizottság kiáltványt terjesztett, amelyben politikai tüntetésre «zóllitotta fel a lakosságot 18-ára és 19-ére. 18-ati délben tizenkét órakor élénk mozgalom volt tapasztalható a fő utcákon, ktilönöseu egyetemi hallgatók és uóhallgatók voltak nagy száuimal, 2 órakor pedig nagy néptömeg gyiiit össze a Tverseuuton. A néptömeg forradalmi dalokat énekelt ós natfy zászlókat bontott, nme-Iveken kormányellenes fölirások voltak. Megütköztek a rendőrséggel és több. revolverlövést tettek a rendőrükre. A rendőrségnek uzoubun sikerölt kivont fegy verrel szétverni a tömeget és a zászlókat elvenni. A többi városrész-beu is elnyomták a tüntetést. Komoly sebesülés nem történt. Két rendőr ló-sebet kapott, 43 embert főbüuösként letartóztattak és az utcai zavargásra vonatkozó rendelet megsértése miatt fogják őket felolószégre vonni. A többi letartóztatottat a zavargás elnyomása után szabadon becsatolták. Tegnap uj-bóí megkísérelték a reud megzavard-j nát. de a rcudórségnek sikerült róndet teremtoni. Huszonkét embert letartóz-
személye körüli minisztert n király vasárnap délután egy Órátinl tovább tartó mngánkiliallgalásón fogadta én a király r* alfcnlommnl vóglogo-non döntött Tima István prof elö-lötcg tott olótorjftüxtéf«l fölött.
Gróf Khuen-Hederváry ma délelőtt * Ismét Bécsbe utazott
r\' 1 , \'V t
él onnan most már osak a kl-rálylyal, Janu&r 4-lkén jön vissza,
Bánffy alkotmányellenes tervei.
A bécsi Vaterland intim dolgokat leplez le Bánffy kormányzatának idejéből. amelyekről a viszonyok egyik alapos ismerője informálta a lapot.
— Megtudtuk, irja a nevezett lap, amit különben Magyarországon a többségűek minden tagja bizonyíthat, hogy Báufly magát az utolsó alkotmányos miniszternek tekintetté, továbbá a koronának kijelentette, hogy lUOO-ban nem lee« többé magyar kormánya, a közös minisztereknek pedig azt magyarázta, hogy .lövetni" fog. A meuboldo-gult nagy magyar államférfiú, Kállay, a kritikus napokban odanyllalkozott, hogy „BáníVy a lövotés jogát meg ! nem éri*.
A BánO\'y-minisztérium az országban azt az állapotot akarta felújítani, amely ott Appouyi Oyörgy /gróf idejében uralkodott és amely az 18-18-ns forra-Idalma szülte. A magyar parlament-beu történt leleplezések után tjyílváu-i való lett, hogy Bánffy báró Magyar-I ország alkotmányán keresztül akart
a \'* I cázolui. Bánffy gondosan kerülte ugyan
Bulin, dec 20. ,ifU alkotmány felíücucszU\'sc* kíteje-j A Berliner Tageblattnak jelentik , test. de a felelős minisztérium cltör-Tétervárról: A harmadik orosz hajó- léso Aodrwytv Uyula ellouvetése dn-raj utrakóBzitéso is megkezdődött. Azt, cára is szándékában volt. Wlaaaies és hiszik, hogy Rosdesztvenszki ndmirá- Darányi, akik inoat AndnWyval együtt liseal sikerfiit egy uj operaciouulís ogy autonóm inteni formalitás miatt területét flottája számára találni, aliol fölléptek Tisza ellen, nem hiába lesznek bíborvörösek vagy halotthalványak, mikor Tisza erről a pontról akart szólani. Tisza azonban kíméletes volt irántuk.
egyben bevárná n harmadik flottát is. Ke valószínűleg «.ietiznn koreai kikötő. A hírt megerősíti az a körülmény, hogy Koreába az oroszok erős csapatokat indítanak.
Választás előtt.
(A hdyzet.)
Valljuk csak bo őszintén: a kép-Tiselő urak inégik csak megszeppentek egy- keveset, mikor most már bizonyossá vált, hogy választunk. Máskor com tartozik az élet kellemosségei közé ez az „alkotmányos küzdelem*, most pedig, amikor természetes, hogy konyértürésre kell a dolognak kerülni, bizony sokan fáznak tőle. Yigusztulá-sul csupán a Tisza István tegnapi beszéde jutott, bogi\' tisztességes választásokat akar.
Béke vagy háború.
Ilyen körülmények között nem csoda, /la miudou szüvetkezi alapon álló határozat olleuére békeszelck kezdenek TújdögSIuTTs
ellm:>\'ki rt\'s:tn ntcgnyngvdtl kelteti ttr, hogy a fzabudclvttpárt tegnapi ertekezletén bizottságot vál\'is:lot-\'
--takr Mélp-u ká&tabálytvviii» I
rezeiét megcsinál uja.
Lehet, hogy mtkor ezt a tervezetet meglemorik, harcra és választásokra nem less stilk-
A kormánypárt és a választások.
A szabadelv iípárt elhatározta, hogy a kormány támogatásában eddig kitartott képviselőket meghagyja azokban a kerületeiben, melyeket most képviselnek és csuk az elleuzeki kerületben állit uj jelölteket.
Uj bárók.
Legközelebb ismét két uj bárónk !esz. , Ezek Törley pezsgőgyáron és Dungyerszky.
A felfüggesztett vasutasokat visszahelyezik.
oktalanul fel-
ázzál, hogy nz árakat emelték.
A vendégek nagy ré*zo a töHcaeabb árak miatt megvonja ..tőlük a borravalói,- ami által \'j<?l<»n«»keiiy jKved**-lemtől esnek el s veszélyezteti min donnapi megélhetésüket.
Majd határozati javaslatot fogadtak el, mely szerint a felemelt szemben a jelenleginél ma&asnbb bérminimumot követelnek és felkérik a magyarországi borbély- és fodrászsegédek szervező-bizottságát, hogy ez irányban iuditson mozgalmat.
Végül elhatározta a gyűlés, hogy a mozgalom érdekében azonnal megkezdi a korületeukíuti szervezkedést.
Inm nem forog veszélyben aztán különben most mogílógszeni 5000 koronával, amiért onnek ogj lO.fiOO koronáról szóló három havi íe. járattnl kiállított váltót ndnk.
Kii.szönöm szépen, de a magn váltójával nem sokul érek. A K-g-ugndtak \' utóbbi kj}losönilgyletnél informálódta« árakkal az ön vagyoni viszonyai utúu és most már mozgyőzűdtem róla, hogy az alá-Írása egy fabatkát sem ér.
tay i. r«
— Pedig nekem okvetlen szükségem >\'au nz 5000 koronára.
tessék gondoskodoi

A parlamentben beállott szünetei kb/wányi iizletet kötött. At fogják adni arra használja fel a kereskedelmi mi- bíróságnak, niszter, hogy döntsön n felfüggesztett vasutasok dolgábaiV
Mint értesülünk a felfttflgresztott vasutasok közül a legtöbbet a ml-uisztor vlstxahelyozi állásukba.

vau
— Hát »1 kor egy jó kezeral.
— Do mikor a kezeseim miud hflí-lenek lottók hozzám.
— Eorduljou a pátyjához R. S. nagy birtokoshoz, dki ahelyett, hogy elveri« volna az abai örökséget, szépen gya« rapitotta.
— Az most nincsen a fővárosban. Hanem tudja mit. öreg, aláírom helyette is a váltót, amit 2—11 hét alatt úgyis beváltok, mert nagy összegbe! jutok, de különben is tudom, hogy a bátyám sem tagadná meg tőlem ezt a kis szkességet.
— >o, én éppen az ellcukozóról va>
gyok meggyőződve. No do mindegy,
irja alá a lU.OnO koronás váltóra »
bátyja ue\\ét is, aztáu megkapja ui valamelyik katonatisztnek pénz re -m kürmi;U. Az, biszeu) fclcalegef
íigy elmeztctiiom. hogyha lejáratkor nem tizet, okirnthamisítás miatt a feuyitó bírósággal gy ül meg u baja.
Öt perccel később a fiatal földbirtokos zsebében volt a péuz és az uzso rás Werthcím-szekrényébeu a hamii váltó. Mikor aztán elérkezett a lejárai ideje és az adós nem jelentkezett, az uzsorás kereste ót fel. U. 0. vállal vouva mondta neki:
— Kde« öregem, hiába fáradt, ninci egy lyukas krajcárom sem. Vagy talán ujabb kölcsönt akar felajánlani ?
— Kérem, ne tessék komédiázuí, mert ha nem tizet, a bátyjának fogom prezentálni a váltót és ha ó megta* gadja nz aláírás valódiságát, ami ter* mészctcs. akkor ön holuaputáu a börtönbe kerül.
— Hallja, vén semmirekellő, ne fenyegetőzzék, hanem hordja el magát, különben az inasom lábával jöu érintkezésbe.
Az uzmuús dühösen távozott ¿4 megfogadta, ha törik-szakad, a goromba klienst megfenyíti. Egyenesen a bátyjához R. S.-hez sictett, aki a 10.000 koronás váltó láttára ijesztő nyugalommal jelentette ki, hogy aj uláirás valódi. Az elképedt uzsorás, akinek u szeme előtt hamisította R. 0. az aláírást, meglepődve kérdezte:
— Tehát be méltóztatik válluul?
— Kszcágábuu sínes.
— Akkor kénytelen leszek nagyságos uram ellen pört indítani.
— A már a maga dolga, bár jgazáu kár, hogy hiábavaló költségbe veri
nap óla-esőd
Letartóztatott uzsorás.
Valóságos réme volt a katonatiszteknek LóWcustcin Salamon Jakab uevii péuziigyuök. aki hallatlan msorával kamatoztatta néhány ezer forintját, amelyet ugyancsak ilyen piszkos utón szedett iipsv.e.
Az volt a szokása, hogy csakis becsületbeli üzleteket kötött s erre legalkalmasabb médiumoknak a katona-tiszteket tartotta, mint akiktől a hadsereg presztízse mindenkor m?;;követeli. hogy szavuknak helyt álljanak.
Ha
volt szüksége. J.övöWtein, mint \\a-lami érzékeny njm, • barátságos tanácsok közben fizette ki a szükséges összeget, — do arról beesiilotügyi nyilatkozatot állíttatott ki. amit esetleges nemfizetés esetén nz ezredpa-rancsnokságnak bemutatott. A becsületügyi nyilatkozat ilyeténképpen sok katonatisztnek lett a partícédulája. A becsületes uzsorás azonban ezzel keveset törődött. Aki nem tudott pénzzel fizetni, fizetett az életével.
A fényes, de annál (íresebb, annál hiuságosabb katonatiszti életben azért uz ilyen uzsorásokra valósággal szükség vau s I.öwensteinuek sikerült is ilyenformán vagyonát egy év alatt megtízszereznie. De nemcsak Budapesten, hanem Bécsben is kötött üzleteket, ahova olykor lel-felráiidult. Itt is csalták tőrbe.
Löwenstein a napokban Bécsbe ment, hogy egy ottani katonatiszt váltójót é.s bcesületíigyi nyilatkozatát az ezred-\'" parancsnokságnál bemutassa. Kz azonban jelentést tett a rendórségeu, amely a lelketlen uzsorást azonnal letartóztatta. Az első feljelentés utnn az ottani katonn.tisztek egész légiója fordult hasonló hnuaszszal a rendőrséghez. A feljelentők között előkelő, maitnsállnsu katonatisztek is vannak, akikkel az uzsorás összesen mír.toirv ki\'l*;tize:er
Uzsorás a kelepcében.
Khuen-Héderváry szereplése.
Khueu-Uédorváiy gróf. a kinily
Köszvény, rheuma és bviindlon meghUlósiol származó fájdalom ellen 04T biztos szer a B
Borbélysecjédek a meste-------------rek ellen.-—
A budiipost-borbély- és fodrászsoué. dek tegnap nnsiy nyilvános gyűlést tartottak a Szabaria-kávéluizhnn, amelyen mintegy SOO-nn vettek ré^zf.
A gylllés megalakulása után Xauy Uéza előadó kitejtetto a segédek serelmét. melvet a mesterek idéztek elő
Egy dúsgazdag lipótvárosi uzsmá< hoz -a nntU-hé»tstpbnn beállitoít Hatul földbirtokos, oki nfyjútó vauyont örökolt, azonban az örökséget rohamos gyorsasággal elverte és kis | birtoka ml volt lyrliclvo ;
•ló napot. Náci béeái! — n/.óI Jf, BeméU\'iu, tudja, hogy mi járatban vagyok.
Annyira tudom^MR^\'\' már előre őszinte Mijniilutontut u»jc<em ki, mert nem állhatok szolgálatúm.
— No. no, öreg, maga mindig mókázik velem. Hisztin, tudj», hogy nü-
Rr-t>r|-mr^,ái, mrrt-én három nagy\'alatt vngvok.
A póruljárt uzsorás most csalás miatt jelentette föl R. testvéreket.
BUDAPESTI HÍREK.
■ ■
— Riadalom a Nemzeti kaszinó olöít. A Kossuth Lnjos-nfcá-lian tegnap este nagy riadalom volt. A kaszinó olóft tűzoltók, rendőrök jólentek mt\'g és óriási nép-
Mentből-balzsam -
kor. Használntl utnsitás mellékelve. Készíti , - ^yőgyszorcsz Adonyban. Kórnktár: Török J. .i Budapest, Kapható n legtfibb gyógj-azertárbaa " ■ ♦ ós urogaorlábnn.
— »«».i*jri—_-*ni u-x-a
•«4
tömofT^ürta el a közlekedést. Kitűnt. k-ogy valaki éretlen tréfából h:>niiH illyjelzést adott és az okozta a riadalmat.
— Elmaradt kihallgatások. Nyíri Sándor honvédelmi miniszter a* iinn«-pekro való tekintettel a logkozelehhi két csütörtöki napon, azaz e hó 22-éti és 29-én nem fogad.
_ Ártatlanul meghuroolva. A
krisztinavárosi plébánia vagyonának átvizsgálásakor tudvalovólog hatezer korona hiányt konstatáltak. A tanács fölirt a hercegprímáshoz, hogy Rosta* házy Kálmán plébánost kötelezze a biáuy mogtéritóaéro s ha záros határidő alatt meg nom téríti, helyezzo zár goudnokság alá. IíoBtaházy Kálmán flébiiuos a hiányt megtérítette s orról » tnnács értesíteni fogja a hereegpri-tnást. Kgynttal tudatúi fogja a tnnács a hercegprímással, hogy a hiány számadási hibából származott s azért mindek további\' intézkedést fölöslegesnek tartva tanácR.
— Az osztolysorajáték mai buzá-«án a következő nagyobb nyereményé-fcet sorsoltak ki.
70.000 koronát nyert : 70006.
3000 koronát nyertek : 9272 42811
2000 koronát ftyertek: 1184:58 105450.
1000 koronát nyortok : U799 10015 .990;*) 75504.
»00 koronát nyertek: 130029 2070 ■GOőtl 11538 24213 25013 3855t> 07H29.
300 koronát nyertek: 3299 3810 8*70 7955 11005 14752 129057 21800 $S7*J0 29003 33505 8(1274 30537 38402 41870 47302 48782 50890 54710 53245 01063 02202 03940 00715 08105 08958 «9036 70535 70153 79919 79!KtO 88084 822.\'50 82084 85443 80485 80514 88173 ©0704 92299 93590 93715 95100 95122 97244 103987.
. Továbbá 2237 nyeremény 80 koronával húzattak.
TÁVIRATOK.
lA szerb küldöttség Konstantinápolyban.
, Pétervár, dee. 20.
Tügnap este utazott Konstantiná-folvba a rendkívüli szerb küldöttség.
Törökországból.
Konstantinápoly, doc. 20.
A Stos nevii német iskolahajó hat fiápos tartózkodás után Alexandriába iodult. A hajó személyzete konstantinápolyi tartózkodása alatt a szultán «leudkivfü szíves vendégszeretetében részesült. v •
A német kereskedelmi szerződés.
Bécs, dec. 10.
Az osztrák és magyar szakrefereu-•«ck ma oste Berlinbe utaznak. .Magyar részről ezúttal is Bíró, Ottlik és I.es-tyáuszky míuíszteri tanácsosok mentek. Az a körülmény, hogy mindkét részről az állategészségügyi szakelőadók utrakeltok, valószínűvé teszi, hogy ozuttal elsősorban állategészségügyi kérdésekről lesz szó. A csakrefe-rvnsek csak karácsonyig maradnak Berlinben, hogy a tárgyalásokat újból bevezessék. * Karácsony után azonban \'fi összes referensek újból kiutaznak
HÍREK MINDENFELŐL.
— Rákóozl hamvaL. A szultán az osztrák-magyar nagykövetség intézkedne következtében inidét bocsátott ki. mely megadja nz engedelmet liá-kl,ozi fejedelem és társai földi marad-
Anyainak Magyarországba váló vissza-
8 Zill Ii\' L
Az
I
ara.
elszállítás
tavaszszal történik
meg. Megkezdődhetik tehát a nagytemetés és a nagy feltámadás.
A nagy fejpdeb\'in szent hamvai búcsút mondanak a Marmora-tenger mormolápnnsk, mely siri álmát kétszáz éven át elringatta tKgy darab magyar haza c*ato|ódik imigy a magyar nemzet egységes testéhez.
Mert ha csak maroknyi por és hamu is az az eroklye, melyet most méltó-* ságoB poszturnus egész közepette haza fognak szállítani, mégis egy nagy darab magyar érték kerül vissza a haza köbeiébe. ,
— Miért lott öngyilkos Syveton, Párisból jelentik nekünk: Syveton bécsi bonső barátja és ügyvédje, Noil-hatt, a vizsgálóbíró előtt tegnap kijelentette, hogy Syveton azért lett öngyilkos, mórt elejét akarta venni a borzasztó csulAdi botránynak. Ugyanígy nyilatkozott Syveton moátohidoáuya, Ménardné is a Uaulols égyik munkatársit előtt. A Mutual éíetbiztositó-társasiig párisi igazgatója megerősítette a Petit Párisién munkatársa előtt, hogy Syvetőn eunél a társaságuál 1900-ban százötvenezer frankra biztosította az életét! és ezt nz összeget podíg halála után özvegyének azonnal ki kell fizetni. A szerződésben ki volt kötve, hogy a biztosítás csak abban az esőiben érvényes, ha Syveton nem hnl uicg feleségének, vagy oly személynek a kezétől, aki a biztosításban érde-. kolvo vau. Baleset vagy öngyilkosság uoin teszi a szerződést érvénytelenné. Syvetounó már tett lépéseket, hogy a biztosított összeget megkapja.
— A megrágalmazott törvény, szék. A pénzügyminisztériumhoz panaszos beadványt intézett a tavaszszal Kiss Lajos szöregi lakos, volt adóhivatali ellenőr, azzal vádolva a budapesti törvóuyszékot. hogy ogy jövedéki ki hágás dolgában a bűnös féllel paktált
— Kimét a törvényszéknél, úgymond, büuös szövotkezé8t találtam s följo gositva érzem magamat, hogy azt a törvényszéket sós-nnk és kormos-nuk deklaráljam.
A budapesti királyi ügyészség az ígaz-ságügyminisztor fölhatalmazása föllta talnmzása alapján pörbo fogta hivatalból iildözendó rágalmazás vétségo miatt Kiss Lajost.
A királyi Kúria az ügy elintézésére a pestvidéki törvényszéket delegálta, amely mára tűzte\'ki a fótárgyalást Bánó biró elnöklésóvel. Minthogy azonban a vádlott a tárgyaláson nem jo-lent meg s elmaradását uem igazolta, biróság Biró Kálmán dr. királyi ügyész indítványára elrendelte, hogy a jövő tárgyalásra, a vádlottat csendőrökkel kísérteti.
— Akt nem akar tanúskodni.
Münchenből jelentik: Néhány héttel ezelőtt egy a városban általánosan ismert asszony idézést kapott, hogy menjen a bíróságra, ahol "valami hitelezői ügyben c*kill kell tennie. A megidézett asszony nem ment el a biróságra és ezért elrendelték elővezetését. A bíróság egy embere elment az elővezető pnruucscsal a lakására, do a parancsot nom tudta végrehajtani. Amikor a szobába lépett, az elővezetendő usz-szouy az ágyban feküdt. .Minden ruháját gondosan elrejtette. Mivel a bíróság embere nz Kva kosztümjében levő hölgyöt nem vihet le el magával a bíróságra, felöltözködni pedig nz asszony nem akart, a törvény embere kénytelen volt eredmény nélkül a visszamenni.
most azt a
idéz elő két óra nlntt. Mindenütt knp-ható 10 fillérért. Postán szétkuldl : Krényi Béla Pisns-gyófo szertára Budapest, Károly-k^rut 5. 4
KÖZGAZDASÁG.
Közvágóhldl aartóaváaáj-.. (lliva« lalos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 471 drb sortés. 93 drb süldő; nta érkezett 1407 drb sertés, 53 darab süldő, összesen 1878 darab sertés, 140 drb süldő. Déli 12 óráig elkölt 217 drb sertés, -r drb süldő. Mai árak: Klsó rendű öreg sertés
——, fiatal, nohéz 90-, közép-
minőségű 83—90, küunyü 80—84, süldő —, horvátországi -. A vásár lanyha volt. • , ,
A budapesti gabonatőzsde. A déli gabona • határidőüzlet irányzata bág1%dt.
Készáruüület. VáltozaUnn árukon elkelt 7<KX> mm. buzn. Egyéb termények áruiban nom történt váltoás.
A budapoatl értéktözade. A ¡Németországgal kötendő kereskedelmi szerződés kedvezőbb hírére, nz elő-tőzsde tartott irányzattal uyilt meg. később béssí eladásiakra nemzetközi értékek mérsékelten csökkentők* A forgalom igen ¿-sekély volt.
regény"
Idősnek Isiszó arcok
S.XU\'. »■:« kin M-\'l
- ------ nvMipk. ht » tjils
•Irn i\' i\'iíb «MilnaiUn xtMi »»g-l Ba\'i«» ( \'o «S0)¡IV I >\'«)-»»(>• r-A.LAUBA
« CT\'.rjn«(tlríSij Bpflft, r.rsníbrtíolvn 10
Az arc szépítésére
» lr*ii»U|i».»M, a ir< ni, wr!t ««»plél, fu*;foltM int dm ai.-tl.o.UL . ¿g.,» ,"».»*»
m\'.\'I ;Ví»,<\'» u *<"" < ho«y «JrA kini.&e^
llil^,, Uljrt .MrttmU«űl «illatok. ir» I kor., hoirivaló »tapi.au (llkr. Ilajrcn\'cutralcur »r» korona. ,U,(n ka] rirdMl atlttt tl»»«a.vJJa íeull %tt*vk kitirvl«|c.v* h?tye:
TÁBOR GYULA jyófyswrtíra: Alberti-lrsán 41,
Amerikai, angol és francia
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
IV.oarinmok (onroíl rendflítrc). sUrtUiilv«,
lr(iMitl«k-a, firt dobonktwn, WcatonkÍBl
2, ». 4, o «\'■» s fn. Ka^ialoK cg/ »vt jMkUkt mclMt k4rni«nU-C!
PAPP LÁ^Lé
orveil UUtaxr r(Ar*buti
Budapest, VI., Andrássy-ul 76.
Az előcsarnokban egész csomó miu-denfélo ruházutu ember volt együtt.
Durva fnasztalok mellett kártyáztak, kockáztak és másfajta játékokat űztek.
Káromkodásban, veszekedésben nom volt hiány, do ha valamelyik csoport nagyon hangossá lott, a terem tulos végén, a belső bejárat Illó emberek egyike, aki a többitől eltéróleg fel volt fegyverkezve, odaszólt:
— Csend legyen Jogó!
Vagy:
— Már megint nagy legény vagy Migtiel I
Ha a megszólított erro csendesebb nem lett, jött-e kijelentés:
— Migtiel, nem mondom harmadszor :
Kendszerínt ez n második felszólítás használt, harmadikra nem került sor, ha mégis került, ez ennyiből állt!
— Miguol, beirtalak.
Kttól a beiratástól fáztak az urak. Mert a beiratás kihallgatás eló állítást jelentett és a csoportvezérek igen szigorúan bántak embereikkel, súlyosan büntették őket minden csekélységért.
Do térjünk vissza uliltoz, akit bekísértünk a barlangba.
Amikor leért és belépett, hirtelen bő köpenyegét arca ehí fogta és mire beeresztene, álítrc volt rajta.
Az álarc fekete bársonyból volt, do Siírü nrunypuszomáutokkul ki-varva.
A bejáratúid fekvő otnbcr. mikor a jövevényt meglátta, felugrott és azt kiáltotta:__
— Az ur!
Egyszerre teljes csend lott a barlangban, amelyen a jövevény szótlanul keresztül ment.
Grammofonok ós fonográfok, k
Iffjobb gyiitmánvük. Ilatisovrarnyt, k.MoBaicnM, oponit, k vllár n«>ví«pbh mlls^ifll hallhatja utthoa,
I
h* uAlunk <f y grunuronl v»»i
Kellner és Steiner
Huiln|>e«i, VII., KerUns-ntca 3S., r K4pvia*l^k k«r0»totn«k. R«azt«tre Uadnnk
/
1
~rr
» Icjrinskacabb hi-vrnv í« tddll fo-Ijiwknil bofoo«Sondelo» nélkül a lOKblctonnbb r}ólT7*«>rnak a
,,SZ AN 10-LABDACSOK"
Mio:ij ultik. Key uvc^ IOO labdán t.>rtalokii:ial é-% (or.tm mwniUtl uU-Miliői o korona. Vidéki« o komna flWfS>%« bfkUldíto \\my ul.Tuótol --ej uellrlt disikréton kll!J a r i
"l
l
„Magyar Király" gyógyszertár Bpest I
V., Marokk^l-utca 9. Kia*W-lír tarok. I
|]z ik-iii létezőit!
Urt ruhákra való l>>Kjobb mlnJírn\'J anval kockái vary clkoa poaitó»*öv»t-maradi>kok l*cy raara-drk ílrR^íRO.I I IpIJco nacv urt Oltl^nvri« frt 3 60* irt l<t«a%bl ¡I\\tf Hnoinnbbat frt 4.60 utAnvótol mellett küld
Horváth és Társa r^^.o B«^pesi
VII.. Crsaöbat-körut 64 M.
"(FőTyt. KÖV.J
Cipő felsőrész
KIRÁLY"
mindenfajta, to\'aórénrokbftl kitilt ratrtík
ut.loi kUIOuloi[i-.ié|;ckel
Martpn Gyula cJL6\'JXÍrlll
Sud^fil, VI., Cylr-utoa 30. (ó-utca farok.)
/.¿It\'lLHfkCt LlvdiuLta iu;>r.n és Uínumlta ktUJ.
lllllJCX.IY-rélc kávóluíx.
K1XÄLKK fiiTUVA-fiis káyóháziit
Van »/rn nt-M-m » t. c. ktljOnxrc <•» ti.-7t.-It Imi.I.Iiii «f. n>m<-r>>.«<-lmso< tadomi^vr» ho<Bl,
himságru v/sszainelllli. A hitelezők , Ä ^„w,,IIPx,-,.„IPn.lS SZ(-r«>, kou-Otrn »nrUrt.« « ml kor hrff.\\vlh«N^nro .lM\'akl!v.i
llloltviinyozill. llOfry | i-h.-ly«-,«.-». I.Vvl M^kk-\'f^v^com \\ r*. I.K) io ó- umiorö-cira |ar;)<KA..ija iD.ia-iktdt^m
TflJcA IlMlcl\'tU-l HA.VZLi:it <i VI I.A.
a meiitó-egvesület kocsiján szálliitas-sak a makacs hölgyet a bíróságra.
x Bob hashajtó a legkellemesebb, mely egy fájdalomnélkiili székletétet
v i-iután ki-rcM ome uj \\j|:.r,Hon»..in t.ilu l^ini^cnl.«MlkÉ*l, IllilcRr ^turet» — ^JJel uy lUn.
BÜTOEOK
• legegyszerűbbtől n logfinoumbli kivitelig legjutányoaabban kaphatók iify kószp/ V>rt, uiiut réealeHiaetéere "99 EHRENTREU és FUCHS testvéreknél, Budfapoat,
VI., Tcréx-körut 8. (AudriSíyuí kvzelébeü.) Képes Arjegysók Ingyen ée bérmentve.
Hallatlan oIcsódJ
i.__ii •• A«r«iinK*i* liA l.illír \'
Fontos!
Fontos!
hcrillnrk (Indturii no»finbfr líd I-él« (OUkUfuII ruUtrtr inlull. n* »Inul frlifr ruM Onoiu Üllínjfíhr« »»!< \\
szövetek.
I CltCnrrf rtii I mi\'.tt h»wű ryirtratny . *.BO frt 1 OlWnrr« rali 3 néfer fluom kaa&wn. külGnfU.
Minb«» ... .................... 0 rrtt<M 7 frti*
| «Wtrro t»J4 f a Mer y»16<U W*ol fjlttninj
/ ... „ „ ................ 6 (HÜI H írUK
jrak^U siAlon^ltíny »lőrétek... ■...... 7 frtt^l 9 frtttf
THflutfera v»l<J Unom ku>1 fjtirtmAnyn »«őr«*,
ktUönttlo ulnN-n...............0 frtWI 13 írtig
liBI»nlf(rMfK(k nftl koM(0«eMttv«lfk-ben. !Hr(rriidrl«t«k »l«1«Urr £ »In iuc(-»«•! nltaT<( mtl)«« ponloaaa MrikMIUtork. A ¡i c*ff-a X írl
ji klrn«T( kc«?< ktJA. X nrra lru»A Ariit kiC4«rilom Tt(7 * píiijl *ls*i*klWOtn.
Weisz Mik:«»
Budapest, Király-utca 17.
Kittinö zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
6 kik* uaxuctxin a n-tért. Jé MPOmtU te*« kilóul 3.00 Marért bfcmfntrv kOli
„ContiöeűtaJu Kávéimport
r Badapeat, Upót-körut 13. ÁijHfxék itfm te Mraertre.
»r so frt -fia
varrógépek.
Ktr oj, ¡siobb ouOiuU, rnsro-YurieJp Uzutk r*Ty0y«l b éri ]ÓUllia»al cttXii
SIKGER Armin mügépósxnél,
»t, vn., A*a«te-atrA 55. u.
Tmoóg4p«fc iMitkUl » UdirtiojQttbb um *«lM«*wUn * muntaUf t.
I 4» b^rmontr». i
• Mt UM-rvf tériét-—" .
iJ) M,ÓM mUtm,
$om<rto$e
tHHti ktrfikéfifí
h/tk/rnjrt dt *m mJ*ft*í cUímU éttUém
a lehelt. l»viobb
er&sitŐ szer
wrtnj«, ■ táplilt.ijrt»» *Utunar*4t •jy&n.UMk,
t»»Mt, oiomoföitek. , (jvmkijf<i9tBst,
..(J»r tófítn u»nv»<ö
Ijrtrawfcttiuk, íjójyulék. ntk itt., •)».,
Vas-Somafose
alakjAkvi UlMuonn
sápkórbnn
•»•nveaöknek orrolt-Ur »j*OlT».
Sémáit,, mafr m/rlíkk*»
émutí ét StvÁtJrél. Itpklti aiiin j]n|illf-
Urkii ti <r*priUM. Cíak »redet! o«->r»»-Colbbaa valódi.
K»»Kjti-y\\.-ak «««lőtt
Eijirff.U U/ia.tlftirlilf.
Eltörhetetlen praccisiós mű-fogak és fogsorok készítésére
Inyifaci n^lkttl 1». rágÁm b«ti*-
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe, cslkarás nélküli. 1 doboz 1 kor. 35 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
V Készíti: ~mm
DOBY JENŐ gyógyszerész KalOCSán.
y
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szorulás,
FontosI |
szélfelfuvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál. Finktár: Török Jfcof, Budapest, Király-atci 12. sl
szépség
nyer pár nap alatt
nUnJm kgluy »reu, h» «IffMilo.^1»« ve.-,»*.
bMxnAlj» »ttpl«. müjfoti. pw»i»ok ét miaím unt. Iilnulmt^ fllfn, ét »1 ucuak bAr»ooy»»»«»üal,^^ tfj^tijjffh^f ttlnt ktUciOnOi. ItggfcrtdI¿fTaitL^t
Szikszay Gusztáv gyógyszertáráin
Badapo.t, Bnu4b«tfalv4a.
I Fontos I

El ce mulassza a
am a világhirii dr. SCHIHULSZKY-fele
Szépitőszerefiet
mefl8zer®z«h Mrnmamm^mmmmmm
Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, I darab 35 kr. Dr. SOHlHULSZKY-féle selyempuder, I doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, I tégely 1.10 kr.
Nincs a 8zépitŐ8%erek között jobb, hatásosabb!
===== Knpliató: ==
„ISTENSZEM"-gyógyszerlár
iCA.««^, Fötéi-1. sas, Budapesten: Török József ós Dr. Egger Nándor gyógyszertára.
Bernstein ésTsa butorraktára Budapesten
exelött Nádor-ntoa, moit klxárólagosan
Kossuth Lajos-utca 19. és Magyar-utoa 2. bt.
UrfaAgoknAV t41i tArtóskoiUkra lak4aok bntorox4.it «Ivállaljak. — Orl4«t y)ÜM»Uk míndannomü Mtbayonl. bajooo bútorokban. —
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? IOGAK
= 2 forinttól. = 24 óra
iái a (yOkir fHiroUUU, nílJrtU.
EJtfirt ét n*m Jól U1A fogsorok J»víUtt 9 Ara alatt 1 tartattál.
KOVÁCS I.
amorikal fog-niQt.r.ru talaJdanoM
Kíroly-könit 9„ II. en. 8. (gróf Hadik-palota).
KllUuU\'tvo Orud l\'rix Uoa 18M. I. ÜJ. Található O-tól d. u. Wf, Vuinu, U. Bxogónyokn*k kMlT.imtay,
Kovács és lukutos
nzerüzámok.
r.ulcrcapidok, hlnplnifi\'k. (úrifíp, fim«fiauikiJ4 siljk«rvk«k, »i»*k iplUnéíkti,
Hlkülö TUtk, tt-Kla- habwct-frlbiiók, rUurtinyok,
-.. ...■ nrtliwltjfü, rictok U kipek.==™
Minden e szakmában tartozó tárgyak.
BAJOR IGNÁCZ Budapest«
V., Szemere-irica 20. A Vlgsiinház átelleeetea.
JVJCe^-juiyilott n
karácsonyi kiállítás
vásárlási kényexer nólktll.
VII., Erzsébet-korút 28., I. emelet. Telefon 580. . Legújabb! Óriási választék!
Úrik, láncok, »ranynyttrUk, *k»i«r.k, k»rp«r*cek, logxarik, brilllán«-ni|0{flk, kln»l i>jtt»Urnk dl«-tirgyak, >i*í))- k^iilíffombol., tOk, u«l«io*k, aiAav- eiQ.t botok, ébn-íilóórik, l«ou Jutiayoí —- árakon, ryinySrü é%tp ktvUoIbcn ——
CFD^irVT úriíMcknureiiaíl, Baday.at, DLIUiil 11 Eri.ób.t-körút 38. I. em.
KiikBilít: n. rö-ntoa 21. (TcUfon 4369.)
ICápo. árjogTriók vldókro iary.n.
I»»ri> kliUnócn ulk»lif»mii. b»«in>-rfhfta^g f« i.\'Uló\'tj^ Irdntl JólAlli» • • • ■ imMW IcKlobb.n ajtiilv» - • •
OLSZEWSKÍ TAQEUSZ
(BBIiVÁBOS) VÁCXI-UTCA 23. 87,ÁM AI,ATT LEVÓ BIjSÓRANGÚ MŰTKH.MK
\\ KILAP-KIUÁLY
MEGNYÍLT! sí::
w
Első Alföldi Cognacgyár Részvénytársaság Kecskeméten/
8ZESZFIN0MITÓGYÁRA. == SAjAT GYÁRTMÁNYA. MINDENÜTT KAPHATÓ!
Kaphfltó Budaposton: Vogol .Gyula, VI., AndrAssv-ut 29. öyarmathy O., IV., Kálvin-tér 1. sz. Nómoth Manó, VII., Szü\'votség-uton 20. »záin ós vldókon inindon elúkuló füszor- óa csoiuegc-il^letben.
Nyomatott.,A Nap" ujaágvállulnt körforgógépeiu, Budapest, Hökl: tízilúrd-utca y.

Vf. évfolyam. 352. szám.
Nagykanizsa. 1904. (Cíútörtök) december 22.
i.i
FRISS UJ SÁG
i»oó tuiajdooo>eki * f#»»íó» •«•rk«*aUi R ftitgj^íenlk oapoDti koráo riafltL
Előfizetési ára:
(PtftAao biftioj twwiva egy bóra CO AUáa.
Vídéira póstaJ\'MMítMt egy Mra I korcna 20 filiét II Si«rtttttO»eg ét faadvfcvaui; Krarni <t Faltat papitk«ttk«H*a. üw" —— ■ i ir-nrrn
4 . . . . .
biuii «• Park
010«! y
aa.
V aoiT* avao.
N/amttod a ,Ü«crktaDJi*t Frt» U>aa*\'
Egy egyházfejedelem bttnei.
\' Zsiványvilág Magyarországon.
Budapesten kevés a rendőr. Más rubrika alá tartozik önnek a kevésnek a kritikája. Ugy áll tudni illik a itolo?, hogy ezt a keveset hitvány ligetéiért agyon ilolgnztntják. A hitvány fizetés természetes következése uz, hogy a rendül legénységitek uinca meg az nz értelmi nívójú, ami egy ilyen nagy város nag\\ forgalmában szükséges lenne. Kivétellel vanak közöttük értelmesek, bátrak, józan itéletüok, néha olyan rendőrrel is találkozunk a nap krónikájában, aki előtt tiszteletadással koil megemelni a kalapot. Ez azonban nem az átlag. Az átlag tudákos, nagyképű s ha azt iuonilj.uk, hogy nem áll hivatása magaslatán, ne tessék mosolyogni. A rendőr hivatása szép s a rendőr szolgálata — mig ennek a hivatásnak u körén belül nturad —pótolhatatlan a társadalmi életre nézve. Minden kifogással szemben jogos védekezése azonban a rendőrségnek az, hogy ezért a gázsiért nem lehet jobb személyzetet kapni. Azzal kell megelégedni, amelynek tz a fizetség is elég jó.
Azonban nemcsak hogy ezekből nz érthető okokból kifogásolható, de kevés is a rendőr. S azt a keveset nem oszszák be a szükséglet igazi arányában. Sok n díszszolgá-lat s ezzel szemben védtelnnlll maradnak a fővárosnak azok a vidékei, amelyeken a szegény iiép lakik. A tapasztalás pedig nzt mutatja, hogy a tolvaj meg a rabló nem veti meg a garast se. Kissebb kockázattal jut hozzá, mint a nagy bankóhoz. S a gazemberek világában is — ugy látszik — több a kis vállal kőző, iuiul nz, aki csak nagy fába vágja bele a fejazéjét. Kgymást éri tehát a sok garasos tolvajság, rablás; késelés. .Annál is inkább, mert-a rendőrség meg van győződve ■arról, hogy Budapest népének legjobb gondja az utcai demonstrációkban való részesedés. Hogy kesex vea könnyeket sir az, aki nem juthat bele valami tüntetésbe. A rendőr tehát a diszszolgálatokon kívül rendelkezésre áll, ez az ut->cát őrzi. Pedig hát éppen mos V\'^ZT\'\'"Wi-tett n nró\'.
togy az utcát csak ugy bolondjában belevinni a heecbe nem lehet. Az utca komolyabbnak bizonyult, mint a t. Ház. A ri«nflf>lkozésro álló kis erő elpazarlása uz, ha a onrlament előtti tér őrzésében fá-aszszuk ki n n-ndőrlegénység fe-ér, amely aztán éjjel képtelen a szolgálatra. S aztán az éjszaka sö-étjében tisztán a gazemberek kényére hagyatva, őrizetlenül ulnszsza a maga mély almát a város is meg a rendörknszárnya is. Életveszélyes vállalkozás végig menni egy-egy külvárost utcán. Krajcárokért leszúrják az embert»
l\'.z igy nincs rendben. A rendőrségnek első sorban a közbiztonság terén vannak feladatni s messze tzután következnek az egyéb feladatai. Ha kevés a rendőr, akkor nincs égetőbb kötelességünk, mint hogv többről gondoskodjunk. Addig is azonhnn soglteni lehet valamicskét a bajon helyesebb beosz-ással. A szegény népnek ugyancsuk az a jogos igénye a rendőrséggel szemben, a mi u gazdagnak. A szegény ember megkuporgsitott pár garasa inkább megkövetelheti a védelmet, mint ukár a bankok, a melyek másképpen is tudnak segíteni magukon. A rendőrség nem osztályok védelmére szerveztetett, A köz szolgálatának haszna ott kezdődik, a hol a köz szükségeinek áldozza oda munkáját az ember.

Budapest, dec. 21. Belépés a asabadelvüpártba.
Zichyujfalusi Zichy János gróf, főrendiházi tug, belépett uz országgyűlési szabadelv ii-pártkorbo; liai, Utváu és Kázmér grófok, a legutóbbi uupokbtut már beléptek \\ olt a pártba,
Apponyi Eberhardou. Gr. Apponyi Albert tegnap délután eberliardí birtokára utaifttt, aliounan csak a karácsonyi liuuepek után tér vissza a fővárosba
4-— .
Sikkasztással vádolt egyházfejedelem.
A P. H. közli ma a következő szenzációs leleplezéseket;
► Újvidék,- iloc. 20.
Rég ismert dolog, hogy Brunkovles Oyörgy karlóczní ówekpatrtorchát dr. tírujics János hírlapírótól kezdve Zine-janoviU Gábor verseozl püspökig, igea -ck-.M -IV.\':c\'
tá»snl vádolták. Kzeket u visszaéléseket tíraukovíts patríárcha zombori esperes é* temesvári püzpók korában követte el.
A gör. kelcli szerb egyházi nemzeti kongresszus 1902. évi ülésszakában hivatalosan is megállapítottu a vádak teljes valóságát, sót szakértői vélemények alapján kiderült az is, hogy sokkal több elsikkasztott tétel fordul elő és sokkal nagyobb az elsikkasztott összeg, mint azt-dr. Urujics leleplezte. Kgyidejüleg a kongresszus egylttuigu határozattal kimondotta, hoicy a Bran-kovíts patríárcha által elsikkasztott összegből, ti még vissza uem téritett 0320 korouát jier utjáu hajtja be ősz, de érdemtelen egyházfejedelmén. A per folyamán llrankovits György pat rlárchn a peresített öusnenet a karlócai járásbíróságnál lefizette.
A magyar kormány rendeletéin az egyházi és nemzeti alapok könyvei mai napig visszamenőleg uiegvizagá-landók. mely célból a kougresszusi választmány egy szakértő ellenőrt küldött ki.
A kongresszusi választmány csütörtöki ülésén karlócán reg látott botráuyok zajlottak le. Braukovits patríárcha elnöklete alatt n kongresszusi választmány ülést tartott. Kz alkalomból a kiküldött szakértő ellenőr hivatalos adatok ala-ji-jáu jelentést tett a kougresszusi választmánynak, hogy Karlóca érsek-patriárehája, braukovits György valóságos belső titkos tanácsos főrendiházi tag;, a királyi ebédek igeu gyakori vendége és a kormány bízulmusa, u kongresszus által megállapított és általa elsikkasztott összegen kivül a legújabban felderített hatalmas summát, 10.000 koronát sikkasztott el, mely összeget u «orok megírásáig még mindig nem pótolta. Krro a jeleutósre a becsületében uiéltatlanál (?) mogtáinii-pott egyházfejedelem pulyka vörösen öklével uz asztalra csapott, ugy hogy a léntásilveg is lerepült onnan s magából kikelve, kiabálta:
„Majd megmutatom én nektek, hogy széjjel verlek benneteket !"
A patríárcha és az egyházi kongresszusi választmáuy egye» taujui közt lefolyt púrtlíuszydekui és szidalmakat reprodukálni tiltja a jóizlés.
.» a
Az orosz-japán háború,
Ujabb tudósítások bzőrint a japán ostromlósereK ismét elfoglalt a 205 méteres donitól délkeletre egy nagyon fontq* orőditéxt. A Jóslat tollát, mely szerint Kort-Artur tijeszteudóre japán ■■;•" Vr *ryrf:.v.t X\'rS.i 1": r.
megvalósuláshoz. A raandsuriaHtacBtéO középső részén ismét heves haro ke* letkezett, amelynek az a célja,Jíogy harcoló felok egyznáet uyug^-lanitsák és megakadályozzák . • ^ téli szállások megorótúlfeét. A hatost«» japánok kezdték ée-loiytouoa.ágyuaú-stiikkal nagyon zavarják n*<oroeaokM állásaikban. Hir szerint (w>J«péxtok-ttl-lásai oly erősek, hogy ásottól őlusijiti-hetetlenségnok látszik ei re az oroszok uem úmulAlnrtc-fctftnet. Távirataink a kowikeaók;
A «japán . ostromléoo^í^t* \\ tifrgifri nap; folyamin inegscátlú^efrá lfqu*Q» erődítést a 208 métere« tWMMM-
keletre.
Japán torpedólöVMpek lovotpőbo -cv» pitét tek két lőporos tornyot
LoHdűMft\'faa&K A középső részén a c&kM»*<ii**fellft csapatuknak hevea Jjaro útipk, Ampáitok megtámadták tu omsz Iáitokat, de az eredméeyről es jdiMf nincsenek pozitív hiradások.
London, dea^M. (Lt4ji<jabl> távit al.) Á liaiki mtoH haji/raj, kir szerint, U$utipáUtt^jjei iu-szokütt a uyilt tengem it tsukkamar nyomu veszett. A japáuok<teugerl bad-műveleteit ea as eaet rendkívül.ómmt^-zavarta. Tokióban öriáni a nugUpetti.
A Kikvansan-erod elfoglalása.
London, dee. 20. A Kikvansau-erCd elleti inté«at< támadásról a l>ailv TelegrupUnek Negi tábornok főhadiszállásáról a következő részleteket jelentik:
A japánok, akik titokban két, negyven láb hosszú alagutat fúrtak a Kikvtinsan-eród alatt, mult vasárnap délután két órakor mind a kettőbe óriás dinnmitmennyiséget robbautottak fül, a minek az lett a következése, hogy nz erőd centruma összeomlott. Mialatt nz erőd helyőrségi még a bor> zasztó eset behatása alatt állott, Nogl tábornok a szomszéd ütegek tilzét a/ erőd ellen koncentrálta, -üközüvít a japáu helyőrség kelleténél korábban ostromot intézett az erő«\' ellen, ftil is jutottak valamennyien n» erődbe, d^ összeomló falak mindnyájukat eltemették. Valamivel ké-sőbh ujabb látnadasok következtek ét az utolsó támadásnál éjfél tájbau tóid óráig tartó rendkívül .elkeseredett tusakodás tilán urai lultok az erődnek aniulybúl az oroszok ágyúik baurabu»
A balti flotta ellen.
I.nml"M. «IfC.
A ,Kailv MitílJ jelenti\' Sanghnlból hogy megbízható forrásból vett érte* hiiles szerint egv japán hajóraj. aiuel.v sorhajók ból. páncéloshajókból é* tor-pedónaszádokból áll, tizenöt wéntiál* lnó hajóval\'dél feli- indult, hogy n balii flottát megtámadja.
hondon, dec. 21.
A Reuter-Ügynökség jelenti ToVió-• búi. hogy a Szepasztopol :» jtipnii l«»r-r pedótámadás folytán tíz foknyira el* -Jxajoll.
I.oihIvh, tltf. 21.
A .Dailv Mail\'-i*k jelentik, hogy « \'japáai nagy rtotxa tegnap a délvidékre indult. liügz felkerewte a balti flottát. •A japán hadihajókat lir.euöl szén«:U-4litü haj«\' kíséri. Kz«k ugyanazokat n {kedvezményeket kérik, amelyekben a* orouz szén hajthat részesítették.
Elfogott angol hajó.
.. . Tokió, deeejuer 21. . Aiaisaagirí nevií őrhajó tegnap elfogta a Kin« Arthnr i*\'Vü amrol «<»-iiöít. amitf&u az «»l akarta hagyni Port-, ArtbT»ru Hir. simnni ex a gósos kéex-! Jeneke* ^állított P«»rt- UWwuiUi Orow foimrtok voltak rajta, melyek a balti hajóhadhoz akartak jutni. A !»»>*\' elitéi-; teté% végeU«tfzas»at»oba Kiállíttatott a •koboznwnyi birósng elé.
: PMervir, december 21. / .A* oreeaytávirati iieynokség jelenti \' NhlfcdenbóP tegnapi ól: A japau lisztektől vejként 10.U00 -főnyi kuogus csaj*! »Leo folyam völgyében két-harmailáva^caökkont, meft a japáuok a »old megállapodást uoni tartották be.
Ar»4(ikyánzaiK erod eKbglatása..
• ■ ».
• J.vmb*. dev.-SJ. c Tokiob#u,a keletitKik\\an»au, eród enofclataaáuakMné* nagyobb j<<enl«V<é-mint. a rk6*a«iz-harom naMeies domb megtwirrtfntasa-nak ék átttrtáutosmi foftünrtnck intmd-yak. bogy.HtrüssxeKlabornok nem rendelte vi ax-erddi vimuatögtaiasá^ A legtöbb j«lwuUt» sí^riai a keleti Kikvansan ecód a betoó várövuek igen jeleuté-"kenv er<tanégo.. ,\'A Times e*rel szemben a/t állítja, bogv valúazuiúleg ¡•tmU.e$ak«egy,jnu-ról wiitsni). » At .elért »iker legelső botbaa Pauieseiuia táborookaak kö-»onbetó.*:ik»^ar*ostronjet \\ o<vetto. Sa-inewima. regitsxamuraj.caöláíihól nzár-jutáik teeéuár aggaelyán,. aki* alig tud egytuieern^járni. Régebben miW.aki tÍMTt^ott)ée^»*bálroru J-kitöféeeknr iii-ldb kommandó nélkül1 osztottákbeNogi ■táfcotBuk * vezérkarához, hogy mint szakérttfiStauáísával támogassa a japán badMroget.
n A^ japán öukúateaek, • akik tudták, ktj&y iuJ>iatű8 halálba meanok, uevü-.keit. fóiii Iák 1 sapkájuk 1 a, nadragjukra és kabátjekm, oiert isrnerték a gráuá-
hadi |.\'iigi ré^.t«»r-. oly vèçzo-1 áldozó ínséggel viselt* gondját. ltOB) ] lelendő ay i-rmvV.\'-in-k kci^tnpj« ¡^ ások érlék a japáuok ré«xéról. « Üti rnjta ki\\ul wakit -aei.: akart g>«u.
\' hogy a h: tev (\'.tapizok érlék a japáuok A nagyherceg tehi\'tetleheégb már n-g-tói fogva ÍAnieretc8 s^ak-rlA körökben MudAlkoziiHk. n\'im azon. lítt«;, m<>>4 mikor loloplozték o*t a Idteictlonsé-cvt. még mindig litvaltflábsn marad, hanem, hogy og>\'általan eddis is bt-tölthette ezt a foulo* alláít. ,k
A naKvIiereeü ug,\\auÍH \':u év legnagyobb résittH rendeken távol tölti Oro*zör<t/.áglól. do nem valami hadihajón. hanem a \\idtrai Páriában, ahol rendkiviU íxle«e«en é< a legnagyobb kényelemmel heivmlo/ett államin lakása van. Idejét vagy a véndéglókheu, vagy a ki* ¡r/inhágukhau töltötte.
Azolótt minditc l.emhronbiirg her-eegnek én nőjének tár-anaeabHii láttak. amig a ItereogmV el nem hunyt, A ttok Alexií heroog életében, ki rendkívül szép meajulenésti férti, tiatal korától kezdve ege«x életén át naey szerepet jatMzoltak.
Alig nőtt ki a gyermekcipőkből, amikor luxai "a bevégzett tényn>el állott atyja. II. Sándor eár elé. hmi> titokban ndlil vette anyjának egy eninis. de nála Iiyole éwel idősebb udvárkolgyet, Suko\\szki Wasslljewua Alexandra!.
A eár a húzasságnt rö\\ itl nU>n tVI-bontotta ók a báza^aghót ik2armazó fiúgyermek lörvénye« voltál megtagadta. Aleshsnek hivták a «vermeket atyja után. do a eár megfontolta a nevétől i« és ez időtől a gyermek a ,Seed giano- nevet vUolte. Később III. Sándor eár máreius 21-én e törvénytelen gyermeknek a „gróf Belowszki" -eeVeí adta e« ar.t az eugedélyt, hogy .Alexiv Ale\\ejevies--\'uek nevelhesse ■uiagát. ami atyjához vájó viszonyának az-eüsiuerértv. "
Alex is nagyhetveg a háború dacára «ént változtatóit régi életmódján és inkább azon\' fáradozik, hogy Párinbau lehenseu. minthogy a tengerészel ügyeivel foglalkozzék. Katonai körökben éppen ezért szivenobben láfnáunk a1 bbaditenKercKzet élén a nagyherceg helyett egy kisebb állásit, de szakértóbb embert.
_ : .\'
- 1 n---tr.—r • ■ ■■
rnjta
megtűrni maga körül. Még ^íagybity. janink, testvéreinek. . \'.ót sajál édes ntiyjáuak «eut \\• mt >/al>:td bemenni.
Aí apa jelentést tett a Vörö»ke-rosxt Kgyesfllel/ vexelőséaénél. lílna-| pidta, hogy hívják viss/a s küldjenek beívelte másikat. Kiről asouba viszont
a beteg haltuii sem akart a önmagával tehetetlen sxe.reucaétleu béna ember ellenállván meglőtt az apa akarata : az ápolónő tovább is ott maradt mellelte! Műikor n fin állapota tavaly j booHnuatoU.
.végképp rosszabbra fordult, közjegyzőt I ^---——
hivatott s vógrendelkoaott. Végrendeletében mintegy hatvanezer koronát kitevő vagyonát két testvérére hagyta, akiket azoubau arra kötelezett, hogv (diból az összogből adjanak a ápolónőnek tixexer koronát * a .Monza Akadémiának egyezer koronát.
A beteg ez év október .\'II-éti meghalt s amikor kihirdették a végrendeletet. az apa. mint a két kiakoru örökös gyámja, az 1 III. kerületi járásbíróságnál kifogásokat adott be a \\éurendelet ellen a ogyutlal büiifonyitő felK\'leutést lett az ápolónő idleu. mert szerinte ravasz fondorlattal kihasználva a betegnek már bosxúmtthnlatlau állapotát. rábírta arra. hogy az általa nyilván sxóról-.szóra betanított végrendelkezést mectegye a közjegyző előtt.
Kddíg sem a polgári pörben, seni\' ii biínfenyiió följtdeaté« dolgában a bíróság nem döntött, de a panaszos apa aki-azóta teljesen elszegényedett, izga-tottKii várja a pöiök eredményét. "
Krdekes megemtitoní. hogy az öreg Hubeuay .lónsef volt az. aki 1885-ben az Kskiitérí-hiil építését először Imiit-ványoxta a ezért most, húsz évvel ké^ sóbb, kétsiáxötveuezer korona jutalom-dijat kór a főváros közgyüléHélól.
fy aztán kitörte a nyakát. A hercegi család utánajárt a szolgálóké 1 jizidiájába rokonink és kitűnt. Itogy anuak min. | ilen irománya hamis. *
Ai.tiiu már ilyen előkelő úrral «zokia Csendben, zajtalanul fogták cl m okmányhamlsitó urat és — tecraéM«. ♦e*en — clineíjllupotáuak niegviMí^.
ék el. Kgyévi vízsgáiaí| fogság kiderítette, hogy a hoss/nuevü előkelő ur elmeállapota nincscn reiKl. ben. es mint lehéileti elmebeteg ej.
A helyzet.
A főváros képviselőjelöltjei.
Megemlítettük már tegnap, hogy \\ fővárosban is erőn múukára kéázifi minden párt. V
Most köiölhetjük már\\ a főváros összes kerületeiben jolöletidók listáját.
I. ker. Kaik Miksa korniáuvpárti —> Jiróf Appouyi Albert nemz. p.
II. ker. tirőf Tisxa István kormána. párti — Darányi Ignác dísax. szab/
III. ker. Vészi .lóxsef párt, kív. szab,
— Nagy Dezső korm. p.
IV. ker. Márkus .lózseY korm. p. — Polónyi Géza függ. p.
V. ker. Sándor Pál kovm. p. BáufTy Dezső báró ujpárti.
VI. ker. Hierouymi Károly korm.
— Vázkonyi Vilmos dem.
VII. ker. Morzsányi Károly korm. pi
— Uróf Audrássv Gyula disaz. szab,
VIII. ker. Berxevíexy Albert -kora. p, és egy előkelő Knsauih-párli.
IX.-X. ker. Nyíri Sáudor korm.
— Hoek -Ij\\iioh njp.
Széli Kálmán békét közvetít.
Széli Kálmán tegnap C9te 10 őrako>
Ferenc Ferdinánd rokona.
gondolkodni, <, hogy holtleatáket, ha még annyira megeaonkul is/ft»n»mer-
i 1 ■ ** •>
IJtTCWa«
A/, olsű csttomló t hadoszlopot, ur. aknák fölrobbantása kövotkeztébeuVól-hányt* róldtömeg ertemette. Közvetlenül titánu előro rohant a második had-uszlop, 4 amely «znronynyal támadta iueg az oro8zokal, akik végül kéuyle-lenek voltak ax erődöt odahagyni.
Mikor a herceg mulat.
JVfmw, dec. 21. Alexis nagyherceg, az orosa tengerészet legfőbb parauccnoka. aki Miklós cárnak a nagybátyja, nem a leguép-xaerUbb ember, Neki tulajdouitják,
Az ápolónő.
Bndapeat, docsmber 21. Még I89ti-ban törlénP, hogy ifjabb Hubeuay József joghallgató, aki akkor \'Abbaziában»tartózkodott, fürdés közben egy emelvényről fejjel lefelé ugrott a viebo ée n tengeri fövéuyben ugy megütötte magát, hogy eszméletlen állapotbau került a fiumei közkórházba. Atyját, aki akkor még vagyonos fővárosi kereBkodő volt, távirattal értesítenék a szerencsétlenségről. Az öreg Hubeuay magával vitte Fiúméba Réczey Imre dr. egyetemi tanárt, aki tok,bor»a«rtó hatáeáués arról akartak ^megvizsgálva a beteget, megállapította,
Krokó, dec. 21. A múltkori Balickí botrány után megint szenzációja van Krakónak. Egy nemesi családból származó birwági
—r- tisztviselőt okirathamísitás miatt elbo-
CHájtottak hivatalából. Az eset különben igen romantikus.
Sok évvel ezelőtt az Anua-.dimiiá* ziutnnak volt egy Pntyra nevií mysle-nicei tanulója. Pntyra, aki ekkor husz éves volt. a hetedik osztályba járt: mivel azonban az első sorozásnál bevált katonának, bóvonult az \'A\\. gyalogezredhez háromóves katonának<-. ^ Kitől az időtől fogva eltűnt . a paraszt fin, hogy aztán néhány év múlva, mint .lanusz Artúr Ok>f Dunin-Hozo-wic-Polotiuszky tűnjék fel a látóhatáron. Hamis keiesxtelőlcvéllel és éxett-
hogy nyakcsigolyájába s hátgerincébe ax ütődés következtében vércseppek szívódtak h emiatt a huszonkét éves fiatalember egész testére megbénult ¿A szerencsétlenség híre akkor nagy részvétet keltett az abbáziai ftir-dűvondégek között s az éppen ott tar* tóakodó Lajos Viktor királyt herceg ís íöbbször jéTénféil\'íélefefr ina^líaf a beteg hogylétóről.
A beteget Rcezey ¡irofesszor tanú* enára felszállították Budapestre. Itt egy gazdag nagybátyja házában helyezték el. aki.a Vöröskeresst-egyesü-letből kért melléje ápolónőt.. A kikül* dött ápolónő nyolc teljes évig volt valóságos rabja a betegnek s oly- önfel-
jött meg Bécsből Budapestre és ójfét* kor a Ni\'mzetí Kaszinóban \'
Andrássy Gyula gróffal, Báufty Dezső báróval. Kossuth Ferenccel, Apponyi Albert gróftal éa töUb drvazideussel hoiswiwau és behatóan tárgyalt, de hogy mit, arról •nem szól a krónika.
Ma reggel eUemiki réasen ast hlresmtellk, hogy 8*éU Kálmán felaő megblxatáe alapját« tárgyal a bóké« ktbontakoaáe érdekében.
Mint értesülünk. Széli Kálmán tényleg megji>tt és beszélt néhnuy poh* tikuBsal, de ha békektheetitésre vállat\' koeott,, e:t saját jós:ántából tette, rrt« W4jbi:ú$t nem kapuit.
Márkus József képviselőházi ebiök. t {.
Az éjjel kolporlált hírek között egyik
ségi bizonyitványuyal felvétette magáfpegérdekcsebb az, mely még kormány-az cgyetomre. s miután — a ragyogó név védőszárnyai alatt — elvégezte tanulmányait, a bírói pályát választotta magának.
Ám ax ambiciózus fiatal ember nem elégedett meg ezzel az eredménynyel, nem volt neki elég, hogy egy igen előkelő, szép és gazdag leányt vett
feleségül, ó még többre vágyóit.__t_
Kgy szép napon kisütötte, hogy
párti részen is hitelt tatáit és amely arról-szól, hogy
ax nj kópvlaelöháx elnöki «lékébe Márka« Jóaeef főpolgármestert fogja a kormány ültetni. Márkust a BelTároeban léptetik fel.
A szabadelvű párton azt hiszik, hogy Márkus József befolyásával összeköttetéseivel ellensúlyozhatná Po-
Holtcnb«rg hercegnőnek, a Iróuörökös lónyi nagy uépszeriisívgl. feleségnek, továbbá egy galicíai grófi . . ... »
A honvedelmi mmiszter es a
családnak rokona.
Kvégből ismét egy csomó okmányt hamisított. amelyeket az érsekkel akart hitelesíteni. Ks igy. hogy- már rokouságba került a trónörökössel, azt ambicionálta, hogy a tróuörökös sxü-
darabantok.
A nevezetes december tizenhárma dikr\'Vereség lilán N\'Virí Andor hon-védelmi miniszter állitc^lg azonnal muga elé\' rendelte a szégyeatől is.
TcndkívüU módon fölizgatoM darahon lókat éj szólott hozzájuk:
__Öltőket most súlyos bántalom
értő ós katonai önérzetük oz ellen föllázad, de én, Magyarország honvédelmi
TÖRVÉNYSZÉK.
—. Semmi különös. .tylő-csopró dol-jok, mikkel naponkint lalálkozuuk. SS Saoolatlata aajtópör. A inai «>• (C„«k a Holmes esel foglalkoztál beu-
miuiszlere, mint az önök egyik liilehb- 120321» 2t*W3 2M743I44U *M2I 3H424
valóia kijelentem önöknek, ftoev ez a iUtMSOiJKU:! :i5.7.Ml :}5IU5
, . . . 4l ¡3,».31 .\'¡litfto ,-|7(M I 37512 37542 41.100
báutaloiu nem számit. Kz olyan, mintha j 4m7 4.{<.7(( ^ m{Z ^
nem.is törléut volna es lm valaha a|r,ug|0 581K1S 51W4I IhU2«H45II 04504
7l»níS 7027« 7117»Hi H|is>2 8388» U4500 85234 H">b«)2 .{*J8flO 87075 0007.1 1112811 02042 02042 0$M7 90345 <18779 08001 08701 100200 10521» 100505 107230.
A többi kihúzott számok 80 koronát nyertek.
t
I ii -
magánéletben bárhol önöknek e miat fcjoinrehányást tennéuok, hivatkozhat uak reám és arru az elégtételre, amit éo ezennel nyújtok.
-1- ru ? T • — - •—-> -......"¿. i-.
Véres botrány a Tátramulatóban.
^ A Griluer Jaques ur hírhedt kírály-utoai mulatójának Ismét vau botránya, h Most ott változato-^ág, kedvéért a magyar komikust döngették el. A dolog
Így történt: ^—, . .... .
\\ bodrogi József, a/ Tátra-mulató "«\'I\' botrány vőlt.mely botrány az útra egvetleu magyarnyelv^ tagja mur IkV- 1* " lármára több száz ent-napok elótt észrevette, hogy bántalmak »>er gy ütokezett a boK elé
500 koronát meil. L: 20310 \'II .\'¡N< | ¡«iii.tr, :tHlHii Hl IHt 75001 N*0:t7 j MU82I 07tfiiriOl»5l78. «
«300 koromu nvertok : 77 t\'.\'k; ,vh»R ■. ", .. -i - i .....—~ -
♦>»78 5008 77A7 .*25U I i.it t i ^•••■•Uir«»^»*» isuyntHson a* i nünkvt még mindig.
1H810 I7i»tn 2J7Ö7 24\'Il-l 21017 27<»Mt> j l<»r« hirlapirót Imt reiol-1 . ,„.,„ (rsaltátok lépre.
bell izgatással, Krlsztea Aurél Hotil- j „ öt uem.. Haueiu helyette egy
szedőt os/.tálygy üloletíe való ugat: |ít.,,„Hllx novü fnmci^ aetoktiv került
s Fonta Péter szerkesztői sziuté* iz-|u kelepcébe. Hogy ez mit akar, még
Hatással vádolja. |>uom tudjuk.
A cikkek a gyülekezeti jog elkob- Hallgassuk meg?
zásáról szólnak.
Botrány egy Kerepesi-uti boltban.
Fischer A \'.TI nak fórll- és női divat kereskedése van a Kerepesi uton. Kz a bolt tegnap délután egy csa-
«-rik az igazgutóüág részéről. . Jhtcára nagy síkereiuek. ö kapja a legtosszab helyet a\'\'I"\'ograinban és míg más sze-•r«H<jk működési ideje tíz percben vau megszabva, neki csak öt percig .siabad magyarul énekelnie. . Jó ideje -tiírto ezt a bánásmódot.JVIo végre is •jDcgnuta és tegnap este- igy szólt üriiuerbez: —1<- *
* — 4lg:ugató ur, - tovább neiu tűrtetem az ön és az egész személyzet működését. < Látom, hogy ez \' nom ,\'csupán nékem szól, hanem arravaló, 4ogy kiüldözzenek innen engem, \' nz egyetlen magyar tagot! ^ -v.\'-C*
* Az »igazgató ur itt durva szavakkal •félbeszakította Bodrogit, azt moudta,\' bogy^iiába erőlködik, ebből ai dologból nem lesz nyílváuos botrány. Kü-Jünbeu is itt a közönség elült nem tárgyal, hanem vouuljauak lm a sze-.paréba, a többi tagok elölt adja elő a •érelmét. Bodrogi belement a csapdába. Kste nyolc órakor bevonultak egyik szeparéba és felszólították bodrogit, hogy mondja el a sérelmeit. Bele is kezdelt a mondókájába,\' de onire a végére ért, felugrott n mulató Oétnet komikusa. Martán és szidni ikezdte Bodrogit. • »h^
Kz jel volt a háborúra. Az első ütést ürüner, a másodikat Kovács tit-«kár, a harmadikat Martán udta. Bodrogi ekkor már tele Volt vérrel, támolygott. de azért próbált vétlcÉcztu. felemelte az öklét és ráütött lfartáura lA .tagok csak ezt várták, rávetették tfougukat-Bodrogira és addig ütötték, inig összeesett. Akkor egyik szolga .kocsira tette és hazavitte.
BUDAPESTI HÍREK.
f — Tttx ax Angyalföldön. A Gömb-\'Utca egy üres telkén ma reggel kigyúlt két szemétdomb és olyan óriási Jáuggal égett, hogy távolról veszcdel-űnes tűznek látszott. Jelentéktelen ■tűz volt, melyet a kivonult tűzoltóság ¡hamarosan elfojtott.
— Az oastálysorsjáték inai hu-«asún a következő nagyobb nyereményeket sorsolták kí:
a&\'.ooo koronát nyert: 371 lő.
10.000 koronát nyert: 11.140.
6000 koronái- nvert: 78555.
3000 koronát nveit: 0372« i.
aooo koronát n\'vert: 34040 81702.
udŐHÍtóuk ji;leuti: A KÍHelier-féle kerepesi-uti divalke-i«rcske.désbu ttutnaji esle bejött Ktdz Gábor József épttóiiK»Hter. egy feltűnően öltözött bülxy£<fkévol. i A .hölgynek.blúzt kért és az eléjük rakott liohuiki)jiu*válogattak, mikor az ajtó - mognyilt és ujabb vevők jöttek, egy -hölgy és egy kis tin. v.
A tárgyaláson dr. Doleschall Alfréd elnököl,-a közvádat dr. Böhtiv Aljyos királyi ügyész képviseli; a védojinet pedig dr.\'Brődy Krnó ós dr. Kadosa Marcél látják el.
Az esküdtszék megalakítása után a biróság a hároiu vádlottat hallgatta kí. *«ok azzal védekeznek, hogy nem izgattuk, haueiu a munkásokat világosítottuk föl helyzetükről és jogos kritikát mondtak a gyülekezési jog inog-ssoriuísár célzó belügyminiszteri rendeletről.
Xegráfalma&ott rendőrfelügyelő.
Kiss Antal korcsmáros fölkereste Kudnay.Béla főkapitány és bh»ullnoH*n közölte vele, hogy I.aky liurn felügyelő megzsarolta -100 korona erejéig csak azért, hogy aztáu a lóversenyen eljntóvüiUHsa azt, a pénzt, amit ő ne-iKwen kuporgatott össze. A főkapitány jtvgysőkönyvet vétett föl a panaszról iés eouek alapjáu most nydváuOs \'lá-
tottá i
— \\ini, a jiapa I
A tiuvaUjütt hölgy hamarosan mog-értetto a helyeetot, > m4tiugroit tt feltűnő dámának és alaposan fölpofozta, minden pofont ilyeu megszólításokkal kisérve: f»-» .
— Nesze íbluz! >íeszo férjes fértí ! Mikor. pcdí£ ¿-b*íU»t\'áradt a csattanós foglulkozúsba, karon ragadta Kait urat, "kezén*fogta a liut és az űzlel előtt Xhiezegyült emberek éljenzé«étőlkísérve, büszkén ellépett. , •
Az üzletbon maradt és a felpofozott hölgy ike uem mert kimenni, mig a kíváncsiak el nem oszlottak.
Akkor aztán nem blúzzal, de tapasz-talatokkahés pofonokkal gazdagabban ó is elmeut.
HÍREK MINDENFELŐL.
— A porta éf a csendőrség.
Konstantinápolyból lávirják: A porta tegnap válaszolt a uagybatoliuakuak cseudóríég kérdésében. A török kormány feuiartotta az eddigi mereven
elutasító álláspontját.
— Elhunyt taeroegnö. Kóburgból
jelentik-: Alexattdrina szász-kóburg
A llueska, mikor l>ejött az üzletbe, rámutatott Kaltrn -és • örömmel . kiál.4Ka,,ua!!,is ,uinU vá(l a,A \'»elyezték a
kocsmárost, ki azzal védekezik, hogy ó uem panaszkodott, haneiu csak bizalmas értesítéssel szolgált a fókapi-táuynnk.
A latartóaUtott Ügyvéd. A kolozsvári Remenyik Testvérek cég kárára elkövetett 20U.000 koronás csalás ügyébon letartóztatott Kóth Sándor ellen a nyomozást már befejezték és a királyi ügyészség most azt inditvá nyoztu, hogy a biróság rendelte e Kóth ellen a vizsgálatai és a vizsga lati fogságot. A vizsgálóbíró az indít ványnuk hely adott, ami ellen dr. Ko szits Antal védő falebbezett. A büntető törvényszék vádianácsa dr. Czáráu István táblai bíró eluöklcto alatt csütörtökön dönt a vizsgálati fogság kérdésében.
■iav. -\'■ 1. t-i—

— Igen. Hozzák a rembe.
(Folyt, köv.)
kihallgatási te-
KÖZGAZDASÁG.
Kttsvágóhldl aertéaváakr. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 477 drb sertés, llÍ4 drt> süldő; ma érkezett 1277 drb sertés, 113 darab süldő, 4 malac, összesen 1754 darab sertés, 234 drb süklő.- 4 malac. Déli 12 óráig elkelt sertés, — drb siildó, 3 malac. Mai
árak: Klső rendű-öreg serKn*«---
fiatal, nehéz 88--, küiépminőségü
80 -88, könnyű 78-W. s«dő-—, inalae. 84. A vásár közepes volt. ;
A budapesti gabonatüsjrde. A déli gabona - hntárklőitzlet * irányzata lanyha. , .
Kószáruüzlet. Változatlant ¡Vrakoa elkelt 7(KI0 mm. buea. KgyAbytvuié-nyek áruiban nem történt viáítosás.
Kgy órakor a kövolkozők voltak a sáróárfolyaruok : * Bushi áprilisul 10.L4> — 10.15. huza októberro 8)80- -«W. Kozs áprilisra 7.03—7.04.-ápriÜHnt. 7.20 —(.21. Tengeri májuscu 7.«0-01. Repce augusztusra 1 P.10—IP\'ÍO.
A budapeatl értéktÖMde. ; inaú előtózsdo ösztönzés haján igeit- esémie-sen folyt le, nz irányzat azoobuo szilárdabb volt. A déli tőzsdén nemzetközi értékekben üzlettoleoség uralkodott, inig a,helyí piJCí» uétnilog élénkebb volt, az árfolyamok azonban gyengo irányzatot folytattak és^Vúto«1 villamos, valamint Adria teng\'erbívjíi-zási részvények ¡visszaestek.
t
REGÉNY
1
benyitott a belső ajtón, a/.látt az ott levő előcsarnokon balra kíuvitott egy ajtót.
Kis előszobában állig felfegyverkezett inas-ember pihent a kereveten.
Azonnal tnlpraugroti. mikor az ál-areos beuvílott és lesogilve róla kfi-
Wöswk látszó arcok
n»Ul. IU0 klOMr n>rr**k..h. • vil hlrtl inj)>v>«a irulauilmi i Jildí» ^uflteljM (<M urorkaui}«! ú-jovrtueakur. wt.1wf *■ Bpo.í, Erx*4b«Uklva 101
Aranyérbánlalmaknál
Nodaiki
UwmorrteMen I^JobOU. *
KUpOlt suJjo/, vaUuIdI i, i<W illípvial.
>\'AJd»l»mnAtni krvIHI A lflSK.vorr»W> rik»r. Kgy doboss&k Ara, h»-/ail*vi ntwIuUitl 4 km.
a Ma«), klf, ayówszerföílian
■ udk»««t, V. kar., *Urokkóf-uto*» U. iiia. PosU.1 .«Átküldi, naponta k*t«s«r.
A KALAP-itíF/üLT
MTfWVTI T f ,v- t;Mkfl-ul u
lTlIiUll I III 1 . Klotild-palota
, looo koronát nvertok 170720 104434/ *
31(755 10883 28157
góihai özvegy ttagyh^cegiió tegnap I penyegót, kinyitotta előtte a belső ajtót
Hz ssép bajuszt, sukálll ás hajzt akar
nóvpnl.nl, Tagy a<t nhaxja, hogy azok k) ■>• bulllrtuaJc. Vi*b-Mto tmjoax vagy
hajnövo»*töt >f«)fn DirJ>rk cvin fl.-í.- ir»< hAi4<l»liui »J<rv-kkrl Ulrl.\\i4>l tf i>J-«c»kt«n M>0" blrdclr.rk KAvid IJó jlalt da* t>,,)i>-/1 o« hiOit u.i^rhNít ütilok,-Mit flámi/* ......i.i- . ItWI l|r«»>V B»ju»«ndva»«tft a köröndért. a hauxnovvtixto 3 korooA*rt kaphater ..Aaigyal"-a>ÓC7tArbau Bcolnok. Laktanya kótut. koiit.at" T<>r6k Jóilkoí i:><<>-< . Bpotft, KlrAly-uto*« 13. Hií«,d.*ij ow>lá\'h»u.
este negyed/11 <fyakor kallenbergi kastélyában elhuny i.
i- As Első Alföldi Cognaogyár-
Béazvénytáraaság Kecskeméten, barack-különlegességei és Gyógycognaeja lábbudozók és vérszegények részér« rendkívüli jo szolgálatot teljesttenek. KojihauVk: budapcsleu. Németh Manó 8zÖve«ség-utca 28.. Gyarmathy G. IV. Cttlvín-tér 7,, Vogel Gyula VI.. Andrássy-ut 2i>. és vidéken minden előkelő lőszer- és csemege-¡¡zíctbeu. A gyű-möleskíállitáson az ezüstéremmel iott kitüntetve.
X Bob hashajtó a legkellemesebb, nvelv •gy fájdnlmunólkütl" «zékletétet idéz elő két óra alatt. Mindenütt kapható 10 fillérért. Postán szélkütdj : Krényi béla l»iaiia-gyógy»zeiiára bttda-posf.\' Károly-körut\'5.
Az szótlanul bement, maga után pe
zárta az ajtói és a szobán átmenve
egv másikba nvimtt he. ■ * • i Kz egy kis, körnlaku^zoba volt. va-
lósággal nieíéhe való pompás berendezéssel.
A szoba közepén, pompás karosszékükén négy álarcoK férli iili és szivarozott. cigarettázott.
Amikoj^jfz ajtó nyílt, arra fordullak és iníkor meglátták a jövevényt, a tisztelet és hódolat kifejezésével
, - -v.- -r ( Bodapcsl, Y„ Váci-Korul 18. szim alatt. \'
A joveveuv leereszkedő iiviijtiHsag-> | • r
VÉRGYÓGYITÁS
(i i i:>roi»ATiA)\'
tU\'-n^ff eredni ey^tnúil r^ndklvllll »lk»rrrl la* ilk.liiM/u köasvony-. HutUma-, axtv-, voa»-, gyomor-, bél- <-• hólyagb&ntAlmaknAl, súlyos (dog , vér- «\'•• borbajokndl IIUlo» vi-dolcm iKél-httláa i-A aljuaKavar <-ll.-n 10 n uU k. lel« t-i •>il».n ,\'•» m<"t rvi n(.- -rii irii-í >lis KjOrji.-
U-v»l .limai U-.
KzyóirjrBuVI ra<>tala|MtúJita»k\' <•* t-»>cdan kfpvivrlftjín^tc
Dr. Kovács I.
• gyöt orvo*t»náriiíOí rendvld-tnUcoto
aal mondotta:
Szervusz fiuk. Mi újság ! Az álarcosok egv ike megszólalt:
Rendflcs naponta 9-l-ifl és 3-6-ifl. #

Dtjftxott lovólro vAlmrol.
Int-Vlch klwll\'i, Li-x.-t. -- X ni-k ]i-^UÍÍI-MAM> |;>i>jc>\'»)<^j9
|\'«|rrrj,i-l Int-Urli-D kliSt\'lx L>-x. l. -- NVkcí b^lifclA
...........4
BÚTOROK

a legegyszerűbbtől n legfinoumbb kivitelig legjutényoaabban ka|>ha(6k tifrj* készpénzért, mint fmr réazlctfifetéare ÍM EHRENTRCU-<-s FUCHS testvéreknél. Burfaficot, VI., Tcrék-körut 8. i \\ii((tj»>-iit Ltóelélu-u. Kwpos úrjegyzéh ingyen és bót-montve,
Ifi Ili\'TMII IV M ÉSKFINÍMI ^ Ä\'Äa
• ^iTflx » i Xa JLT ® HF al iH ¿ « ^»tkulíil <xetrlir <».» iili« vy"f.\\>üorös/. l»utlap<st-Htid.iíok. K»|>li^i<> tturfaprstrn
j ■\' .... . •__.1 ¿ •• tf «k » » I.l.o .1 !<>.•>-\'\'.lili l>l>iâll«>jl<.al i,iltl.,l.> > - .
u\'viií/yi\'Xt\'rlAráli.iii Khítl.t -utca I?. és AudrittHf-ut 3»., tuvalibn » k-ytobli i\'yt^y^fi l.nbnii én <lrogt»riAl.an-
i
Hallatlan olcsón
kerülnek rlailtur* november lití l-ól* (OU.uIolC rnbliVr uilntt, na »Iont Irlto- , rolt flnniti Dlttnjrkrr r»M
szögetek.;
t HlCnjrfi\' való 1» tahet ksual c>Jrtrainy . 3.50 írt ) í ltOnji» mió 3 raétor Ónom kirjf.m. kultíar^lt
-•I- •............................ » frttdl 7 írtU
1 tlKiuyic való 3 toiVrr valúdl sn^ol ojUiicánjr
. . ....................._.......(I fmój H fril*
Kekrie atalomOUr«)\' ««inuk.........7 futói V ínix |
Télikabátra \\*\'.o Unom b.i«»l »¡jArtmlnyu MOvet. ,
kBkiur.k »rinivn............a fniil i* f/ti*
KOIUnlrfti^ittk n6l koxMOmr m6vrtf k-brii. Mrtfrrii<l<-l«Ki\'k ildíkrp A nalu mrií-Jt-lólí-.«\'* <rl ntdntK mellett pontuftwii i
•\'•ikuiullvliirk. ,K Ju in;ii4»»<,>rt ccjfia &> ol Jó kLrc«i>\' keie-kedll. A unj trt-rA Ami Licif(vlrn) r»rf * (¿eit >l..»i\\J.aMími.
Wei«z Miksa
pokKOnnK.t AritliU/n
Budapest, KirAly-utoa 17.
BUTOR
lp*x¿lHtott árakon készpénzért i i vagy hitelre I».
1 lit oI-okz l »\'» ly
kényelmes beosztással
300.— K. .Jg 15.— K.
000.—
rss :10.-
Eltörhetetlon praecisiús mű-iogak és fogsorok késxitésérö
lB>l«a»< rn\'lkfll I«, rigAin fit baiu*-
lóif kttpnó.n »IVaJni-aW. lumav rftrtów>- <m unA>v»K IfVitl /¿lillt. • • ■ ovlU-i: UJmiIV» ■ • •
OLS\'ZRWSKI TADEÜSZ
(BRLVÁKOS) VÁéZMiTCA iM. H\'/.ÁM
ALATT LKVÓ KUSÚKAVGU MCTKKMK
Gummi óvszerek
álUlAnoaan «lUraonr» a tenjobb frmaoiU gyArttnAuyoU.
Gu mim hólyag 12dbílu. min. kisebb 1 frt
Gummi hólyag 12 , , , nagyobb 1 T»0
Gummi ftólya\'j 12 „Iogf.kl8obbl.50.20t
Gummi hólyag 12 „ „ niwyS.fiOésllfrt
Capot nuwrlcaitn (n\'ivkl) 12 db logf. 2.50 frt
Haltiólyao-l\'J db legf. i-,.\'{.-, 4.~, 5.- frt
Mintaoyüjlpjnény 26\'ulrb !<vf. onxíiuitáíbu» 4 frt
NEVCRIP 12-tlrb logtln. legvékonyabb é3
lotfkuUouieaebb íértl óvszor ......5 frt
Scrvkötö legjobb rugóval drbja 2.8 és 5 frt
Suspensor (lioretartó) drbja 26, őüJír. és I frt
Oia«a-6v (liavlbaj olion) drbja 2.50 és 3.50
Irrifrátor toljoson felszerelve 1.30 és 2 frt
I flPTFU M BUDAPEST, VEL, *-Hr ■ tll ma Erxaibot-körot Ifi-
mm/mfmtmwm
Kz méy nem létezett!
Vri ruhiücr a való mlnC«1<U angol kocJjU
fxy ctUo, poixUti\' UÂ i tolje» n»*y uri t lwn>ro
vám cdW po»itó»i5vot-mJu-.irtóko* (cxy muri\'
Ua tümttr M)\'I tol}i>» nttcy uti t\'lwP)ri\' írt S.SO-ért Miibbi mdfflnomabbat írt 4 60 utáuvAtel
maUatt küld
Hwvátfr te TàfsaiÂ^^..
VU , Kr*j»fcbet-körat M M.

Kitünö zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
«
0 kii«« c>om«4lS.\\n « frtért, J6 lu-ouiû» irM kilóját -J vu krfrt bémrnlv« kflld
^CotómeRtal14 Kávéimport
Budapest, Lipót-kör ut 13.
Arfrgyxék iigrra éa bérmentve.
Eaaterqu-partok, fúrógépek, ütlök,
I
■tuk| fi
rók, níludrnneiuü
T
l(MM).-^_ , ff 50.— .
negyedévi résxlolekbon biHiljiióI törleszt iietó öl/>, <» ariiioglakarilós.
TisztriselőkneK különösen ajánlható
BARTÓK FARKAS
batorkerovkodö
HIDAl\'IlNTí Y., Külső Váci-ut 12. szám.
— Albumárjogyzék «0 lillér.—
njéü használt ff épek •
6» kírl •■•rcxlmok rtJctAr*.
Legjobb rainösógü (Composloxió)
Rétegfém
Hölégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választékgépazijjak, szivattyúk és coüvekbcn.
Grünspan Izidor
Budapest, V., Vúozl-ut 24. i
(a uyüfOti toU«ip.\'»ly.\\udv.->rr»l »*»mb«a). ^ Telefon a «-30.
Vesz és elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes miih«ly bcrt\'i\\d£ítscket. Haaauált gépek és nzorsKÚmok ujakra űooBoróltwtnek.
íj\'liö i|hí«» Ijjilulyam vlCkrdit /pltfl«««t«fl. ár«k\'V mOv« i-» vlM(t*r» blrloj *lk«r míUrU
HofUkd>íX brl.Oldfi\'O WvlliHt »J í*l*l-
lá«\'o-IUil íz
Ad rddltcl\'tanítványuk hxAium kő<el két. •■*>, kik mind Hlkrrrrl «l»«(áitiik.
Budapest, BottoiibiUor-utoa 1. ».
íM\'
Soniciíose
HtliMrnfi
• im UfiJt.úfjl tériét-
métié {rr/vi/thrrnrr ii lé) majjrtm llft/té, ktnrnjm eUkéti f+r-
élé\': hu, ; m loliotu li-xjobb
erősítő szer
«yMg», ■ lá;linoi«it>tii »Hx--ka»r*<t •fyinUMlt. •IHtt»t«kuk, tM|t»«l*-gtkntk, jfomorljítek-
r**(, «jr*rm«ktgyaieUlk,
•••«I kórban tttnvtiü iy*rm«MI**k, í/6|rol4l-Mk lt»„ dft.,
Vas-Sottiftfosí
alakj.Un WUIOnOMQ
>• sápkórban
: •«•nvxtöknek orrotl« )»K AJAuIV«. Stmétou naty m/rt/ikrm rmrti éj ttvifjét. ■ KwUl* aiuOi ¿jéijitif-UrVu rt lrt(<rUku
viak ortdeti e^otsar KoUlbati valv ti.
)\'«atók«:>i>r«k .uolőtt
8iiirff.lt Ilin,ührlill.
lör üO tvt T^a
varrógépek.
kfy •), UcJobb caalAiM, sliikof-xarrôrîp tihffk-ríayjlj.\'l 6 övi Ját Ali. tanai i»aku
SINGER ÁRMIN iniigépésznél,
UaOujkxrkt, VII.. AUdcIU-UtcA 55. «,«.
MtadviitifinU tájiig»,^ Ja\\ttiwt a luKÍulát>yi*«abb arbut »¡»allstomr-ikweakctjomalíistittóuhbmuakiíít. mm Arjo^yzuk Ingyou ca bérnwnlv*. i
Mo^nyilott ti
karácsonyi kiáliitá
vásárlási kényszer uólkUl.
VII., Erzsébel-korvt 28., I. emelet. Teleion 580.
Ugujabb! • Óriási választéki
Ófák, lúbrok, aui.jK)UiUk. (k«<v<rok,
i . -i i\', brllllin<\'I<li(KÓV.. kinti riUtl4t«k dl«-tátxyak, aritny k«a«loK(>btU<iK. tűk, wrlonr.T
arany- . »U.t b»tuk, ébrx-niWi-úk. I^ou lutAnyon Ariücou, g-yonyörü aaóp kivitelben. — órá» ■ * rlo«rnV<im-l. Budapent, Ersaébut-Uörnt 20. X. ern. KíAktlrln; n To-utoa 31. (Tclff.m Kópua Arjo^yzék vidékre ingyen.
SERÉRT!
MEmmk
IV
rendkívüli közgyűlésére,
moly 1904. évi tlecomber hó 28-án, délután 6 órakor fog
a bank helyiségeiben megtartatni.
• 1 i
rJT »1 v & y ti :
í. Az igazgatóság előterjesztése a részvénytőke felemelése iránt,
2, Az alapszabályok módosítása:
Az alapszabályok 1í)., 20. «\'3 21. értelmél>en minden részvényes, kinek részvényei tf hónappal a közgyűlés előtt a bank könyveiben be vannak jegyezve, jogosítva van küzgylllés»en résztvenni, vagy magát meghatalmazott által helyettesíteni, kiilck azonban szintén részvényesnek kell lemiie.
A szavazati jog érvényesítése céljából a részvények, szelvényekkel együtt, az alapsuabalyok 18-ik $-a értelmében lolyú évi december hó üő-íg u bank éi1ékp;tpir-pénztáránúl leteendők.
liudapest, 1904. december I.\'J,
Az ig-nzg\'atoftti^.
Utáimyóuiáa nom dijAxtAtlk.
egyetlen helye

nliol órliiíl termés vau Kztílü, alma,,.szilva, Uaj« «riokarack Mb. «ryuDiUlrHnemQekbcn és aliol
Elsfi MfjHdi Cognacgyár R.-T. Kecskoinéten, Szeszfjnomifógyára
íiltal üznmbon tartott szeszfózóilóbou valódi tl*xtn gyümölcspálinkát, jelrulpj; biirackpátinkát n¿-ueL — Arjeyyzékkvl és nilutázott ajunlattal ezlvesou szolgál a
Gyárvezetosóg Kecskeméten.
■ ■\' Bürpfluy- ¿a levilcim: ,
„SZESXG-TÁR" KECSKEMÉT.
J
I £
---
f< nn kű««Ct» Ismrrciíif.-t, mli^Olt a vjgyonl visiooyot fílúl a»« Kit k.\'lUiU«: ocn inlonuiltj. Mrt:b!rhat6 üiforni&cíokK a H\'- *t külIDhl oiruiel> ln\'lv.\'rOl ¡ji.tiwi <:» ifmu-lj«bb t.tckUrtAi taaUf« nd. kututAaukiit «a uujrtlgryulúaeket oaxkűxol a
\'Reform1 tudakozó-intést
Bud^peat, Erzaebat-kot-ut 12.
UijJiUtott i\\bva, AlapHtololt tSÍÍ. <»!>«•
\'Ncm^.iwtt i\'aprila
llíntartá.l kávi- ... .............
kuba-kirtV In,-Kaomzbt> ...........
Mona kávc................. ..
nt a.-
frt I.W frt l.W
fr. l.w
kíltüu.ivu aj n alo ni haponla friura pSrküll kaTraiat.
V«n-M veknit kiv¿ ... ... „ ifi I.«
Kaki (rJrkilK kAví- .................. I.t
kHlia ii luucoa .............. írt i—
VMrll nirvmidrlrirt aroaual «■«rlö/ilUtarl.
STItí:n JÓZSFr, rüttzlet fs Iroda
Budapest VL, Toréz-kdrnt 3.
P0L6AR SÁMPOR
tu. li.lv. Nxnb. ujert orvosi iuü- és kötszeré s t
Budapest, VII., Erzsébet-körut 50/F sz.
Ajánlja tlinan fölszerelt raktárát, saját gyártmányú orvosi, sebészi és beteprápolásl tárg^-akban.
BaJAt tAlálmAuyu m«ry. ktrAlyu scnbndalmar.olt POLOán-fél*
sórvliötö,
baukvto, górcscr olUnl ruuiíut-liariauya, octhopedia k¿a«ülikek lUúlAbak 0» Koxuk atb.
Valódi frauczia kiiV¡nIege.sséi<ek. öbszcs fórft óv«t»re)l T. Bcigucranu fii« párisi gryárából.
HéNKletrs képe* ArJrtjiék inK.ven ék bérmenlvr.
w
Nyouiatolt ,A Nap* ujaágvállalat kürfor^ógépeiu, Budupust, Hökk Szilárd-utca y.
• \\
Vl. évfolyam. szám.

l\\ 4 1
Nagykar ¡2iu. 1904. (péntek) tleiember 23.
YKANIZSAI FRISS OJSAG
.; f
Előfizetési ára;
jFíljrb« hixhOM hüfJva «jy húr* 00 íUJír.
Vidékrt prfttaJ fcü!dé«tl cjy Mra I koron* 20 (Uiér. \' ...........■■
V
Kiadd tulijaonoioi: i falatfta i|«ik«u|it Kraua» ti fokú r*^ clobv* nuoa
SMíOiujUj «• *iaoúLiv»t»l: Ksauti ti F~*k*i ptpuktmludlaa.
:J ,t>,
bőin
MefljtiiDlk uaponta korán reggtl.
ttyanaloU • ,h\'«okULiul Fru Uj»»|* im:iCH**$
lí^KVV-í
a
"feiap© Onksts^estlbeii ©ai^^rilfeös
Bókét akarnak.,
Mondják, hogy u miniszterelnök-jiek még nincs meg nz engedélye ¿1 királytól urrft, hogy ex-lexben válüsnzon. Mondják .s persze az ilyen gazdátlan állitás nem sokat ér. A jnásik oldulón viszont uzt mondják, hogy a király beleegyezésével már akkor tisztában volt a minis/.* itcrelnok, amikor olyan irányt ndott u fejleményeknek, amely a mai állapothoz iá elvezetheti, aminthogy cl is vezetett. A király Írását nekünk se mutatta meg a miniszterelnök. Yngy van ilyen. vagy lesz. Do ha nincs s talán nem is lesz. \'Tisza István nagy psicliologusnak bizonyult. Tudta, hogy kikkel van tlolgn. Számítolt, arra a megrö-, ■könyödésre, ami elkövetkezett a h si pózoknyomába. A sunyt leselkedcsie* hogy csakugyan komoly-e a dolog? Kérdik s abban bizakodnak, hogy kittül, hogy tréfa az egész. Azonközben verik a mellüket, hogy szörnyen készen vannak n küzdelemre. Az övék az ország. Mellesleg azonban ellenzéki lapokban bukkant fel az első hír arról, hogy a dísszidensek u kerületbe vitték az egyengetés dolgát. Széli Kálmán Bécsben járt. \'Fbböl csakugyan kisülhet valami-l>e azért készek \\ ¡igyunk a küzdelemre a terem buráját! — Nem irtana azonban, ha Audrássv (ivulu lisiltne valami okosat, vagy akár Uem okosat; valami se h\'uhuj — se meleget legalább, amivel el lehet odázni a választásokut. -- Kanéin uzért mienk az ország. Bebizonyítjuk — hu muszáj. Aggodalmasan pislognak foí1 azonban a Deák-szobor háta mögé az ablakon, hogy vájjon nem mutatkozik o a fehér galamb az olajággnl.
Békét akarnak. Isten bizony.
•Még csak a baza volt veszélyben
magát Nlíhiu párduca. S lelkesed- A* iratok utntiimáuyorá^ közben n
nek és bömbölnek azóta is. Hanem .W\' ügyvéd hevéén \'iaszcíröl.Ukflfott.
egy egész oktávával lejebb. S ké- m»-M 11 wóvltába n nemzetiségi kér-
lel kedve és bizolivos Jámbor indig- is »>ele»*övód«it. Kínoz utóbb
niinyira emeszletie u vitai, hogv a két
nációval szerelnék megkérdezni Tisza Istvánt hogy: —ugy-ekérem nem tetszik annyira komolyan gondolni a dolgot?
Sót már azt i* kitalálták, amiben csakugyan igazuk is van. hogv az ország egészségét kímélni kellene. Annyi mindenféle járvány kisért ilyenkor. S a népnek nincs bundája. Zokogva mondják: — miniszterelnök ur. fessék elhinni, hogy a népnek nincs jóravaló ruhája. — S nem tetszett még olvasni úrról a pár csizmáról, amiből :t farkasok kiették az embert? No lutl majd nemsokára rákerül u sor erre is. tiz is is illusztráció az ezer ve-\'
ellenfél között tettlcsexKégre y^gft o dolog.
Az etyik ügvvéd botot emelt n kollegájára. autiból parázs verekedés kerekeded. Az ügyvédek között kitört verekedésnek Ottrubav Károly a törvényszék elnöke megjelenése vetett végett, aki a legkritikusabb pillanatban lé|>ett a ertárba.
Tűzoltók mint tolvajfogók.
— Saját tudósílónktóL —
Dx.tlo, deC. 22. Sajátságos eset történi a héten a város egyik elbagvalott helyén. Már
i hosszabb ideje sürlltr törtéutek hclö-
s azt hitték.
liogy
a honvédelem

potyu-jux, árlikulálhin \'üvöltések tettek lehetetlenné minden egyéb hangot a parlamentben;- Hót félig agyonverték a (Inrnbniitoknt is egészen agyonverték a purlamen-tárizmust. Amikor uzbnbnn keresztül nyilallott a házán a szó. liogy.L választás,1- megfagyott az a derék linzatink torkában a hang. Az az igazi Imiig, amit ha kieresztett Gabányi Miklós ur, hát elrestelte
vv; /
szélyhcz, amivel a választó jár. ^ a né|kü| hosy a betörók nyo-télidon. S hatgyermekes esaládnpak mHni ¡„ jii||elí vo|||ll fagynak meg uz országúton alkot-
mányos kötelességeik teljesítése-közben. N micsoda demorali/.áció származik abból, hogy boritallal, pálinkával és egyéb maszlagga\' tömik a népet... Még erre se ázik a két szeme könnyben, miniszterelnök ur...
Nom ? No hát akkor majd találkozunk Filippinél . . . Azonban ha mégis szíveskednék ezúttal elengedni a találkozást, cigánykereket hánynánk örömünkben. Addig szép tudniillik u legény, lm mandátuma van.
. ¿-r^r-t. t^zxn
A törvényszéken verekedő ügyvédek.
Arad, dec. 22.
A múlt hét egyik napjának délelőtt-jéu kiuos és kellemetlen incidens történt az aradi törvényszéki palotu portámban. Kgy aradi magántisztviselő válópert indított a neje ellett, aki a vádirat szerint egy romániai fiaiul-éíííbérrel Aradról Romániába szökött. ^A-nlcgHZökött asszony hozzátartozói gondnokság alá akarják helyezni u hütelen hitvest, aki mcgleheióscu pazarló életmódot folytatott \'már a férje oldala mellett.
A két ügyvéd bizonyos periratok lanuliuányozásn céljából véletlenül egyazon időben jelent meg a pertárban, mert a perük tárgyát képező ügy kezdésében a közel napokra tár-gyulás vau kitűzve.
Szemere Miklós 3 milliós nyeresége.
Kevés embernek vau oKiia játók-vxcrt>ic*éje. min» Szemere Miklt\'uuak, s ha igaz, amit nekünk Mouu-i\'arióból jelentenek; ez a mesés szerencse még mindig uincaieu hanyatlóban.
Tudódtónk jelenti nekünk:
/>•\'< i, dec. 22.
Monte-cnrlol híradás szerint egy magyar fóttr hat héttel ezel^ll, november elején Mout<-tarlóban három ullUő koronát nyert a roulottau.
Et a magyar föur ililtólag Sie-more M4kl6«, aki már agy libaa honibIUa baazogat nyárt Mont«-Carloban.
Hudapcaten az-uiabb uvereségről uem tudnak.
A város hataraban levő Uuvfen-féle palotában pláne iéuycs nappal betörtek és az úrnő szeme láttára elvittek mindeu értéktárgyat. A ház úrnője, egy bankár liatal és szép özvegye, aki véletlenül egész egyedül volt a nyaralóba. a rablóktól annyira megijedt, hogy elájult. Nem «okba mull. hogv a gazemberek visszaéltek helyzetével és meg is becstelenitcliék volna, ha nem lett volna bennük erősebb a rablási vágy.
A betörőket többen látták elmenekülni és egy rendőr utánuk is vetette magát. Követte őket az elhagyatott házba, amelynek udvarára sietlek a rablók, bezárva maguk után a kaput. A rendórség segítségért küldölt és néhány perc mülva busz rendőr érkezett, akik küriilálloltak a IrAzat, litert a betörők revolverekkel lövöldözlek ki Kgy álló napig voltak így mesküzelit-hetetlenok és talán továbbra is a ház udvarán maradtak volna, ha véletlenül a háztulajdonosnak eszébe uem jutott volna, hogy a tűzoltókkal fogja elkér-gotnl a rnblókat.
A ház tnryis rftoga volt és már régen leakarták bontani. A háziúr tehát azt az ajánlatot lelte, hogy gyújtsák fel a házat. A rendőrség hajlott erre és miután a közelben más épület nem volt. amely veszélynek lett volna kitéve. a tűzoltók megjelentek és fel-gyújtották a házat, amely ettyszerre öt oldalról is égni kezdett. Kiképzelhető a rablók .rémülete. Sorban megadták ntaauknt. Persze valamennyit letartóztatták. k
h orosz-japán háború,
V Kikvaiizait-eród elfoiílalásával ugy* lalKzik megvan pecsételve Port-\\rlhur «oraa. Az összes világlapok ugy irnuk az esetról. utiulha ez lenue a végvó fázisa a port-arthuri ostromnak. Kz az eród oly magasau áll, hogy íuueu tönkre lőhetik a japauok az egész ó-várost, összes hadiszerraktáraival egyiiti. A nehéz ofitroiuágyuk felvonla-tusát a tetőre máris megkezdették. Amint azok megszólalnak, az ostrom eddig nem látott gyorsasággal halad ulóre.
K magaslatról meglehetősen terjedelmes kört dominálhatnak a japáu ágyuk, amelybe beleesik az óvarof« és a szomszédos össze* kisebb erődítések is, melyek mindmegannyi láncszemei port-arturi erőditéseknek. Az első ágyulövések ntáu ezek nem tarthatják többé muzukat s biztos, hogy hogy japán kezekbe kerülnek. A Dra-korij hegyhát nyolc erődje, mely sziu-tén közbeesik, legfeljebb órákig tarthatja magát. Kzek elfoglalása pedig az ostrom bevégzésének kilenc-tized ré»zét jelenti. Távirataink <» következők :
ToM, dec. 21.
Az orosz tlotla l\'ouduuguál, Szu-matrarzzigelekitél fog egyesülni. <>üii$* burg vállalkozó Itt nagv szénraktárakat rendezett be.
------Jt*Hd*HrdeerSI,—
Kong herceg hat orosz lovasezredet elvágóit a főseregtől. Kzek vagy a halál, vagy u megadás közt választhatnak csak.
Tokió, dec. 21.
A Kikvnnsau-eródüu a nehéz ostrom-ágyukat elhelyezték. Szakadatlanul lövik az ó-várat, mely több helyen kigyúl ad t.
Nogi megerősítést kér.
Izmion, dec. 22.
A Daily Telegrnpbnak távira tojz.ik Cwifuból ¿S óról, hogy n Lady Mieliell \' »evü gő/ös augol lobogóval, tlo norvég legénységgel, lövószer és dinamit-rakomáuynjnl heves viharban elérte Port-Arthur. Akt jelentik, hogy ajapá-nok kénytelen ok voliak a« Ieesun-erősséget feladni, mert más erősségek oldaltüze és orosz aknak felrobbanása uagy kárt tett bennUk. Hír szerint Nogi tábornok (>0.000 fón^i megerősítést kéri. Hazakról csapatok érkeztek, valamint néhány ezer korpái is bevonult az ostromló sereghez.
London, dee. 22.
A Daily Telegraph jelenti Satig-haibúl. hogy a japánok megerősítik D&lnit a tenger felől jövő támadások ellen.
London, dec. 22.
A Daily Telegraph jelenti SauRhni-ból tegnapról 1 A pekingi japán követnek Tokióba való utazását annak joléftl tekintik, hpgy ujabb ngyezség történt az irát, hogy Japán és Khina •rdekeit szorosabbra fűzzék egy-máshoz.
London, dec. 22.
A Reuter-Ugyuökség jelenti a Port-Attur előtt lévő ostromló seregről: A Kikvansau-erősség elfoglalása nagyjelentőségű a japánokra nézve, mert ezzol utjuk nyiluék az erősségen tul lévő magas dombokra és helyük lenne a keleti erősségvonal egy része ellen való általános támadásra. A japáuok a Mt véderósség küzül ötöt elfoglaltak.
London, dee. 21.
Togó flottája nem ment a Szundit-»zigetek folé, mint híresztelték, hanem még mindig Port-Artur előtt áll. Csak a megsérült hajókat vitték javMs végett Saseóba.
Grippenberg napiparancsa.
Pdris, dee. 22.
A New-York Heraldnak táviratozzák : Nagy feltűnést kelt Pétervárott Grip-penberg tábornok napiparancsa, melyet seregének átvételekor csapataihoz intézett. A napiparancs e szavakkal végződik :
Aki a zászló alól szökni készül, irgnlmatl agyonlövetem- Sohasem fogok visszavonulni u ugyanezt követelem a tisztektől, Fölhatalmazok bárkit-hogy Jöjjön lo engem, ha hátrálást parancsolok.
III ■< I ■■!! I ■! I -IU-JI—■ -:--J > . -___L .
Parlamenti békekötés
előtt.
A helyzet
A béketárgyalások röpköduek jobbról balra és balról jobbra. A békeangyalok a disszidensok, Andrássy Gyula arkangyallal az éliíköu, tikiról mostj egy Igen érdekes dolog deriilt ki. Fgylk főemberiluk nzt mondotta az este, hogy
kilépési határosatokat főleg az «látott«, liogy ebben ax áldatlan helyzetben lndifforant halyen állva, mogkozdhessék a békaakolót.
Vagyis háborút csiuáltnk, hogy békét közvetithessouok. No jó, a fődolog, hogy meg legyen a béke. Anuak azon-bou vau egy kis hiibtiere.
Tisza nem akar komproniisz-szumot. •
Ez az a kin bübner. A «{¡vetkezett
ellenzék Tisza István gróf fejét akarja és a miniszterelnök még a kezét sem óhajtja odanyújtani. ,
Meghallotta a miniszterelnök, hogy a dUszideusek erősen dolgoznak és erre kijelentette, hogy
ö »emmlféle kompromisszum-tárgyalásba nem boosátkozlk, egyáltalában hallani itm akar róla. hogy ákár a közvetitéero vállalkozó dlsszldeniekkel, akár a szövetkezett ellenzék veze-söivol kompromliixum kérdésében szóba álljon.
A szabadelviipárt igen előkelő tagja a békéről különben igy nyilatkozott:
A páriáméit ti b ék o első sorban a dlsszidensek magatartásától függ. Ha Andrássy Oyula gróf tárgyilagos alapon, teljesen elfogulatlanul és részre-hajlatlannl fog hozzá n kö»voÜté* munkájához, akkor igenis van remény arra. hogy u parlamenti béke létrejön. Andrássyuak\' biztosítania kell n Itái-szabály revízióját, a teknikai obslruk-ció teljes kiküszöbölését és orról az egé.-z ellenzéktől garanciát kell nyernie.
Kzeu az alapon kell megindulnia a közvetítésnek s illetve a békotárgya-lásnak, amelyet természetesen Andrássy Gyula grófnak személyesen kell vezetnie.
És ha Audrássy Gyula gróf nem helyezkedik azoknak az álláspontjára akik mindenkor az obstrukjtíó élén vauuak, akik mindig diktálni akarnak, akkor hiszem és remélem, hogy Tisza István gróf miniszterelnök nem fog elzárkózni a l/e ke útjától.
Tisza hazaftságában és önzetlenségében kételkedni nem lehet és ha biztosítva látja majd a házszabály revízióját, ha nem diktálnak neki. ha nem követelik a kormány és a szabadelviipárt mcgalázasát, hanem módot éR alkalmat nyújtanak a tisztes távozásra. meg vagyok győződve arról, hogy ö maga is önként félreáll.
A miniszterelnök ma elutazik.
Egyébként a miniszterelnökkel személyesen ugy&em lehet majd Tárgyalni, i mert amint értesülünk. Tisza István ítróf nia elutazik Szolnok-Dobokn-megyébe.
| |A miniszterelnök .sógorahoz. gróf Bethlen Pál főispánhoz megy s ott tölti a karácsonyi ünnepeket.
Távol marad Tisza a jövő keddig, e hó 27-éig s csak akkor tér vissza, hogy a képviselőház december 2«-iki ülésén jelen lehessen. *
Addig tehát sem a királyhoz nem megy, sent a pártjával nem találkozik, sem kompromisszum • dolgában nem tárgyal.
A meghiúsult béke.
A szövetkezőit ellenzék vezérlő-bi-zottságának tagjai ma délelőtt tizenegy órakor a Nemzeti Kaszinóba mentek, ahol a diszidcnsekkel két és fél óra hosszat tanácskoztak. A tanácskozás eredményéről a szövetkezett ellenzék vezorló-bixottsáua az Andrássy Gyula gróf vezetése alatt álló djssi-densek csojiortjával egyetértve, a következő együttes kommünikét tette közzé:
AudlUiwy Gyula grófnak a. */övet-kezett ellenzék vexérlóbizottságávnl folytatott tárgyalásai tdapján a békés kibontakozásra irányzott minden törekvése Tis/.á István grófnak a tehliség elvére való rideg hivatkozása okából meghiúsult. Vndráiuy gróf és a mzövet-kezelt ellenzék Ver.éiK.bi/OtUaga jó. akarattal ös rentuuybéggel fantdo/tuk
azon, hogy az országot és az alkotmányt a fenyegető váleágoa megráz-kódtatástól megóvják.
A békés • kibontakozásnak alapjául resajete:ben is megállapították a házszabályoknak oly pártközi ulon létesi-tesilendő módosítását, amely a szólásszabadság korlátozása uélkiil a technikai ohstrukció gvakorlá*át kizárja. Ennek ellenértéke gyanánt a szövetkezett ellenzék azzal a kikötéssel, hogy n házszabály módositása csakis az uj választási törvények kihirdetésével léphet hutályba, a választási tör-véuy módosítását azoknak az elvekuek alapján követelte, atuolyok gróf Tisza István által a képviselőházban kötele-zőleg megígértettek, illetőled elfogadtattak.
A békés kibontakozás természet szerű föltélelo a jogszabályt és tör-véuyt sértő miniszterelnöknek és a jogsértésben részes tényezőknek lemondása, uj kormányunk alakítása és az elkövetett jogsértés eredményeinek kiküszöbölése volt. Tisza István gróf n kibontakozásnak ezen nz alapon való lehetőségét ami való hivatkozással, hogy neki többsége vau, ridegen visz-szautasította.
-tut t:.XJ-
A pálinka.
Pongor .Iáuos a kondoroRi határban lévő Cselin-pusztáu tanyáábérés volt. Gazdája télen a városban lukott. Ilyenkor a béres egyedül ^olt feleségével és négy gyermekével.
A béres iszákos volt s hacsak módját ejthette, alaposan leitta magát s rendesen annyira megvadult, hogy egész családját kiirtással fenyegette.
Minap délelőtt hement Kondorosra, hogy gazdajának jelentést tegyen. Dolgát végezvén, beült egy korcsmába, ahol leitta magát pálinkával. Azután gyorsan hajtott a tanára. Amikor hazaért. felesége korholó szavakkal fogadta. Több sem kellett a részeg embernek. Bevánwtnrgotl a szobába, iszonyú káromkodásba tört ki a u# előtte álló 15 éves flát ugy nreulesapta, hogy ez az ütéstől megszédülve, elbukott.
Poncomé a gyermek védelmére kelt; Az ittas enthér érre baltát kapott fel s azzal a feleséire lejére sújtott, amitől az asszony szintén elesett. A megvadult ember éltkor rátérdelt a/. asszonyra, s a véres baltával verte a fejét.
A gyermekek e közben kimenekültek a szobából és átfutottak a szomszéd tanára, ahonnan Kostyái István és ennek két legétiyfhi röglön a hely-sziliére futottak. Amikor a szobába beléptek, borzalmas látvány tárult szemük elé. Az eingeri érzésből kivetkőzött. gonosztevő a már holtra vert nsszouyról letépte n ruhát és egy éles késsel felvágta a mellét.
Amikor a belépőket meglátta, a késsel elébük rohant. Az egyik Hatni Kostyái megragadta a dühöngő embert s aztán hárman leteperlek és
mint negyven embort szerződtetett 2—301 korona biztosítók m^frtt, holott az ügynökségi iroda vezetéséhe» egyetlenegy alkalmazottul som volt sziikségo.
Mikor n felfogadott emberek látták, hogy tíott őket csak JwérUszerződtettti, mert n kauciójukat ukarta birtokába keríteni, bűnvádi följelentést tettek el. leno cSalás míjrtt.
A Oudapesti büutotőtörvóuyszék a kauciószédelgót másfél évi börtönre Ítélte és a királyi ügyész indítványára nyomban le is tartóztatta. Bolt az ité-let ellen felebbezett.
Ma délelőtt foglalkozott az figygyel az Ítélőtábla, amely dr. CHoichmaoa Lajos védbeszédo után az Ítéletet ig. dokai alapján megorősitetto ugyan azonban a Kúriához benyitott semmi, ségi panasz elintézéséig a vádlottat szabadlábra helyezte.
Rejtélyes büntettT "
Karán sebesen u napokban néhány iskolásliu ment n befagyott patakra a a jégen játszadozott. Egy csoport kóhpr ebet találtak a patak partjáu. Az állatok nagy marnkoddssal rágtak csontokat. A gyermekek közeledésére nz ebek elfutottak. A mikor aztán borzalmas dolgot láttak a gyermekek.
Közvetlenül n vízparton egy emberi holttest feküdt, melynek lábairól és karjairól lo volt rágva a hus; csontok is ki voltak rágva és szanaszét hever* tek a földön.
A gyermekek megrémülve futottak vissza a városba hírt adni a borzalmai fölfedezésről. Az emberek tömegesen futottak a patakhoz, ahova nemsokára megérkeztek a hatósági kiküldöttek is.
A helyszíni vizsgálat után megidla-pitottek, hogy Kovács József vendég«
lós hottteste volt nz. Kovács ezelőtt •
néhány nappal eltűnt hazulról. Hozzátartozói mindenfelé keresték nz eltiint embert, do nem tudtak nyomára akadni. Annyit megállapítottak nz el. tünés után, hogy Kovács a patnkhid felé járt. Az első nyomozás után oz a vélemény is felmerült, hogy Kováén a siko-; pntnkhidou megcsúszott s ugy bukott le. a patakbé. Kz e feltovél azonban nem sokáig tarthatta magát, mert a patak vize nem oly mély, hogy ebből ki nem mászhatott volna.
Valószínűbbnek latszik, hogy Kovács gyilkosságnak esett áhloznlnl \'s aztán a gyilkosok\' dobták be a vizbe, hogy bünükot elpalástolják. A holttest feltalálásakor már annyira össze volt marcangolva hogy külső vizsgálatra a bűntény nyomni nem voltak megállapíthatók, ennélfogva a törvényszék el. rendelte a megcsonkított holttest felboncolását.
A csendőrség megindította a nyomozást. de a rejtélyes ügyben eddig nem sikerült világosságot deríteni.
BUDAPESTI HÍREK.
megkötöztek. Az esetről tw egyik Kos-tyál-fiu rögtön értesitetlc a csendőr-séuet, mely a diihöuuő embert elszállította a borzalmas helyről. A véres holttestet a hatósági közegek megérkezéséig a hely szilien hagylak.
A kaució.
Bolt liey.só a múltévben üevnökséui irodát nyitott a fővárosban és nyukrn-. fóré iottudla fel a l.aueios alkalmit-zott.iknt.
Neháüv". hét alútt nem l.«vejcb»;
— Fái J. Béla meghalt. A magyüP ujsáiitrásnak halottja van. A légi nárda egyik ^»ítjeiesebb. ilerék, be-esUletcs i^fcR Fái .1. Béla hosszas szenvedés után ma délután a .Szent Margit-kórházban munkás életének •"»l ik évében meghalt.
Kégóta betegeskedett, az ujságirás-tói kénytelen volt vüjwravouulnl, szervezete már nem bírta az .ezzel a mesterséggel járó örökös izgalmakat. \\ Nemzeti .Színház diámabiráló-bizotí-"ávi\'.nak jegyzősége eaöudesebb hivatal volt szamára, aboniiun uulmmar aa,
Operaház korült fogalmazónak. Do gycugo szervezető már uem bírta a icudszeéR mnukát, egyro betegeskedett. Egészségét nem 1 ndtA víwzadui neki az enyhébb éghajlat sem, látszólag mindig jobban volt utazásairól hazatérve, do hát ez a javulás nem volt tartós. Sokat szenvedett, inig ma megváltotta a halál.
— Tüz. A (Jomb-uteÁ ÍM- az. alatt le vő papirkereskedésbeu ma éjjel eddig még ki nom derített okokból tüz támadt. A Vl-ik kerületi tüzérség el-olto|ta. A kár csekély.
— Elégett. Deutschlandor Imre. 33 éves gépmester, az éjjel részegon jött haza és lofokve, pipám gyújtott. A pipát kiejtette a kezéből, mitől nz ágynemű moggyuladt és Detscldiíuder súlyos égési sebeket szeuvedett. A Rókus-kórházba szállítottak.
— A Kisiparosok és Kiakoresko-döic FlllérszÖvetkesete ellen egy estilap óhan dolgokat állit, melyek, niinu értesülünk, tuyu felelnek meg a valóságnak. \\ A nevezett szövetkezet, nem liosy kiksarolmi a megszorult kis wuberekot, haueiu éppen clicnkczólcg igen sok kis embernek nyújtott már fennállása óta gyors és olcsó kölcsön-set segítséget, amelyet másutt hiába
\' frerosett. A szövotkezüt, mulyuek ve-ictvti jnoguk is kisiparosok, akik is-aae^va a kisemberek baját, azokkal ♦gytott érézuok, valóságos missziót teljéit működése következtében, a *x%ért nom támadás, hanem elisme-
Xés illeti.
Xegazökött alkkaaztó. Bilieta \'Ignic pápai szülotésii őO éves üzletvezető ».napokban mogszökött. Kalle-doy\' Mór bőrungykerefckedó, akinél Bilieta alkalmazva volt, az eltűnés
rájött, ltogyr» hütlon üzlotvoactó nagyobb pénzösszegeket szedett bo a cég adósaitól, ezekkel azonban nom «Mnolt el. Kddig -1000 korona hiányt állapítottak meg, az elsikkasztott ösz-
azonban jóval nagvobb lesz. Biliét), nyúlánk ember, őszes haja és bajusza van ós oldalszakált visel. A rendőrség keresi. Erdeke», hogy Kal-Icdey-inár három nappal ezelőtt jelentet to dolgot a rendőrségen* akkor, tűikor Billctz Ignácot esetleg el lehetett volna fogni._ Akkor aaonbttu a rendórségon uenl elégedtek meg a\' szóbeli punaszszul s clkuldlók Kullc-deyt azzal, hogy adja bo a panaszát írásban. Ez meg is történt. Atra azou-ban Billotz már kereket oldott. •
— Lakásfoaztások. A karácsonyi vázár miatt nagyon sokan hagyják üresen lakásaikat. Ezt a körülményt R betörök alaposau kihasználják. Annik dacára, hogy a rendőrség sok n(-tóírus betörőt ártalmatlanná tosz, a lüká»tosztá8ok száma napról-uapra növekedik. Ma Oréber István magánzó Srfjvetség-uten 15 szám alatti, Keiler Ivnn számvezőszéki ellenőr Bérkocsis-utca \'21. szám alatti, Herold Lajos Vhviit kalauz Horvátll-utca 12. Pinks Hóla pénzbeszedő Itigó-iitca 14. Tolnai •\'őzsof könyvkötő Kcinnitzer-utca íWl. K\'inbai Kezső operaházi tag Vig-utea I11., Parasch Sándor kefekötő Fecske-ufca -lő. Ecderer I-Vreito keresk. alkalmazott Király-uten .\'10 szám alatti lakását törték fel ismeretlen tettesek. Legnagyobb kárt szenvedett Ronbal
akitől 000 korona értékű ék-J^ort és ruhaneműt és Keiler Iván. akitol 800 korone értékű K. A. mottog-ramuios ezüst evőeszközt loptuk el. A ivQiíóisé«; uyoujozza a bctöiőket.
»YILTTÉll.^
. * ►
Nyilatkozat. \\
> A .Magyar KeUlap1- tegnapi szúrná-\' -batt, intéztünk éa különösen uuuak\' vezetői elloh irányuult czikk jelent* jnteg. •»
A cikknek személyes vbuatkoz^u\' adatai, bosszú rnüve, mig az iutézoUink! •érdekeit BÓrtő rész, rosszhiszeműségen! alapul.
Jogtanácsosunk utján bűnvádi fol-1 jelentést megtettük s hisszük, hogy J büutotő biróság itéloto a cikk iróját*i-4
a kulcsot és összerogyott. Azután még addig verte, tunig csak hörögni tudott. Ezzel otthagyta-\'a földön fekve. A nagy jajgatásra a szomszédasszony ment kí it» utcára s annak a segítségével \\iiték
bo a lakásba Autót, kittek életben-
/- • * i
tuahidásiihoz kővé* a remény.
— Az élesdl vérengzés. Nagy váradról jelentik, hogy az élesdí vérengzés ügyében ina hirdették ki az ítéletet. A huszonkét vádlott/ közül miut felbujtókat SilbersUíia Dezsőt négyévi fegyházra, l\'ap Flóriánt háromévi fegyházra, Mihálka Józsefet kétévi fogy-ltázra cs <íuro Demetert két és félévi fegyházra Ítélték. Kgy vádlottat fcl-moutoltek. A többi tizenhetet podig 0—12 hónapi börtönre Ítélték.
x Bob haahajtó a legkellemesobb, moly egy fájdnlomnólkiili székletétet idéz elő két óra alatt. Mindenütt kapható 10 fillérért. Postán szétküldi : Erényi Béla Diana-gyógyszertára Budapest, Káioly-körut 5, \' *
olótözsdén igen OMvkély forgalom volt i szülve, például ccy feszület az a»zl3 és a tegnapi árfolyamok korültuk ion, a tinisiurló i-tl*. sih.
folszíuro. Az általános* irány azonban tartott nmrHdt. csupán Adria tenger hajózási részvények zárullak isnté
gyöngébben, 4 t
A déli tőzsde változatlan kii főidre, stagnált és oz árfolyamok alig változtak. Csupán közúti részvények javultak. Valuta és ércáru magasabb.
TÁVIRATOK.
■»A macedón csendőrség.
Koiistantinú/>oly, dec. 22. Teyfik basa külügyminiszter Ausztria-Magyarország és Oroszország nagyköveteinél látogatást tett. Ugy látszik, hogy a porta a macedóniai csendőrség külföldi tisztjei számának szaporítása dolgában mégis csak engodui fog.
Soós biró öngyilkos.
Mint egy bukaresti távirat jelenti, ott öngyilkossá lett az egyik szállodában egy idősebb uri ember, kinek személy azonosságát nem tudták megállapítani, de akiről a személyleírás után n bttkuresti rendőrség azt hiszi, hogy a büntetése elöl Budapestről megszökött dr. Soós volt biró.
Kz a megállapodás azonban mindeddig beignzolást nem nyert.
A budapesti rendőrségen ugy tudják, hogy Soós már Amerikában van.
HÍREK MIN DENFELŰLT
— A apanyol király házasodik.
Madridból it jak : Alfonz király eddigelé minden házasaági t^ivot, melyet miniszterei ajánlottak/ ehitaaft&tt és korokon megmondotta a tanácsadóknak, hogy no fáradjanak, mert szabad akarata szerint fogja\'kiw.emehd Spanyolország királynéját. Most háztiizné-zőbo utazik a király Parisba, Berlinbe és Eondőuba és a madridi udvarnál úyiltan beszélik, hogy a király meg akar ismerkedni uz uugol ós a német uralkodóházak hercegnóivol. Berlinből táviratozzák, hogy a császári udvarnál nagyban készülődnek Alfonz király fogadására s ott is ugy tudják^ hogy a spanyol király a jövő, nyáron meg akar házasodul. \'
— A fttld miatt. Jfj. Túrós János és Alit Miklós gyiidi lakósok gyermekkoruk óta Igen jó barátságban éltek együtt egészen ez^óv nyaráig, amikor ík egy darab földet akartuk mindketten niogvonni, Végre in a föld Auté lett, uniiro Turós bosszút esküdött Aut ellen. l)o sauileg azért a jóburát-súgót fönntartotta, tí^hónap 15-én isJ ogyütt niullattuk küuu a pincében oste tizenegy óritíg. —■ Akkor a leg jobb baráti hangulatban mentek egészeit az Aut, házáig. A kapnajtóban amint Túróssal Aut kezet nkart fogni, Túrós ugy vágta fejbe Autót a pinee-J moeyezelig fekete "bársonyn.val bovoui\', ajtó kulWtvul, hogy az azonnal beadd»-»siraluku és kiHiolás torem volt ez,
Az asztal egy kis ron^aJatoi» állt és alulról m optikii6 Cínlf\'n?áK koztéhen láibaio nem volt.
A pódium elólt világított néhány villanyos lámpa, kifelé öltve a suqu-takat és a/, elólerot léuyeseu meg-világítva.
Alulról ugy látszott, uiintbaíeuidet, tentatartó, könyvek, papiros a levegő- N ben lógtak volna.\'
A bejöttek csuklyás fekoto bácsony-köpönyegeket vettek föl és fokot« keztyüt húztak, aztán elhelyezkedtek az aszlal mellett.
Alulról neth lehetett látni, hogy ofti ül valaki.
Aztán kiadták a paraucsot és behozattuk Berteavnt
(Folyt- köv.)
•; -- 1
kisasszony mist
Lásár-utca 1«. tstl.
■ __^
Horozol-gyógylnt**«ü>«n gya^torol-MA8azfitOZÓWO, HTDCEaVlX-OYOOTITO, Jntány oa -Áron hiat,****** ajánlkozik. IWh Sarolta, ,Arad>-«to»
I 3L róiO*% 9.
WöJMk láteé -Mü+SSStitt
hW»- tííjr.»n irtai jforkmtwJ

józanítja.
lűsl^rosfik és Kereskedő fiHé/uovetkuettMk liazjatósá^
REGÉNK


(Folyt, köv.) Alighogy kimondotta ezou óhajtását, ¡a.tArsaság foJemolkedett és átmeut egy szomszédos terembe.
ICgdncn gömbölyű ós [«idoxaWél
molyou még a bútordarabok is fokote bácsony nyal voltuk bevonva.
Csak egyes dhruhok voltak hófehérre fostett fából, vagy ércből ké-
Karácsonyi ^ándélnitafc
nmük kltltrlOrrko«*« Hrwt,
TonÍH.
1« k«|N«i, ««>»1»?
_ HT«kMaaartn,> »tt>.
>Á ké^hülc, inludrn tMMU<V)tt ftayfcAv <d4u\' MiíJ) Tlmuklk, ttmum mxayoavu\'MlXi* bcn.l.1M> kor., »«i^l rtMT.nn>B>K4L2U UoT. «aiMl H Jua. H.— *uor. lletidMaeri«*»
YiauoV. VU*k\\< ntcaui^rirMk pmM^ n—-r-C»tköt<51v<n(>"
üeyer\'Jeuiö Budjupe^^
TL \'rw^cúrnt 1
■ - T i i
LeialkaLusaM\'
karácsonyi ajántíék \\
* ZraMö knpolaik. Z»»ír*l t»«j f/-»i»k<atttott »/fot kr»x k. <U«/t« k«rr<b»a«—TX Ihtí .\'•o-m.(IÚMÜNU<U. h»kBko»^r*k ÍT4 r»H^uiu opkrr njrJibf», rró. <+ poalfa-«" liraucrtu-xMtM. i hl JútAO-. tNMu« r>xáatatami Ai»: 7.-,
it.-, i».-, is.- rrt i* r.tjfW». ^
1
So ni ojo I
SandeV
Budapest, VIII., Német-utca 16.

f
KÖZGAZDASÁG.
A budapesti gabonatőzsde. A
déli gabona • határnlóüzlet irányzata szilárd.
Kgy órakor\'a következők voliak a záróiiYfolvamok : Búza áprilisra 1010 —10.20. hnza októberre JS.H4--S.MJ. iíozs ápriliora 7110—7.011. Ztdniprllisra 7 Tengeri májusra 7.tíő 00.
Kepee augusztiifira 11.15 11.22.
Ké<záril(ízlol. / Változatlan árukon elkelt lUKHimui. buzu. Kgyéb termények áruiban m-m történt változás« A bud:-.pe»!tl órtóktö\'í\'.de. A mai
IfflEGHRWAS
<t

rendkívüli közgyűlésére,
mely 1904. évi december hó 28-án, délután 6 ónakor íog
a bank helyiségeiben megtartatni.
rF á r g y a Ií :
1, Az igazgatóság előterjesztése a részvénytőke felemelése iránt.
2. Az alapszabályok módosítása.
mr Az alapszabályok IVI., lHJ. és 21. §§-ni értelmében minden részvén\\es. kinek részvényei M hónappal a közgyűlés előtt a bank könyveiben be vannakyJegvrtVi», jogosutvn van ti közgyűlésen ir\'sztvenni. vagv magát .<Wghatalmaz<»tt által belyottesiteni, kinek azonban szintén részvényesnek keill lennie.
A szavazati jog érvényesítése eéljából a részvények, szel-vénvekkel együtt, az alupsztiljályok 18-ik Si-a értelmében folyó évi december hó 2ö ig a bank értékpapír-pénztáránál leteendők.
Hudapest, 1WI. december l.\'l.
ig-fty.g\'íiti^fi^g\'.
bits
a lea«gy«Jtei>Ubbtöl n legtinomnbb kivitelig leojutányosabbun kap\'* Uik. vfty kés\'zpén-}.. mint pmr rémxtetfIxetésre, ~Üfl EHREWTREU és FtíCHS t.«K,\\A* „tél. Bm^j»,,«^ VI., Torés-kfteul 8. |Audriis«y-iit koznjébon.) Képe» ¿fjcgyaék intfyan ém bér.
Hallatlan olcsón
kriiUnek rln<in»ra nattxiVr Uó |.«l| Cdlaaufolt rokídr lulnlf, • « nlai>< felao-rolt Inon tllVBfikr« mit i
szövetek.
I 6)i/)oyro rató I n«i«r kúti r>inaiay . a.50 fr« 1 CMo)T* 8 cuSHr ftaom kajuj.vn. klltettla
ulabta........................ 5 frl\'61 7 frtü;
1 (Mtjn Taló S uvHcr valódi *oko> nrArtnuny
..........................• írttól H frti*
Ytkru* MaloaftJIOciy w6f»wk___... 7 fiitól » Irtl«
TélILabitr» való Ocum tuti gyárlninvu mOrrt.
kOttt-fala MlaUs...............5 friiol IS frxíx
KnitiilftMiiéc^k B«l kowISaf »«óvrtrk-ko*. Mr(T«uil<i(»«k vliMkr« o tilu mer )tldl«>«fel aUmM mcllrtl pontosan ttikO>M«\'(n^. A Jó mln3aé#ért céjpm 90 Ari ti klrcoTd kwwJ(«Uk. A r.riu árul Uutrtlea
. un » fiait TliMktUitóiB.
Weisz Miksa
pou<4nt|7Írmk4sa
Budapest, Király-utoa 17.
K
a l*wúcaei»bb k«r«ny ét UOlt fu-tjGkaU bof»cskuulox4a n*Uüt a lojblito»»«! (|4íy»»«r»*k »
„SZANTO . LABDACSOK"
«•onyulttk. *cJ Ovu 100 labda« tartalomul la poMoa fcaaandliH ttU-■hisaal 6 karaaa. VM*kia 0 koraM (MlatM MiaUéaa THtí utíbvíUl BMlteU dUxtx^aa MUd •
Jfagpr Király" ®é««#ttr Bfest
T, B«ra*kai-«ta* B. Kraa4kat-Uf aawA.
varrógépek.
*Cf «X taab«öi> oaalMl, Biuatf-*ttri^éo íCyayal • *ri ««akit
SANGER ÁRMIN Kitérésűéi,
Badaptft, VOL, Akicl» o<r* 00. u. MUionnrt varró^K* latiliaát a lerfatfatyoiaM ........aáaaMÜactaatéwot) mail
irtnn atvilbüoaiiaka
lk|WMt maaJcttrt. 4a bémaotra.
Eltörhetetlen praeeisióa mft-fogak ég fodrok készítésére
tnyfcmai n<ftflJ U, rtgiara b««6-jiara MUlaóca íJkalmjim^ k>
rabotitif és UuU*aág ifiail ¡¡¡¡¡¡¡á • • • laalicca U^JobWaa «Jialra . ..
OLSZEWSKI TADEUSZ
(ÜKLVÁROB) YÁCZ1-UTCA 28. fiZAtt AIíATT LBVÓ 1ÍLSÓRANOD MÖTBKMB
A HilLÜP-KlltiLY
MEGNYÍLT! J^pl*
Ez még nem létezotí!
Űri ruhákra való \'J.ejobb lalntusíO angol kockit ikicy
Irt tnvibbi raíff flc*Mnabb«t frt4.60 utAnvAtal
\'%Kj r>lko« poéntólH<Jvot-m vradoKok (<•»> eli-K«.«C*a) 1 »<"l>«i nagy url OliOnyrp tri I
ir «llott kQld
íomáttl és Társa Budapest
TO , Bra aébot-ktirut M IL
IBudapestre utázók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? IIOGAK
=i 2 forinttól. =
n* Aro alitl t«lj«« f.«i«roknl Z1*- Ulfl rl^isra MIlMlt J4-.4IUU-iü a gyOkcr clUvolltiia ni-lkOI.
KJfjf rt 6a nem Jól Illó fojcaorok JaTd <tiaa 2 ói .\', alatt 1 forinttól.
K&mos i.
ninorikal f jffniütorora tulajdonoa*
^tíáreij^omt 9.. 41. em. 8. (gróf Hadik-palota),
Kllttai«!«* ufcaiid tv\'.x Uvn ISO«. I. dij. TaUllmtó 9-töl d. u. »-1«. Vaairnap la. UzoKcn,a>kQok kodv«Km*uy.
Kiiünö zainato*
5 c>oua«Uan u írl^rl, Jé aramM Itll klUjái U.»0 Krtri
M(in«i>t\\o k«ld
„Continental" KáYéimport
Budapest, Lipót-ktfrut 13.
Ár}«tT**k í«iyen éa Mraeitve.
Sómafose
iIAiM bífiKftft
■ kút (JUMjrafU tfitl-
MU* {l,,ir/tUr*r* ** ti) mfji—m ultítm, ■. ktwn/tm t+r- 1
aUUttt, • lakat« loc^kb |
erősitó szer,
|vM*a, a táfrt)»«4»ean\' vtaaiaanrWt tyinitaafc.i
I aiiHlili«mai. Uaa>1» H
•at*"k4rUa ¿*m~4ú \' , «MTMktkaak, (r^FalM- sJ
1 Pas-SomatdH
i »lakjában koHnona \'
J. sipkőrban
i Manredökn«* ortoai. la« ajkalva. Stmttn, nf, mtrUkif* \\
tmtli aa r¥r bfkal« >lt^a rripuar. _ tifk»a 4« inpr&tA. . v»ak aradatf <*0 mMr •*. «olAabau valódi. .
yomorbajosoknak nagyon fontos!
Hashajtó, enyhe, csikarás nélkülJ. 1 dobox 1 kor. 35 fillér bérmentve ajanlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb 1
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve«
Készíti:
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok ós sok meggyógyult beteg melegen ajánlj» a saorülás,
gyéb bájol
KaafctVgykrak ataUHi
\' Iijk frii lirti,DktrfiW.
Meg-nyllott a
karácsonyi kiállítás
vtftájrlásl kényaser nélkttl.
W, Erzslbet-kirvt 28., i. meltí. Telefon 580.
Óriási választók!
liacok, annytytlidk, /■Jcíjtieí, kar]MXM«l:, ln«t»orik, briUliflí klnal MlMinik dia»-
Utgyak, arany UWlünurabok, lik, .i«Unc4k, arany- aiOat botuk, H>ra«>tóórák. l*«> JatUojro« — árakou, fyfrnyfrrft aaóp ktrtt«IWi>.
QFDC\'HVT ó\'áa ¿»ókaawivaaiifJ, Budapoat,
OZuLbUIl Kraaóbat-kirut 38. Z. oui.
Viókaak«: XX. 1\'4 nto» fli. (TalnU>a 430«.) Kópaa kxjegyxiic vldókr« lag-you.
Fontos!
bzélfelfnvódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál l
FöfftJdár: Tírök Józ»«/, Budapest, Kkáty-itci tl «h
Fontos 1
■ . ■ ■ ■ "■.
Titkos betegségeknél
ildásoa hutúM van a -
pirúláoak.
; Férfiak, nök eg^arint
\' r«bdeljók meg mielőbb .
Székely Géza
„Uteisum" gjógyssertírábdl
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f keküldeso mellett bérmentve.
Nyomatott „A
ujságviillulm kürforgógópain, Budapest, Rokk Szilárd-utca ö.
VI. évfolyam. 354. szám.
Nagykanizsa, 1904. (zombat) december 24s.
AGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG
. ..Előfizetési ára: p> j Ki»d» iBuj<iono.o*, &
9éybta hátboa ttürdTa agy tón 60 fiBít 11 Krauaa és Farka«. -----
pdaéat\'CflMfa»« tgy tón I korona KP fflttr. fj 9isrit«a*t6**g it kiadóhivatal! Krauaa 4« FuUi papii*««k*H#a
fa Jalta asarkassiéi noiva Kno<x
MogjsIflDUt oapoDta korán nggtL • »
H^omatotJ a ^«UkmuwO Fqu Újság» uiziéMitg nyocn;j«jib*n.

üdvari botrányok
a

KC^^V-ij rí»» .
Nincs béke.
Csikorognak a fogak azoknak a nyelveknek a szomszédságában, amelyek ez ideig olyan szorgalmasan nyelveltek. Rettenetes gazság nz, ami itt megesett. Az ellenzék fölajánlotta a békét s Tisza István, a feömyen rátnrtós Tisza István vonakodik elfogadni parolára például a Polónyi Géza becsületes jobbját. A hősi kezeket amelyekből még mindig nem húzták ki a szálkát, ami az emlékezetes ütközet alkalmából beléjök ragadt. Sót nem iá vonakodik. .Egyszerűen utálattal fordul el a rémült lion-fuktul, ukik tarisznyában tartották a jobbik eszüket, mig az ország dolgáról volt szó, de rögtön elővették, amint a mandátum vált kérdésessé. — Hallatlan ezl Tisza nem rohan az ölelő karok közé. Nem veszi tudomásul, hogy megbocsátott neki Uabányi .Miklós s nem tesz alapítványt annak a napnak nz emlékére, hogy nugylelküen szabad elvonulást engedett neki Lengyel Zoltán.
Most erről ömlik a vezércikk. A törpe többségről is olvastunk ma. Többség és törpe. Ilyet se hallottunk még. Hogy micsoda gyalázatosság uz, hogy a törpe többségre támaszkodva, merészkedik dacolni n miniszterelnök u magas kisebbséggel . . .
Hát csakugyan. Ugy látszik, hogy mer. Érvényesíteni kívánja azt a téves felfogást, hogy a kormánynak u többségre kell támaszkodnia és nem a kisebbségre. Ki látott már ilyet. Mert hát itt volt például a •Széli kegyelmes ur. Annak a hóna , alatt mankó volt az ellenzék is. Hakovszkyék is, mindenki. Erre ilyen ember kellene most is. Akit kenyérre lehet kenni, mint a lekvárt. Kz a karakter kellemetlen.
Azonbnu nem használ a fogok csikorgatása. Meg kell enni a főze-tUket. A cibere levest Mnkai bácsi és a iSzemere-fcle francia salátát, Pozsgai Miklós ur. .No meg az egész olcsó legénykedést következéseit is lo kell nyelni. Oda kell állani u nemzet-elé, hogy nz tegyen igazságot. "
N egy csomó nulláról kisül,hogy a nulla nem számjegy. Hogy semmi.
Hogy a mandátum birtokában látszott csak valaminek. Ments meg bennünket ettől a kellemetlenségtől Tisza István. Te, akit egyébként ebrudon óhajtunk kidobni a házból. Adj életet, levegőt, mielőtt agyonvernénk.
Ugy-e furcsán hangzik a ptopo-
zieió V

Budapest, doc. 2<3.
A veszprémi főispán Ogy«. Mint ismeretes, Óváry Ferenc orsz. képviselő Veszprémvármegyo legutóbbi megycgyüléséa igeit súlyos vádakat terjesztott elő Kolossváry József fó-ispáu, a volt honvédelmi miniszter testvóro elleu.
A vádak alapján a megyegyülés a közigazgatási bizottság tiz tagját delegálta azok megvizsgálására. A kiküldött bizottság ugy határozott, hogy nem tartja magát illetékesnek a vádak megvizsgálására, mert az a belügyminisztérium hatáskörébe tartozik. Kolossváry főispán ennek folytán a belügyminisztert^» vizsgálóbiztos ki küldését fogJnT»rni.
UJ egyotoiui rondoa tanár.
Dr. Balogh Artúr magyar államvas uti titkárt és budáposti tudomáuyegye temi mugátitunárt n kolozsvári Ferenc József tud. egyetem rendes tanárává uevezte ki a király.
Udvari botrányok.
(Állaudó rovat.)
Beszélgetés Gironnal.
A mai reggeli lapok hasábokat Írnak arról, hogy a volt szász trónörökösnél nz u régi vágya, hogy a karácsonyi ajándékokat személyesen ossza ki gyermekeinek, morész lépésre késztette. — Firenzéből, ahol ez idő szerint tartózkodik, hirtelen Drezdába utazott és sikerült is bothutolui u királyi pa-lobiba, de az udvari személyzet megakadályozta, hogy tervét végrehajthassa.
Az ex-tróuörökösuőt a határra szálli-tolták és kénytelen volt Visszautazni Firenzébe
A szász király, nki épen vadászaton volt, hir szerint nagyon megbotrány-kozott volt feleségének merész vállalkozásán.
És a mikor oz a nagy megbotniny-kozás újra megszólaltatja a világ napisajtóját a Wordd brüsszeli tudódtója meglátogatta Giront, aki teljes vissza-vouultságban él a belga fővárosban. Az amerikai uiságiró szerint Girou
most 25 éves, rendkívül csinos megjelenésű fiatalember, kl még mindig roméli, hogy Lujza száz hercegnő a mostani Montignoso grófné egykor mégis nz ő felesége lesz.
Giron az ó jelenlegi helyzetére és ujyjf terveire vonatkozólag u következő érdekes nyilatkozatokat tette:
Lujza hercegnőről egy óv óta semmit se hallottam. Do azt tudón, hogy nugyou boldogtalan, főkép azért, mert gyermekeit nem láthatja. Pedig uzt a nagy áldozatot, hogy elváltunk egymástól. csak azért hoztuk, hogy a szerető anya a gyermekeit viszontláthassa. l\'gyauis u mostani szász király ügyvédjo erre nézve kötelező Ígéretet lott, melyet mai napig se váltottuk be.
—■ Nom gondolja Giron ur, kérdé a hirluptudósitó. hogy a hercegnő megfogja kísérelni, hogy önt ismét láthassa \'/
— Erre uózve oz a válaszom, mondá Giron, hogy a család nz ó hatalmas eszközeivel mindent elfog követni, hogy a mészlliance-t megakadályozza. Eleinte mindenütt kémekkel vettek körül és embereik most két év után is ügyelőmmel kisérik minden lépésemet. A sajtóban a leuképtelenobb dolgokat íratták meg felőlem. Do miu-dent tűrtem a hercegnőért, aki levélben kért. hogy a botrányt ne fokozzam. Most azonban feloldva érzem magam minden kötelezettség alól. minthogy a szerencsétlen anyát az adott ígéret dacára még most se engedik gyermekeihez.
— Hogyan töltötto idejét az elválás óta?
— Mindenekelőtt megjegyzem, hogy a nekem tett pénzbeli ajánlatokat visszautasítottam, nehogy a világ azt higyje, hogy szerzett hírnevemből tőkét akarok kovácsolni. Ismét beiratkoztam az egyetemre és folytatom mérnök tanulmányaimat. Két év tnnlvo diplomám lesz és ekkor majd uj pálya nyi-kil meg előttem.
— A multak nem furdalják lelkiismeretét ?
— Az az érzelem, mely bennünket oly legyőzhetetlen erővel egyesített, oly tiszta volt, hogy kizárja a következmények megvitatását. Az bizonyos, hogy szerelmünk mindkettőnkre nézve végzetes volt, mert életünket \\irágjá ban törto meg, mindazonáltal életemnek ez a szerelem volt egyetlen boldogsága és csakis ennok emléke az. moly az életej reám nézve még érdemessé teszi.
— Miért nem kísórli meg azt. hogy a hyceguét viszontláthassa?
— Mert anyagi eszközeim elégtel\'o nek arra, hogy ily felelősségteljes dologra vállalkozzam; de mihelyt független leszek, meg fogom azt tenni minden áron. Ha olyan vagyonom volna, mely az önérdekből való cselekvés minden gyanúját kizárja, akkor a helyzet más volna.
Jelenlegi jövedolmem nem elég orra, hogy kényelmot biztosítsak egy oly uőuck, aki mindig bioorban élt, de arról biztosíthatom, hogy ugy mint MattaHích, én sem fogok nyugodni addig, mig azt a szerencsétlen nőt, akit szeretek és aki engem szerot, ki uotu szabadítom fogságából, mert tudja meg uram, éppen a szász trónörökösné volt az a nő, aki megérdemelte volna, hogy boldog Ivgyeu.
Az orosz-japán háború,
Az egész világ szeme most Port« Arthurou függ. Várják, hogy a Kik-vansan erőd elfoglalása után mire mennek a japánok. Pihen most az ostromló sereg, do erre szüksége is van, mert a közeli uapokban döntő rohamra vezénylik őket nz erőd ellen. Az eddig elfoglalt pozíció a khinai kulik ezrei hozzák rendbe. Mint szin-tén legutóbb jeleztük, tényleg igaz, hogy a port-arthuri blokádot nein tartjuk olyan szigorúan mint eddig. Kz lehet uz oka, hogy az augol esem-pcszhajó, norvég legénységgel behatolhatott u port-arthuri kikötőben. A legnagyobb azenzáolója az eseményeknek, hogy a Japán flotta egy réaze az Indiai vizűken van. E hírt Londonból megerősítették. Minden pillanatban tengeri csatát várhatunk tehát, mert az orosz flotta is azon a tájon mozog. Távirataink a következők ;
Tokió, dec. 22.
A durjinkal magaslaton fekvő hét erőd közül öt, tegnap elesett. Veszteségeink jelentéktelennek.
Lomion, dec. 22.
A japáni ostromló-sereghez Klau I\'jeu tábornok vezetésével húszezer kőreai hctmziilött katona érkezett, akiket a műszaki csapatokhoz osztottuk be.
A japán hajóraj az indiai vizekon.
ül páncélosból, négy cirkálóból és tizenöt lotpulóceló hajóból álló japán hajóhadat tegnap délben angol kereskedelmi gőzösök láttuk az Indiai öbttlbon. A hajók délnyugati Irányban haladtak

u.......
Menekülés Port-Arthurból.
London, doccmbof 28
A „Daily Tole«raphJ.naV jelentik Csifttból tegnapról! Beérkezett Jelen-léaek szeriül nyolc torpedóiu«o elmc-nok ült Port-Arthurból. 4| elmúlt 21 óra alatt hóvihar volt.
London, dec. 28.
A .Daily Telegraph4-nak jelentik Koustantíuápolyból. hogy Jemenben forradalom ütött ki. A felkelők Szuna ¿3 Sció közötti területet megsxál-lőttük.
Sanghai, dec. 28.
Egy húrom oírkálóhajóból álló japán hajóhad Kamimmá tengernagy parancsnoksága alatt útnak indult a déli Kiiuai tenger felé, hogy elejébe menjen n balti hajóhadnak.
¡.ondón, dec. 23.
Tokióból jelentik: A japánok 21-én éjjel rendkívül erős támadást intéztek azok ellen a magaslatok ellen, amelyek ix Galamb-öbölt dominálják. A* otomok kétségbeesett ellenállátl fejtettek ki. de nem tudták az elvetett hadállásokat visszafoglalni. A japánok elvettek az oroszoktól egy ágyul. Ennek a hadműveletnek a célja neiu egészen világos. minthogy ez a hadállás a kót-százhárom métere« dombtól nyugatra fekszik, holott a japánok fólgyekeaete eddig az volt, hogy a védelmi övet mentél szűkebbre vonják. Tokiói katonai körökben axi hiszik, hogy Noéi nem akarja akadályozni az oroszokat abban, hogy Stösszel a liaotesáui félszigetre meuekülhosaen.
London, dec. 22.
A japán hajóraj, amely Kamimura tengernagy parancsnokfúga alalt Szin-gaporéba érkezett, két csatahajóból, két páuezólos cvirkáló hajóból és hét torpedó-üldözóból áll. A Daily Maii értesülése szeriot ennek a hajórajunk itz a feladata, hogy Bölkersam hajórajat, a mely most Afrika nyugati partjának mél tón Fokváros felé vitorlázik megtámadja, még miolótt képes lenne egyesülni a második hajórajjal, amely Kosdeszt-venszki tengernagy parancsnoksága alatt áll. Fölkersam hajóraja néhány nappal ezelótt Dsíbutiban volt és a távolság iuuen egészen Fokvárosig négy-ezerogyszáz mérföld, mig Singnporé-tói egészen a kelet-afrikai partig csak háromezercgyszáz mérföldet tesz a távolság.
London, dec, 28. A Reuter-ügynök-ség jelenti Hullból tegnapi kelettel: Az orosz konzul kijelentette, hogy uzok közlil a halászok köziil, a kiket ö a konzulátuson kihallgatott, csak az egyik esküdött meg vallomásának igazságára és alá is irta a jegyzökönyvet.
A többiek nem merték vallomásukat aláírásukkal megerősíteni. Az az ember, aki megesküdött vallomására, közölte, hogy sohasem mondta, hogy torpedónaszádok voltak a halászbárkök között. Amikor a konzulátusra hozták, úgymond részeg volt.
Tisza István gróf győzelme.
(A helyzet.)
Tehát nem lesz béke. Ezt az ellenzéki emberek Tisza István bűnéül rójják fel, mert a miniszterelnök, akit a király bizalma és a többség akarata helyezett a kormányelnöki székbe, nem akar félreállani. amikor a kisebb-égnek ugy tetszik. * .
Pedig ez nem bűne Tinának, liánéin ffnyea győzelme. íme, az ellenzék megígér mindent, magáévá teszi a miniszterelnök egeu programmjáf.
í.esi indemnitás, házszabály revízió, lehetetlenné teszik majd a technikai obstrukciót Htb. atb. mindent megtesznek, amit a miniszterelnök akar, aiui ellen izgultak és izgattak, darabanto-kat pofoztak éa bútorokat törtek, de... Tisza István mondjon le.
\' No, ni ... hát nem elvek ellen folyt az ádás küzdelem, hanem személyek ellen ? Hát nem hazaárulás volt, amit Tisza István csiuált és csinál ? Mert hiszen, ha az, akkor a szövetkezett ellenzék csak nem csinálja utána ? Tehát nincsen veszélyben a szólásszabadság. a magyar parlamentarizmus V Hát akkor mire volt a sok hű-hó?
Amig békülni lehetett volna, az ellenzék hallaui sem akart erről, mert, hogy a választások rémo (nekik rém!) liolyreállott. egyszerre bóké» lesz a hangulat. «
Hát csak válasszunk. Lássuk, mit szól hozzá ay ország, hogy nem az elv, hanem n személy van az urak útjában.
Ha az urak bizuak n nemzetben, megadják választási célra az indem-nitást. Hadd tisztuljon a helyzet most már vihar nélkül. Mert förgeteg volt elég. \\
ellenzékiek egymás ellen.
-r Ellenzéki jelölések Budán. —
Népes értekezletei tartottak teguap a budai polgárok, melyen mindhárom kerület képviselve volt. Az értekezleten elhatározták, hogy mindegyik budai kerületben léptetnek fel ellenzéki jelöltet. Az 1. kerületben jelöltül dr. Szobeuy Antalt akarják felkérni, uki valószínűleg Appouyi-párti programmal lép fel. A II. kerületben a Szabad Polgári Párt elnökét, dr. Jiendl Adolf országgyűlési képviselőt kandidálták a múlt héten, s most elhatározták, hogy felhivást intéznek a kerület összes ellenzéki választópolgáraihoz, melyben felkérik ókét, hogy ne szavazzanak Darányi Ignáera, mert ót nem tekintik ollenzékiuek, mivel Darányi nem vallja programmjának az önálló vámterületet. A 111. kerületben a jelölt dr. Besző Antal ügyvéd, aki ujpárti programmal lép fel.
Tehát a nagy fegyver barátság már első. intrádárn csütörtököt mouil. A dísszidensek nem kellenek az ellenzéknek. Nem kell majd a néppárt sem- No meg az uj-párt sem. Mire a választási urnálloz érnek, a szövetségesekből ellenfelek lesznek.
A vezérlő-bizottság Ülése.
A szövetkezett ellenzék vezérlő-bizottsága december 24-én, szombaton, délelótt 10 órakor ülést tart a Kossuth-párt helyiségében.
A király.
A király most türiin szeropel a politikai tudósításokban.
Bécsból irják, hogy a király nagyjában be van avatva ugyan n dolgokba, de alig várható, hogy beleavatkozik a dologb\'a. Nem érzi anuak a szükségét. Gróf Andrassy Gyula kilépése a sza-badelvüpárthó! meglepte a királyt s csodálkozó arccal kérdezte a legmeghittebb bizalmasát, gróf Khuen-Héder-váry Károlyt:
— Azt mégsem, értem. Iiogv llven
rse.u*»-. —.r. >-.1 . - .i .\' - "S1 - — -- -
régi. htt család taajn. mint Nndrássy (íyula, elhagyja a pártomat?
Khueu uent késett a felvilágosítással: , . ; . v
— Az a- c«nladi antseouisnuis enuek az. oka. amely a Tiszák ét az Andvássyak között évszázad óta megvau.
Az uralkodó egyszerre megértette a dolget :
— így már értem! De hogy emiatt a kicsiny ok miatt .otthagyja valaki a zászlaját, az mégsem szép dolog.
Hogy ebból meuuyi igaz. képzelhető. Alig hiszsziik, hogy akár a király, akár Khuen-Héderváry gróf elmondta volna a tudósítóknak. | Ami pedig igaz, az ez;
A király január másödikán jöu Budapestre és ha feloszlatja a parlamentot (mert most már az is lehetséges, hogy mégsem oszlatják fel;, ugy egyáltalán nem ád kihallgatást, ha pedig a feloszlatás elmarad, ugy január negyedikén kihallgatást ád.
Háxfolosxlatás után à király azonual visszautazik Bécsbe és csak választások után. nz uj Háznak trónbeszéddel való megnyitására jön vissza. C
A kiutasított királynő.
> Lipcs: dec. 23.
A Loipzigor Nachrichten egyik munkatársa mogiutervíevolta |Moutiguoso grófnőt, közvetlenül megérkezése után. Az újságíró kérdésére, hogy milyeu most az egészsége, n grófuó ezt felelte:
— Egészen jól vagyok ós egészségem dolgában nem panaszkodhatok.
Arra a kérdésre, vájjon nem fáradt-e, ezt felelto a grófuó :
— Nem! Harminchat óráig utaztam ugyan megszakítás nélkül, de gyermekeim után való uogy vágyódásom erőt adott és fönn tudtam magamat tartani. r* ■
Az újságíró ezuúg^.azt kérdezte, hogy hol hagyta Moflwsherceguőt ?
— Firenzében hagjrom és igen jó kézben van, — felelj a grófnő.
— Császári feusóiKHikbizonyárn nem várta n«t, nini önnef^Drezdában történt.
— Erre nem voltam elkészülve, felelte a grófnő és őszintén megvallva, csalódtam Várakozásomban. Képzelje csak. amikor a Taschenberg-pnlotába be akartam menni, hogy gyermekeimet láthassa in. rendőrök letartóztattak, képzeljo csak letartóztattak, mintha közönséges gonosztevő volnék.
A grófnő ezutáu elmondta, hogy szállójába visszatérve, levelet írt n királynak. amelyben arra kötclczto magát, hogy válaszának megérkezéséig senkit sem fog fogadni. A válasz uem-sokára incg is érkezett. A királyi ház minisztere tudatta vele, hogy n király nem találta kérését teljesíthetőnek.
D.iezda, dec. 23.
Montiguoso grófnő különösön azért nyilatkozott hajlandónak Drezdát már a tegnap délutáni vonattal elhagyni, mert biztos kilátásba helyezték neki, hogy taláu nemsokára meg fogják neki engedni, hogy gyermekeivel Szászországon kívül találkozzék. Ezt a föltevést Zéhme ügyvéd is megerősíti, aki azt mondta, hogy a grófnő csak azért határozta cl mauát elutazásának keltetésére, inert megígérték neki. hogy gyermekeivel való találkozása nemsokára végbe fog menni. Drezdában teguap este egyébről sem beszéltek, mint a grófnő váratlan megérkezéséről. Amikor a tűnte* erről tudomást
\\ 1
nyert, akkor a grófnő nem vq|i „„;, a városban s csak im majk\'arázhatt meg az, hogy a tiintWs nem MWm nagyobb mértéket. A «rótoö nagyo, bánatosnak és szomorúnak látszott.
. Lij>c*c, dec.
Zeh\'me ügyvéd minden lebetót elkövetett, hogy Moutignoso grófnőt drei-dai utazásáról lebeszélje, de a grófnő szószorint ezt felelto neki:
— Kedves doktor, el vagyok tökélve, hogy elmegyek Drezdába, mert látnom kell gyermekeimet. Még a leguogyobb botránytól som félek.
Amikor Zehme látta, hogy a grófaj tántoríthatatlanul ragaszkogik elhuti. rozásához, kijelentetto neki, hogy vela
utazik.
i ,
Drezda, dec. 23.
Az óriás izgatottságról, nmely a la. kosságot még tegnap esto ii. hálalmá-bau tartotta, n következő esét is ta-" nuskodik : A Thenterplatzon óriás néptömeg volt együtt, nmely még uem tudta, hogy a grófnő elutazott. Egy. szerre megjelent egy gyászba öltözött asszony, aki utáu ogy komorna kis gyermeket vitt. A tömeg aobau a hitben, hogy a grófuó megy arra gyér» mekévol, zajos ovációt rendezett neki, körülfogta és jó darabig »elkísérte. Csak később derült ki, hogy a gyászoló asszony egy orosz grófnő, aki uehány nap előtt jött Drezdábaa.
Drezda, dec. 23.
Az összes újságok rendkívül hideg hangou írnak Montiguoso grófnő megérkezéséről és viselt dolgairól és csupán azon való megelégedésüket fejő* zik ki, hogy n grófró már elhagyta Szászországot.
Drezda, dec. 23.
Előkelő asszonyok mozgalmat indítottak meg az iránt, bog)- az összes drezdai asszonyok kérvényt intéznek Frigyes Ágost királyhoz, melyben arra kérik, hogy montiguoso grófnőnek engedje meg a visszatérését.
Salzburg, dec, 23.
A toskáni nagyhorcegi udvarnál semmit sem tudnak arról, hogy Mon-tignoso grófnő legközelebb ide fof érkezni. A nagyhercegi udvar még eddig norn kapott hiteles jelentést a drezdai eseményekről és a családtagok csak az újságok közleményei nyomán szereztek tudomást Moutignoso grófnő drezdai utazásáról. . .
Lipcse, dec. 23.
Montiguoso grófnő idejét egészei elutazásáig Zeluiie ügyvéd villájában töltötte, ahol uz ügyvéd családjával együtt vacsorált. A drezdai rendőrfő« nük és a királyi udvari mnrsall-hiva-falnak egy képviselője töhb itteni rend* őrről őrt állott a villa olótt, bog)- megakadályozzák, bog)- agrófmVIátogatókat fogadjon s hogy elutazását éllenórizzék. Zehmo elkísérte a grófnőt a pályaudvarra s arra kérte, hogy nyugodtan várja bo azt az idót, amikor meg fogják neki engedni, hogy gyermekeit viszontláthassé. A grófnő azt felelto neki, hogy nz életének nz nz egy óhajtása volt, hogyha egy-két órára is láthassa gyermekeit és beszélhessen vö* lük. Akkor nztúu egész életére nyugodt maradt volna..
Drezda, dec. 23.
Moutignoso grófnőt nz itteni lakosság egészen addig, nmig Unger rend-
őrhíztossal a Taschenberg-palotából
szállójába visszatért, senki suf ismerte meg. Csak ekkor terjedt elRcgérke-zésének híre.- A szállót készen a

nr-Tzst^,—ur."
. 9 ->"1.----i*«s»>.a.--
« \'"y.-*.-. rr*n rsi
grófnő chitoJ!Ú«»i« óriás néptömeg vette kijVill, «moly izaatottan vitatta nz eseményt hangosan fejezte ki a grófné iránt való ezimpátiajét.
Kezdetien az a hir volt elterjedve, ltogy u grótiió a kis Mouika hercegnét w magával hoztu s a tömeg vihurosau* követelté, hogy őt is, meg anyját is látni akarja. Ez a tévodéa onnan támadt, hogy a Bellevuo-izáUóbau egy *osz asszony ls lakott, aki egy kis leánygyermeket hozott magával és ezt vélte a tömeg Mouika herceguőnek.
Lipcse, dec. 23.
Amikor Montignoso grófnő a pálya advarról Zéhmo ügyvéd villájához hajtatott, a Tageblatt itteni tudósitója is utána aiotott és sikerült is ueki a gróíuót megszólitani. A volt |rónörö kosnó igy szólt az újságíróhoz:
— Újra el fogok jönni, önnek nincs t* fogalma úrról, hogy mekkora ragasz kodással és Bzeretottel viseltetik a szász nép még miudig hozzám. I.eg-feensőbb, legforróbb köszönetemet fe jezem ki mindnyájuknak. Képzelje «Bak, Drezdában csendőrök szállították ti n Taschenberg-palotából.
A villába menet az egész ulon za jos ovációban részesítették a grólnót. aki könnyező szemmel ós mélyen meg -hatva köszönte meg ezt n tüntetést.
Letartóztatott fővárosi kereskedő.
(Aki önmagát lopja meg.)
Vagy tizenhétszer változtatta meg a cégje nevét a körülbelül ugyauauuyi zzor lépett a cégből k, majd abba újra be Kingwald Samu kereskedő, akinek a keroposi-ut 70. szám alatt női kon fekció üzlete volt. ♦
A sok cégváltozás, a kl- és belépés pedig arra volt jó, hogy velük a hitelezőket kijátszhassa. Mindeo egyes motainorfózÍB a hitolozóknok követelésük ötven százalékába került.
Ennyibo egyezett ki ugyouis rendo •en Ringwald a hitelezőivel, akik, minthogy az nz egyezkedés olőtt miudig gondosan elrojtetto az árukat, kénytelouek voltak ennyivel is beérni.
Ma éjjel a Kerepesi-uton cirkáló rendőrnek feltűnt, hogy Kingwald ilz letébon világosság van. Azt hitte, hogy betörők garázdálkodunk ott, amiért is felcsengette a házmestert.
Együtt bemontek az üzletbe, ahol 4agy meglepetéőükro nem betörőket, hanem a cég ulkalmazottaít találták akik javábau csomagolták az árukat A rendőr gyauut fogott, följelentette az esetet, mire Ringwald ma délelőtt csődöt kért maga ellou. Passzívája 30.000 koronára rug.
A vizsgálat során Ringwald Samu összes bűnös manipulációi kiderültek, amire letartóztatták és átadták a bíróságnak.
táviratok.
Az elmaradt alkotmány.
Moszkva, december 23.
A moszkvai lakosság több csoportja * kormányhoz feliratot intézett, umoly-ben a következők foglultatnak : Az utolsó idők eseméuyei bizonyítják, l\'ogy a moszkvai duma docomber ül-iki határozataiban szilárdttl és pontosan pontosan felállrtotta Jt legfontosabb követeléseket, ninolyeket az egész orosz nép támaszt o kormánynynl »zömben. A fölírat aláírói e történelmi pillanatban át vannak hatva a Moszkva lakosság és képviselői közt létező er-
kölcsi kapocsnak komoly jeleniŐ«égé-tól. Moszkva város tanácsának követeléseivel teljesen egyetertenek és írről biztosítanak, hogy a városi tanácfc Moszkva lakosiága részéről erkolcíi tamonntabia talni mindeu lepelben, melyek hozzájárulnak ahhoz, hogy n felállított alapelveket nemsokára megvalósítsák. . ,
budapesti hírek.
Bessenyei Fareno halálához.
Kgy vígkedélyü ember, most életében először szomorította meg barátait, rokonait. Bessenyei Ferenc meghűlt.
Bessenyei Ferenc 1840. június 14-én született Kiskun-Halason. 1800-ban mint gyakornok Temesmegye szolgá-latábn lépett. 1871. december havában valóságOB főjegyzővé választott. 1883. december havában Temosmogye központi fószolgabirójává választatott meg. Ezen állásából 1601. november 10-ón Hácz Alítaná* elhalálozása után a kísbeeskereki választókerület kép-vísolójévé lett megválasztva s löU2-ben és -1800-ban ugyanazon* kerület képviselőjévé választatott n\\eg. Mint képviselő • a szabadelvüpárt hive volt s tagja a közoktatásügyi bizottságnak.
— örült a fürdőben. Óriási riadalmat okozott egy Weisz N. Izidor novii úAHípber u Hársfa-atcai fürdőben. NjíflfiffOm bement és kabint kért, mnlynukj^ájul belülről bezát^a és beékelte. Azután lovotközött és ki-nyitott e hideg\'ÓK meleg csapokat. A víz zúgva ömlÚJfcífcácsnpokoii s nemsokára még a wlyófeokon a lyukszemvágó emberek is térdig vizbett jártak. A személyzet belörto nz ajtót s a mozitcleuül táncoló őrültet ártalmatlanná tette. Víhszu vif\'-k a l.ipótmczei tébolydábn, ahonnan ezelőtt két nappal, mint gyógyultál eresztették ki.
XYILTTÉK.*
Nyilatkozat.
A .Magyar F.stjlap" tegnapi hzániá-hau, intézetünk és különösen unnak vezetői ellett irányult czikk jelént mog. -
A cikknek szomélyos vouatkozásu adatai, bosszú müve, mig a* intézetünk érdekelt sértő rész, rosszhiszeműségen alapul.
Jogtanácsosunk utján bűnvádi följelentést megtettük s hisszük, hogy a büntető bíróság Ítélete a cikk iróját kijózanítja. • .
Kisipar teok és Ktmketfk Filleméretkezettoek igazgatósága
t-iua-ir-
Aki hamis pénzt vásárol.
Machtnl Máitou papirkereskedésénok akinek a Garay-tér 18 szám alatt van az üzlete,\' kerek 1000 koronája bánja a hiszékcuységét. A napokban beállított hozzá két ember s \'rávette, hogy HOOOkorouu kítüuóou hamisított pénzért 1000 korona jó pénzt adjon.
-7 Mit vesződik, szerercsétlen ember — mondták neki — mikor egy csapásra gazdag lebot ?
Maehtal egy ideig még habozott. Mikor azonban látta, hogy minden baj nélkül tul lobot adni a nézete szerint, hamis pénzen, belement nz alkuba.
MSfához vette az 1000 koronát s elment az üzletet megkötni. Mikor az iizlotfelcivcl az átjáró-házhoz ért. az egyik fölment nz emeletre h néhány pere inalva lehozott három csomag papírszeletet, amelyek mindegyikére, fölül is, alul fe egy-egy valódi Vizest tettek. í
Maehtal rögtön ^sobrosiilyesztotto a pénzt", átadta \'az 1000 koronát s éppen menni akart, mikor hirtelen ott termett egv ur, oki rájuk támadt:
- Élt detektív vagyok. Már régen keresem magukat, mert megtudtam, hogy hamis pénzt gyártanak. Jöjjenek a kapitányságra.
Maehtal, akinek nagyon gyanúsnál-tűnt fel a dolog, azonnal hajlandó olt a kapitányságra menni, mire n detektív is, a többiek is „arcot áltoztattuk" h el akartuk illanni.
Kettőnek sikerült i» a szökés, a detektívet azonban és nz egyik urat átadta a renpórségnek. ahol kiderült, hogy az egyik <«ergely Miklós földiái-ve* a másik Szi%yi Zoltán gyári munkás. Ezeket letartóztatták, a többit pedig keresik.
A Wiener Bank-Véréin
Budapest,V., Nádor-utca 4.
(Saját házában.)
Részvénytőke: 80,000,000 korona. Tartalékalap: 23,027,423,13 korona. Központ: BÉCS.
Fióktelepek:
Budapest, Prága, Gráoz, Brünn, Em. Aussig,Lemberg és Czernowitz.
Molléktelopek:
Prossnitz, Wr.-Neustadt és St.-Pölten.
Klt\'ogud betéteket a leskedvózőfib kamatoztatás mellett, folyószámlák és lietótköliyvek ellen.
Mngblzások értékpapírok vételére és eladáséra, valamint a bankszakmába vágő összes ügyletek a Ipnelfiuyöseltben eszközöltetnek.
tektivet a terembe és leiiltolto egy izékre a pódium előtt.
Aztán félre vonultak és amint a fal mellé lapultak, Berteaux szeme elől el is tűntek.
Eg^erre csak, mintegy inasától felemelkedett az asztalról a cséugó és csengetett.
Közvétten utána egy hatalmas hang. mely mintha nom embertől eredt volna, azt bömbölte Berteaux felé;
— Berteaux Emil I Téged kémkb dósért elfogott a fekete kéz. És birái ítéletet fogunk fölötted mondani.
Berteaux vosaknratu és vaserejü ember volt, de ennok a különös hangnak hallatára mégis furcsának érezte magát.
Do még kellemetlenebb érzéa fogta el, nmikor a lovegóbo emelkedett egy fehér tábla és erre egy láthatatlan omber odatotto n feketo kezet, ogy bon pedig a kiabáló haug .azt mondotta :
— Ez a kéz fogott el, ormok a kéznek hatalmában vagy, ez a kéz fog megbüntetni.
(Folyt, köv.)

r 2. •—íxu
hírek mindenfelől
— A* elmaradt alkotmány. A
csonigovi kormányzóság zeiusztvojának elnöke, aki egyúttal nemességí marsall is. 19-én Miklós cárnek a zemsztvo távirati kérvényét küldto be, amely az általános állumi kérdések egész sorát tartalmazza. A cár a hivatalos lap jelentőse szerint azt jegyezto fe a táviratra : Az elnök ez eljárását mo résznek és illetlennek ¿nrtom. Az ál lami igazgatás kérdései nem tartóz nnk a zemsztvokra, amelyeknek hatáskörét és jogait a törvény pontosan körülírja.
— Felhívjuk olvasóink figyelmét lapunk mai számában megjelent Krény Bea uyógyszerésx hirdetésére.
x Bob hashajtó a legkellemesebb, mely egy fájdalomnélküli széklotétot idéz elő két óra alatt. Mindenütt kapható 10 tiIIérért. Postán szétküldi: Erényi Béla^Dimm-gyógyszortára Bnda-post, Károly-körut 5.
_____-.___\' ■ n.r if
REGÉNY
11
Nem volt az miut a ben Ali boy-félo titkos kamara, moly oplikai beállításokkal láthatatlanná tetk* lágitás mögöttr fekete tárgyakat.
Az asztal mellé illók még fekete j keztyiit is In.txtak, aztán elővezetlek Berteuuxt.
Egy későbbi fejezettől :neg fogjuk tudni, hogyan került Berteaux ide, it .fekete kéz" fogságába, itt csak 11 kihallgatás leírását adjuk.
Két feketébe öltözött őr hozta a de
közgazdaság.
Közvágóhldl ssrtésvttár. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 05 drb sertés. 875 drb silldó ;ma érkozett 092 drb sertés, 81 darab siildó, 5 malac, összesou 757 darab sertés, 452 drb süldő, 5 malac. Déli 12 óráig olkolt 173 drb áerlés, 30 drb süldő, 4 malac.. Mai
árak: Klsó reudii örog sertés--•
üaUd, nehéz 92—95, középmínósógil 88—91, hússertés 08 koronilT korvát-országi silldó «14—B-t korona, magyarországi tíO-84 korona, horvátországi malac 80—90 korona. A vásár köio-pes volt.
A budapesti gabonatőzsde. A
déli gabona - határidóüzlet irányzata lanyha.
Kgy órakor a következők voltak n záróárfolyamok: Búza áprilisra 10.18 —19.14, buzit októborro 8,79—8.80. Kozs áprilisra 7.92—7.93. Zab áprilisru 7.19—7.20. Tengeri májusra 7.04—05. Repce augusztusra 11.20—11.30.
Készáruüzlet. Csendes változatlan árakon clkol 0000 111111. bum Kgyébb torméuyekbon nem volt forgalom.
A budapesti értéktőzsde. A mai elótózsdo nyugodt üzlet mellett gyöngébben volt disponálva és a közelgő ünnepek következtében nz általános forgalom szűk keretben mozgott. A helyiértékek piacén 111. kir. tengerhajózási részvények ismét gyöngébbe» zárultak.
1 j1-\' -v-í" - \'
Horo*ol-gyóg-ylntéaetbon gyakorol-HA8BZXROZON0, HIDEGVÍZ. GYÓGYÍTÓ, jutányos áron há&akhos ajánlkoxlk. Réh Sarolta, Aradl-utoa 31. földsx 9.
idősnek látszó arcok IpLX^Z
ttlitl U-IJ.\'.cn Ari.) moll ah valóJi Rii)rc>l IuIau* f«Te u*urk»toJJol Atfotjik (\'»nfjoakcr. BJU.AS8A K K)\'iV(t)f/ril*r.U\'»n Bpont, EriMibctfulvft 10.
Karácsonyi ajándéknak
rrcn-k klvIl.U 1\'UjMorintUlir liéprk u^yraiat: Urok. lAlicnuatfik. iijr n.kUrinV6iftU Mb.
To>AM>i k^illok^mlM\'len lH-kUI«l«i fAnvk^i UIA«. ia«)\\ •újIrlti-iiOI vlt.i.vuUOk, Huaui »lAajrojiotl kgrot. bon\' 1.30 kor., r»l<\\<li rtBO v. .irtnyoioti «.20 kor. ísliVtl k»r. *f»ny h.— kor. lla.AmlAlovijc«r Li-Xf.srffl vállalót, \\wli-kt |>ontr>-M
CJoyer Jenő BiulniXíHt,
VI.
Trr/n-kiirnl *J4.
"V
p^r frt T^a
varrógépek.
K«ry új, legjobb cxnlAiU. Mia>-r-v»fnJRí|>. txniekj nVvr\\.l 0 óvt jvtAll&ixat r>*kl*
SINGER ÁRMIN mögépésznól
llm^pr.l, VII.. Ak4rf»>ii«ri» aS. u
MmJrnurinü .t^fiíVl\'t Jaiiliutl n :.-Kjul»\'.jo»«bi irb.ui pli» !.i!onl ó. ki-ir.krO^R: »l(V«crt4uhbnu:ikA^t i ■ i A;-|cfyxti. Uig/tn «■ bórinontvr ■

ifi I MÉZFLYWMTÓ,
IT.Mjl m. rn^\' 11 m rn Jlil «í-tktlldl CxeHler Ciyaln gyógyszer ész, Budapevt-UutlnfoU. Kopható Budapesten Tőrük .Üfxser
m—oj^b^yógyuzei-tAróbnu KIrály-utca 12. és .%ndrávNy-u( 20., tuvAbbA n legtöbb gyógyszertárbon^o drogtoriáb&u
pár napi használat utón a kezet hófehórró a bársonvuluiasái/ni.-* varózsdlja, 1 üveg 80 fillér. 4 Uveg__kUldíse Wrroentvf. - Nupoma
Hallatlan olcsón
kertUnek rlxlfUrn november h< 1-41« Idluufolt mkitr miatt, ■■ alant Idio-rolt Duoiu öltön) rk ro t»l<
szövetek.
1 CJtfrj r« 3 mét<r hJU-iü fykrtoioy .. SM> írt 1 Cl(0n)T« v»Jó S iBítír Unom íirayirn. kllIBnfál«
iitnben ... ......-............ a frttdl 7 frtt*
1 BltOnyra rald 8 taíter valódi aa«ul cvlnminy
.................... ... ... • írttól » frtl(
ffk.lo »«jJon\'ltflny »lOvclek.........7 frttdl 9 frtí*
Télikabátra vald Dacai kual ifyáitaiflyii »töret,
kOIOnííl« •tintán...............8 futói 19 frtlí
KfllönleKeaafflrek ndt kamtOmc i>*«««k. brn. M«Krtndrléwk vldflur« * aatn )fltU««trl\' n(rtnv4t iiiollrtl psnloun etiköibltetnek. A >0 mlaí iRírt citera 99 ári Jó hlnicro kereskedik. A pem ieU«ó árat klciírálem ugy a |4ait vlMiaittlJOBi.
Weisz Mik^a
p»»at4n»r)r4rvháBa
Budapest, Király-utca 17.
Eltörhetetlen praeciBióa mfl-
íogak és fogsorok készítésére
Inylrmr» nálktl 1», rá<á»ra él b«»li-Win» kUPniya alkalroatak, k»»«aa-vakolÓK^ ö» UiVixUg UAntl jAUllia • • • molJtlI lerobban ajáiJta • • •
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BKIJVÁKOS) VÁCZr-UTCA 23." SZÁM
ALATT LKVÓ KIJSÓRANÖU MÚTKIOIK
Ea*terga-padok,furógépek,ail6k( aatuk, fúvók, mindennemű
• nj és hasznúit gépek •
4« kist aioraaámok raktár*. l»egJobb minőségű (Compoaloxló)
Rótegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választók gépazijjak, szivattyúk ós csövekben.
Grflnspan Izidor
Budapest, V., Váozl-ut 24.
(a njruroU tohorpályaudvarral aaamban). Telefon 34-30.
Vesz 6$ elad ócskavasat, szerszámokat,
teljes mlibcly-bercndezéseket. Rassn&It gépok ós »xeriix&mok ajakra beosoróltotnok.

Mog-nyllott n
karácsonyi kiállítás
viairl&al ki
iser nólktlL
¿fU-fli
VII., EfZíttet-Wfit qj, emelet. Teleío* 580.
Legújabb!
Óriási választók!
ikuerok, karperrcak,
Arik. Uncok, araaytylrtlk, t/ijiórik, tifllllini-rSofOk, Vln»l cilUlárűk <51,i tárgyak, uujt MulAgombok, Ifik, tielencáfc, a/ao/- citJ.t botok. ¿brc««(v0rik, l*on JnMutjroa —. árakon, gyflnyörtt aaáp ktrttalban —
CrBrWVT órá»í»»kM«/4«inál, nudapoat, DLAXinll Era a4b O t-k4rut 38 X. om.
KlókBild: n Fó-uton at. (Tolofon 4*5».)
ICópei lrj*(7«ék vlrtókre la^yan.
Foutos
sérvben szenvedőknek!
Lafujitbh Ulálaáayl LegajaM ttlilnáiy!
(Szabadalom bejelentve 1904. Jullus 12.)
Perfekt symmetrikus gummisérvkötő,
A iaodem chlrarrtal tudominy mrilemttre. TI»»«» ruuuilbdl k^uSK. AkÁr a Jobb-, akrtr a baloldalon rUelhetft. A legkowpllkilubb **t\\t-kot U vlUMUrtj*. U>;k<ny»li«o«bb vUelM. KlUA.\'ff íjlre nctn >cbvló. A lefnK-gcrOlletAbb uuakAnál U mlailra kinjcIiaoUíOM\'-K n«lktll vhelhotó. Mlutáa kel-IclncUen uyoiutx uem okos, ujy éjjel, iglnt n»( i »l vUglbrlA. Hilmoi clUiarrö h k0ii^i5l.<«>ll(*. lóij» cílnorflsi\'K.n. Ai eddigi ömoi UlAIminyokat
mludfnbon felülmúlj». A to.lról k> nem cjówh»t. Arak i rvvoldjüu JO, kétoldalú 30 koroaa. Utél-ktldí, a Tüif mlBdon Uj» fel« alAavdttd, \\afy a V-íai »Mictei boktlld*«) niellott a leKUAgyubb titok tarUUaal ÜJrtMik. IUuUuí kfp«« irW>i4kct Ingjren küld *4tt buritokbia a fíluiiló
Pollitzer Mór é* Fia utódai
cj. is klr. kliiróUg riabadalaatóU orvoil kűlsicríu
BUEAPEST, V|C Deák FereMZ ttlea 10. szán.
A Ufróflbb ctg a aukmábu. AlapttUlott ItóS-ban.
A címre ütjry eljüok!
Legalkalmasabb
karácsonyi ajándék!
kápolaák. Xtaérel rtgf óriral ellátott w*t kéjK\'k, dluM kertit»« S— ÍJ fírt. eao> ■aafliaul e^yfitt. Hakukoa Orrtk, tltyừ üaravráaia uekréayrkJk««, eróa (i pootoaaa járó aicrkc«ttt«l, S ári jóUlLái, rldíkr» U-foíáiUUnul rtoaiacotia. Ara: 7.—, 9.—, II.-, 14.-, lí- frt »• ffljrbb.
Somogyi Sándor Budapest, Vm., Német-atca 16.
Kz iikV nem létezett!
UH ruhákra vnló Iryjobb mlnöii^a anfot kockát Mty c(lko< po»«tóa«4vot-m*radokok (<icy inr»-Jfi 1 lelje» n»fv «il OltOur« M 3.50-
ért lorábbl még flaomabbat (k-t 4 »0 utánvótol moUatt kflld
Horváth és Társa BwUpest
VII , Eraaóbat-kOrut MM.
A KALAP.KlUáLY
MEGNYÍLT 1
Yalódl francia és aartl
GUIIIÁBDK
loiJobb 4a UfblstoaabV asaa a tárán, tuoatja
1.60, a, a, 4, A, 6 4a 7 forint.
SÉRVKÖTÖK
Ucjobb 4a logkányolmoaabb nuaml yalottá-1, 4r*4k4nynok l«co4la*orflbb 4a a a4rvat faltótlouOl viaaxatartja.
Bródy Ltajos
orv. IcOtszorósz
Budapest, VIII., lozsaf-körut 26/K.
Kitűnő zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
6 klloi Actoau^baa o rrtért, J4 aromái teát kUúJál 2.U0 kHH bfrroeutvs kBld
„Continental" Kávéimport
Budapest, Lipót-körűt 13.
Arjegyiék tngjtn é» Mrmentre,
AranyérbántaJmaJcnál Sí" Modulin
klinnk Kr,vl<1 lds mólra nu-csiBnleUk u k-fj RU(JUK »alyos, valamint ai Idáit bct.>ve» áUapotot KájdalomnólkBll ke«d^< I A lejf Yónabb »Iker. Egy iobojmak ára, kasioálaU uiajltirtxl «cyflt 4 kof.
"tS:^ a Maoy. klr, gyógyszertárban
Budapoat, V. kar.. Karokkdi\'atoaa 9. aiám, PoataJ aa4tkdld4a naponU k4taa«r.
ne mulassza a
a világhírű dr. SCHIHULSZKY-féle
\\
itőszerefiet
megszerezni. ^

Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, I darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyempuder, i doboz 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, I tégely 1.10 kr..
Nincs a 8zépítő8zerek között jobb, hatásosabb l
■.■•■.,. =5 Kapliató t =====
,,ISTENSZEM"-gy6gyszertár
KAJSH^, Főtér 1. »z. Budapesten: Török József és Dr. Egger Nándor gyógyszertára.
Somaíose
ilikiK bjtltMfáf«
• imi UrtéJ.
■M(Hjit/.i/rMjrt it
l4) MfftlH isltlm, kfnxjrtH t.\'JittJ fér-a/a tfJK, a 1«Uut<> legjobb
erősítő szer
lyang*, a táplálkoiáikaa vlnramaraát aj>6nk»ek, ■Mi;»ata«akfl»k. U*t»oU-
|*tau, giomorbtlak-"•k, (yarmtkátyttokaak, UQol kórban uanvtáO Q/«rn»k»tn»k, oro,yj:6k. nak tlt.,\\lk.,
Vas-Somalosí
alaVji\'ibau UitlOnOlOD
sápkórban
•«•nvoiluKiiak orvo»t*
lac ajánlva. Sfwu/tt, «.i »r m/rt/iit» rmth aj /ív¿4r»>.
K»>k*lé auáM ,w(|i(W\'
UrWi li ár*i«iikUi. 0«ak arodoti ctüina-(ol&ibaa valódi.
KaiU\'Luyftrnk ..»«Kitt
fttiirfr.\'a tlru.Llirlill.
VILÁGHÍRŰ A KECSKEMÉTI KAJSZIN-BARACK és az abból főzött valódi tiszta GYÜMÖLCSPÁLINKA az „Első alföldi eoffiiacftyár r.-t. Kecs-;" • keméten". SZESZ-
FINOMITÓGYÁRA ---
által üzemben
tartott szeszfőzdében jelenleg éjjel-nappal íőze-tik a hires kecskeméti
: Attj^it,
BARACKPÁLINKA. Áx)egy~\'
-----zékkel és ajánlattal készséggel szol- ___
gal a gyárvezetőség KECSKEMÉTEN. Sürgönyeim: „SZESZGYÁR" Kecskemét


n
n
BüTOEOE
a legegysxnrUbbtbl it logtluoinabl) kivitelig looiutányoaabban knplifttOk u«y kószpónztr uilnt t^T résxletfizeténre Tpf EH RE NT RE U ís FUCHS tostvóroknól. Budapeat, VI., Teréz-karut 8. (Aiulnis»j?ut ktizolólmn.) Képos árjegyzék ingyen éa bérmentve^
Kyomatott .A Nap« ujsáKvállalut kűrforKÓgópüin, Budapost, Rokk Szilárd-utca 9.

f tfl. évfolyam ~355.\' szám.
Nagykanizsa, 1904. (vasárnap) december 25.
ZSAI FRISS ÚJSÁG
(Előfizetési ára: e
ídybeo tírhoj hordva egy tót* CO fii«« »«. , postai \'tóűiíúsel rgy hón I toron» 20 6Üit.

KUdd tulajdonosok} ^ y f«l»l6s «sstkasstől
ttrausa é* Farku». C u«o»v» rruoo.
SzcrkmtóMg «» k3»dóhl»»ui: Krauis (i Firr*« pipukti«ik«d(<*
i — —i—mm
Megjelenik naponta korán regoal.
Nfosutott • .NiorUnitii PnM
^ MOmjÁjibea ^
t-\\wa /

Szyvefont a felesége gyilkolta meg.
\\
Niobe.
Szép-, szép, csakugyan szörnyen /megható az eset, én azonban raé-\' Igis valami ..csendes részvétlenség-;gel olvasom. Persze teljességgel !mncs kizárva az, hogy bennem-¡van e hiba. Kossz a lelkem. Meg-Ijelenik Niobe, (Isten bizony ezt a uovet adta Montignoso grófnőnek jegy\'újság) talpig gyászban, fátyo-llosau, mintha csak temetésre ké--ezütne s a gyermekeit követeli azokat a gyermekeket, akiknek egy olyan legkisebb testvérkét hozott nemrégiben ugyancsak a Niobe közvetítésével a gólya, a kinek hogy Uci a papája azt a jó Isten tudja, >se a szász király se Giron mester nem. Sót talán maga Niobe se.
De követeli a gyermekeit s a íjárobor szászok a pártjára állanak o gyászba öltözött ártatlanságnak s- olyasmibe ütik belő az orrukat, ■«mihez semmi közlik. Egy meg-•csufolt, megfertőzött házaséletbe, amiben lehet, hogy trotli volt a tférj, de egész bizonyos, hogy hitvány volt az asszony. 8 Niobét kidobták a drezdai királyi palotából. :Sőt Drezdából is, ami fölött mód-itfélkül fölháborodott Niobe.
— Hogy mi ó ? azt kérdi. — \'így bánnak- vele! Vele, aki a fe-ikete ruhájába öltözött I Nem telteitek róla, do amint magam elé képjelem a gyászos hölgyet, az ős-rbudavári bánatos kis özvegy melódiája zsong a fülemben. Mindazonáltal a történet szörnyen megható s Drezda nyomán a nagV viliág is hajlandó keseregni a nagy Igazságtalanság felett, ami ezzel a \'Völgyikével megesett.
Pedig hát semmi igazságtalanság sem történt vele, s fura fogalmai •lehetnek az osztó igazságról ennek ív hölgynek, ha más fogadtatást várt. Ott az igazság, hogy a házasságot ne tessék törni. Nem dió nz. 8 ha- mégis megtörtént a botlás, hát tessék elszenvedni a követ-kezményeit. Ez a legkevesebb, amit megkövetelhet megtorlásképp1.\'!! a nyelvmester szeretőjétől a férj. Akármicsoda férj. Niobe asszonyság nagyon is meg lehet elégedve sorsával, ^lég kegyelmesen bánták vele. Szép vállaira nem sütöttek billogot, a haját so nyírták le toliöl, még kolostorba fe küldték, Mindüg*: az történt
vele, amit másképpen el sc képzelhetett, hogy nem engedik meg. neki azt, hogy Giron ur után a gyermekeit ölelgesse. A tisztaságot óvják a mételytől. Hitvány világ nz, amely ezeu a sorson kétségbeesik.
Mi hát a különbség n tisztességes viszony és a-tisztességtelen viszony között? Semmi! Akkor mire való a házasság h miért veszik zokon a himek az asszonyi hűtlenséget. S-a bukásból visszatérni az előbbi esésbe olyan egyszerű dolog? Elég hozzá egy kis ömlengés, egy kis gyász, egy kis póz?. Dehogy. Ha tudott a hercegné szeretöt tartani, hát nyugodjék bele a kitaszítottak életébe.
Hidd el tisztelt érzelgős és hazug világ, hogy ez a dolog ugy van rendben, ahogy megesett.
Egy bécsi fiu züllése a budapesti kávéházakban.
Ilyesmi is csak Budapestet! történhetik, hogy egy tizenhntéves tacské gyerok, egyodül egymagában százakat verhet el a kávéházakban anélkül, hogy ez valakinek szeinot szúrt volna-Hogy ilyen kölyköt egyáltalában beeresztenek a kávéházakba, ez már magában véve is egy kissé furcsa.
A bécsi rendőrség telefonon arról értesítette tegnap a budapesti főkapitányságot, hogy egy MüllorPál novü tizen-hatéves llu, feltörte apja szekrényeit és onnan 8U0 koronát elszökve Budapestre szökött. A detektívek azonnal keresésére indultak s a fiút holtrészegen lányok társaságában találták ineg a Milleni niura szállodában. Kijózanodása után kihallgatták, mikor is megvallotta, hpgy a pénzt kávéházakban és éjjeli mulatókban eldorbézolta. Csak néhány korona akadt még nála. Ilyenek a budapesti erkölcsök. Máshol ilyen tacskót kipofoznak a kávéházukból, nálunk százakat verhet cl. Átadják a bccs rendőrségnek.
szétnézett nem tiint-o el az inoAsal együtt valami más egyéb iz. Ez a gyanú ulaposnak bizonyait, mert a grófnak több nagyértékü ékszere hiányzott. »
Eddig mintegy haiejcr korona kárt -állapítottak meg. A gróf azonnal a rendórségro sietett és a megszökött inast feljelentette. A főkapitányság táviratilag köröztette a lopóstnz összes rendőri hatóságokkal,-mcHyaek alapján, Locsáuszkyt tegnap Abbáziában letartóztatták. Társaságában találtak egy Hollóst Mária novü színésznőt, aki egyik vidéki színtársulat primadonnája volt b akit az iuas ugy ^szöltto-tott meg.
Locsáuazky a hatezer koronányi ékszereket négyezer koronáért elzálogosította s a szorzott péuzt néhány nap alatt Abbáziában el is költötte. Mind össze néhány koronát találtak nála, umi természetes. is, mert ugy élt Abbáziában mint egy — gróf. Moet rendőri fedezettel hozzák óket-hnzu foló.
Urasági inas által megszöktetett primadonna. _
Gróf Zichy Gábor nemrég jött fel vidéki birtokáról a fővárosba, ahol a Koyal-szállóban volt lakást. Alig töltött itt két napot, mikor inasa Lo-esqnszky Mihály minden előzo\'.cs bejelentés nélkül hírtelen, oltünt. A grófnak gyanúsnak" tetszett nz inus szökése és értéktárgyai között ttzounal

Javíthatatlan pénzhamisító.
A váczi fegyháznak nevezetes la kója volt Csornák István.
Tulajdonképp a pcstmegyei Kisné medi lett volna állandó tartózkodási helye, ha oda is el nem nyúlt volna a törvény kezo és Csornákot pénzhamisítás miatt háromszor el nem viszik u pestvidéki kir. ügyészség fogházába, innen pedig a váczi fegyházba, amelynek minden névtelen lakója ismerős volt már, amelynek hatalmas épülete állandó otthonául szolgált neki.
Csornák István embert is ölt, de nagy előszeretettel a pénzhamisításra adta magát, amelyben igazán valóságos kis müvészszé képezto ki magát egyszerű földmivos-ember létére.
Háromszor került ezért Csornák a törvény elé, háromszor a váci fegyházba s vagy tizonöt évet kellőit volna kitöltenie, do kilenc évnél nem volt tovább fcgyházlukó, mert jól viselte magát és haznbocsátották.
Legutóbb, mikor elbocsátották megmondotta nyíltan - — Visszajövök Homlokára, meglássák. -A magamfajta szegénylegénynek itt -a- -helye— és jó a helye. Hazament Kiunémcdire, vagy két hétig ttom látták. Tegnap aztán bojött vácra, a hetivásárra. Egyik korcsmában lizotni »kart, de az öt-koronását nem fogadták el, miért is lármát, csapott. Jöttök a rendőrök, vizsgálták a péuzt: C3ftkugyau hamis volt.
Találtak nála huszonöt darab hamis őtkorouást. Hogy mily ügyes gyártmányok voltak ezek, mutatja az, hogy Csornák a városban egy délelőttön 44 darab hamisítványon adott tul, amelyeket mint jó pénzt fogadtak el.
Caemákot a rendőrség letartóztatta, a pestvidéki ügyészségre kísértette s minthogy Kisnómedin a javíthatatlan pémriiamiftitó legutóbbi szabadulása után többokot megtanított pénzt készíteni, a csendőrség a csöndes pest-megyoi kis községben is többeket letartóztatott.
Áz orosz-japáa bábom
London, dee. 24.
A japán ostromló seregek tegnap déítttán erős hóviharban három oldalról megrohanták a port-arturi erődítéseket. Iszonyú ágyúdörgés -keletkezett. A föld mérföldökre remeg a\'döítlUlé-sektól. A Galamb-öböl feWl ostromló csapatok óriási vrrrknénycket érlek el. do melyekről körülményesebb hirek nincsenek.
Tokió, deo. 28.
Itt Port-Artur elestét három napott belül biztosra veszik. Nagy a mog-döbbonés uflolótt, hogy oroaz torpedórombolók kiszöktek atkikötóból. Szorongva várnak ujabb »hiroket.
London, deo. 23.
A Szonda szigeteknél, a ceyloni partoknál, a szumatrai tengerszorosoknál és a háuóindiai francia kikötők előtt japáni cirkálók örködnek, amelyek a balti hajórajt lesik, jRémületes találkozóra van kilátás. A megvívandó tengeri csata színhelyét az indiai öbölbon vélik.
Saughai, dec. 23.
Kamimura jopén tengernagy hajóhadával tegnap esto erre elhajózott. A hajók egymást óriási távolságbnu követték.
A balti flotta veszedelembon.
London, dec. 23.
Hir szerint a balti flotta nyílt tengeren vesztegel. Nem blr klkötöbo jutni, mart Boadestveuazkynok japán lisjők kösoUótót jeloztók. Indiától kezdvo Vladlvomtoklg minden kikötőt japáni olrkálők vagy
japán azolgálatában álló koreokc-«
delmi hajók őrlznok. Nagy meg-lopoíóaektöl tartanak.
«irsr«ar
...__\'■»■- rr-zs^-rrr\'
"JI-»rr«-»«-«»-!


Harc Koreában.
London, dec. $4.
A paily Te\'legraphnak jeleutik Siöul-ból tegnapról: Korea északi lészéheu heves küzdelem folyik oroszok én japánok közt. A jápánok gyérnek. A a észak Koreában vezénylő orosz ezredest, kiuek főhadiszállása o falu felső részén van. bátorságáért tábornokká léptették elő. A japán tábornok fóhndi s*áliúsat telefounal kötötték össze a koreai császár palotájával.
London, dec. 24.
A Standard jelenti Tokióból tegnapról: Az orozz csapatokat állaudóau ujakkal erősítik. A japáu tisztek azt hiszik, hogy az európai oroszország-beli katonák kevésbé használhatók, mint a szibériak.
Ferenc József király és Montignoso grófnő.
Béoa, dec. 24.
Montiguoso grófuó Ügyében váratlan
elóre nem látott fordulat állott be.
Fereuc József király hozzájárulása folytau az incidenB. melynek beláthatatlan következményei lehettek volna, •imán és békésen intéződött el.
József Ferdinánd fóhorceg. Lujza hercegnő bátyja Wallseeba utazott, ahol Ferenc József király uuokájáuál. Mária Valéria fóherceguóuél időzik és kérte király közbenjárását. Mária Valéria főhercegnő is érvényesítette befolyását. ugy hogy a király hozzájárult «sokho* a prepozíciókhoz, amelyeket József Ferdinád fóhorceg tett. i» Ezek azeriut Lujza hercegnő Drezdába visszatérni nem fog, hanem való-.síin illeg Salzburgban szüleinél fog •Kücni. Megígérték neki, hogy belátható időben, talán a jövő nyár felé. vagy az ósa elején gyermekeit viszonlát-hatja.
t A toszkániai nagyhercegi család véleménye az, hogy akármit vétett is Lujza hercegnő, nzt a kívánságát. Hiogy gyermekeit viszontláthassa, nem lehet megtagadni.
Az ügy elintézése nagy nehézségekbe ütközött, első sorba a szász királyi udvar merev álláspontja miatt. Ott ugyani« meglehetős kedvezőtlen a hangulat Lujza herceguővel szemben, mert azt lobbantják a szemére, hogy eszközül adta oda magát anuak a párt-uak, amely az udvarral nyilván és Titokban ellenséges lábo:i áll.
Mindamellett sikerült nz ügyel az üsszes szerepió felek megelégedésére ¿¡imáu elintézni, ami annak tulajdonítható, hogy a toszkánai udvar erélyesen követelte az Ügynek Lujza hercegnére való kedvező elintézését.
Egyébként ma az a hír terjedt el, hogy Montignoso grófuó megőrült.
Erról jelenti tudósítónk.
Óriási feltűnést kelt, hogy egyszerre rsak terjoazteni kezdik (még a dr. Zehmehez közelálló sajtóban is) azt a hírt, hogy Moutignoso grófnó férjének trónralépte óta kedélybeteg és alighanem szanatóriumba vonul vissza.\' \' Erre vonatkozik a Lelpziger Neueste Nachrichten következő jelentése:
Montignoso grófnó még mindig dr. Zehme jógtauácsosa villájában, Lipcsében tartózkodik. A grófnő elutazásának időpontja még nincs meghatározva, lépeséből valószínűleg Majna- melletti Frankfurtba fog utazni. A* illetékes
b«tó«»gok költ folyton folynak a tár-gvalnsok. amelyek »jirtrtlináról í zonbim nutsem ánilnak<el- -- ■ < •
Hir »«zerin» « szít»*- kiiáfy kijelentette, hogy ha volt felesége. visszavonulna egy szanatóriumba, mcRengodné, hogy gyermekei ott meglátogathassák.
— Csupán beteg asszonyunk. lehet elkövetni azt. amit feleségém, szegény, elkövetett, mondá a király.
Egy másik. tudósítónk a következőket jelenti:
Lipcse, dec. 24.
Montiguoso grófuó ma éjjel 12 óra 42 perekor Salzburgon keresztül Firenze felé utazott.
Montignoso grófnó idejét egészen elutazásáig Zehme ügyvéd villájában töltötte, a hol az ügyvéd családjával együtt vacsorált.
A drezdai readórfőnök és a királyi udvari marsai l-hivaialnak egy kép-viselője több rendőrrel őrt állott a villa előtt, hogy megakadályozzák, hogy a grófné látogatókat fogadjon s hogy elutazását ellenőrizzék.
Zehme elkísérte a grófnőt a apálya-udvarra h arra kérte, hogy nyugodtan várja meg ezt az időt, amikor meg fogják neki engedni, hogy gyermekeit viszontláthassa.
A grófnó azt felölte neki, hogy életének nr. nz egy óhajtása volt, hogy ha csak egy-két órara is, láthassa gyermekét és elbeszélhessen velük. Akkor azután egész életére nyugodt marádt volna. • , *
A megbízható közlés szerint montignoso grófnó csak teguap éjszaka utazott el onnan a odáig dr. Zehme nyaralójából a Gautusch városrészben ki sem mozdult. A lijk-sei rendőrség készen tartotta u kiutwnlást elrendelő okmányokat arra az esetre, ha u grófuó vonakodott volna olutneni. Montignoso grofuét dr. Zehme ügyvédnek a tin kísérte el. . .
A képviselői kt lyindeu illése napi- ] t\'ngia Kossuth Eereh«>ot mint
LJ..»jjt>m. r.n\'i iiLír 11 i it. •■■ rrr.«- .;.■■—--ar»—-
Éhínség Biharban.
Szomorú hír érkezik n bíhannegyei bolényesi járásból : Az oltani falvakban kiütött az éhínség. Az idei sovány termés már elfogyott, muuka nincsen s a kis házakba beállított a konok, sováuy, villogó szemű ellenség — az éhség.
A főszolgabírói hivntult seregestül keresik fel tus el kényszeredett, sovány, dioergó ulakok, hogy segítséget kérjenek. Erős, büszke férliak, akikuek keze alatt ég a dolog, meghajtott fővel, alázatosan állnak sorjába és levett fóvegükbe alamizsnát kunyorálnak.
Sokan éhtit\'uszba összeesnek : ilvc-- -
nekkel vau tele most a belényesi közkórház.
Most még elején vagyunk a télnek, mi lesz ebből később, a nyárig?
A helyzet.
Tegnapelőtt uem történik semmi. A bűnbeesés után következik a húubáuás. aztán n választásokkal a vezeklés,
A bünbáuás azoúbau uem őszinte. A bűnöket szeretnék a btlnbeesottek nz clloupárlra rákenni.
Mo«t nyilvánosságra adjak, hogyan akarták n házszabályt megváltoztatni. Az
ellenzék házszabáíyrevíztós terve
ez volt ;
renddel kezdődik. A napirend elétt fobíolalások uem történhetnek, az el-uöki jelentéseket és előterjesztéseket az ülének végén tetsí meg az elnök.
Egy törvényjavaslat tárgyalásának tartama alatt ülésekuék egy órával való meghosszabbítását a\' töhbsée egyszerű szavazással kérheti. De ugyanannak a törvényjavaslatnak tárgyalás idejét fokozatosan napi- tíz órában is megállapíthatja n Ház, ha a képviselők kétharmada kívánja.
Zárt ülést és névszerinti szavazást harminc jeleuiovó kérésére kell elrendelni. (Eddig húsz.)
Zárt ülést egy napon csak egyszer reudelhet el a Ház elnöke én n zárt ülésen csupán négy szónok szólalhat föl.
Ezek a pontozatok kétségtelenül mutatják, hogy az ellenzék komoly és alapos munkát fogadóit el és hogy a tekiűkai obslmkciót kizárni kívánta.
Magúban véve az az intézkedés, hogy az ülések mindenkor a napirenddel kezdődnek, kizárja a tekníkai obstrukció lehetőségét.
Azért ciwrébe azonban követelik a választási reformokat igy :
1. Közaégettkinli. illetőleg körjegyző-ségenkiuti szavazás. A szavazás kii-löuböió napokon ejtendő mei? ambuláns bizottság előtt.
2. A fuvarhérekuók és ellátást di-jakuak telje« eltörlése.
Jl. A választási kerületeknek uj beosztása. a választók számarányának megfelelő igazságos alapokon.
4. A választói jó« kiterjesztése a cenzusnak országszerte való arányos rendezéso alapján.
5. A kúriai bíráskodásnak további fentartása.
Hát ez szép és jő. De ha szükség vau és volt orre a rovtaiéra, akkor miért történt mindaz, ami történtés akkor miért kívánják Tisza fejét is ?
Hát csak azért, mert ók következetesek.
Választópolgárok Nyírinél.
A budapesti 11. kerületi választópolgárok egyrésze ma Nyíri honvédelmi miniszternél járt, hogy ót a következő választásokra jolöltiil felkérje. Nyíri köszönettel fogadta a megtiszteltetést, s a jelöltséget elfogadta. A kerület polgársága különben változatlan bizalommal ragaszkodik Darányi Ignáchoz, míg a független polgárok egy kis töredéke Loudl AdolfQt akarja felléptetni.
Tetszik látni V Loudl Darányi ellen. Ez pedig a fegyverbarátság, melynek kétségbevonásáért tegnap dühöngtek.
A vezérbizottság ülése.
A vezérbizottság ma délelőtt (¡lést tartott. Azt mondották: jó, hát ne legyen béke, ha ... Tisza István uem akarja. Egyébként a választási eré-lyckkel, kandidációkkal foglalkoztak.
Érdekes, hogy w. ellenzék egy része a lex Dauíel és Peresei Dezső elejtése ellenében Titkát lt hajlandó már a miniszterelnöki »ékben megtűrni.
A szövetkezeitek újéve.
A, szövetkezett ellenzék, értesülésünk szorint. a politikai helyzetnek megfelelően ez idén nem külön-külön, tehát nem pártonkínt ünnepli meg az uj-esztendőt. Az egész ellenzék üdvözölni
SVf.
Rezeda-Kenőcvs. r
vetkerett cllonzék elnökét. Az üdvöse, heszéd elmond ás s ¿a Apponyl Albert grófot kérik föl.
Egyébként a vezérló-bizuiuág n ^¡j. vetkező kommünikét adla ki:
A kormány megtámadta a tör-vényt, a jogrendet őr az alkotmúuyt. E támadás visszaverése céljából uí ellenzéki pártok szövetkeztek. Felkérjük tehát a kerületek elleuzékí párt-jait. hogy orro az elleutállásra készül-jenek, szervezkedjenek, és velünk, a szövetkezett ellenzék vezérlő bizottságával miuél előbb érintkezésbe lépjenek.
Cím Vezérlő-bízottság, Kossuth Fereuc elnök, Jfotséf-kürut 47. Budapest.
A szövetkezett ellenzék vezérlő bí-zottságának KHI4. december 24-én tartott értekezletéből: Kossuth Ferenez elnök, gróf Apponyi Albert, br. Bánffy Dezső, Barabás Béla, gróf Batthyány Tivadar, Eötvös Károly, Ouluer Ovullí, Hock János, Holló Lajos, .lusth (.iyttla, báró Kaas Ivor, Komjáthy Béla, I\'o. lónyi (léza. Bakovszky István, Ságby Gyula, Szederkényi Nándor, Thaly Káú inán, Tóth János, l\'gron Gábor, Vá-zsonvi Vilmos, gróf Zichy Aladár, gróf Zichy Jenő.
A disszidensek közvetítése.
A Neue Freie Presse budapesti leve leeójo előtt egy gróf Tisza István inU niszterelnök baráti köréhez tartozó politikus érdekes nyilatkozatot tett a disszidensek, főképpen pedig gróf An. drássy Gyula úgynevezett ,bókeakció-járói".
E nyilatkozatok lényegét a követka zókbeu adjuk:
A páni félelem a választásoktól éti attól, hogy fölélniük kell majd i\\ vá" lasztókkul szemben, ez bírta rá a süö-vetkezett ellenzék vezérlő-bizottságán ban levő urakat arra, hogy nagy sieti *\'ggel összotákoljannk valamit, nmt azonban nemcsak nem revíziója a házszabályoknak, de ennek a gondolatunk inkább valóságos kiguuyolása. De sót kimondták, egyúttal ajunktimot a par. lamentí és választási reformok között ás azt a legáltaláuosítóbb kifejezésekkel ugy tárgyalják, hogy abba, vagy abból a legnagyobb szahndsággal lehet bármit is ki, vagy bemagyarázni, a szerint, amint a jelenlegi körülmények nyo-mása alatt az ember szükségét érz| annak, hogy a módosított házszabályom kat életbeléptesse, vagy no léptess«! életbe. De még erról is lehetett volna tárgyalui, vagy megbeszéléseket foly tutni, ha az n kategórikus imperativus melyet gróf Andrássy hozott a szövet* kezett ellenzéktől, nom lőtt volna kö* rülkötözve nzzal a Belyomzsinórrftl, melyet először a képviselőház többsége, aztán a miniszterelnök s végül a kép« viselóház elnöke minden jegyzőjével egy« gytitt köteles lott volna a saját nyakára illeszteni. A többség azért, hogy a uov, 18-diki éa a leguagyebh önfeláldn zással hozott határozatát mogseniuiU sltse. Azaz, a többséget erro a köv•^ telésre még méltónak sem tartották^ hanem egyenest annak vezetőét ez«\'^ litották fel, hogy ezt a többségi elvet és a többség összes tagjait valósággá) lealázó parancsot rájuk tukmálja.
A mi küreiukben tehát mindenütt a legnagyobb csodát keltette, Itony épp Andrássy Gyula gróf vállalkozott arra, hogy e politika megismétlésének szó«
Aro kimbor AnomUAtAr* Ugrjobb. T.lj.igD HlrUUo. Xároa hatáau any««<>tn®n» t»rtiOm»x. I Wr»ly *.r» 1 korona. K«iod> hölgypor, 3 «Klnbon, 1 doboz ira » kor.
I.4W...44. «u»ai „.„, bi,to. Kapható BOHüWtCZKY S,
batàam •■•r, 1 Ûv*k i kor. «V
I
u -
KD
iitL\'jj u^iii:

— —
«óiójává legye»/minthogy épp Tisza A spanyol-amerikai választott bíróság.

Hagy
totván gróf melleit ó volt az a magyar parlamenti fórtiu és politikus. akinek tanácsát legutóbb hallgatta meg a király « aki Tisza grófTal együtt ment Bóösbe. mielőtt emez miniszterelnökké
kineveztetett.
Most mór ninca arról szó, hogy a helyzetből úgynevezett kibontakozást keressük, hanem főképpen arról, hogy gz ellenzék meg akar-e szavazni a kormányunk egy rövid lejáratú iudem-Iptást, hogy anuak érvényessége niatt az uj , választásokat elrendelhesse. Aini az uraknak kell és amire töröködnek. az Tisza Istváu gróf bukása, fczt azonban most nem kaphatják meg.
vasúti szerencsét-; lenség Páris mellett.
Pár is. dec. 24. / Az úgynevezett északi pályaudvar »zomszédságábau egymásba ütközött tét gyorsvonut. Ameh nyíre eddig meg-¿11 api tani lehetett, nyolc halottja vau n szcrencsétleu«égnek, de nem loho-(etk*u, hogy még több halott van az &&*zezu«olt vasúti kocsik rpiujai alatt. A szerencsétlenséget n sürfi köd okoz-b, a mely tegnap esto beállott, i A sürii ködben este 11 fern 10 perckor a Boulogueból jövő gyorsvonat, ibár a jelzőtábla tilosra volt állítva, be-ioinent a lillei gyorsvonatba, a melyik köd miatt lassabban haladt. A lillei gyorsvonat utolsó kocsija egészen ösz-♦zezuzódott a több kocsi elpusztult. \\ Nagy ijedelem keletkezett, s az ösz-»zcs kocsikból jajgatás és kiabálás & átlátszott. Roggeli három óráig nyolc halottat szedtek ki a romok alól, huszonötén pedig kisebh-nagyobb sérülést «zenvedtok. —— —* —\'- -h A könnyei megsérült utasok részo-•zittettek olsó scgilségbcn a balosot áldozatait és a romok közül mintegy tizenöt embert húztak ki, akinek ki-•létét eddig nem lehetett megállapítani. , Ugy hírlik, hogy még más áldozatok ls vauuak a romok alatt, de a stirií ködben nem lehet a kutatást sikeresen 4\'oiytatui.
> A tizenöt súlyosait megsérültön ki-\\ül, akikot kórházba szállítottuk, szá-líios könnyű sebesülés történt •< Páris, dee. 24.
4 Hajnali negyedfél óráig nyolc halott volt. de attól tartanak, hogz a romok alatt > még több holttest is lesz. Két áldozat kilétét már megállapították. A »ebesültek száma mintegy harntiue.
Mndrid, dec. 21. Tegnap írtak alá 9 Spanyolország és az amerikai Kgye-sült Államok kozt létrejött választott bírósági szerződést. A többi altommal jolytntják a tárnvulásoksl. , *
kyilttéu.*
A Wiener Bank-Verein
Magyarországi Fióktelepe
Budapest,"V., Nádor-utca 4.
(Hajét házában.)
Részvénytőke: 80,000,000 korona. Tartalékalap: 23,027,423,13 korona. Központ: BÉCS.
Fióktelepek:
Budapest, Prága, Gráoz, Brünn, E m. Aussig, Lemberg és Czernowitz.
Melléktelepek:
Prossnitz, Wr.-Neustadt és St.-Pölten,
.-Neusta« Ilten.
i» b\'L\'kodvejlú
Klfogftd betéteket ti lofrkmtvejióbh kiunatozluhis in»llett, folyószámlák ¿s betétkönyvek ellőtt.
Megbízások értékpapírok *éte-lére é< eladáséra, valamint a bankszakmába, vapó összes ügyletek a Icgolónyttsonheu eszközöltetnek. ^
A „Báró Hirscb Mór"
jótékonysági és dnsegétyzti egyesület
r*aaillá,«aak IV-ik fordulója alk»linAhól luvAot nyajt a ni^yküittnvf^urk, hogy Mralári ö« or»vt-vlugálaii <tli. taU"\'ÍBt mmdru >fyib költ
-t^rV nélkül ta*Jal >oril.a U-|>hr<Mtt. Ki .wy«w«tK tflrnt»f-]aii í> Ik>u4U.Oo\'óii t>\'U-ic»<* ,«*Un Kordonéul r>é|;ykrri-IAW><,n. gyoff) »i**rk dájmmt<>» kl*á«l-ü»ll»tl«»bAu éi a iari-uit.ii hrtl 10 koron* pvti , esélyben n\'M.-iti, i>lhkiál<m^ alkalmiból prdtj kivi.,m*i*itcti «¿^Ujjának 600. »800 a Illetve 2400 komnál* rm-lk.«Jh"to • <•• njujl. I\'.a ,%ft
sDl. i tehAi hi*.vtaUokok kerrikédAk ei kitlparovak rési<<r<- kuiflrwwn aOú,laton. Ilavl Ui:<iffl .MJ : e. i»it.Uybai> Jkor. tftdll.. H. o.jlályban A kor. loflll, A. o»táJvban <1 kui. Mindenki .ki .VMk életévél turf rarg nem halait. »Il:u vslli< rr nemre \\alé tekluCet uélkfll, tarul r>>l««^p|lk A.x olOKoto. költ-«f/joktol m«nt«i Uihlv^UI Mklo f. évi dNfdibrr Ul-tk InnylItlK »»Kköíúlhotö >1 ojfyo«Ql«t köxpouU Irodájában, ltud»prM<. >1. ktr , Ti-H\'i-klrnt 3. ti. d •. B ia d u 3 0 óra kftaStt.
Ilfivfh\'i t.-l>llj(("Oli"*l iiolvilnak a Hiyontl Ir.ulán klvtll. >> (|tyf>>H|i-l kUti-lkrtó vidéki llukjal lll*tvo atuk titkárai: At*d. Kr»i. <)y(ini{yo». kv<* KoloMVlr. I.ukoí, Mi»kol(( N»kuwij, %jif.-«vbli» PÍcí. PoiKroy, Stat^dka, Sfjtoj, Trtac-tvjír, Újvidék \\ íríec-.

táviratok.
Oroszországból.
Pétervár, dec. 24.
A hivatalos lap híre szerint a Tveri Xovitorszky kormányzósági gyiílés-pok ismét megadták o folyó . évi ju-.guár havában elvolt atna jogát, hogy elnökét maga válassza.
Balfour. \\
^ London, dee. 21. A .»Staudard1* értesiilé8o szerint nom igaz a Balfour megbetegedéséről szóló hír.
A német kereskedelmi szerződés.
\' Bécs. dec. 24. A Németországgal foly-\' Aatott kereskedelmi-szerződési tárgyaiások osztrák-magyar kiküldöttei grót Auersporg és ltössler, valamint báró Beck osztályfőnökök és Miliői ovics niinisztcri tuuácsos ma reggel Berlinből ído «visszatértek.
BUDAPESTI HÍREK.
— A budapoztl (Ipari) munka-közvetltő-lutázetnél, a f. hó 2.\'i-iki jíiinutatás szerint Őtiű-I munkás \'keres foglalkozási, kik közt majdnem minden iparág képviselve van: hiányzik azonban és munkát kaphat helyben: I cizelláló, ;i fémesiszoló. 2 \\asgvalus. Vidéken: 1 puskamüves. 1 vnsbntor-lukutos, 1 ttcetylenszerelő, 1 gőzeke fógépész, 1 bórüudós, 1 bőrteehnikus. 21 asztalos. 1!» faesztergályos. s II kerékgyártó. II f könyvkötő,/ és 2 fa-szobrász. Munkát kaphat\' méd helyben: t> burgonydhámozóiiő. -I gépléány inosódába, I galvnnízálónó. •\'! fehér-nomüvasalóuő, 2 nyomdai berakónó, 17 könyvkötónő, I szabónó. Vidéken V fcliéruemüvasalónó és 1 zsákvarrónő. •Tituoncökni fehznek : asztalos, aranyműves. bádogos, cipész, kárpitos, lakatos hangszerész. kéményseprő, sütő ér. sütő és szabómesterek, kereskotlók, továbbá nyomdák és gyárak. Leány-Ittuulókat Idlvesznek: női szabók, uyoaulák és gyárak. A siltómtinkások. nlhnlyezésére az intézel délelőtt 8—2 és délután 4-8 óráig van nyitva, .le-íentke/.ni kell: VIII. kerület, József i l körút .\'10/szám alatt.
hírek mindenfelől.
— A király Walzeban. Bécftból jelentik nekünk, hogy a király ma •reggel Walseeba utazott hogy » kara-•CHonw itanepeket Ffcreno Sznlvátor foheiveg^esaládjánál Ibltso. Az uralkodó 26-áu ismét visszatér Bécsbo.
A mlnlaaterelnttk Deéion.
tirt\'if Tisza István miniszterolnök de-eontber 21-án a délelőtti személyvonattal külön szalonkocsiban családjával együtt sógőra, gróf Bethlon Pál főispán és családja látogatására Peésro érkezeti, ahol a korácsouyi ünnepekot tölti.
- HlvaUlvtaatészol sújtott elöl-járótág. Hevesmegyo alispáu,ic ritka szigorú Ítélettel sújtotta a község elöljáróságát. Tar hevosmegvel község községházáján egy vizsgálat alkalmával nagy rendetlenséget találtak. A jegyzőt, bírót, a pénzlárnokot azonnal felfüggesztették állásuktól s a fegyelmi vizsgálat megindult ellenük. Az al-spán most mondotta ki Ítéletét, amelynek következtéből! Siukovies László jegyzőt, Becze .lános községi bírót. Bazsó .József községi péuztárojt hivatalos kötelességük súlyos niogsértése által elkövotett fogyelmi vélség\'aen bűnösöknek mondotta ki s mindhárom elöljárót hivatalvesztéssel mijtotla.
(\\) Bob hathajtó a legkellemesebb.
(10 lillér).
A

l
i Ab airr «ii>ptti>.érr » Iru-hktátoMibii a t soda-Crt\'ni, *w»l/ »x^pt&t. malfuliol rt mln4<\'á ari tl-íUljJaíi.-a^.\'t A -i n*t> .lati pllllnlí-l í» nrm rii^edi, beut) ujr» MtW.ó«.. Haláláért téljca *m\\«• vállalok. Vr» • knr. kntiával-i mimu« TO tilt. lliO»"»-((c«»ri-««tr«r á<a J koiua.. A« (** hfl «o-dr<l s«tiW-t vl.Maadt*. P«ntl >rw<-k klliról«\' f »«■«• Fi\'udclr»! hi\'lrr: Tábor Wyiiti» gyifjurttír«, Albrrt-lraAn ál.
— As Eltö Alföldi Oogaaogyár
Réizvónytártatág Kecskeméten. Mii rack-különlcgességei és Qyógycogüacja lábbadozók és Vérszegények részére rendkivilii jó szolgálatot teJjesitouok. Kaphatók: Budapesten, Németh Manó Szövetség-utca 2J1.. flyarnmlby O. IN\'. Calvin-tér 7.. Vogol Gyula VI.. Andrássy ut 20. és vidéken niiudon előkelő fii-szer- és csemoge-íizlelbeu. A gy ü-mölcskiállitáson az ezüstéremmel lett kitüntetve.
or.t nyugodtan liirni fogj®? Ha tőlem holnap értesítés "nem megy, holnapután mar a kormányul intézkedik ét eleg\'totell követel, még ha kenyértorétre kerül is a dolog a két diplomácia éf ezután e két ország között.
(Folyt, köv.)
közgazdaság.
A budapeitl gabonatözide. A
déli gabona - hntáridóüzlet irányzata uyu^odL
Készániiizlot. A készbuza és a tííbbi termény üzletteleniil folyt lo, kötés nem történt. \\
\' A budapesti értóktö*ide. A mai
olőtózsdo szilárdabban volt diszponálva én n nemzetközi értékek némileg magasabb áron zárultak. A forgalom azonban lényegtelen ninrudt. A helyi-értékek piacán Adria tengői-hajós részvények folytatólagos lanvhasájra volt észrevehető, melyek n lenaluesonvabb árfolyamaikból csak keveset javullak.
Kötváffóhldl tortttvátár. (Hívo-hdos jelentés déli 12 ólakor.) Tesnap-ról maradt drb sertés, 307 drb süldő; ma érkezett 57 drb sertés, — darab siildó. — malac, összesen. 06 darab sertés, 307 drb süldő, 1 malac. Déli 12 óráig elkelt 71 drb sertés, ."lo drb aiildő, I malac. Mai árak; Klsö rendii öreg sorté« —
fiatal, nehéz----, kü^épminóségli
Hl—\'.»2, hússertés — koroua. korvát-országi süldő 70—S-l korona, magyarországi ---korona, horvátországi
malac —SÍ korona. A vásár lanyha volt.
Idősnek látszó arcok ^
huli .iililtavilitn vikWtl art»fol IU)v-a l-l<-
u*orkat«l|«»l^..|jA tV-*>»3t.or. DA LA SB A K. *y<V>.«»n*tí(mt> Bpoat. Braaébotfalvi» 10.
r--- rv ; .u-r.i-rasrtt-
REGÉNY
Üa szóp bajuszt, szakállt és hajat akar
nttvoaatoul. v«*y aat nk«rja. ho^y kl no hulljjuwvk, Vó(fh-fólo bajucr. vujjy
I haJn6v«aitot v<-pv#i> iurl_\\ck inMitHí\'.l;
Dmm mit Lati-i.ii.ui t-iorrkkrl, url\\vl.\'\'t nt jJfÍK«kt«ii afvon hirdetne).. IMvId Idó ilatda* haja>:t r- ka)at n>irtieio| Altatok. Mit mImm kijji-.nö Irvi\'l iK^r.il. n.\\|tiar.növosxto a Horo-| uáort, a haa^nóvonxtö 3 koronáért knphato ,.An*ryal"-)ryó)0\'tArbnn Bsolr.ok, laktanya I kámt Kipkw Török J«ixa«í • np-.\'.;t.
Király utoxA 19. mindre. 4lyu<yÜlhan.
I.áthntatlon emberok hangja ifWézott hozzá kérdéseket, láhulatlau kezek mozgatták a tárgyakat.-
Azonban Bertenux ismerte a ben Ali boy titkát. *
Más embert, talán még az intelligensebbet is, ez a titokzatos és hátborzongató ördöngösség megijoxztott \\agy legalább is elfogulttá toll volna <l/ a francia detektív éppen csak egy pillanatra gondolkodott, aztán már
tisztában volt mindennel. ..a««,« j.i
. . Víg«,« riivtdon. monilotw. BARCSAV KAROLY Byo0y8zcrtáraüar.,
Csodálatos szépséget
>• ny,or p4r nap alatt
nliid«« kM*y arv/a. hn a lrxbUt<uahban hatá arv-iíií.
pH* ftért. S«tkmy ry^ffy»>. ryno«yvIrá*-«írikmt ka»ináJ)a májt-ill. patUiUnokMladrn am-
hintAlmak .-U.ti.ai aa ardnak há/\'Onyui\'lti ^iraawttul h> K\'/vá>f. b»r MŰnt li^c^nf\'t. Kapkatá I kor. 20 «11.-irt
Szikszay Gusztáv gyógyszertárában
Budapoat. Craaobotfolváu
ismert Disznópor.
l.vgJoMn»k biionyalt x wttíi. k b. teri\'óftlnt\'l. itlváicy-lalatitJiK. k\'éUka, valamint «ok mát botojr^s.\'kn« I |>i-rjtlan h.Ml««. Sok r;r»««*inta nirnö bUan>ll»Uojalok.
¿•v doléi pAr li-\'tU i!<-e"iiiS<> •■íí »llltfr tli kf.) — lioinllatl utailt la iulnd< n dob.>ibot mcllíkclvv. —
Kjpliutti fujro.iai a kfotltójtaM:
Kintem hülye optikai iiéfákkal meg-félemlíteni ueiii le.\'íet.
Kz jó a tí spanyol parasztjaitoknak, akik ki lesznek fosztva, vagy a ki-fosztáshnii segítségetekre vannak, de engem uem érint.
Aztán akárki bujkál is a-^keto ember mögött, vegyétek Ufttoniásul, hogy nem kémkedem, hanem kötelessége-met teljesítettem.
Meri kémkedni lehet kél egyforma jogú ellenfél között, do niblók és megraboltak közölt solio.
Sikerült néklok engem kelepcébe csalni. Azt hiszitek a francia kormány
Ncffoitéti, KaécUényMír I\'-!. Hám.
Cipő felsőrész ^
KIRÁLY" J
■M
mludéuf»Jta. ral«4rvaiékbul éi kéttlt mért.\'k utaol kUI«nli|í.-.«\'vA"-t
Marton GyuSa
Eudipíjt, VI., OjrJr-uiCd 30. (Ó trlu. tJrok.), .
Arjefyjwktl klváuatM lDi;jrrti éi bnrooat«.« k\'jlJ.
t ft /.»(
Hallatlan olcsón
kerQlnek rladltra iinrrinlirr líd Ml| Cüluufull rahltr mim«, «» »lant felsorolt Unom Hl(dn)«krt való
szültetek.
J (ItfayrevaJé I méter b»«»i gyártmány... 8.R0 frt I XlKMivr» való 3 méter Unom kxwf.un. különféle
r lilében „ ........... —...... » frttói 7 frU<
J MOayr» való 3 méter valódi »iMfol Kyártmiuy
... .......... ............« írttól h frtij
Keket« íOJonRItrtuy siövetek.........7 futói » frtig
Télikabátra »»ló Unom b»i»l gyártmánya stüvet,
kDldnréle »jlnben............. » frttü i j frtlf
KOllinlrrcu\'irPk nOI konxtUiur »«övetek-heti. >1 r nrcn«lcli,M«,k *l»lékr<- rt H»ln Mirjr-JcUl^^fd uUuv«( mellett |>un(ti«nii o«»kí»cOlie«iirl.. A Jó iola\'»«K^rt cé*.<rn 9Ü <•>! ¡i kircovo kaacakrdlk. A nria tetíió írut kkleréle« r>ry » pénst vljs«»kuldóra.
Weisz 3Iiksü
poultfniiirylrohil»
Budapest, Király-utca 17.
* FÉRFIAK és NŐKNEK l
a lcgiaakae\'ihb heveny éj Idill fa-lyiroknll bofooBkendosó» nélktll a lo|,-blxto»abb gyógy»*orn«>k »
,,SZANID-LABDACSOK"
bizonyultak. k«y uvrr ico ItbdaeJ UmlommU <t pontos hx»ttill»ti uu-mit-ixl 0 korona. Vidékre 0 koron» elólegvi bekoldów v»/y utinriitel uvllcU diszkréten kOld •■» <=
„Magyar Király" gyóflfsarlár Bpest
V., WnjokkAt-utoa 3. Krssvbet-tér auok.
Eszterga-padok, fúrógépek,üllők, ». satuk, fúvók, mindennemű
• uj és használt gépek •
4* kó«l aiorsximok raktára.
Legjobb raJLnö>óg-U (Composloiló)
Rétegfént *
Hőllégmotorok
Hengerszékek«
Nagy vál&sitik gépszijjak, szivattyúk ós csövekben.
Grünspan Izidor
- Budapest, V., Váczl-ut 24.
(a nyngoti teherpályaudvarral «»ómban). Telefon 34-30.
Vesz ós elad ócskavasat, szerszámokat,
telj« műhely-berendezéseket Haaanált gépek és aserexámok ajakra boofloióltotnok.
Eltörhetetlen praecisios mű-
íogak és fogsorok készítésére
hylemei nélkül to. rlgá»r» *s betti-
Hot Utttaóen Mk»lnit»»k-. >uim-vehetd»*K és uutosság Ifia" jótülá* . • • mellett legjobban »Jáiilr» • • •
OLSZEWSKI TADEUSZ
(BHI.VAKOS) VÁCZI-UTCA 23. 8ZÁM
ALATT LWó KI.SÓUANGU MÚTBRMB
Fontos í
yomorbajosoknak
t. :i
nagyon fontos!
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ? OGAK
== 2 forinttól. =
OÁ ÁM s1»k fogsorokat
üld rltiír» beilleszt jótállá»-»»I » gyOker eltávolítás» nélkül.
Eltört ós nom Jól Uló fogsorok Javltáia 3 óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
hmvrik.vi fogmütorem tuiajdonoia
Károly-koruf 9., II. em. 8. (gróf Hadik-palota).
KltOntotvo Unuid l\'rU Mvn IS94. I. díj. Található O-tól <L u. fi-If. Va»amap U. Beogónyoknok kodvostnóny.
A KVL V r-541HÍLl
MEGNYÍLT! S«
Kiiünő zamatos
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
6 klloi cíoiiiakI>ui (V44H, Jó aroiuftH tertt kllójit ü.»0 kr4rt bvhlíl\' UlVO kllld
; „Continental" Kávéimport
Budapest, Lipót-körut 13
Arjegyxók Ingyen é« bérmonlve
Sömafose
liatU MiliUriM
• Jaii tJtinaxJt UrUf-mtti* [tojiiftk/rnrt /»
«/) mtjdnrm itt/hm, ktHmjrm •\'.Jktti y#r> «.\'«A A«», a Uhttó legjobb
erősítő szer
tir*««*. a tá^iltsiáitan vlitiom»/adl «j)tn»ín»k. |raoH»®l»9«kn»t, l<«,ket«-j B*tn*k, iromerbttek-r»*«, gy*"»»k4fyu»Uak, »«gol kórban umv*4ó lr*rm*kaliQ(k, ,y6gyalók-a»k itb., Hb.,
^as-Somaíose
alakjAban UllOnoMO
sápkórban
• lanvadüknak orvofl*
l»z aj/lnlva. S-m*!»,, H*fr m/rt/ihm
tmtli ét StvJf rél, KafkaU nlilti (j»|jM*r.
U/ku «■ 4r*iiriik». 0«ak er*Wli ciodw (oli«ban valódi.
UaKliajtó, enyhe? cslkarás néLkfllí. 1 doboz 1 kor. 36 fillér bérmentve ujanlottan, nem ajánlva 25 fillérrel kevesebb! ^
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyezve.
Készíti: HM \' •
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen aján^a a szorulás, szélfelfuvódiús, székrekedés, főfájás és egyéb b^joknáL
Fontos!
Főraktár: TöréK Józief, Budapest, Király utca 12. iz.
il
Fontos!
Ny 1 a f 1 «4t k*11
e bale s
K* Bo köíiCn Ismeretséget, ralclOtt a Togyool viszonyok felAI m, gát kelldeg nem lafornálta. Megblikató lnrormá«lik»t a b*). »» bármely helyAról gyors»n éi legmályebb UloáUrtái ia*li:t< kutatáaokat 4a megflg-yoUaakat atakSx«! a hV.
\'Reform1 tudakozó-intézet
Bndapaat, Zrxiábat-kórut lft, ___
AlspHutott 1888. ivben, Al»piB»loU 16>#. ívt<%
Feinst Oiamand j
Ksstikgyárak <x«16tt
Síjirfr.a tiru.Ulirfill.
m/mrmAwm^mw BŰT 30 trt TSB
varrógépek.
Hgy «]. legjobb családi, SlnjírrM»rrógíp rítiynyel 6 4vl Jótállá»»»i c«»kla
tárnék-
SINGER ÁRMIN mügépésznél,
IUicluprMt. VII., Akltrr*-n(«A A5. «».
Mladcnnemll varrógépek javításit n lotjBtányos»bb trtisn elvállalom és kvieskcdcui»legtartósabb munkáért. __ Árjagyaák in gyón óa bórmontv». \'
legjobb gyémánt utánzatok a világon.
BudapOüt,
Kerépesi-ut 70. sz.
Gyürük, fülbevalók, nyakkendőtűk, brossok, férfi-és női láncok stb. most 50 krtól feljebb.
Kisiparosok és Kiskereskedők! ?
Megnyílt a „Kisiparotok «• Utak ere», kedök rilUna«v*Uei«Mu VI. kar., H|. rAljr-utc« 10. na. ».
As alap.nabályok sxarlnt minden tag minden egyei DtMréts után HO koronás hiu-ll melyet heti c»«kély40 flll. réíiletokb« »«<4bnvin«.
Nobogy a t»g « b«4seUa drág» kk^tt b, inwiy nlntén pont) p»i»rolJ», » h»U <mAMj 4ü mUr<g részleteken pánibesiedóuket kázku kilMjak.
Kiváló ti>zt«ktt«l \\ átlOMWATÓWÁ«.
Kz mé(f nem létezett!
Uri robákr* való legjobb mlnStéfftt ugol kMkái vagy eslko* poaxtóaaóVat-maradókok (ecynu\'-dék elégvége.) ) lelje* nagy uri CkSnyre frt 3 60-4rt további móg finomabbat frt 4 60 utánvétel
moUatt kaid
Horváth és Társa
Vn„ EvK»óbot-körut M/H. ——\'
Nemesített rú«»-kttlOnle^esség, paprika frt í.-\'
lliaurtisl kávé ...... _ frt IM
Kuba-kivé, legfinomabb ^ ^ frt l.W
Mocea-kivé ...... .......- ... ... frt 1.«
KOlfinfrea ajánlom aapoata frínra pörkGlt kávémat.
Vegye» pCrkBlt kivi _ _ _ frt l.áO
Kub» pórkílt kávé „ „ „ frt l.KJ
Kuba é* mooca vegye» „. ... ... — frt 2.— Yldékl megrendeljek »ronnal e«kö«5ltet»ek.
STKÉM JÓZS1.F. főflzlet f s iroda
Budapoit. VI., Tor4*-körttt S.
m
m jh
n
M

M
i rjs \' i
yilágiiirü a kecskeméti kajszin----f
v . BARACK és az abból főzött valódi tiszta GYÜMÖLCSPÁLINKA az „Első alföldi cognacgyár r.-t. Kecs-keméten", ^^^ ^ZESZ-, FINOMITÓGYÁKA , által üzemben
tartott szeszfőzdében jelen-*_ f **> 11 _■__
leff éjjel-nappal i\'őze-. tik a hires kecskeméti \'
BARACKPÁLINKA. Árjegy- .. u zékkel és ajánlattal készséggel szol-,. gál a gyárvezetőség KECSKEMÉTEN,

mm Sürgönyeim: „SZESZGYÁR" Kec-skemét.
\' . I

a legegyazerübbtöl n logíinoHiaWi kivitelig logjutányosabban kaphatók ugy kósspétizér mint Wf részletfizótésro EH KEN FREU ós FUCHS toslvóroknél, Budapest,
VI., Teréz-kdrut 8. (AmlrAssy-ul küzolóbon.) Képes árjegyzék ingyen és bérmentve.
Nyomatott „A NA1" Ujságvdllalut körforgópoiu, IHitlapost. Kükk SzilárU-uica ü.

VasárxKp, december 25.
Megszületett.
(IC. P.) 1905 évvel ezelőtt, Oktaviánus Augusztus ideje ben « római hatalmi tultengést egy váratlan, nagyszerű esemény zavarta meg.
Felkerekedett a három napkeleti bölcs, hogy üdvözöljék az újszülöttet, királyok királya leend; aki megváltja a világot.
És terjedt az uj tan kelet-ről-nyugatra feltartóztallnnul, és beragyogta fényességével, megdönthetetlen Igazságával a világot.
A hatalom féltette tekintélyét és keresztre feszíttette az Isten fiát. Oda függesztették két lator közzé és vasat döftek a legnemesebb szivbe. A vér kibuggyant és megtermékenyítette a Földet.
Az uj tant nem lehetett elnyomni. A Mester felszállt Atyjához, de tanait tovább adták a hűséges tanítványok. Júdás csak a testet tudta eladni; a szellem fennmaradt mai napig, bizonyságul annak, hogy az Igazság és Szeretet örökké tartó!
1905 éve annak, hogy a vándor család kopogtatott egy betlehemi család ajtaján. Az istállóban kaptak helyet. És ott az istállóban, jászolban látott napvilágot Jézus Krisztus, a
Szeretet tanának megalapítója! *
A szentek ünnepe van ma! Az emberi keblek megnyu-gosznak és a lét erős küzdelme után megtérnek kisded hajlékukban, hol csillogó karácsonyfa mellett vigadnak a csucsogó kisdedek.
Es elgondolkozunk a világ folyásán. Váljon igy akarta-e Jézus Krisztus? Az elültetett mag váljon kíkelt-e ?
Változtak az idők, változtak az emberek! A jók közé oda furakodik a rossz, a gonosz. Hinti a gyűlölet, a türelmetlenség magvát. Oh, az emberek könnyen hivők. A dámon sug-dosása sokszor nyitott fülekre talál. Mikor jő el az idő, hogy beteljesedjék a nagy Mester óhajtása: szeresd felebarátodat! Mikor jön el az álpróféták kipusztulásának ideje ?!
A szeretet ünnepe van ma! Hagyjuk abba a lázas munkát, ma ne csörtessünk egymáson át a mindennapi kenyérért! A
Nagykanizsai Friss UJság.

helyiségeiben zártkörű táucvignlmat rendez. Kezdete este 8 órakor. Belépti dij: Szeniélyenkint l korona 20 fillér. Családjegy 3 kóronn, kar-zatjegy 50 fillér. Felülflzetések köszönettel fogadtatnak és hirlnpilng nyugtáztatnak. A zenét Sárközy János zenekara szolgáltatja.
Társas vacsora.
A magyarországi munkások rok kant és nyugdíj intézetének helyi fiókja által rendezendő Sylveszter-esti társas vacsorához az előjegyzések igen szépen folynak és igy előreláthatólag sikerülni fog. Ebből kifolyólag a rendezőség íelkéri a tagtársakat, kiknél jegyek vaunak, hogy 26-án, afcaz karácsony más napján délután 2—4-ig a hivatalos helyiségben elszámolás végett okvetlen megjelenjenek.
Vörös kersszt-bál.
A magyar szent korona országai vörös kereszt egyletének nagykanizsai városi választmánya Ő cs. és kir. fensége Frigyes főherceg ur fővédnöksége, ó nagyméltósága gróf Csekonics Endre ur v. b. t. t. és Méltóságos vindorm alaki és herte lendi Hertelendy Ferenc ur zalavármegye főispánja védnöksége idatt 1905. évi január hó 7 ik napján a nagykanizsai Polgári-Egylet összes helyiségeiben zártkörű Vörös Kereszt-Balt rendez. Belépő dij: Személyjegy •1 kor. Páholy 20 korona, karzatjegy
4 korona. Kezdete 9 órakor. A hál tiszta jövedelme Nagykanizsa város szegényei javára fog forditatni, miért is fclülflzctéseket köszönettel fogadnak.
Fényes mulatság.
A nagykanizsai kath. legényegylet holnap karácsony másodnapján tartja fényes estélyét a Polgári-Egvletben. Az estély re a jegyeknek nagy része már elkelt, tehát a siker máris biztosává van. Nagy öröm uralkodik a llntalsug között ezen estély iránt, de nem csak fiatalságunk, hanem az egész város közönsége érdeklődve várják ezen kellemes vig napot. Városunk leányai nagyban készítik ruházatukat, mindegyik ki akar tenni magáért és mind vigadni óhajt a szeretet ezen ünnepén. Jegyek a pénztárnál a délután folyamán is kaphatók. Páholy kivételével. 2-től
5 óráig. Kezdete Vt9 órakor.
Merénylet a sötétben.
Az elmúlt éjjelek egyikén egy uri ember kissé későbben tért haza. A mint abba ¿ötét utcába betért, melybe lakik, három ismeretlen egyén megtámadta és irgalmatlan elverte. Miután fogalma sincs arról, hogy ki támadta meg, a rendőrség nyomozása kárba vesz. Azonban jó lesz felfegyverkezve járni, nehogy hasonló esetek, melyek talán éretlen tréfa szülemé-ményei elölorduljnnak.
ül rendőrfőkapitány.
Kaposvár r. t. város rendőrkapitányává dr. Vargha Gvula békés-gyulai rendőrkapitányt nevezte ki Somogv-vármegyo alispánja.
LlsztklvlUlflnk.
Az elmúlt hóban városunkból Fiúmén és Triesztoin át a tengerentúlra 2300 métermázsa! lisztet szállítottak.
A mellékletért felelős : UAUSZ és FARKAS.
nagy Mester fényes csillag trónusáról szelíd szeretettel tekint alá és vizsgálja: kik azok, kik szívből üdvözlik a mai napot! Áldásos kezét terjeszti az ünneplő emberiség fölé, megnyugvást, békességet ad a lelkeknek és könyörög érettük!
1905 éve ragyog már a fényes Csillag! És ragyogása ma is oly szép, oly tündöklő, mint megjelenésekor!
Megszüleleü a kis Jézus, a szerelet ünnepe van ma!
I I 1 Lc t
Lapunk legközelebbi száma a kettős ünnep miatt kedden fog megjelenni.
Értesítés.
A nagykanizsai takarékpénztár által alupitott önsegélyző szövetkezetnél nz Ünnep miatt a hétfői bellzctések csütörtökön délelőtt eszközöltetnek
A nagykanizsai segélyegylet szövetkezet értesíti tagjait, hogy a hétfőre, karácsony második napjára cső befizetések, szerdán folyó hó 28-án fognak megtartatni.
Tánciskola.
A magyarországi szabómunkások és munkásnők szakegylete 1901. december 26-án (hétfőn) azaz karácsony másnapján nz Arany-Szarvas szálloda dísztermében közös táncgyakorlatot tart 40 fillér belépő-díj mellett.
Vendéglösök és pincérek bálja.
A vendéglősök és pincérek bálja fény és pompában minden egyes vigahnat felül fog nutlni. A rendezőség nem kiméi sem időt, sem fárad-ságot, mert a megjelenőknek egy igazi fesztelen és kellemes estét óhajt szerezni. A meghívók már szétkül-dettek és akik tévedésből nem kaptuk, erre igényt tartanak, szíveskedjenek Gombocs József úrhoz (Korona szálló) vagy pedig Kichncr és Matters-dorfer céghez fordulni.
Szalon-bál.
A magyarországi szabómunkások és munkásnők szakegyletének nagykanizsai csoportja 1905. január 8-iki vigalma iránt nagy érdeklődés mutatkozik. A rendezőség mindent elkövet, hogy a résztvevőknek kellemes estélyt szerezzenek. A meghívók e hét folyamán küldetnek szét.
Eljegyzés.
Bőlun Géza az Alt és Bőhm cég utazója, ma turtja eljegyzését Scltcrz Emma kisasszonynyul.
Meghívó.
A művezetők országos szövetsége XLH. sz. kerületi egyesülete özvegy-és árvaalap javára 1905. évi január hó 14-én a Polgári Egylet összes
Vih t líá^eladáN.
Vörösmatthy-utca 5. számú ház (Sugár-ut mellett), mely 3 lakásból all megfelelő mei-lékhelyisegekkel, szabad kézből eladó.
Bővebbet FARKAS VINCZE háztulajdonosnál ugyanott.
Üzlet-megnyitás.
Tisztelettel hozom a nagyérdemű közönség becses tudomására, hogy a Kazinczy-utcza 55. szám alatti vendéglőt átvettem, annak helyisegeit kibővítettem, hol jó borok és Ízletes ételek a nap minden szakában kaphatók.
Vasár- és ünnepnapokon czimbalom-játék.
Szives pártfogást kér
Harmath Józsefné.
Házeladás.
Egy igen jól jövedelmező ház, szilárd anyagból cpitve, az Arany János-utca 11. sz. a. azonnal eladó.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
Kiadó lakás.
Rozgonyi-utca Ö. sz. a.
egy egyedül álló, 4 szoba, előszoba, cselédszobából álló lakás a hozzá tartozó mellékhelyiségekkel 1905. évi május hó l-re kiadó.
Bővebb felvilágosítással SAL-LÉR LAJOS ur (Teleky-ut 11.) szolgál.
Eladó ház.
Nagykanizsán, a Báthory* utca 16. szám alatt levő ház szabad kézből eladó, nttiely 4 lakással, nagy pinczével, tágas udvarral és nagy kerttel bír. Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
Eladó bútor. Egy garnitúra uj és
modern ebédlő bútor eladó. Bővebbete lapkiadóhivatalában.
GRUNFELD MARK
férfiruha és czipő gyári raktára , Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálás! JVotsy karrtesonyl v*íasrti«! Olcsó árakl
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálóköntösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizrtiákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Grünfeld Márk, ezelőtt Kürschiier Ignácz.
Mintl©n p^ir oxtpőhö* Ingyen UonOo«.
Nagykanizsai Friss OfsáQ
Vasárnap, deczei^er 25.
Kiadó üzlethelyiség. * 1 Nagy választékban
A Főtéren gyönyörű mindenféle
üzlethelyiség mellék- ¿Jp [} J Q J{
díványok, tükrök,
%mpák, ingaórák
\\ varrógépek dezés, állványok, pul- ^ sxép é> bámu|atos
tok éo tUzmentes pénz- olcsón kaphatók
szekrény olcsó áron SCheTZ LUJZa Utíía
helyiséggel együtt azonnal kiadó. Ugyan< ott teljes Üzleti beren
eladó. — Tudakozódni lehet e lap kiadóhivatalában.
butorraktár Nagykanizsán, Városház-utcza.
a*
Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjunk egy nyomása folytán oodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zseb ben hordható. Baterja kicserélhető.
Áru teljesen felszerelve 2 kor. 40 fill., pót bateria 1 korona. Szétküldik utánvétellel:
Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Há^elnclás.
Bérház, Nagykanizsa legegészségesebb he\'yén, nagy ne-ntes gyümölcs, szőlő és rózsakerttel, virágágyakkal, üvegházzal és külön gyümölcspinczével, elegáns kerti verandával és teljesen berendezett méhészettel, azonnal olcsón eladó. Nagyon ulkulmus nyugalomba vonuló hivatalnokok- vagy kereskedőknek, meri u biitok elég szórakozási nyújt.
Bővebb értesítést ad levélben is a tulajdonos Konrád Ágoston Nagykanizsa, Kossuth Lajos-ter 5. szám.
Kltílnö konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében
Legszebb karácsonyi ajándék
egy szép női kalap,
mely fíotb Laura kalap-üzletében a (Kazlncy-utcában) a sok közül köny-nyen kiválasztható és nagyon olcsón megszerezhető. Tisztelettel
Roth Laura
? ? ? ?JJJ
—-- i
SalOn fenyköszén 100 kilója 2 kor. 30 fill.
Barnakőszén
100 kilója I kor. 60 fill.
===== házhoz szállítva =====
naponta friss
villásre^jjcell
és friss csapolás.
Strém Bernát és fial-nál
Mugyar-utcn 2. sz. Telefon 126.
Ügyes masseusenő ajánlkozik házakhoz. Arcz- és kézápolásra (manikör).
Steinerné szili. Giaser Anna.
Ktrály-utcza 49. szám, poau mellett.
á é á é é é é
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje 80 fillér, hátulja
1 korona 4 fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
25234/1904.
Hirdetmény.
Nagykanizsa város tanácsa ezennel közhírré teszi, hogy a tulajdonát képező Gördövényi homoki szőllő iskolában 1200 drb olasz rizling és 600 drb kadarka és tökszőllő 4 éves gyökeres vessző van eladásra készletben, 100-atikint 7 koronával. Venni szándékozók jelen hirdetmény utján azzal értesíttetnek, hogy a vétel a városi számvevőségnél eszközölhető.
Nagykanizsán, 1904. december 21-én.
A városi tanács.
1 ■
Friss Idei termésű téálc !
Igen alkalmas karácsonyi és újévi meglepetések, kaphatók
MEZEY PÁL füszer~és csemege-kereskedésében
Telefon 81. szám. NAGYKANIZSÁN Erzsébet királyné-tér 1.
j Vidékre posta csomag vegyesen összeállítva, csomagolás bérmentve. Úgymint: Kávék nyersen avagy pörkölve a legnemesebb fajokból. Tea különlegességek, tea kenyerek, díszes kivitelű bonboneur dobozok és kosárkák és egyéb karácsonyi díszek. Kívánatra ízlésesen összeállítok Gardinettokat, hideg felszeltet tálra feldiszitve s halnemüeket stb. Naponta friss prágai sódar, budapesti és góthai pástétom felszeltek, bécsújhelyi kalbászok és mindennemű honi és külföldi sajtok. Bodega, külön helyiségben felszolgálva.
Tea, rum, cognac és likör-különlegességck. — Magyar és franczin pezsgők, portugál, spanyol,
villányi és badacsonyi borok.
VendéglosOk figyelmébe:
Szallagos boros flvegek: 1 literes . . 36 fill. Vt i, . 28 „
0.3 „ . . 24 „ 0.2 „ . . 20 „
korona hitelesítéssel.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! Olcsó árak !
Weisz Jakab wnm^n&m
Na^ykani^^a
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsö
árak
utor-r a k t á r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék m i n d e n nagyságban és kivitelben.
Asztali Rámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák ^f
===== 4 koronától )M
feljebb. ======
íSyvetorft a felesége gyilkolta meg.
Pár is. dec. 24.
A Mntiu azt irta CBÜtörtökl bü¿mában, hogy Syvctonné Autworpenben nagyon rosszhírű asszonyok körében forgott, kik közül kettőt méregkeverés miatt elitéltek, egy harmadikat podig súlyos gyanú terhel. Syvotonné elsó férjo DeJ Rouya -- aki szásezer fraukra volt biztosítva — nagyon feltűnő *SÖrUlinónyok közt halt meg.
Syvetonnó tagadja, hogy hazájában méregkeverónókkel állt összeköttetésbon, uz ügyészség azouban elhatározta, hogy erro nózve Belgiumban nyomozást indíttat.
Dr. Barnay, Syvoton sógora, ma délután megjelent a vizsgálóbírónál éa fölnjáulotta, hogy bizonyítékokat nyújt arra nézve, hogy Sy*etont meggyilkolták. Kovóssel ezután Syvetonnét a tízsgálóbiróhoz idézték, aki , tudomására hozta Barnay vallomását és fölhívta ót, hogy adjon- meg minden szükséges fölvilágosítást.
Syvotonné kihallgatása a vizsgálóbírónál — mint egy éjjeli sürgöny jelenti — /késő estig tartott.
A vizsgálóbíró délután Bortlassal, a College do Francé tanárával és Pou-chettol, az orvosi fakultás tanárával értekezett. Mind a kettó kijelentette, hogy nz öngyilkosságot a Syvtonné által előadott körülmények közt leho-tetleunek tartja.
A vizsgálat hajmeresztő részletei az egész megyében kiuo3 feltűnést keltettok, mert nagyon Bok intolllgous asszony tartozott Kondor Imóuó kliensei kőié. A vizsgálat folyik.

Letartóztatták százszoros gyilkosság miatt.
¿7df»uír-Ar<?me/Ml írják nekíink.hogy nz ottani kir. törvényszéket szon^W^MU^Wyánt letartóztatták
bűnügy foglulkoztatja, amelynok szálai Egri községből indultak ki s amint a vizsgálat sejtetni ongodi, na egész vármegyébou szorteszét ágnstnk. Letartóztatták Kondor Imréuó egri közsógi szülésznőt.
A vizsgálatra Lakatos Mihály kisbirtokos feleségének halála adott okot. I.akatosné — egy harmincéves asszony akinek kút gyermeke volt — c hó 11-én meghalt.
Egy hétro a temetés után névtelon lovél hívta fel a szatmári kir. ügyészség figyelmét Lakatosné halálának gyanús körülményeire.
A följelentésben nz is cl volt mondva, hogy Kondor Imréiiév Kgrí község szülésznője, bűnös miítmct hajtott végre nz asszonyon, aki 1*2 koronát fizetett n szülésznőnek. A műtét azonban nem sikerült s Lakatosné ennek következtében linlt meg.
A feljelentés folytán az ügyészség uyombnu elrendelte a nyomozást és a központi vizsgálóbíró a törvényszéki orvosokkal kiszállt Egerbe, exhumálták Lakatosnét és holttestét felbon* colták.
A boncolás szomorú eredménye a névtelon följelentés tartalmát teljesen beigazolta, erro a vizsgálóbírórögtön letartóztatta a falu boszorkányát, Kondor Imrénét s beszállította u szatmári kir. ügyészség fogházába.
A letartóztatott asszony a vizsgálni során nem tagadta a terhéro rótt bt\\-ii\' s cselekedetet, elmondta, hogy tlzon-öt esztendőn kerosztttl folytatta szörnyU mosterflóg-ót a a vármegyének nagyon »ok asszonya, kö3-titk otökol,3. Jómódú asszonyok fordultak hozzá tanáooórt s ó jó péu-zúrl miudegyiken segített.
Rablógyilkosság a$ országúton.
A hontmeg^ei Haraszti község ha-tárábau borzaluiasau kegyetlen rabló-gyilko8sági merénylet törtónt tegnapelőtt.
Kedden délelőtt egy kocsin házaló gyolesárua tót árult a piactéren késő délutánig. Estefelé összepakkolt és ko-esljávol elhajtott Balassa-Gyarmat felé-Tegnap hajnalban uztán a járókelő emberek egy szekeret találtak Nénye község közolében az útszéli árokban és a kocsi alatt egy vértől borított emberi holttestet.
Az esetről azonnal értesült az elöljáróság éa a csendőrség, mely utóbbi holyról egy őrjárat rögtön u holyszi-néro sietett ós a nyomozást megindította.
A hullán talált ruházat zsebeiben irások voltak, melyekből megállapították, hogy a moggyilkolt embert Hgstya Antalnak hívják és az árvamegyei Zakamene Klisa községből való házaló, A további nyomozás soráu mogállapi-tották azt is, hogy a szerencsétlon embert kirabolták.
A gyilkosság gyanúja Blaho .János és Trcstyán Péter csábi lakosokra irányult, akik a tett elkövetését tagadják ugyan, do u gyilkosság időjét nem tudják tgazolui. A megtartott házkutatás olkajmával Trestyánnál egy vé-ros baltát is találtak, moly megorŐBl-totto nz ellene felmerült gyanút. Bla-


lapból.
kövotkezóket
A hivatalos
A hivatalom lap ma a közli:
Udvari gyási.
Legfelsőbb rendoletro Alexaudrinna nagyhercegnő ó fenségo, özvegy Szász-Coburg (Jóthai horcognő, született Ba-doni nagyhercegségí hercegnőért az udvari gyász Vasárnap, 1904. évi do-cember hó 25-tól kezdve hat napon át, docember hó 30-ig bezárólag, változtatás nélkül fog viseltetni.
Kitüntetések
Személyem körüli magyar miniszterem előterjesztés© folytán dr. Fehér Ipoly pannonhalmi főapátnak, a közügyek és közoktatásügy terén szerzett kiváló érdemei elismeréséül, a belső titkos tanácsosi méltóságot díjmentoson adományozom és e részben Házam és a kulgyok miniszterét kellően -utasítom.
Személyem körüli magyar miniszterem elóterjesztéso fontán gróf Degou-feld-Schöpburg* Lajos, a magyar főrendiház tagjának, n közügyek terén szerzett érdemei elismeréseid, a belső titkos tanácsosi méltóságot dijmento-sen adományozom és e részbea Házam és a külügyek ministorét kellően utasítom.
Váltox&sok a bírói karban.
Magyar ignzságügymíniazterem előterjesztésére dr. Kiss István nagykanizsai törvényszéki bírót a pécsi ítélőtáblához bíróvá kinovezom.
Magyar igazságügyminiszterem előterjesztésére dr. üruber Lajos budapesti ügyészségi oliigyészt a a budu-pesti ügyészséghez íigyészszé, Kovács (jyulu szombathelyi járásbírósági al-birót a szombathelyi, Peuteker János j
temesvári járú<ibirót,ági albirút a besiteroei törvényszékhez bírákká, Kacsov Lehel temesvári ügyészségi alügyésxt a tomeskubiui .járásbírósághoz iárásbiróvá, végül Hannlg István veszprémi járásbíróság! jegyiét a czell-dömölkl, dr. Bsabó Tivadar komáromi törvényszéki jegyiét a Biombathelyl, dr. Háti Bertalan Dciső ssolgálatté-telre a kassai ítélőtáblából berendelt bírósági jegyzőt az ungvári és dr. Lehótxky Miklós temesvári törvényszéki aljegyzőt a kátviyfalvi j^jlífr; rósághoz albirákká kiuovozom. ^Vök*
KÖZGAZDASÁG.
Megssfctnt magyar Iparág. 8so-
moru hirt íVgisztrálunk e sorokban. A magyar szónyoglpar a mai napon végleg megszüutuek tekínthotő. Két évvel ezelőtt a nagybecskerekl szőnyeg-gyar megbukott. Most arról értesülünk Pozsonyból, hogy az ottaui Bzövóiskola, moly remek csomózott szóuyogciért bel- és külföldön számos kitüntotést nyert és amoly a királyi várba és az uj országházba is szállította a csomózott szónyegekot, oz óv végével megszűnik, mert a kereskedőim! miniszter megvonta tőlo a szubvenciót Igtusáu szépeu fejlődik iparunk.
Románia gabonavásárlása. Bár-mounyiro is iparkodunk a Romániából érkoxó inséghirekot hivatalosan ony-hébb szinben foltüntotui, bizonyoB körülmények mégis csak megerősitooi látszanak ebbeli feltovésüukot, hogy Komáiiiábau nz idén nagyon is nagy az inség. Legutóbb hirt adtunk a ro-ináu kormány gabonavásárláaairól, mo-lyot most a következő adutokkal egészítünk kl: Értesülésünk szerint ronuHulíotmáuy egy antwerpeni cégtől háromezer"" kocsirakomány búzát vásárolt január, február éa március hónapban három egyenlő részben való szállításra, 12.25 araayfrankos áron, Coustanzába szállítva. A román kormány a behozatali szükségletet körül-bolül kétmillió métormázsára becsüli megbízható magáuértesitések szerint azonban a tényleges szükséglet jóvn1 nagyobb.
Bolgár kereskedelmi ügynökség Budapesten. Külügyi hivatalunk már régebben beleegyezését adta ahhoz, hogy Budapesten bolgár kereskedelmi ügynökség állittassék fel. A bolgár kormány erro az állásra Konstnntino-vícs volt ccfmjci diplomáciai ügyvivőt nevezte ki, aki azelőtt már huzamosabb ideig volt Budapesten, mint a bolgár vasutak képviselője. Az uj bolgár koreskedelmi ügynökséget uj év után fogják megnyitni. —
INNEN-ONNAN.
tül is rengeteg köd borított fátyolt a városra. A közlokcdét teljesou fönu-akadt. Vouatok és kocsik ónmámra álllttak egy helyben. Üzletek, vendéglők, színházak kongtak az ürességtől. A fópoatán hallatlan tömeg áru halmozódott össze. Ueugetog szerencsétlenség b megbetegedés történt
Akiknek koldulnlok kelL A magyar és különösen a fővárost ipari vi-sxonyokat jellemzi az a folyamodás, melyet is L—Hl. kerületi ipurtestü. >t intézott a főváros tanácsához, amely-W\\n valami kis segítségért könyörög, nek, mert nz ipartestület oly ssogény-liogy nem bír hivatalos helyiséget bérelni. Ezt a hallatlanul furcsa álla potot a novozott • kerületek majdnem teljesen paugo ipari viszonyai okolták. A tanáps a kérclmot méltányolta és kisobb segítség kiutalását sxavasU meg.
Az orosz alkotmány.
Pátervár, dec. 24. Szitnikov városi Uinács()8 ama körülmény tekintetbe vételével, hogy docember 11-én több olyan házmestert, akiket a háztulajdonosok tizotuek és akiket a reudór-ség csuk a házakon belül való szollatra használhat, a Newsky-prospck-teu lóvá zavargások elfojtására hasz-náltnJijC* azzal a kérdéssel fordult n városi hatósághoz, hogy mi jogon engedte ezt meg a rendőrkapitányunk és milyen eszközökkel akarja hasonló eseteknek a jövendőben való megismétlődését meggátolni.
— Londoni köd. Londoban egész csütörtökön a még nz éjszakán keresz
és
fértiak,
kik titkos betegeégben szenvednek, rendeljenek mielőbb
1 doboz
Kubeba-
pirulát.
Bámulatos gyorsan gyógyít csófoIyOst.
Ara 2 korona 35 fillér
postskölUéggoL Bérmentve küldi
az „Istenszeméhez
clwzott \' »\'
f
v gyógyszertár
Kassán,
Főtér sz.
JL

A.
-r—----


I*rxi< KA Y«fYle kii» ¿ház.
Ví:i\' »»«•ft-n--«»m • i f l\'Jtí\'tilíc ó tWil»H ¡•»iii.ju »» biiur{<>>\'.i3:;«k i .iiwkiln houri.
KlÄ^i KA\\ZLK« Ol\'iX.V-féfo „tóví^ázat
«JH:t» t» A é* »»rr«-c*cii>«»t<it »firkilr« « T.l >f<r\\r.iri ¿tahkjtri
»:bf))»ii»ct. K/fi tíXlfjT frljoamit «tt», Jo N»ríutm o»pwrtií>itrláiaiMkodnm
"1 Telj.. tur:«!»ir.l KANZLER «Vlt*i
llltlr« btilTct í — l g\'«« njllr». u
U| rvyiiiyo»-
iic (bt-
»Mimtia,
Uj 4*>!xtafoni, U| cialekeig-Uhítlij, Uj t.vék.ay-M«.
UJ tytnjirtk itfr.SAMOCN-féle rlt-l.ro-yalvanrkut
0 v e k ittál.
Csodálatos hatásúak
Or. Sanden
elekro-
gatranlkus
övei
tlllniuua\'flrHiBirl.
I
Kanrk kwiniUt» ¿It.l * I<\'*liv»v5<-W> fijliltmk I Ar iU)> aläti Jrtiillj. melle! lav^MUnll. Ur. bijuid.\'i, «*lt\'Xirv*VAl\\nnühtt/ ú\\,\'l rtrr>»«\'r l*>M«>ti>|iűUák hliloi h*iá.<ukJl A W*<Ct.b bcU**<"irn<!t. \\hol mir i.-muii m«i tiM, ott t"*,vfl»k klilrletet rtvu i^otla-mii fvvrl.
Itibb mint 10.000 unkOntPN küM«MÍ
Irnt írki\'/rtt brri<»bcn. I)r. N A Ml i; S rlrktr-gaUatilkii« flve
fflülnulbítviUii •íjf.reW». rfllr*r«. Vő»*»«\'\'»), mo rrkfOLo. *»(iki<r. 1 llattánr. bn.rmnr.. x»i.-.roJ«». rBnpatá.i/»*. rmf./U,! /»»»r»k. tar-ráldalmak. Hf*brJ..k, loi.ninrfcajok, f|.llrp.la. iulCTf». >»•<. alw.tl.wvnu\'. «fäjä«. «Iibajok. haUrrtarbaJ.\'k. in»jiajt.l. nruralila. tach.autii«. J)("inir rafrkf*útraM«lff. rl»ifb»joV. |"Mtaitr», •jLhdutMxák, rca/kdr». aj»k.mrr»i^* m n.ilbajok rwtrklKn. MT I rjr <lnrnl> Arit l«i komim. SíéllflMi* JlT^ri iMaMmlnHH Inrlíalk a* ímaíK tiöuUt bckill.lr«r m.lUlt (|rkrlln-l>,v<-kb.u l>)
Lodovico Pollák által
Hullaiul |ü|jiw>r.i|[|. 0la.iot><if o* rv>" IcvcU\'tJUl« iu I» tíU., e*> Ii-ví\'-I 5" fill l i\'vfl\'fí« tulíMcn n)ck.\'n

BtlTO^
leállított urakon kvf\'iihiiisórt ■ ■■■■■■ vnvf\\ hitelre Ih.
l litfl-oiiztál.v
kényelmei« Btjószfássftl 300.— K. % 15.— K. «HM). - , I S :u>.— ., 1000.-- „\' 2 50.— „ iiopyodAvi réitzlorokbcu hnnVnAI tnrli»szllit>l/i .\'Ml® uirniciriakarltá*.
TiütYisetotaek kuionoseo ajantoíto
BARTÓK FARKAS
bútorkereskedő
ni T).vri;sr, V., Külső Váci-at 12. szám.
— AllniuiArji\'pyzt\'k W) flllflr.
_ -;------
/■^lapitlalott 18\'» 7. C)


EKSZEF^EK 10-évi lófállással h
RÉSZLETFIZETÉSRE 3
J----. Képet áffcqyték rtrtncalve. la vitások panlaatc «»ÍMttaittlneiT

..J,
olcso < si;ii
AGYTOLL
kii.\' uj. to»«t<itt «.CO K. Jo\'ji\' IJ-K. f.\'b-T p«h< b -mibafioílott I? K, \'J4 K. fc6frb<r nrb.l.V|.iikA lo-ünH | »I K-lR. »u\'lkUldc- fi vili uuuntVrl. Klf.u f^k> | *t \\ l\'tudri* a |x»Uktt)l.-*K *>rK<* rMi« \'\'Méfl in-»: I r«¡i
BENEDICKT SACHSEL LOBES
Világhírű erfurti kony-
*
hakerti és virágmagvak
———————— ■ ---—— t
legolcsóbb beszeraési forrása. Rózsák, évelő, szabaafbkli virágok, gyümölcs- és sövény-csemeték. Magvaknál minden 5 koronát kitevő rendelÓ3t bérmentve szállítunk. Árjegyzék kívánatra ingyen.
EÖTVÖS LAJOS és Társai
kercakcdclmi ktittsicte Tovr^al -
cs inugkerc8kcdí«c A v/iai (Zemplénin.)
mi

t\'osin l\'IUrii. t -*fcoi-«i«.
(11E3IOPATIA)
ki.\'D aj. «.fi<1.1 i r. ndkivtlli fikeri.\'l .!«•**
a)k»Uaafva k&ssvAny-. a*tlima-. »«Ív-, vo«o-. gyomor-, bet- Iiótyaf(bá.ut«lmaka4], tnlyo« Wor-. wr- borbnjoknAl Ili/t..» v«-Jrl*ni »»01-búíloa *» oUmoaAvar olkn 1« úv• <•(» kt Iftt |.r»-MI\'.. <■> B.xt ,\'M\'lll. fiiI M*x lll ldjrs CVú^\'U-
liuil rliluol U>. KcjtÚKyaOa nn-u«ln\' U-JJiiik ¿»tfyodOli kípvlffjttjtiwk
Dr. Kovács J.
Budapest, V., Vacl-köfut 18. szatn alatt.
% Rendelés naponta 9-l-ifl es 3-6-lg. #
Dl) a «ott lavólre válaatol.
li«(»r»k*( inUti\'t^n kivfll 1« kriol. -- NeW» bet^. k-
luk leje!il<>-»bb ()ófjrinvJJa.
Amerikai, angol és francia
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
Hriununok (ot«úíI rcbdalvtív). kKfcliiáha. » lvfct(Dt«itti, iirt Uubutul.\'Jin. lacitoHlcnt
3. 0 i» » fit. Kaohaték egy évi JótiMii mellett b*rmcntví:
pipp Li JLnxiió
urtoki kliltirrtiirAbiui
Budapest, VI., Ar.drássY-tít 76. i
Bernhardt-irgM
briixiii-niulurok. Jtikuutitbilok vj >/l»0-Kl\\4iitntorok Ipari. nirrAtPi/iInMtr;! c« »ililjclt.-lxl rOlultt-H. KIm\'i\'mOO >., .tlt\'Ja |\\ IiRuJí^óI\'!. r.r.«u» ui\' i .-költ ¡iiak .-> k.rl^Ui t<*\'l iclivtrlok. Min k-n .or**ÍK\'.a» kimutoiw. tlniO\'Hranulir »ríírtípvlvlíjr!
Péeni Sjunitel
111! 1» % PFS I . Iroda ó« raktár: VI., ayár-utca 48.
Kr[ivlix-lúU ktrvalrtiirk.
lÍ0VJ»<"ii lillitllOH
)
ISitorj! .¡>.wl<\'k. Miti\'ln^vk túo>,r*i\' • f.unrsMtiiikid» |
,<iJk,\'ÍVV.l |f,\'|r>^!itk lüfk *|llUv/Í\'.ll,-l |jU..tú va.ak t.\'-tfla- < * lAb.m ^l.-lhuiúk, vtturtin>\\ik. »*tv»|tynk. »¡ir».i\\ . >[i(j|.(ik. •
Wintlun e s?nkntában tartozó tárgyak.
BAJOR IGNÁC2! »««(Jap^t,!
V.. Szpniert»-utca 20. A Vigs/inház átellenében, i

tr *c ■J—
l.exalkalmasahb
karácsonyi ajándék!
/<■»r 1«. ká|tlilu.ik. Zva.\'-K\'l »3«) .wátul rllátoll .ir,,\' krjw k. tli./r. k. rrtUr H— IS frC. . Wi»lú»«»l r^jrBtt. Koknko* rti-^k olfíiK.
fjrAiii.iV!)>\' rii>rkbfi>. . r.".\'» ,.
Jirii úrrkr/c(tel. i\'-tl JólútU«. tlrti\'krr ki-
(»l3.iiili\'.aHl i «"ImhimM i>. Vr„: ,. , !/,—.
II.-. in. t.i, frl 1» rcljr\'il.. Somo^.vi SásidoE\' Budapest, YIlí., Kémei-ntca 16.
isbsjQ
Rcssvénsf\'tfss^sasag BUDAPEST KŐBÁNYA. | Villamos és 1 é.»szeszesiíiárok


[oiaja;
ívltú tt-jiro» tinlolyim «U4íc<.(U «•vl\'OM\'Mti. ir ke..
laUYCA <i kt\'UraV^ b./\'.o .táet ittflidt
l\'u\'t»b\\ili%-t: I .\'kllbl.".\' niMlt\'ll ku<x:í^\'Jji\'U (rívl-
r. .. .i i .
Uitu.il^r Ji
Gramniof\'onok és fonográfok,
KyAniaút.y.\'k. l»Mi.-rtr* n»M kitomm-níH, oi Át. a Mliv.\' Bo.enbV haUka\'j^ oilboa,
bi hAlqaV cfy itt-, ri\'.font xr\'i. ,
Kellner és Steiner; Ab rtldi^l innltvan.rok m/rtnm ku»rl kft-
nuanp«»«. VII . Kerte«»-utcn 3*. "rti- U,U ,,,,nd
pvta*16k ksieaUUvk. Riaxtelre U »rtunk Bxiflapoat, Rottcrbillor-utoa L \'BT.
Petroleum lámpák minden célra. /?\\t VALÓDI K1RALY0LAJ -
Fém és diszmü tárgyak.
biztonsági petróleum
IRaktárak. ÜUctaj: esten 1 II . SrlH$r> l ÜC7aö-uteza 3-t.
V. Gixoiía-tór I. s/ám.
VI, Toi\'oz köfut es Ki:;ilyu. sarkún. VIII., Oltói ut 12. s Kálvin t^r sarkad. X.. .Uszbordnyl-ut.
3?lalctaiak. vid.»!>keix : F0 SONY : Lörlr.ezkapu-utcza. KOLOZSVÁR : Maivas-kuuly-tér DBBRECZEH. Slnionyiry utcz.il. iz.

Kivánja ön, hogy családja egészséges legyen???
* > \'
Akkor vigyázzon az ítótíz használatára!
Egészségtelen ivóviz ártalmasabb, mint romlott ételY
A járványok és fertőző betegségek legtöbbjének kilencven százalékát az egészségtelen ivóviz okozza!
De az ásványvizek, kiválasztásánál is legyen óvatos és kérdezze meg orvosát j
Ne igyék gyógyvizet asztali viz helyett, ha nem beteg és ha egészséges akar maradni!
Mert a gyógyvíz tulsok ásvány tartalma hátráltatja az emésztést, károsítja a vér-Képzést és cachexiát hoz létre!
De nagy baj, hogy még mindenféle asztali vizet is hoznak forgalomba és elnevezik ásvány- vagy forrásvíznek, habár nem igaz!
Az ilyen kétes vállalatok közönséges vezetékvizet vagy mocsaras talajvizeket töltenek és az üvegek, a töltőgépek, \'¿z íivegs^rak stb. tisztátalan kezelése is okozhat fertőző betegségeket!
Az ilyen kétes vállalatokat a hatóságok gyakran megbírságolják ugyan, de sajnos, ez nem jut nyilvánosságra és ezen homályos vállalatok folytatják üzelmeiket!
Ezért kérdezze meg orvosát, hogy melyik asztali viz a legmegbizhatóbb és legegészségesebb ? •—\'
Azt hiszszük, minden orvos csak a Kristály ásványvizet fogja ajánlani, mely
természeteshydrocarbonatosforrásásvány- viz és szénsavval van telítve!
lla valahol Kristály ásványvizet Hp| hozat és nem adnak, hanem mást kínálnak helyette, utasítsa erélyesen vissza! És ha kifogást mondanak, melyek közül a legismeretesebbek: a „kifogyott", vagy „nem küldtek", vagy „nem győzik szállítani", vagy „ez a másik viz is olyan jóik, akkor az olyan helyről maradjon el végképp, mert a kifogások alaptalanok és nem a fogyasztó érdekében kínálják a selejtesebb árut! ?
Nincsen város a földön, ahol a Kristály ásványvíz oly olcsó volna, mint Budapesten. Délamerikában 1 p. peso (K. 2.20), Délafrikában 1 sh. 6 d., (K. 1.90), Délorosz-országban 56 kopek (K. 1.40), Budapesten csak 20 fillér az ára egy nagy üvegnek!
A Kristály ásványvíz a st.-louisi világkiállításon a legmagasabb dijjal, a Grand Prix-val lett kitüntetve!
A Kristály ásványvíznek van azonkívül számos első dija, A bécsi főudvarmes-icri gazdasági hivatal dicsérő nyilatkozatot adott, a Pápa Ő Szentségének házi-orvosa elismerésben részesítette, sok uralkodó udvartartásában fogyasztják, ezernél több kiváló
■ r
orvos, tanár és vegyész ajánlják!
A Kristály ásványvízben igen nagy a szénsavtartalom, de akinek az sok, nyissa fel egy nappal előbb az üveget; a szabad szénsav elillan és az ásványvíz kellemes savanyu izü marad. Tiszta helyen a levegő érintkezése nem árt a víznek!
A világon a legtöbb egészségügyi tankönyvben a Kristály forrás ásványvíz van
elismerve mint a legtisztább és legegészségesebb asztali ásvány-ivóviz!
• • • t
__Szt.-Lukácsfürdői Kristályforrás Kutvállalqt Budapesten.__ -
Nyomatott „A NAP" Ujeágvállalat körforgóéin, Budapest, liökk S*i!ard-uioa 9.
8
Mágnes-pastillát
\'-sakk olywi l^rtluk rondoljcnok (Orogek, Hatolok», kik ¿mik magukban, Iiorv lassankint fogy n férttorö. Általános gyengeségben 06 toljos U>h«totleii*égbon szenvednek. — Hutás biztos! Hgy doboz ara 4 korona utaaiUkssal. Központi főraktár: «*»» .t\'lana- gyógyszor-
táítt Buti apóst. VII.. KAroly-korut 6/N. • l\'ostAn titokban sxftllitjuk.
Szenved On
viszketegségben?
Vé(f itaMi uLnUlraalbin ? Vacjr tWtkrV) t-tcíniibifi t Kirt> cukMi miíJMHicuiU % biki>l<-r>^5X«\'l pAro.all bür
tOu Bt nti »« ro lnii llulioui ktpfObilt ii«r:
WT Erényi-lchthyol-Salicyl.
lluiutlt»« ■ u arcon k#«-k.a. lAbahua. vncMl t\' Uh-kfttCMI ilukili fAMahualmÁI, ia»l)«k •tukMli tajrr m<-I.Y tltal k*p»Mn<*. fcl.l&f»»«k\\dapk h klwbevxlnrl. Kicyr-düll u<r • ktpAllA., WrhAroUr bírrti^lpiít, ólwar h fa*jra»l vUak.trf rlkn. T»n»wn krtaljnaUui. orvoulaf rendeli, triMa .aA/ltú, dmlnSciAJ«, riJd»Ju»,»ina#lt6. - Ara Skuioaa. (ItaunAlaU utaallA. lacUikflt».) l*o»lAa axétkBIdl «tia»«WI nrllrtt a k*»aK«;
Erényi Béla Btuptst, lir«ly-Wnt 5/N
Minden hölgy és ur
r«»l«m, Un Ulhall m htja. kopuu«nl kod 4m korpát. Ab ntycdtlll idmiMi, ha rrndrl 1 njyfr
Diana-hajszeszt 4 koronáért.
K4aaltl:
KRÉNYIBÉLA
\' r- niuii-ryóeyitifiiirit, i ■
Budapest, Károly-körut 5/N.
Lázban
vaaaa a vVMkl ht;iry»k. dUuU mejudtAk aat • Utkot, hojy a fú»lroil uriaúk cmÍI. a blrs« W iiim, nappal I«
a íOviroiI uriaúk hiunilbati i
Diana-cpóm
Diana-szappan
Diana
-KCí
gypor
>ty nara caotla, ba auuk cl atiaa él kl>««0 U»»ta, aíl nuryuo rltkkn Irbrt la
aaépliO ic«r«k*t haaanUjAk .» kcjuk OtX ÍBoiu, puha, fyCuf
aminOl a vidéki hMryrkail ritkin lehet lapaaitalnl.
A nagy la. oka umuut U eredt. bi>(y m«|jtudtik, mlnertrt a l>lani-<t^f>IMue(tk naatri&k »U0- hnn^nnlA rrodH lollctU-ciJüUk. fcaa.n kjválú UUI i,HU,U bilk.uk Ij van. — Kagyua WnMitlM, huny .«kft tjdta, ai cgc.1 orxa^ban epi»u ujfy. mini a fúvAioibao, l(>iari;<nv-n l<Wu!nak .1 iDyíi.icrlkríkba, drogériákba ri-»áívljik a UUn. tr^rool Hlana-iiappaal, 0l*u-pt4«rt, mely-bei .«lyrvaabór la Van oaomanolvA.
Ara 73—78—75 krajcár.
PoiUn utánvétellel Utókban aaAllltja a főraktár
ERÉNYI BÉLA Diana-gyógyszertára
IlndaprNt. Károly-kttrut 5,1
Urak éshölgyek
>bh
ha |*lj«»eten miv .»karának i«abi^itlnl njabb vur r, krlMH t/ipMrtíl, foiji-\'M, i«lrViA«tó| 4« J4W« Y| Vlf rc»4aí).««k »ry \'Ivboa , ».riti7t Iatvkti«« «• D|ru: IA1". Ilatiia mrcUp«\' Mlndakvttönrk kia i kvrona oiLlii. •al. KOiponti fíroktár: Krtnjl B<>la Wa»a-cyóty««rtía.
B«íaf,a». JU/wlj-kOrml tfoilift Üiokbaa ¿xiliitjak )
Természetes pirosságot
tüy tnAiodptre alatt mind.a fírfl éa nő ujy aj arcin alat as »}.vlan KyUnydrtta flérhtl, ba lrl)**«n A/talinatlán éi l|«n krllrmvl lUatU
haMnál. K*y ervd«ti Ovf» Ara j korona uUilliMaJ, raelv iWlic tllarl KöipunÜ féraktir Krtnyi Béla .KUua-
awrtAra, »«Japot, VU., KArvly kOrul 6/.N. IBAluió boUrrakark kilkVIOihflatUa.)
TKokurtA« redlrlt Állítva.

NI
ua
CO
-S
Alapíttatott 1626. érten. ■ Kérem e cimre ügyelni:
Alapíttatott 1626. évben.
r
N

JacJ
gy°8yszereNz
„ISTENSZEM" gyógyszertár
, városháza mollott.
Dr. Hufoland a tisztaságot tVs a bőrnek észszorii nnvolósét a legjobb eszköznek tarja az óleeg-t m hosszabitásara. Minden mosdás és lilrdés alkalmával semleges (trtutralis) szappan használandó. E célra fulülmulbatatlauul u legjobb bórkousorváló a Dr. Stehulssky balxs&lmos növányssappan, mert eltávolítja a bflrre lerakodó kórt okozó anyagokat, melyek betegség fplytán vagy a levegő porával a bór léiczó mirigyeit rendszeres működésében gátolják. Az arcbór kóros eltávolításánál különösen szepló, májfolt, pörsenósek ellen a leghatásosabb szer a Dr. Slshulszky arokanSos ós motdóvlz. Az eroduti vény o gvóg)-szertár egyedüli tulajdona. Kiváló figyelmet érdemel a Dr. Nielntlszky védjegyes Soiyem-puder, mely hirdetés uélkül. úgyszólván magától terjedt el; a hölgyvilág legkodveltebb arcpora.
Ha«snlis41 utasítás. Kste lefekvéskor a Slehulszky kenőcsből egy mogyoróuyi nagyságút az arcra kenni és reggel a 8lehal«zky-fóle sznppaunal lemosni.
Arak : Arokonöcu 1 tégely 70 kr. Balzsamos növény-szappatt darabja 8~i kr. Egy üveg arcmosdóvls 70 kr. 1 doboz Dr. Sieltulszky védjegyes „Selyempuder" a viliig legkitűnőbb ln\'ilcypora 00 kr."
A kezemben levó uiagy. kir. hivatalos postakönyvből bárkinek készséggel bizonyítom, lio^y nz .Istenszem" gyógyszertár Európa majd minden országba, sőt Amerikába i« küldi világhírű készítményeit.
A kassai ,(steuszem*-hez cimzett gyógyszertár egyike a legrégibb gyógyszertáraknak, mely főtisztelendő Dr. Karkns Róbert tanár tudományos értékű müve szerint is, már 17-ik században csodás értékfi, Kiizdair berendezésével, művészit értékii állvány és edényzet felszerelésével országos hirii volt. Naey hire századokon át és évszázadok óta nemcsak gazdak gyógyszorraktára által emelte az első gyógyszertárak közé. hanem értékes kincset képező, eredeti vényei ismertté és kedveltté tették egész Európában, sót .Amerikában is.
A hölgyvilágot első sorbon arcszépitó ós tisztító szerei érdeklik, melyek hírneves hatásuknál fogva

OS t«
•eu
¿>4
gyógyszert«ranatc vnimlt .SiehuKzky védjegyes menyeit óhajtják, maga is iigyoljou és az ismerősöket is \'Igyelmeztoaso a helyes cimre és Dr. Sleliutozky iiláirásn arckép védjegyre.
A Siehulszky készítményeket csakis Székely Géza gyógyszertárából fogadjuk el.
Minden gyomorbetegnek valóságos áldás a háznál a Doby Jenő gyógyszerész Kolacsa.
„CASCARA PIRULÁI" I üveg I korona.
Főraktár: a,lHteii«zeiuw jiyoayszertár Iia^sa.

in
fyj o
< CO\' N"?
?r
éö"
CT-OD
CD
o
7? -J
o\'
1
CD
ta T.
v
t


HfÖ&SHta, (§04. (kéád) tógWftöP




Aí FRISS

Előfizetőt ára: ... r
iRrtyben tiifioa hurdva egy bóra 00 fiilét. .», /. Vidéfcra póttal bíDdrmt egy hóra I koron* 20 filUr.
Kiadó tulajdonotok! y Falaló» ilttlilllil
Krauíi cs Farkaa. k- O-OIVa IXVOO.
Sxe/kesttúsíg «» kiadóhivatal. Kraun u FüLu papuktitikadfa*.
............fi*
Megjtíenlk naponta korán reggot. ••)
Hf^aátoa • ,Nt£7k*xdsta> Pdn Ujaát*
A
í.
f
i kibontakozás ntja.
szerb trónörökös szerelmi
A kibontakozás utja.
A félelem a választások miatt mind általánosabbá lesz ós ezzel — igen természetesen — a béke-hajlandóság mind Nagyobbodik.
A nyugodtabban gondolkodók kezdik beismerni, hogy ami lehetséges grtt Tisza István kormányzata
Cis, abból Tisza elleni szemé-Ugyet csinálni legalább is nb-szurd dolog, helyesebben lehetetlen éllapot.
KI végre az ellenzéknek, még ha egyébként igeza lennie is, egyene-len személyes motívumokból\' kor-tnáuybuktató politikát Űzni, még hozzá ezt a poliitikának liánlTy óta állandósítani nem lehet.
A mindenkori kormány kötéles-íége,\' hogy a kővetkező kormányokat, még a saját népszerűsége árán is, meglmazza ettől.
Az cllouzeki szövetkezés a mostani formájában, mind nzt annak Idején megírtuk, erőszakolt ténykedés, holmi „gezwungene Liebe" Volt, melynek tartósságában * hinni hem tudunk és meg vagyunk arról ve, hogy — ha választásokra
veriil a sor, ez az egyesülés a kerületekben nem fog beválni. Mert ti diplomácia és a politikai furfang u maga önmegtagadásával és mindenrekészségével ideig óráig az ellentéteket is kégos egyesíteni, .de csak a maga körében, önáinitással. A nép azt nem fogja megértőm, erre nem le3z kapható.
Kgyébként köztudomá.ti, ha Kossuth Keronez mérséklése és meg-gondoltságu adta volna meg az ellenzéki hadjárat útirányát, a béke már, mindkét fél dicsőségére, régen meg lenne kötve, de a gyeplő An-drássy Gyula és lián Ily Dezső kezeiben van, tt kocsis tehát nem megy arra, nmerro sokait szeretnék, hunom kizökkent a kmékvágásból és rolnin a válnwzHsi árok f lé. Isten tudja, nem lotz- felfordulás..
Már tegnap megiriuk, hogy néhányan a nyugodtat\'bin gondolkodók közül, az oiler.zék ália! tervezett hizszab.tíyreVízió alapján :: lc\\ Paniol és Pereze! Dezső c-U\'jt\'-fé Vél huürtiid:\'».\': a békére Tisza i:;í
ván gróíTal is és ugy látsiik. ezen az ulupon a kibontakozás lehetséges is lesz.
Eunek persze hirtelen kell bekövetkeznie, mert január 4-ikén következik a Ház feloszlatása.
Az orosz-japfflf háború.
A döntő küzdelem Port-Artur. blrto káért megkezdődött. A jnpáuek teg-nap három oldalról általános rohamot intéztok a vár ellen. Kgylk sereg a Galamb-öböl felöl ostrotnolja nz erŐB séget, nmdly azért látszik fontosunk mert az az összes erődítéseknek leg gyengébb pontja. Másrész pedig nzér is meglopó, mert a világnak nem is volt tudomása arról, hogy itt Japán csapatok vannak. Ugy látszik a jnpá nok azt végső tromfra tartogatták ti tokban. A további két csapat egyike az újonnan elfoglalt Kikvaiuwn-orői felül, a másika pedig nz északnyu gati oldal felöl rohuut a véd felé.
Az ostrom eddigi hirek szerint rend-kivlil hevesen indult és uagyou véres uek Ígérkezik, lliro jött tegnap, hogy nz oroszok a 203 méteres dombot visszafoglalták, de oz a világba kiál tott győzelme nz oroszoknak mint utóbb kitűnt csak mese. Pontosabb, hogy a viharos időjárást felhn.sz/alva, néhány orosz torpedóromboló kiszokott a kikötőből. Do még ezt a várt sem erősítették meg. Mint tegnap eiőroje loztük, mit már nz összes lapok átvették i mi hiteinket, melyek szerint a japáni hnj.\'thml az indiai víziken váu. Minden szorost, minden átjárót, melyen keresztül a Sárga teiige.no lehet jutni japán czirkálót őriznek/ amelyek egymással élénk összeköttetésben vannak, ila ezeken ttl jut a baltiílolta. ördögöknek keil azokat vezetni. .Mont tűnik asak ki igusáu a japán hadvezetőség mesés körültekintése. Bizony a balti hajóhad sitrkábnu ott ólálkodik n pusztulás, a halál, llogy mikor csap le rá-jnk ? A Közeli -i.a;>ok meg fogják yi;:t:.tul.
Udvari botrányok.
A szerb trónörökös szerelmi kalandjai.
Megemlékeztünk György szorb trón örökös szerelmi rogúuyéról, melylyel a szerb sajtón kívül főleg a fratioia lapok foglalkoztak kimerítően. Azt hölgyöt, aki a* ifjú királyfit annyira érdekelte, Gyorgyovics Dessankánnk hívják b a belgrádi nemeoti színház nnk volt a művésznője. Öt magát lepte meg legjobban a kínossá fajult alTér, amelynek a vége tudvalevőleg az lett, hogy távoznia kellett a szerb főváros bői, ahol nz előkelő társadalom nagyon jól ismerte és kedvelte.
0 maga kegyelmes asszouy, s n jo lenlegl bukaresti szerb követnők elvált hi\'veso, Amikor férjétől elvált, rokonai ellenéro színpadra lépett, tdio jelentós sikereket urattflt. Gyorgyevics Dcssauka jelenleg Bécsben tartózkodik. A napokban egy újságírót foga dott, akinek a következőképpen be szélto el a szerelmi regény történetét :
— Éu is tudtam arról, hogy egy időben nagyon gyakran megjelent nz udvari páholyban a trónörökös. l)o ezt mindenki tudta a színházban. Érdeklődését »snk akkor vettem é?zro, amikor páholyomból magam is nz előadási figyeltem. Az udvari páholy nz én páholyommal szemközt volt. A trónörökös efcéaz esto kitartóan s mereven bámult rám. I)o a dolog csak akkor Kint fel nekem, amikor közelebb többször elsétált h elkocsizott ablakom alatt.
György ovítís Dj^uika n<»sx.ny elbeszélte továbbá, \'hogv milyen kínosan érintette őt, mikor a trónörökös ötször-intszor is végig hajtatott a magányos uteáu. melyben ó lakolt. A kocsist e Iviilönöj mulatság persze meglepte, úgyszintén a járókelőket . ét a szárny-jegedet j*. A tlxenhatéves gyenge nlr kT.íu ftcrceír uihtdig feszesen tísztol-

Ige!.\', nzerolnioícn pillantott rá. sót egy-i;:b?a le h t)r«oU a kocnb.ui, liogv
így fejozzo kl képletesen érzelmei Ez a király távollótóbeu történt
Do Belgrádban a trónörökös egyet len mozdulata som maradhat titok i király előtt Ó felségo elmozdított« állásából a szárnysegédet és a flnta urunk megmngvnráítá a trínörököi köteleBségoit. Gyorgyevlcs Dessankt ezalatt mind kényelmetlenebbül kozdti magát érezni. Ismerősei körében i jövő Déagá-nak novezték őt éz soka mulatlak n fiatal ur korán megnyilai kozó szőreimén.
— Iigy napon, Igy folytatja a mü vésxuő, — nz intendáns megjelent ná lom és közölte velem, hogy páholyon fel van moudva. Én mint fisotó bérit tormészotoleu tiltakoztam az oljárái ellen és fölvilágosítást kövctoltein.
Mivel nz intendáns azt mogtagadtf és uyerson kijelentette, hogy a rcudu let inog nem változtatható, hnrngri lobbnutnin, állásomat rögtön -otthagy am és elutaztam, nem törődve az emberek véleményével. Kom tudom hogy a trónörökös követolt-o ougetr Bécsbe, do nem lehetetlen. Csak anny, bizonyom hogy ó Bécsben épou olyat kevéssé találkozott velem, mint Bel grádbnu. A szerb fővárosbau egyálta Ián nem forgott fenu ok arra, hogy o gem-pénzzel kínáljanak meg. Ou* ként távoztnm. De mint jómódú és tekintélyes müvéífciió, erélyesen tiltakoz tam volt a kiutasitási parancs ellen Különben is Belgrádban sziilctteu: és igy szülővárosomból csak nem utasíthattak ki. Azt hittom, hogy oz ecetet régen ellejtették. Ismét Belgrádba utaztam, hogy vagyoui ügyoimet rendezzem. lígy haugvcrseuy alkalmával smét találkoztam a trónörökössel. Fe> tünően tisztelgett, de éu éppeu oly cevéssé törődtem vele, mint azelőtt éj augusztus lrwábnu Bécstte költöztem. Azóta Belgrádból hozzám hír nem ér-leezett, inig másnap egy párisi lap ovelezóje a kis kalaudot nagy sze-elmi történetté fújta ful, és ougem a ravasz, sai\'tuiiló nő szerepével rub."^ zo:t föl.
/
- -...•-
1——Z..1 ..... \'»in- -a--«
•---- — •■
leli oldd Ion mint futótűz terjedt\'ol, ¡t bír a Nóvák * Co. reg hukflíóról é* Adler Ofear szökéséről.
Két uapíg » ,bauk»r- urnák telje »un nyoma veszett * az oxpress társaság minden lehetőt elkövetett elfogatására. D«POinb®r hó 1-én CKütörtö-kilii esto az éber^ítkos rendőrüknek sikerült ót Brool^vnban egy szállodában feltalálni ós elfogni.
Az Adler által elsikkasztott összeg eddig is közel 3000 dollárra rug, do u teljes összeg még megközelítőleg sem állapítható meg, mert a szegény áldozatok még csak most jelentkeznek a ha az elfogott Adler nem Is kcriili ki az igazságszolgáltatás sújtó kezét h talán még mások bűneiért ír lakolni fog, a megkárosított egyének sohasem kapják vissza a reá bizott pénzeket. . • .
Egy fájdalma« lauulsággal ismét gazdagabbak azok, kik minden intelmünk daeara is ily minden alup nélküli sviudli bankházakra bizzák keserves garasaikat.
New-Yorkban kíílöubou a könnyen hívó nép kifosztására alakult ugzneve-Ztttt „Bankházak" már annyira elszaporodtak, hogy a magyarságot ezektől megóvni csaknem lehetetlen.
FŐVÁROS.
Egy szélhámos bankár üzelmei.
(Elfogták- a kivándorló maijgarok zsarolóját.)
A hiszékeny népet zsaroló, fosztogató. végül pedig megugró, futó bankárok közül végre valahára lépre került egy, Adler Oszkár személyében, ukit a detektívek hosszú hajsza utáu elfogtak. Az esetet a következőkben adjuk í
Ez év elején történt, bogv Newyork-baa egynehány ember Nóvák & Co. cég alatt a Morris Streotou bank- és váltóUzletet nyitott. A bakalapitók közül egyet sem liivtak Kováknak, a a név azonban amolyan általános keresztény kangzásu név, amelyet magyarnak, tótnak, csehnek, lengyelnek és németnek egyaránt lehet vunuí, s jgy horogra lehet velo szedni egy csomó uáoiót.
A Morris-utcai üzlet azonban nem vághatott be eléggé, mert nemsokára az Avenuo B. 14. szám alá helyez tékát s ugyauakkor az egyik alapító társ Hchwabach kilépőit a cégből s ekkor nz Adlar Oszkár budapesti illetőségű, állítólag volt budapesti bankhivatalnok vetto át s vezotto mint- egyedüli tulajdonos. New-Yorkban annyi a zugbankár, hogy ma már fel se tüuík, ha valamelyik utcának egy ilroa boltja egy pár hétre, vagy hóaapra bankká alakul át s ha egy-egy ilyoa „bankár" a népek keserves keresményét ellopva megugrik, ez sem ohoz ma már nagy feltünést. Egy ilyen uj bankárnak ma már bajosabb ugy grasszálui, mint évekkel ezelőtt, különösen bajos az újonnan jött embernek. Így tehát, aki üamoretlen, ösmorttú kell magút tenui.
Ezen iparkodott Adler Orcar is. tí kieszelte, hogy miután nem ösmerik, ösmortesse meg más. Így jutott el Newarkba, a hol Germanu«* Emil houlitársunkuuk évek ótu vau hasonló üzlete, vagyona és — szép leánya. Udvarolni kezdett tehát a leánynak, s habár határozott Ígéretet nem kapott, (•rósen híresztelte, hogy a kisasszony-nyal nemcsak hogy jegyben van, liánom a lakodalom is nemsokára meglesz.
Sürgette is erősen a dolgot Adler, de Gormnnusz Emil elsőben utána akart járni a dolognak, s meggyózóoni arról, mi lábon áll az üzlet. Hónapokig nom hallatszott semmi, « igy Adlernek sikerült — nem a házasság — de lermnuusz Emil megpumpolúsn.
Ez kedotnek elég volt, e mellett ráadásnak erősen klresztolto Adler, hogy a házasság nemsokára meglesz, atui azonban egyre távolabb» lett, mert az el nem küldött pénzek folytán mindinkább szorongatott helyzetbe jutott Adler sittette a lakodalmat; do cz esak gyanút keltett » a^házasság cl-odáztatott annál is inkább, mert (ler-manusz időközt*® aenét- vette üzel-melnek.
Az eqpress társaság kollektora nov. 38-án, mikor a kiállított money órde-rek összegét jött kollektálni, nem találta Adlort tnár az üzletben, s rögtön kutatni kezdték hollótét. Ugyanaznap Adler még Kcwnrkon is megfordult, * ott arra akarta rávenni a UertnaoL-../ Valóságos regény az a történet, leányt, hogy vcfc> Magyarországra vagy I mely egy aranylemezből összerakott bárhová sstiikjön. Do a leáuy erre nem \' páncélinghef fűződik, melyet jolonlog
Hogy a papok no lophassanak.
Csak nemrégibeo történt, hogy Rosta• házy Kálmáu ó-bhdai plébános kezeló-séro bizolt egyházi pénzekből több ezer korona eltűnt. Az illető plébánia vagyonúnak felülvizsgálásával megbízott volt goudnok, akkoriban uyiiutko-zatot tett közzé a lapokban, mely a plébánost nem a legkorrektebb férfiúnak tüntette fel, umonuyibun cz a legutóbb kiderült sikkasztás nz ó-budai plébánián nem is először történt. De hogy megtörténhetett, ez huny Uyörgy városi tanácsoson mullott, aki mint jelenlegi gondnok, nagyobb ellenőrzést tanúsíthatott volna,
Az ügyet asonbnu, mely pedig a közvélemény előtt meglehetős vissza-etszést keltett. — az urak elsimították. Most azután összeült a város bölcs tauáesa és elhatározta, hogy az egyházi viszonyok ellenőrzésére uj szabályzatot dolgozott ki, mert hiába — nagyon lopnak a papok. Műnyelven ezt ugy fejezik ki, — hogy már tobb iiben rcndvlkiussi-íjck tapasztaltattak. Dicső dolog oz, csakhogy késő cső utáu köpönyeg.
iFállnka-harc. A tauáos felterjesztő-sileg kérte a kereskedelmi minisztériumot, hogy ni ,olyan pálínkaméré-seket és korcsmákat, melyekben nagyobb mértékben fogyasztódnak az italok, vasárnap egész napra csukassa be, vagyis ozokro terjeszszo ki a vasárnapi munkaszünetet. Nevetséges! Mintha lehetne itt igazságosan intézkedni I Vagy miud, vagy egyet se. De, hogy ezt becsukják, amazt uem s ez kizárólag a városi bácsiktól függjön, az igazán különös.
jsgj\'g-r-urJBi\'uc.1 rtg-HA-. .in t.. u.\'i ca— x^ur—i>
Attila kincseit felfedezték.
Másunk nov. 20-én már az egész ko-\'iuébeu esak kiváltságos
tudósoknak, inrfgdflállásu személyek-nők mutogat a flk meg, s közönséges látogatók a katalogii* leírása után ismerhetik etfak. A páncéling teljesen ép és hatalmas testű emberé lehetőit-legalább ma ritka ember bírná el súlyát h alig akadna olyan ember, akinek hő ne leuno. Do uem ebbou rejlik az eredetisége, hunom hogy ez nz ing, miut művészettörténeti jelenség, egyot-len a maga nemébeu az egész világon.
Vagy háromezer. láncszemekkel összekapcsolt aranylemezből áll, s minden ogyes lemez más és másképpen vén cizellálva. Miuiatür csatajelcuetek. arcképek stb. vannak a lemezre vésve a leginüvésziesebb kivitelben s ezekből megállapították, hogy oz ing görög, még pedig bizánci munka s a Krisztus utáni első századokból való. Érdekes, hogy a lemezekre vésett képek miud pogány uuflivumokból van-uak összeválogatva s olyan snjátságo-sak. hogy sem a római, som a görög, sem a keresztény mithológiához ós törtéuelhoz semmi közük. Pedig majd minden o koraól származó műtárgy díszitéso o liárom felfogás valamelyikéhez hajlik.
Ez nem. Ez valami különös, nem létező, sajátságos díszítési motívumok szövedéke. Leggyakoribb részlet rajta a ló. Ha az iug történetét ismortetjük, lehetetlen el nem fogaduuuk a komolyságát anuak a legendának, amely hozzá fűződik. Tudniillik ■ szinto kétségtelennek látszik, hogy ez nz iug Attila kincsei közül való. Hogy került mégis a BrUisch-Muzeumba és miért tagudják hivatalosai! is annak magyarországi eredetét, azt a következő történet némileg érthetővé teszi.
Ezelőtt mintegy tizenöt esztendővel az Esztergom határábau lévő dorogi országúton ment haza kocsijával a Motternich-herccg-félo bajnai uradalmak egyik gazdatisztje. l\'gy késődéi-utáni időre járt, mikor a dió.svölgyí pataknál szemben találkozott egy a város felé ballagó parasztszekérre), melyen Kincses János nevű esztergomi föld míves ember ült. A gazdatiszt jó ismerőso volt a jómódú parasztembernek a s néhány pillanatra beszédbe-elegyedtek.
A parasztember szekere üresnek látszott, csak néhány köteg föld kukoricaszád feküdt benne, mely mintha valamit takart volna. Kincses János, akit mnsnúven Barlel dánosunk hivtnk s a Kincses nevet csak vagyoni helyzete miatt kenték rá a földiéi — nagyon zavarodottnak látszott s mikor cl akartak válni, e szókkal fordult a gazdatiszthez:
— Tekintetes uram! Megkérném valamire, Találtam valamit a határban. ugyan nézné meg, hogy aranyból való-e ?
A gazdatisztei nom lepte meg a beszéd, mert hiszen napireuden van az esztergomi határban, hogy mindig találnak valami régiséget. Leszállt azou-ban a kocsiról s odaszólt Kirusiohoz.
— Hát hol van? Mutassa.
. — Ebol vau la. a kocsibau, — felelte a gazda s felemelte a kukorica-szarokat. Valami iszapos tömeg volt a szekér fenekén, amelyből ki-kivillant itt-ott arany sárgás fénye. A gazdatiszt megtekintette körülményesen--«
talált. Egy páncél-ing vgVezinarany lemezből Összeróva.
— Hol találta ? — kórdé a gazda-tiszt.
— Aüt uoiu árulhatom ul, — fölélte a paraszt, — mert vau olt még több is. Arany ez tekintetes ur? kérdezte tovább.
— Arany, -— fololto a gazdutiszt s vigyázzon rtl( mort sokat ír. Vigye el Pór Autal kanonokhoz, az meg. mondja mit togyon velo. Elviszik a« ország kincsei közé. Természetesen maga sok pénzt kap ezért, csak arra vigyázzon, valami baja ne essék. Va» labogy szét no szedje, el no rongálja.
A gazdatisztnek menni kellett tehát elváltak. Pár .nap múlva újra bejött Esztergomba s hallja, hogy Kincses-Bartel Jánost az éjjel az utcán, amiut korcsmából hozajütt, leszúrták. Százasokat mutogatott a korcsmában s ez lett a halála. Egy Fazekas novü ombet szúrta le, akit másnap el is fogtak. Részeg volt ő is, Kíttcsos is, a törvény, szék tehát 15 eszteudei fegyházat mért rá, do tíz évre rá hazaoresztették.
A gazdatiszt elmondta a csodás kíueg mibcnállását illetékes körökben, ami óriási szenzációt keltett. Hiába volt azonban minden uyomozás, nom bic tak ráakadni. Kincses Bartal Jáuos uem beszélt róla soukiuck. Eladta-e, eltette-e ? Nem derült ki. Az összo« ingatlanait, szólóit, földjeit felkutatták, hogy a kíuc8es ház nyomára akadjanak, melyeket Attila kincséinek tar* tottak, — miud hiába. Azóta se tud? uak semmit. A novezutes ing most » Britistn-Muzeumbuu vau, do hogyan, mikor került oda, titok.
Az igazgatóság azt mondja, hyg/ egy bearsthafti (Skóczia) halásztól vqN ték, aki a tengerpart fövenyiben ta» lálta. Szakértők azt állítják, hogy a népvándorlás idejéből való a hogy valamelyik hun, vagy avar fejedelemmé lehetett. Valószínű, hogy Attiláé. Leg» alább a gazdatiszt, aki később évelt múlva a Britiscli-Muzouuiban megtör* dult, esküt tett rá, hogy ez az a kincs, amelyet Kíucsps-Bartnl Jáuo« szekerén látott az esztergomi országúton. Hol találta a parasztember * kincset? — azt nagyou sokan keres-lék, miután ó mnna is állította, lio^y sok minden egyéb olt maradt még, <la nem bírtak ftiakndni.
Az egyszer már megfejtett titoknak, mely Attila kincseihez fűződött, tehát újra titoknak kell maradni,
Mindegeket pedig azért mondjuk ul most és idézzük fel, mert tegnap Imii meg Budapesten az a gazdatiszt, aki ennek a jelenetnek cgyetleu szemtanúja volt.
Német katonai botrány.
A Junkerok kezdik magukat lejárui. A porosz polgáremberek már nem respektálják annyira a császár kabátját. hogy a beléjo bujtatott butaságot, pökheudiséget és gazságot is tiszteljék.
Ott különösen Bilse óta, már haj-ualodík és nnnnk a hajnalhasftdásnak jele a következő mulatságos história is. Stoinitx nevü porosz városkában a* ,Oroszlán" vendéglő .tulajdonosának vendégei voltak a helyőrség tisztjei, akik — osztrák kollégáik módjára — persze kutyának nézték a vendéglőbe
volt rábírható 8 terve nem sikerült- \\ á „Britich-Mnzoum* egyik külön tor- dolgot s az el*ó pillanatra látta, hogy járó civilbagázst és, folyton kellemet
tMiibyrekuftk.\' u paraszt cmhér csodásértékii kincset\' lenkedtek vele! .

W\'lIAl B^k •• K AltHVTlI w* használat után a kezot hófohórró s binonysImásAgovA
JlAil 9 .VHIP 0 il iTí Jlx^^F.Td H R vaiázsolja. I llvc« 80 fillér. I Uvosr kttl.tésa bérmentve. - Napont tt
i*. x vz.\'ikUIJt Ctettlcr «>ula ^.ogyozoi^sz. Mtudapest-ftiiclníoU. Kapható Itudaprstun Török Józaef
cvóvvízviittrábau Silrály-utca ttr>. ós Andrása-ul víö., továbi>.i a legtöbb gyógyszer^tárban és drogé rlábun , x

Legutóbb* ¡«inéi megverlek egy békés ,>olgart h vendéglőben » ezt tuármeg-. elégelte » tulajdonon és felkélte a tiszteket, kíméljék meg látogatásuktól a helyisénél. Ezek rá nem hederítettek. Másnap esto egy Kellor novit haduj^y jölt bo a vendéglőbe 8 a 1 gazda ezt mondta neki:
— Nugyon sajnálom, do elég volt a botrányból éa sem önt, sem a társait ttom szolgáljuk ki.
A zöld kis hadnagy a kardjához kapott. Do csak odakapott. Mort a tagba-»¡¡akadt vendéglős olyan csapást mért
kardmarkolatot tartó kezére, hogy az tehetetlenül hanyatlott alá.
A vendéglős nem vesztetto el «
flegmáját:
— Kedves badnngy ur, maga nem\' fog rajtam végigvagdosni a kardjával. Megértette? És »»ost utoljára mondom, vegyo n köpenyét és menjen.
A hadnagy ment, de rövidesen több társával tért vissza. A vendéglős ismét jéghideg nyugalommal szóit:
— Higgadtan kértem Keller hadnagy urat, igy teszek most önökkel is: távozzanak.
A tisztek támadó mozdulatot tettek
_ Figyelmeztetem önöket, — szólt
kedélyesen a vendéglős — hogy itt vau egy pár. jókezü legény és bátor voltam mindegyiket revolverrel is ellátni.
A tiszt urak erre céltudatosnak tartották az elvonulást. A katonai biróság ugy titélt" — u polgári vendéglős felett, hogy ez kérjen bocsánatot. Ez azért sem kért. Egy darabig bojkottálták a tisztek nz Oroszlán-voudéglót, később azonban helyesnok látták, ha visszatérnek. Csakhogy nem lehetett Mert a vendéglős kijelentette, hogy nem hitelez nekik.
Óriási munkásszerencsétlenség.
Mohácsról irják lapunknak: A mohácsi városi villamos telepnél a iuult héten építették a hűtőkészülék 17 méter magas és négy oldalról deszkával beburkolt víztornyát. A hűtőkészülék elhelzezésénok, beépítésének vállalkozója Xeidcnbnch Ferenc budapesti építési vállalkozó, elutazván, helyettesé-nők, Krón Mihálynak utasításokat adott a víztorony építésének folytatása s az ehhez szükséges állvány mikénti fölállítása iránt.
Krón olyképp készítette nz állványt, hogy két-két deszkát éléro állított h ezekre keresztbe fektette a padló deszkákat, nmelyokro a dolgozó munkások — ácsok — állottak. Az élükre állított deszkák nem voltak jól megerősítve, lapjukra dőltek « az emiatt támadt zökkoués következtében az áll-váuy mintegy 12 méter magasságban leszakadt s a rajta levő nyolc munkás közül hét lezuhaut, a nyolcadik hamarjában egy geroudába kapaszkodott » a levegőben lógott egy darabig, inig kellemetlen, veszélyes helyzetéből ki nem szabadították.
• A lezuhant munkások közül Petro-vies Antal mohácsi ács jobb karját, írunk Fereno mohácsi ács jobb lábszárát törto cl, Kitter Mihály mohácsi ács nyakszirtjén szenvedett hosszabb . gyógyulást igénylő sérülést; Makk
•tónos mohácsi, Xagl József, Kari -Iá-nos és ijtürmer Jakab bári ácsok, va-lomint a vállalkozó helyettese. Krón Mihály könnyebb sérüléseket szenvedtek. Hörbingcr Vencel, a villamos mü szomszédságúban, lakó sörgyáros a három súlyosan sérültöt a László-kórházba szállíttatta, ahol most is ápolják őket. _ _ »
Rovás.
A magyarság a kereskddelemben.
Tetszik tudói, ez , az, ami nincs. Ami mindeu közös hadseregnél, közös vámterületnél, meg tudja az isteu miféle közös ügyeknél jobban nómetesit» ezt a honhazát. A budapesti kereskedő, nom magyar kereskedő (tisztelet a kovés számú kivételnek), de kisebb részben osztrák-magyar, túlnyomó részbon osztrák.
Ntonot nz üzleti nyelve, németül levelez, könyvel, német a le vél papiros a.
Nemcsak a uiagáncégok, még a pénz. intézetek és nagyobb kereskedelmi társaságok is a német kuliura szolgála-tábau állanak.
A budapesti nagykereskedők közül, kik igy csolekszouek, ttom első és nem utolsó a Laudauer-cég.
íme, a Landauor-eég Magyarországon magyar kereskedőkkel németül levelez, olyan lovélpupiroson, melynek a fejéro ez vau nyomtatva:
Ignats Landauer A Söhne Telogrnmmo: Laudauers Öiro-C\'onto bei dor oestorr.-ungar. Bauk
Chequo-Conto Nr. Ö18, (333 dor k. u. k. Postsparcasseu-Amtes in Wien.
Chequo-Conto der k. ung. Post-sparcasseu-Anites iu Budapest.
Telofou 2(1—77.
Ehez a rováshoz nem kell kommentár, csak egy felhívás: szégyeljék magukat I
r
H1UEH.
Lapunk legközelebbi náuia as ünnepek miatt kedden jelenik meg.
— Törvénykezés. Ez év februárjának 17-ik napján történt, hogy Varga Ferenc és Csépi György, «lonó község-beli lakosok Droxlcr György ottani vendéglős korcsmájában iddogáltak, össze is szólalkoztuk, de csak meg kibékültek, míg végre Vargának eszébe jutott, hocry az asztalnál szórin-szálán oltiint pipáját a Cscpi Gyurkán keresse. Ez tagadta erősen, mintha látta is volna a pipát és már-már ölre mentek, mikor egy harmadik vendég elódotorja nz asztal alól a keresett jószágot. Csépi most már kivilágosodott ártatlansága tudatában állott föl Varga mellett és csúnyául leszidta az oktalan gyanúsításért. Varga Ferenc, hamarosan intézte el a sort: bicskát rántott és ugy vágta a pörösfele bal-mellébe, hogy a& örült, hogy huszonhat nap múlva kiszállhatott az ágyból. A napokban tartott főtárgyaláson, ahol Keczán Izidor elnökleto fiellett Madarassy István és Tömörv József voltak a szavazóbirák, Hajdú Dezső a jegyző, Hrabovszky Aurél az ügyész, dr. Steiner .Tákó pedig a jegyző, hut hóiiapi börtönre\' Ítélték a vádlottat, kinek nevében a védője felebbezésl jelentett be.
— Pénttifty. A legközelebbi városi városi közgyűlésen nyernek eliutézést azok az ügyek is, amelyeket , a napokban tárgyalt a városi pcnzugyugyi szakosztály, amelyen Mohay Lajos pénzügyi tanácsos eluöklete alatt dr. Kerekes Lajos, Laufouauer Forenc, Keresztes Zsigmond és fcommer Mór vettok részt. Első tárgy volt Kamutel .József felsővárosi kántor méltányos kérelme, omely szerint 240 korona lakbért kér.A szakosztály azt határozta, hogy átir a felsővárosi plébánoshoz ez ügyben. megkérdezi a véleményét, egyszersmind valami conduis-ÜRta félét is kér Kanimol Józsefről. (Minek ez V) Tömló Árpád éa Doraer Fereucz 2 korona napidijuknak 3 korouára való felemelését kérik, amelynek megadását a szakosztály, tekintettel uovcROttek régebbi szolgálatára, javasplni fogja a közgyűlésnek.
(x) 8. Hermln 1 Arcának szeplő! ellen ajánlhatom a kipróbált és jónak bizonyult Czettler-féle Ideál-crémet és Ideál-poudort. Mindeu droRuistánál kaphatja, de csak olyat vegyen, melyen „Szt.-Lélek- gyógytár, Budafok, jelzés van. K. Klotild.
KaráctonyR
ßeuteolt
Ujówl Pjárdékofc
Wór

rkgeny
éa
Ä. Mór
BroirCST. KOUXT-CTCA **.
tute» l*?4-bfn.
, ezüst-, ékszeráru
r| J4Ü1U« acUoM.
6rt 7 korona,
JUapltUictt
AJialja riVii.il — iuiBd<-otsem3
é i ¿rikbaa
1?,
arany-
Van 3 ír;
m.: Valid! Bt,». Ro»koef alkl. rrm <-«a»t tttt. il»¡\'laf«!ilfl fórióra Ív kuroa» «a frljatb", «•«BU rt-n».<uplaír<!cl* all ói a 10 kórusa «li ftljrbfc, oí luí tulla, duptaM. na óta korosa, «<«>1 lia» fírfl 4 korun» ét frljubb, arany fUllKnató ű kjf«aa.
rjartt átértek alia 10 koronilól ét faljíbb. Aa eLtarrrk a C. klr. Hí. (.mj«-II.l rl tannak
Aztán újra kijolentetto:
— A fekete kabinet maskuriját pedig kár folytatni.
Az elnöklő ott fein a pódiumon va-mit súgott a szomszédjának, aztán felkeltek és a háttérben kimentek, anélkül, hogy Bortenux ezt észrovotto volna.
Egyszerre óriási fény töltötte el az eddig sutét hely ott,
Miutha ezek reflektorral világítottak volua egyazerro. *
A nagy világosságból Borteaux egy pillanatra elkábult, aztán ütést érzett egész testében, holmi villamos ütést, a föld mediugott alatta és inogiudult \'lefelé.
Borteaux azt érezte, hogy zuhan lefeló és a következő píUanatban az az irtózutos fényt pokoli ^sötétség váltói)» fel.
Eb a féuynek ezek a hirtelen változatai auuyiru hatottak az erős férfiúra, hogy nz eszméletét veszítette.
Mikor magához tért, szállodai szobájában nz ágyban feküdt és Clterloch holmes hideg boroaatást rakott a fejére.
(folyt, köv.)
Idősnek látszó arcok
natal. tfi!<t klnci«".»t nvcnn-k. ka a Mii* hím loljo*fn Arutruailai) y*l<VÍi »ncol Bala>»vfrlo ugorl;»to||ol Jfioljit rv<pjrak". BAJ.ABBA K. (f)wKv. u\'ltirtbaii Bp»at, Erxa«botfalvn 10.
l.rcalkHltaasnbh
karácsonyi ajándék!
Zrnrln kápolnák. Zra.ifl ra*> uriial rllilnlt ./Uli k»p- k. din*. krr.tbíii Ii—Ia Irt. tw iaa«lú.al <-*>Clt. Kukuk«» oi-.-tn »Ifcia«
lariunámu «/fkn-nirkhfr. <r... /■« imihIo..u
jár« w.rrkt-rMIrl. :t íll JolálUi», liJíkro kl-r«i|á«la\'.attal «»omaaulia. Arn: . 9.—, It.-, IS. IA.- frt r. rrljíbb.
Somogyi Sándor
Budapest, VIII., Német-utca 16.

ÍI>llú lp.uo> larifolyam rlűkíaiit ípl!fimnt«rl, icikfl-tullvcj i1» kuíarajjú \\iií*An\\ fcUlo» »Iker «ellett PoataNlyrc fcfkíMA» «ellett kúit^geiea ad fvlrl-
lasoilü»: ai lsais>(i«is. Ar. citillKl (nnluiln)uk »xitiun ktfxel Uít-íiírtz. ktk mtn<l nlkcrrrl <Unjrrtalntu
Kottonblllor-utoa 1.
BudapoBt,
nz.
sLázban
tanaik a xWíkl kílfyek. mióta tarcuJUk. kc^y a (Síiroil nflk raakta a ktrea ét itiras
fDiana-crém
2>iana-szappan
S)iana-fíölffypor
»^•pltí »anraket tuiailjilr. Kaaktii arcak ét tw iBk llaoM, v-uka. IHe é< IdJrtAi Unta A fi-tirorl o^k üicyaui« okwan tai>ik, kofv a LHjwji-
Äk l>őriLpol<> ÍTtí.
Igy aaaUn ta.it UnKwi \\iairv>liák a ¿rost-líikkaa 6a a klr*l
Dtana^rimcl. WaiuHwayyaat, IMaaa-
"ím»«. — Ára 75- 73—75 krajcár.
Mtaiealtt kapkati. Potlia inesreuiklkir« a ké>ctt4ail!
Erényi Béla

t)«(7aiertira
Bpest, Károiy-köeut 5.
Fontos
sérvben szenvedőknek!
Legújabb találmány! Lepjabb találiaányl
(Szabadalom bejelentve 1904. julkis 12.)
Perfekt symmetrikus guromfsérvköto.
A incxlxn cblrariciai (udumAnjr ra^«J«fraCve. TUatn iniiuiiilb«! k^n/.DIt. AkAr a Jol.b-, akar ia b»iol<!i>lon >l»rlliPtO. A Ir^kntaplUatUWi tant\' k«t I« vt^iaurtja. U\'ckva)<Smrwbb tí-oH. KUUöloíf i«r« nein \\pk«tő. A lr(Oivi;r«^tWtMli uuolUaAi ll minit i-n k^DyelraMlenn/g nvlkul Miulau krl-
Ipiurtlrn njoralnt urui okoa. i*> - Jjcl. mint nappal vtwlhotf. hsáciv« rlniarrú ét kö»rOu.M»viMl|ca-lofra cél».ici Ai nldjRl övtí) taJilminyokat
wlodrabi-n lolttlinulja. A t<-.«rúl lo nem cíiirbat. Áruk : «-fvnld.lu üo, kt-ioMilu :iO korona. ScAt-kttlJr, a víiig rolii\'.\'rn lij > Mliavétt«!. >.«K> a pi\'-ni rlAioír-i tvklllilme mrll-tt a leirnagyb\'» titok tnrtilkKul t-")it«^oík-. IW-.-ilrtM kípei irJoK)rékrt liiK)rn ktl\'l rirt buiilckban a fvllaiija
Pollitzer Mór éi Fia utódai
(>. «•» klr. kli^rúlif rlabadaliaatolt un«il VOIairr<\'<a
BUEAPEST, V.C 0«tk Ferenoz-utca 10. sznm.
A lc^r.«rtb!i vre * »¿akuibvi. Alap.(latolt A flmrr iiorljűnk!
Téli harisnyák!
Valódi cyapiuWt-ti\', .\'/) kr. l.\'ll f««lsr\\apJ1» h»-
ri.nya 35. íi k\'.. frwbii LBU-.U íi\'rrt »okul 15, au, •jr ki., téli kiHOIt fcill k.ityUk ¿<>, 2», Jl) kr.. »«.««. i.\'i boka><yü), ki., rlevib) ^altvnédak 2S, SS kr.. Jif. r iiiasj.»!« tiikúk \',\\>. b"), W kr, :»-=*..-_»
BLEIER BSZÓ áruháza
a „liOLYAUOZ"
Nngymczö-u. 12. (Szerccson-u. sarok.)
Gummi óvszerek
általáansan oll^morvo a loajobb ir.inozla nyAitmiuyok.
Gummi liótyaQ láilbttn. min. kisobb Ifrt Gummi hólyag 12 ... HU«yobl> 1ŐO
Gummi hólya3 tU „l^f.klsobb\'l.óO.ÜIrt Gummi hólyag 1Ü „ „ nagy 2.G0és8frt Capot atiiprlealin (rövid) 12 db lepf. 2.ŐO frt Halhólyay 12 db lt>gf. 2.-, 3.-, 4.-, ő.- írt Mintaoyüjtomcny 25 drb urf. P»»i«iiini4t;»n t frt NEVCRIP 12 drb loiflin. loRvékonyabb és
louktdloinesebb férll óvszer ...... »\'»frt.
SérvKótő legjobb rugóval drbja 2,8 ós 5 irt Suspensor llion lai t.» tlrbja iiö. ."iOkr. és 1 frt OI-.r..Vöv (liavibaj ellen) drhjii 2.50 t-s 3.50 Irrigator teljesen fel.szi\'rolvo 1.30 és 2 frt 8 . ü P T F R EW EUDArKBT, VIL,
. IU M a 1 E.I» Etznobo;-kórnt li.
nélkülözhetetlen
Nitirvboiii lo.i\'aktái*: —
j:
□ o
háziszer- Bp8stVn.,Elßmer-u.ll.,
w % at:?i4|v iv* kjézfixomitó, »ajsqíttá
jjjlt m^^a tft^LT B vf Sl iHxl síitkuldi ( uttUr <«rnla f)-0gys*«rt«l, IIudapcut-BudafoU. Kopható Iliiilnpefiton 1\'iliV.; JótZt
,gyófjyuer«arában Királj-utra la. it AndrAasr-ut tovAbbú a loglOhh yyóyyxgortarbnn ¿g ¿^¡¡orlában
Hallatlan olcsón
RertklneU tlod*«r» november bd l-élg muiuroll rnkiAr iiitntf, aa alunt felao-relt Oitutu kUOujtlír« «»14
szövetek.
I ruV.jr* r»>4 I m<t«r tuil fiiitm.lr.jr .1.30 frt I 41l6a,re > «4wr tooa kuag%rn. kOISnM*
iilbbe» ... .................. ... » mtól 7 frl«<
I ílienyre Való I »• :« mJ<M1 »ng\'.t pyArlmiay
... ........... ... „. .„ ... o frttol N frtJe
f»k»V i«.i!»BMt\')i>y uOrol-k..... 7 fnUI 0 (tű.-
TtlIkabAtra \\jjj AnoM lui*l gyA/tBs.u/u nbrét,
kUKn.\'il« xíoVrn........... ... 5 tdtól 19 frli«
KflUiilfKrM^crh nfll kotilfltnr iillttlrk-ben. IIi|fr»inlrl«»ck Tltlflirr A aaln meg« Jr Ui 1 c»c > rI uiánfil mellett poulotan ck<bt>iollrliirk. A Ji ttiaOi^gítt tfgrm 9J 4»l 14 Untit ke*e»k«4lk. A ne« teuia árat kicacr4le«a v>Cjr a pínit vl\\ii»kUJd}i».
weinz miki^a
pottUuacjrAriiblia
Budapest, Király-utca 17a
^AlAtAI/vlAIAtAIAIAtAtAt/
El tör hetetlen praeolsión mú-
fogak és fogsorok kószitésóro
lin !■■■>» rélkBl 1«, rJff.Un *■ h.«\'if. K\'tta kjiaiir.1 a!ktl|i"\'«lt, hMiiiv WMM« < « unfo«4g WtoH )AUiU> ■ . ■ wMl legliibb.n »Jkiilra • • •
olszkwski tadeusz
(BK1.VÁK0S) VACZI UTCA -J3. SZÁM ALATT LliVÓ BLSÓKANOO MŰTüUMK
Megnyílott n.
karácsonyi kiállítás
v&Bárlá»i kónyater nélktiL
vii., Erzsébet-korut 28., i. einelsf/Teiefon 580,
Legújabb! Óriási válaszlék!
óiU. Unc.i. fcranygyJ,Ük, ¿luerek, karyerectk, Ir-.giíilk, briUI4ní-n>«4k. kínai «iltlártk itl.j. lAigyak, aiany köiftígvinbok. ttk, aaalaaetk, arany- fitit botok. 4brtf>itA«r4k. igen lutAuyoa • Arakon, gyOnyúrü oadp kivitelben —
Crn rMVT 4f4»4»4kuer4ua4t, Budapest, ŰLIUiilll Eraaobet-UÖrnt 88. I. am
FlikBilct; n Pó-utoa 01 (Telefon 4)69.)
Kípea Árjegyzék Tl(t4kre Inj-yon
Ex még nem létezett!
üri ruhlkrA tjU l»(Jobb ralo4<4(l aagul kocVii i,(i oikv» poaatdaalvet-maridAkok (e*y mwa-4»k el4g*<.gt<) 1 tvljta najty art Gli.iarro frt 2.80-ért iotj\'o\'.í uxig finomabba: frt 4 60 utAnvótol mellett kUld
Horváth és Társa g:?J&3SU.
VII., Erxa4bet-k6rt)t &4.K.
l\'alódt fraarla ausol r
FOUIOM
E»*torua-pndok,lufópépok,üllök, •atuk, fúvók, mindennomtl
• uj cs használt gépek •
*a k«Kt aieraiamok raktkra.
Legjobb minőaifti (Oompoaloiió)
Rétegfém
H6légmolopok
Hengerszékek.
Nafy viU*£t<&kaApa2tjjak,axiv«ttyuk 6a eaöwekbon.
Grünspan Izidor
Budapest« V., Vriozl-ut 24.
(a ajniftU Uk*i|41ra«4Tarral ittabaa) Telefon 14-14. ^
Vesz és elad ócskavasat, szerszámokat,
lelje* mühely bcr«ndetéiekeL Hassnilt ffópok ós axeraxlmok ajakra booaoréltetnek.

Legújabb találmány! bfujabb találmányi
(Szabad.ilom bejelentve 1004. julius 12.)
Perfekt symmetrikus gummiservKoIő.
I uixi.\'rn <hlrar(1al tuíociia» arilarmOra. Tlaato
fninnilhrtl k^aaOlt. Akdr • jobb-, akür • | • lulduton vlaellietO. A lr(k»iU|>liká:i«t*\'* mhí-kft la vlmatarija. I.ffkí«)tlu;<-»»b!, vnaUI. klíl\'.M.c >111« BOI.I x tkalft. A K^iaatfoiultvUibb MHkk.uli I, mlni]<n ttvayalmíllan./j atlktl\\lulkat4 kliuUn kel leuirtlen u.voiuiiat neui ako>, ii|; cjjd, taial
legjobb 4a legblstosAbb oien a terej, tucatja 1 SO. 8. 3, 4. 6. 8 4a 7 forint r ■■ ■■
legjobb éa legkáayelmeaebb «nmrul pclotti-ral, 4rxék4nvuak l«gc*lerei-uLlj 4» a aérvet fal tétlenül vlaa ifttartja.
151*ocly Ijtijow
orv. UOtaxoróax
Budapest, VIII., lozsef-Rörut 26/K.
A KAIAP-KKllil^
megnyílt 1
Kitünö aamaica
HÁZTARTÁSI KÁVÉT
ti ktlo« ctoujgban O f.-tíi-j, Jtf ai-oiurta tedt küój.h a.UU UrOrt U:iB«tit\\c kUd .
„Continental" Kávéimport
Budapest, Lipót-köret 13,
Árjegyzék lnjyon és Mrraont7c.
HaamvrhoMoa I.-Vjjbj.il, a
kiinni u<ulTa Ii.>i;«i9!ii«ilk u ¡t. ,t
nuuuft iuIvo«, valwnlkl at liiua i állaj-,.;, v, rAjJ»:oi,n<liBÚ koiclíí t V lesmtnib ifV.f. rtoboinak Ara, ba,mil»tl vUhi4(>aI rg^n 4 »;.,■
ítawí a maj, kir. nyógyszeríórtiaii
Budapest, V. kar., Mnr«kkúl-tttoz,« 3.\\»iAm, Postai aaótkUld4a naponta kótexor.
napi-al rl»«lk»i.1 ttiAoioi flliui»r\\ 4« kU»iAn4l*r4llg* IJa ccik(MÍtrg4t. A4 rj.l.^l Oxiea UUIiatajror talrderWa Olnimulja. A w.trvi sora tiJnbat
Árak: MTuÜaU UO. k4toMalu UO koroiu. ri<4t-k«ld.^ a világ minden lija TrlA ulinr4ll<>l, mmj a
Í«ii alúirtoa b.<kUUéta ni«l!tlt a lagnagjobb (ílok •rtAaaal tOnínik R4<tle<o« k*,fi 4rii-g}tékat Ingyen küld iin b"»lt4kl,.n a feltaÍAU
Pollitser Mór éi Fia utódai
u. 4« klr. kiiárvlag nabtdalmatolt erretl kCtaierdai
BUEAPEST, V,C Oíik Fcrencz utc« 10. <iám.
A legrégibb c4g a tiakmibaa. Ala(<ltUtutl t^baa
A clmro üffjcljüuU!

Lcffalkalmaiabb
karácsonyi ajándék!
X»a414 kApeUAk. Iea4tal »agy 4r4tal »llátott
*<«at ké|>ok, dliict krrrlktu tt— t\'J Itt, ttv Maglóul együtt. Hnkakill dritk. eltg4ai faragiia;a t/cki, u)<kt<a. ervt i* uuntotaa Jaíu iici k»l«t(el, 3 4rl Jotillii. »Idí kn kl-fegidalaaaj CMaiafwIta. Ara: 7.—. ».—, U.-, 18.-, U.- frt 4« feljebb.
$omog-yl filóndor
Budapest, ?m., Ifémet-otca 16.

mulassza a hölgyek közül senki
a világhírű dr. SCHIHULSZKY-félesa

Somafosc
• Ol t tJtliH\'i/l
W tért \',!,>.« ét
a ki, Ultinf*\' térfél-méttt (lei ái/i
té) méjámtm istitin,
V\'» \'Ukété fér-éUklém a lah.tö Ifgjobb
erősítő szer
l>»«5», a tlpláltotkOaa vluraataralt aj)4n«ka»k, ■•illata,aknai, liafbata
(•kitek, ntfiirtilit-»•k, (yarn(ki]ya»eknak, aaiel k4rkaa ueavedd limttitnk, (;4|yai4k-aak at»., dk.,
Pas-Somalose
alakjAbau kUI0noa«n
sdpkórban
• «eu»e I0k:i«k or*o»l-tag ^jáolta.
Sfméh\'t, ftf r mrrt/khrn rmt.\'i a, VlfJ^rét.
Ka»kttá ai(4,a j]«i)i\'»\'-
tiikn n 4re(ert4baa. v«ak are-l*tl ci^m ffolAaban valOJI.
un
keitik^yarau t-ialötl
&4jif fr.ií U;;i,E!>ir(ji<.
megszerezni.
Dr. SCHIHULSZKY-féle szappan, I darab 35 kr. Dr. SCHIHULSZKV-fólo solyemputlcr, I dobot 60 kr. Dr. SCHIHULSZKY-féle selyemarckrém, I tégely 1.10 kr.
Nincs a szépltőszerek között jobb, hatásosabb l
II II I = liupliutó t =====
„ ISTEBíSSEM"-gyógy szert ár
JCA.HS-A., XTÓtév le mx. Budapesten: Török József ós Dr. Egger Nándor gyógyszertáré.
9
VILÁGIimÜ A KECSKEMÉTI KAJSZIN-BARACK és az abból főzött valódi tiszta GYÜMÖLCSPÁLINKA az „Első alföldi coffnacgyár r.-t Kecs- * keméten". ^^^ SZESZ-FINOMITÓGYÁRA. •
által üzemben tartott szesz-„ fgzdében jelenleg éjjel-nappal főze-»,
tik a hires kecskeméti __
BARACKPÁLINKA. Árjegy^\' " • zékkel és ajánlattal készséggel szolgál a gyárvezetuség KECSKEMÉTEN. Sürgönyeim: „SZESZGYÁR" Kecskemét
rfmi
a Icocgysxcpübbtöl a lo^\'duouiitbb IcivitolJif legjutányoaabban kaphatók ugy ki^zpóazór mint réaxletfizetésre SMS EHREHTREU ós FUCHS tostvéroknil, Budapest,
VI., Toré* •körűi 8. (AndrAKity-ut küxvlóbon.) Képes árjogyzók Ingyen éa bérmentve«
Xyonmtott ,A Nny" lümiyvállalat körforff^p^in, Uutíiipost, Kukk Ks«ilár<l-utca ü.

T
69195426
VI. évfolyam. 357. szám.
Nagykanizsa, »904. (szerda)_december^28.
— - iinf.aimi.^J.Mg-•
NAGYKANIZSAI FRISS ÜJSAG
L«-l III j I —T—!
Előfizetési ára:
H«tyb«fi híxhoi hordva tgy bór« CO Aliit ... .». \\Vidckro p&iUi tOdÍJJct tgy hóra 1 korona 20 fillír.
Kiadó «alajdoooaoki O falaióa «aarkesatéi Krauas éa Farkaa. J? * ÓLOM nuaa ^
Sx«rkttttó*ég H kiadóhivatal: Krauai 4« Farka« papuku«sk*ié«a.
SOK
MeuJefonik Dayonta korán rtggtl
N^woatott e Jia|7k«aia«at Fáu Ujáig* wuéHu^\' gyomaiban. v
frtw-mn
1A*»
¥éres Ika^acsoaiy.
Ünnep után.
Olt tartunk, ahol az Unn<*p előtt tartottunk. Se előre, se hátra. Se Jobbra, se balra. Semmi se mozdul. Folyik az első/csatározás. Kommünikét gyárt az ¡ország. A választásokról tuduiillijc. Csupa biztos hitt, eőt több wiint bizonyos hirt. Más-küloiibua komoly emberek állattak be igás lónak a szövetkezett koty-valék szolgálatába s négyszáz és egynehány kerületből érkezik a (öbb mint bizonyos értesítés, hogy kormány bukik. Még jó, ha egy klrillet, egyetlenegy\' kormánypárti embert választ. Az ugrai. Ugyanaz A kerület, amelyben n mult válasz-foson azzal a refrainnel énekelték ellenzéki kortesnótát, hogy: Mit ¿eres itt Tisza Pista . . . Mit keresne ?
| Egyébként békesség volt az Un-/ nepek alatt. Ha jól éltesülünk: Molnár János apát ur Visontai Sománál, Rakovszky István ur pedig Bnrta Ödönnél töltötte a Szent estét. S csak a lépcsőházban köpjek \' egyet, mondván: — illatos Rsidó 1 S g\'ühöng a barátság egyébképpen is. Sunyi bizalmatlansággal nézik a kerületek megosztását s olyik helyen már össze is vesztek. A nép, az istenadta nép, amely egyelőre még nem akar hallgatni mint a hír, sehogy se tudja megérteni az uj ellenzéki álláspontot. A józan magyar nép, amelynek — tessék elhinni — van esze. Vagy ami még ennél is többet ér, becsületes érzése. Sehogyse tud belenyugodni abba, hogy egy táborban látja viszont azokat az urakat, akik közül némelyek l\'aimatiingnak nevezik az anyakönyvvezető vállán a trikolort s mások fanatikus dühvel kergették el a házasságkötés meg **)/• anyakönyv mellől tv papot. — I-n istenem, hogy tudtak megegyezni? — kérdezik Hajdu-Nánáson. S amikor csókolódznak, vájjon nem harapják-o le egymásnak az orrát? Vagy akkor is hazudtak, amikor ellenfelek voltak? vagy csak most?
Tudja az isten. Nehéz itt kiismerni magát az embernek. Különben íüggeszszük fel az érdeklődést!
4 holnapig. Huszonnégy óra múlva — ilyenkor — már megtudjuk, hogy kikkel van dolgunk. Vagyta-.
Ián nem is kell ehhez még huszonnégy perc se.
Budapoat, dcc. 20.
Beaxámoló. Gróf Iladik-Barkóczy Eudre, a uagymihályl\\ kerület országgyűlési képviselójo KK)5. óvi január hó 2-áu tnrtja beszámolóját Nagy-mihályon a Barnai-szállodábau,. amely alkalommal gróf Audrássy Oyula is jelou Iobz.
A szász király felesége öngyilkos.
Montignoso grófnő megmérgezte magát.
Bécs, dee. 27.
Az éjjel itten az a hir terjedt el, hogy Montignoso grófnő, a szász király volt felesége, akit \'aminap Drezdából kiutasítottak, Frienzébe való utján öngyilkossá lett.
Prága, dee. 27. Itten1 az a hir terjedt el ós tartja magát erősen, ho^y Montignoso grófnő megmor-gezte magát.
Berlin, doe. 27.
Montignoso grófnő öngyilkosságáról meg hiányoznak a részletek. Csak annyit tudnak eddig, hogy egy észak-olaszországi állomásou követte el az öngyilkosságot
Berlin, december 27. (Saját tudósítónktól.) Montignoso grófnő öngyilkosságát itt hivatalosan meg nem erősítették még. Azt hiszik, hogy az öngyilkosságról szóló hírek valótlanok.
ttt
Az áldozatok kömül Rooao Oyula azokeuóazkatona, a nélkül, hogy oazmólotro tért volna, azintén meghalt, Nőmet Borii podig a halállal vívódik.
Gyilkos merénylet a fővárosban.
A mai reggeli lapok rövid rendőri hir keretűben már megírták, hogy az éjjel gyilkos merénylet történt. - Egy munkátlan csavargó belőtt a Lehel-utca 2ti. szám alatt levő korcsmába és az ott mulatozók közül Reose Gvuia 28 éves szekerészkatonát n \'ial fiilü mellett. Német Hoijh 21 éves esc-lédleányt podig uyokszirten találták a gyilkos golyók.
Most már meg van a merénylő is, Raib I.ajos líí éves foglalkozás nélküli napszámos személyében, aki azonban nem fog felelhetni a részegségében elkövetett merényletért, mert reggel, mire kijózanodott és ;udntára \'ébredt annak, hogy mit, követett el. fábelötta megát ón moghalt.
Házbeomlás a Dob-utcában.
Leszakadt menyezet.
A Dob-utca 10-ik számú húz lakúi ma éjjel rémülten riadtak fel álmukból.
Nagy ropogós, recsegés hallatszott, azután segélykiáltás.
A lakók eszoveszottea rohantak ki lakásaikból, ahová többé visszatérni seiu mertek a történtek utáu.
Az történt ugyanis, hogy a második emeleten tartó Károlyi Károly köuyv-kötó lakásában beszakadt a mennyezet és törmelékeivel elbontotta az egész lakást. ;
A oaalád többi tagjai oaodálatoa-képon mogmonokültek, do a 10 óvea Zsigmond sulyoa aórülóaeket azon vodett.
A helyszinóro jött korüloti mérnök és a rendőrség megállapította, hogy a beomlás egy nomrégcu volt pad-lástüz követkozményo. Aa akkori locsolástól a gerendák és a favázak, átnedvesedtek »már nem birták a terhet. A beomlott házból a lakók lognagyobb róazót azonnal kilakoltatták. »
zott. Baleset is történt a két napoa elég. Ezok között voszedelinosobb esak ketló vau. Egy cselédlány életvosze-deluieseu összeégett a spirituszlám* pától és egy muukáa a Viktória-góz-malomban lozubant és veszedelmes belső zuxódásain felül még lábát is törte. Amiut látható tehát, az üuaopek niucseuek hasznára a aépek épségének. «
Budapest véres karácsonya.
A két üunep alatt a derék montók majdnem szakadatlanul munkában voltak. Úgyszólván minden árának meg volt a maga véres eseménye. Számtalan verekedés, elgázolás és baleset történt, mo4yek közül csak a főbbeket itt adjuk. A verekedések" statisztikájában ezúttal a IX. kerület vezet. Így a kerületi kapitányságon előállítottak \'J embert, akik Kammcrmayer Kálmán és Ambrus János vozotésévol egyik néptelen utcáu, bicskákkal egymásnak-oátok, mely alkalommal öten többé-kevéabbé súlyosan megsebesültek. Alig intézték el a knpitáuyságo^f az ügyet, már is ujabb csoportokat hoztuk ;i rendőrök, melyek Kovács János és l\'omás Lajos vezényletével vívtak döntő véres küzdelmet. Itt is többen voszedolmes kés-szurásokat kaptuk. A IX. kerület egyik kocsmájában egy katona bajonettjévol megszúrta Polmdr .Mátyás napszám« aki ugynn gyalog ment haza íjfcii-otség-utca 41. számú lakására, de
kapuban összeesett s mire a mentők hozzáértek, majdnem elvér-
Az orosz-japán háború.
Véros harcokról hoz hírt a távíró, melyek az elmúlt napoa zajlottak le a koletázsiai harctéren. Port-Artúr luimár menthetetlenül olesett A japánok egyik eród után a másikat kerítik hatalmukba h fi még "liátralovő pozíciók az elsó hevesebb rohamta kell, hogy elessnok. Ugy áll a hely-zot, hogy Port-Artúr, ma vagy holnap biztosan a japánok kezébe lest. Távirataink kövotkozők:
London, dee. 26.
A tegnapi általános ostromnál újra károm fontos erőd keriitt a japánok birtokába. Az erődök a keleti oldaloa fekszenek s innen már kézi fegyverrel át lehet ló ni a belső erődítésekre.
Sanghai, dee. 20.
Nugy kereskedelmi cégek értesülései szerint itt komolyan tartja magát a hir, hogy tegnap hajnalban Port-Artur elesett. llir szerint ¿Hőssel is elesett.
London, dec. 20.
A japán Herogek végső rohamra ké-szülnok. üt órai pihenőt rendeltek. A roham előtt porlameutairok mentek Stösselhez, hogy a vár feladására bírják. Tagadó választ kaptak.
London, doc. 20. Reggel kilencedtől órakor a japán seregek három oldalról megtámadták a belső erődöket. Hétszázhatvau ágyú szakadatlanul lövi a falakat. lírós hóvihar dühöng. Az erődökben egymásután robbanások történnek. Az oroszok a megmaradt hadiuzeroket röpítik a levébe. Az éjszaki falakon japán zászlók lengenek. Ezek Port-Artur utolsó órái.
London, doe. 20. A tegnapi rohamok utáti a sáncokban és a falakon elhullott négyezer orosz katoju^közö/t nég^\'tábornok és üt ezredes holttestét is megtalálták, akiket a rendetlenül visszavonuló oroszok az árkokban hagytak. Személy. , azonosságukat még nem tudták megállapítani. mert. a jolzólemozek lo voK tuk tépve róluk. Sejtik, hogy köztük van Kowalow tábornok is, a port-arturi miiszal\'i csapatok feje. Tokióban a hir rendkívüli örömet okozott.
floszdesztvenszki kelep- "f ^"\'^»\'«\'\'^nnme^hesiiivo
r fekszik egy dnlmi korhazbnn.
cében.
Berlin, dec- 27.
Nzin^»]roroból Londonba érkezett jo-louáések megcrósiiik, hogy }\\ japániak la Mnlakka-»*oroábau akarják íeltar-•tóxUtuí íu orosz lifljóbudat. A flottának négy napra vau szüksége, arnig \' .Sxumútru ¿«Kaki partjától a délkiuai tengerig t-r; olt a viziut 2—3 mért-ííolduyi vonulon a szoroson vezet át s Így nz oros* hajúk könnyen olér-: betűk.
Ezen a tengerszoroson bárom bét •óta két japán cirkáló őrködik és néhány száz matrózt tett partra, ezek a .japáni tengerészek kis csolnakokat és bárkákat béreltek b állítólag robbanó •aknákat és torpedókat helyeztek el >rajtuk. A repiiló japáni hajókat Kami
",f Tokió, dee. 2<>.
A három japán ostromló-sereg a teg-napi győzedelmes rohammal olyan het^jtbo került, hnyy tzélnó csuhitián-«un egymással közvetlen érintkezésbe* V(\\mk. As ostrom övön beliil mór esek a belsó erődítmény áli.
evvel a liouf sajtónak nz előrehaladod J flróf Tisza I>lv?:n roitií^t\'w-lnr\' mtivolfMghez képest módot adjunk | köt l\'rdély Nándor volt iguz*ueücv

• mura ¡vezérlete alatt a napokban \'Szumátra magasságáig fog jutni, a •hét végével pedig át fogja veuni a Malakka-szoros északi torkolatánál az őrködést. Togo flottája 10-12 nap .\'juthat el Sziunattához.
A japán szénszállító hajók Szumátra .partvidékének öbleiben rojtőzködnok. "Ha Boszdentvensrki admirális ki akarja ikerülni a veszedolmes Malakka-seorost,
• akkor caak a Szumátra és Jáva közt ,veaetó vonalon mohot át. Ez a« ut néhány óra alatt megtehető ; keleti torkolata ennek az útvonalnak olyan, .mint egy tengor«oros s a japán flotta iido is könnyen eljuthat. A londoni ten-geréezkörökben azt hiszik, hogy Rosz-dosztvenszki a veszedelmes helyzetre fValó tekintettel félbe fogja »»akiUnl játját e bevárja a harmadik hajórajt, ¡libben as eeetben az orosz hadihajók ,xi madagaszkári kikötőbe vonulnának \'vissza, amit Japán a francia semlegesség megsértésének tekintene.
Pétervár, dec. 27.
Vladivositokból távirat érkezett ide, fcmely áltitólag Skridlovtól instrukciókat foglal magába Roeedoaztvenszki számára a japáni flotta mozdulatait illetőleg. A táviratot továbbítani.fogják •Mfoszdesztvenszkihez. Lehetséges, hogy •Szumátránál lesz a nagy ütközet az \\DTOts. és a japáni flották közt.
Port-Artour.
London, december 27. .. A Daily Telographnak jelentik Tien-}«inból; Egy port-artburl küldönc je-iJenti, hogy a japánok 22-én estsziir-. ficülotbon mintegy 6000 touyl erővel »tánmd\'Ak meg, számos gépfegyverrel pz északi védelmi müveket. Több sán-teot elfoglaltak és egy hegy lábáig jhatoltak elő, hol az orosz gép-Ifegyverok as ágyukkal együtt borzasztó pusztítást végeztek közöttük. Ay fényszóró világánál éjfélkor heves küzdelem volt. Amikor ogy torow csapat a japánok visszavonulásának útját el akarta vágni, a japánok Wisszavonultak. Elvesztottok 80 embert, »00 puskájukat ós gópfegyvorüket vették el az oiwíok. 80 emberilk olesett-A japánok egy Icecsantól északra lévő ^lombot megszállották, hol hoves tűző-V-s közbon eltáncolták magukat. A két japánszárny elfoglalta mindama müveiket, amelyek a »erősségek külső részét teszik. #
Dalaiba hetenként mintegy 40 \' vonat érkezik megerősítéssel az ostromló "orog számára. Hir szerint Nojci tábor-
A fölszabadított Oroszország.
A~eár végre rászánta mngát, hogy népét felszabadítja\' a járom alól. Ken deletel adolt ki, melyben a következőket irja
1. hogy. hatásos intézkedés történ jék a törvény teljes erejének mint t trón és az autokratikus birodalom legfontosabb támaszának védelmére, hogy a törvények sértheteüen és minden kire nézvo egyenlő magatartását az alánk rendelt felelősségek és személyiségek elsó kötelességének tekintsék, molyekuek elmulasztása a miutáu önkényes cselekcfiotórt való törvényes felelősséget vonja maga után. Ezzel mindazoknak, kik önkényesség folytán kárt vallottak, meg akarták köuuyi* teái, hogy igazukboz-jussanak ;
2. hogy a helyi és városi szervezeteknek lehetőleg nagy ntezvételt euge-dtiuk u külömbözó közjóléti intézmények igazgatásában ugy, hogy ezeknek a kellő önállóságot a törvényes határokon belül;
<1. hogy a mindeu rendhez tartozó személyek törvény előtt való egyenlőségének megóvására a törvénykezés rendjének szükséges egysége létesit tessék a birodalomban és biztosítva logyou a törvényrendeletek szükséges önállósága;
4. hogy gondoskodás történjék a gyári, mtihelyi és ipari munkások béreinek biztosításáról és a munkások áHoiiu biztosításának létesítéséről ;
5. hogy a revízió tárgyává tegyék a közrend ellenségeinek bűnös tevékenysége idején kibocsátott törvényes kivételes intézkedéseket, amelyeknek alkalmazása a közigazgatást főhatóság liskrezionárius hatalma jelentékeny iibóvitésévcl jár. Különöseit figyelem fordítaudó arra, hogy lehetőleg sziliek legycuek azok a határok, nine-yoken belül a kivételes intézkedések terjednek, valamint arra, hogy n magánszemélyek\' jogainak ez által előidézett korlátozása csak amaz esetekben álljon he. ha az állani biztonságát. valósággal veszedelem fenyegeti;
0. az 1908. március 11-iki rondó-ötünkben kifejezett kiváuságuuk megerősítésére, mely szerint a birodalom alaptörvényeitől szeutositett vallásos türelmesség erősíttessék, revízió tárgyává tétetjük, az ó-hitü és keresztény felekezetekhez nem tartozó személyek jogára vonatkozó törvényt;
7. hogy a külföldiek és bentiszü-öttek bizonyos tereken való jogait szabályozó törvények átnézessenek.
határozatok közül a jövőben, c.onk azokat kell fenntartani, amelyeket a birodalom mostani érdekei és az orosz nép nyilváhvaló haszna feltételez:
8. hogy a sajtóra vonatkozó intézkedések közül a fölösleges korlátolá-sok kiküszöböltessouek, uogy a nyomtatott szó tisztán meghatározott törvényes határok közzé tereltossék, hogy
arra, hogy betöltse aína magas híva tssáf. hogy Orosjsorsrág javára minden törekvés igazi szószólója legyen.
Amidón ez alapokon a legközelebbi jövőben nagy bnlsó átalakítások egész sorát írjuk elő. melyeknek egy része már előbbi utasításaim szerint vizsgálat tárgyává teszik, tekintettel ez át-falakulások különböző n fontos voltára, jónak látjuk elrendelni, hogy a lehetőleg gyors és teljes megvalósítás eszközeinek megítélése, valamint az igazgatás különböző ágaiuak legbensőbb összetűzése á minisztertanács feladata. Kzért elrendeljük, a következőket: A mi-nisztet tanácsúak meg kell vizsgálni a felsorolt tárgyak mindegyikét, hogy szándékainkat minő legjobb módon lehet megvalósítani és logrövldebb időn b<4ül jelentést kell tenni nz ín tózkedések tovább fejlesztését illető leg. Ugyancsak jelentést kell tennie a minisztertanácsnak a szóbanforgó rendelkezések további kialakulásáról is
Miklós.
A helyzet.
A karácsonyi ünuep csak a nagy általánosságban vált bo pihouóuapuak, fontos események nem. történtek, do a választókerületekben nagy volt az izgalom és sürgés-forgás még az üuuop alatt is. Készülnek mindenütt a vá-asz tusokra.
Ma a politikai vezérek is hazaérkeztek, illetve hazaérkeznek, liaaajöuuek Tisza lstváu gróf és Peroael D«*«ö is, aki hlr axerlnt a holnapi formális ülóson elnökölni fog.
A holnapi ülés.
A holnapi illés 12 órakor kezdődik és formális ülés lesz csak, ameuuyibon csak nz ülésszakot megnyitó királyi kéziratot olvassák fel.
De Tisza István gróf ez alkalommal ujabb kísérletet tesz, hogy megkapja az indemnitást.
Béke lesz?
Akik a békét szeretnék, azt remélik, hogy a miniszterelnök felszólalása kapcsán olyan felszólalások fognak történni, amelyek a békés kibontakozást ebben az utolsó pillanatban lehetővé fogják tenni.
Hu ez a reménység nem válnék valóvá, következik a házt\'eloszlatás.
A házicloszlutús trón beszéddel történik, még pedig január 5-ikén.
A király, tiki ma reggel érkezett Wnllsecbol Bécsbe, holnap visszautazik oda és csak január 2-ikitn este utazik Budapestre, hol január 8-ikítu reggel érkezik tueg.
S^ E Z K 13 .V - 14 111 X < > CJ
iimn^zlrr.
Báró\' Podnuttiiexky Frigyest « azubod^lvlipártPinókét, tSemsty H^\'. dir?ár. • \' "
i\'i-nzél Dezsőt, a képvi.^\'!ólj::z elnökét, Kumuieivr Kinő lógja üdvözölni. ..^i-i^v-..^ ^ C.....
Az üzlet üzlet. ~
Egy é\\ig utazott már Koitzor Knul Sugár Ármin budapesti nagykereskv tlüuek. mikor ez, annak dueára.\' hegy három évre szer/ódtetle Keitzetf, baduliu akart tőle. Először Szépszerével igyekezett Heitzcrcu túladni, mi. kor ez nem sikerült, mindeu módon kellemetlenkedett neki. Mindent meg. kísérelt, hogy az utazót rábírja arra, hogy ót a szerződésből kibocsássa éj 3 havi föliuondással megelégedjék.
Keilzer Emil természetesen ragasz-kodo^ a szerződéséhez, amiro .Sugi\'vr a becsületsértő inzultusok egész özönét zúdította olkalmnzonttja tejére. Kcilzct panaszt tett a fóttöko ellen becsület, sértésért, tárgyalásra azonban nem ko rtilt a sor, mert Sugár bocsánatot kért Heilzertól, miro ez visszavonta a panaszát.
Sugár novembor 21-éu felhívatta &i irodájába s újra felszólította, hogy áll-j jon el a szerződéstől, Reitzor ismól kijelentelte, hogy ragaszkodik a szetj zódéshez, amire a főnöke azt mondta)
• Már pedig innen okkor élve nei megy ki.
lioitzer megijodt, öklével kivágta a^ ablakot és segítségért kiáltott. Mj kor Sugár látta, hogy az utnzóvi nőin lehet tréfálui, eleresztet«»! lioitzer egyenesen a fóknpitánysá\'^! meut 8 följelentést tett a föuöko ellc* életveszélyes fenyegetés és zsarolái miatt. Sugár viszont Iíeitzer ellen tett följelentést becsületsértés és rágalma« zás miatt, mert megtudta, hogy ezf mikor tóle lejött, az iizloti alkalmazót\' tak előtt azt mondotta, hogy:
Evvel az emberrel csak revolverrel lehet beszélni.
Sugár panaszát ma tárgyalta Xagol büntető járásbiró. Dr. Káldor Gyuhrt Reilzer vódójo azt nz előterjesztést tette, hogy, minthogy Sugár ellen ié bűnvádi eljárás vau folyamatban, fiig-gcszszék föl a tárgyalást addig, mij az be nem lesz fejezve. A bíróság a védő kérésének helyt adott s a . tár» gyulást elnapolta.
Mikor az özvegy szerelmes.
Szabó Péter malomhivatalnok néhány hét előtt az Árpádé tea 14. sz. házban, ahol a legény lakása volt megismerkedett ogy gyönyörű termctil, fekcto\'naju, elegáns özvegygyei. At özvegy feltiinőtm végignézte a cainoi fiatalembert és minden más értesítés helyot diszkrét mosolygással ,tudtár» adta, hogy nincs elleno a bizalmai bnrátságuak. Elmentek együtt a Mu-zeum-köruti Weisz-fóle eukrászdábq, ahol a szép asszony pirulva vallotta be. hogy özvegy és . Szlatinyai Tihaméruéuek hívják. A további bo-szélgetések aoráit azután kiderült, lioey nem állandóan lakik Budapesten," kassai, \'ahol a férje — szegény — fcmouutirizt volt. __
Aro 6* kosbor ftuo»UÉi.»Artt luí|obb. Tnljoaon uJÖ-tit»». Kirou hatiuu i»nv.aKOt tnr.AtmAX. t ttft-ly ut* I horonu. Uu3s>du l»W|fyt>i>r. 3 ozlir.n-u, 1 doboa ara 1 üop»n
bohühigzky s, ^^
A szövetkezett ellenzék.
A szövetkezett ellenzék vezérlő bizottsága ma délelőtt tiz órakor Illést tartott, melyen a holnapi Illés esélyeit beszélték meg, egyúttal pedig a vidéki választási mozgalmakról számoltak be és nz újévi gratulációk dolgában jutottak megegyezésre.
A bizottság határozatait az esti közös értekezlettel .közölték.
Az értekezleten igeit keveseií vettek részt.
A szabadoIvUpárt újéve.
^\\ szabudelvUpúrt újévi gratulációja ilyen lesz:
V
-> ■ r-\'y-f,

- -TTJ ----T
i r
14
\\ xnaljfiuhivatalnok és a szép özvegy »örök szerelmet fogadtak egymásunk u
I cukrászdában. Elhatározták, hogy soha pem válnak el és mindjárt el is nien* (ok együtt Szabó lakására. A szerelme« pír boldogságát napoki« nem zavarta semmi. Szlatiiiyaioó többször kijelentette, hogy csak most látja, menynyire szerencsétlen volt a házasélete és nem a legilledelmesebb hangon be-qiéK a szegény megboldogult kapi-
\'lányról. • *"-----«- "
t A boldogságuk azonban nem tartstt joká. Az asszony valahonnan megtudta, bogy Szabónak meuyasszonya !yan, akivel nemsokára oltár elé akar-liiak lépni. Az özvegy ettól fogva valósággal agyongyötörte a fiatalembert, ifeayegetódzött, kógy leonti vitriollal, ,vagy pedig felfedi az. egész viszonyu-
Íbt a menyasszonya és a szülői előtt.
• Szegény Szabó l\'étorro szomorú ua-^ok következtek. Egyik oldalou a hivatalos menvasszouy, a másik oldalon ¡a feuyegetódzó, elszánt Özvegyasszony, fcüzel volt a megÓrüléshez. A rneg-óriilés azonban nora következett be. Karácsony elsó napjáa az özvegy hirtelen nyájas lett és azt ajánlotta Szabónak. hogy utazzauak el hétfőn, az tgvik rokonához.
[» — Utoljára kérek szívességet tóled, tPóter, — mondta csüggedt hangon az •özveg — utazzunk Gödöllőre. ^ Péter rövid ideig habozott, de azután győzött benne a gyávaság, vagy ^ szerelem é« (megígérte az özvegyek, hogy elutaznak. Hétfőn délután l három órakor felszálltak a gö-üllői vonatra, a jegyet az asszony x. íltotta meg még pedig, mint a ír vábbiakbél ki fog tűnni nem tiödöl-g, hanem Kassáig, ödöllóa ugyauis, mikor a vőlegény %i| akart szállani, Szlatinyai Tihamérné lentette, hogy továbbutaztak Kassáig együtt Addig váltotta meg a jel gyeket, vagy vele jön odáig, vagy leinti vitriollal, A fiatalembert olyan tqkelen érte a csapás, hogy alig tudott »Zfiioz jutni, majd pedig órjöngeui kezdett, ordítozott és az egész kocsi ■kpzönségo össxegyiiltSzabóék kupéjába. Ijgy Bovonkay Oszkár nevű katonatiszt, a vonatban iilt, szigoruau rászólt Sfcabúra:
* — Hogy mer ilyen handon beszélni «sy hölgygyei? Nem szégyenli ma-
. . .
Szabó nem is válaszolt a tisztnek, fcauem rávetette magát Szlatinyainéra és csúnyán összeverekedtek. A vonat o \'kiizbon megérkezett a hatvaui pályaudvarra, a verekedőket szétválasztották ¿\'i csendőrök léptek a vonatba, akik leszállították Szlatinyainét s a dühöngó Szabó Pétert és bevitték ókot a hatvani községházára. Itt az özvegy szenzációs fordulatot adott az ogósz ügynek. A csendőr-hadnagy előtt azt vallotta, hogy Szabó Péter lopott tólo kétezer korona áru ékszei^kot. Majd pedig, mintha megőrült volna, rávetette magát a fiatalemberre, csókolgatni kezdte és kérte a csendórökot, hogy semmisítsék meg a jegyzökönyvet. Hazugság az egész. } A csendőrök uj jogyzókönyvet vettek fel as eeetről, azután szabadon-bocsátották Szlatinyainét és az elrabolt vőlegényt, aki azonnal vonatra Ült, Budapestre jött a főkapitányságra « feljelentette Szlatinyainét rágalmazásért és személyes szabadság meg-
sértéséért. Az özvegy nem jött vissza Budapestre, Kukshíc utazott. nlml hetesen fekszik n kiállóit irgalmak következtében.
»*.-.»• -. fqj
, Legújabb.
Dretda, dee. 27.
A Montiguoso Lujza grófnő öngyilkosságáról szőlő hirt megcáfolják. de a dementi nem talál hitelre. A városban azt beszélik, hogy az udvar el akarja tussolni a grófnő öngyilkossági kísérletét.
Sahbnnj, dec. 27.
A tocánai nagyherceg udvarában nem tudják, hol tartózkodik Montignoso grófnő. Az öngyilkosság hiro itt hitelre talált. A család kétségbe van osve.
budapesti hírek. 7
— Körözött főhadnagy. A budapesti kir. törvényszék körösó levelet bocsátott ki Thoroczkay István 35 éves főhadnagy ellen, akit az a gyanú terhel, hogy a rnult óv ószéadgy 6000 koronás váltóra Thoroczkay Sándor kibocsátói névaláírását hamisította. A körözött főhadnagy vézna testalkatú és alacsony tormetü. Haja gesztenyebarna, különös ismertető jole, hogy jobb arcán egy inogyorónagyságu daganat vau. Minthogy a terhelt az eljárás során megszökött, a törvényszék felhívta az összes bírói és közigazgatási hatóságokat, hogy tartóztassák le őt s szállítsák a legközelebbi járásbíróság vagy ügyészség fogházába.
— öngyilkosság. Ma reggel öt órakor az összekötő vasúti hídról egy úrias külsejü fiatal ember ugrott a Dunába és nyomtalanul eltüat. Eddig nem tudták megállapítani, hogy ki volt
— Riadalom a vágóhídon. A vágóhidra ma reggel hajcsárok ökröket hajtottak fel, az ökrök valamitől meg riadtak és egyikük kiszabadulva, Qener Imjos hajcsárra támadt, azt letaposta és balkarját átszúrta szarvával. A dühöngő ökröt a hajcsárok lefülelték.
— Az elúszott örökség. Fiirsl Róbert pincér karácsony napján kapta meg -1000 korouáuyi örökségét, .lóked-véhen bevetődött a pénzzel a IX. kerületi (»át-uteában levő Neuburger-félo korcsmába, ahol mulHtni kezdett. Reggel holtrészegon ébredt föl s a négyezer koronából egy krajcárja sem maradt. A jó liíríi korcsma vondégeit a rendórségelóállitotta.
— Rablás, lllusics Mari újpesti lakosnóuek a Nyár- és Virág-utca sarkán ma reggel ismeretlen tettesek zsákot dobtak a fejérc, leteperték, ütlegelték és 10 korona készpénzét elrabolták.
bírja már terhét. Ezeket vasoszlopokkal támogatják egyelőre. V mozslk-kópok « márványozó* mögött a vakolat i$ megmozdult mar, épp igy járt a főbejárat falazás» is. A kórus fölött l«\\ó kupola ped.g lassanként kifelé tolódik el. Az olasz közoktatásügyi minisztériumban ír lázas munka folyik, hogy megmentsék ezt a romok müvet, minden idők legszebb templomát az ouyéRzettől. „
-- Róth Sándor dr. szabadlábon. Róih Sándor dr., akit a kolozsvári Reményi k cég megkárosrtábácan való részesed miatt letartóztattak, ma kiszabadul fogságából. Védője ugyanis előterjesztést tett a vizsgálóbíróhoz szabadon bocsátása végett s a vizsgálóbíró az előterjesztésre el is rendelte a szabadon bocsátást. Az ügyész folebbe-zésére a vádtauábshoz került a dolog, s a vádtanács ma helybenhagyta a vizsgálóbíró végzését.
(x) Bob hashajtó a legkellemesebb. (10 fillér).
x Aa «re »ifpIKhfrr a lackalálouVb a (\'••«U-4V4IU. unrly ii«pl<M, mijfoltut fe »iodeu iictiuliUluulKttt M nap aliu cUCntPl *a n«m fBji-41, küfjr ujr» ktHuta. lUU-du-rl t*ljra inu-TilhJok. Ár» 1 kor., hoaai*aló »uypaa <0 ftl). Ilajrr(rnrr»(cur ár» 2 koront. A< 4*« b»J «»-doti itiaH tiitukdU, t\'enll ntr+k klaáriUfai m»*-r«iiJ«lé»l krlr«: Tábor tiyula ty<>r) u«rtüa. *lk«r<-Inlo 41.
hírek mindenfelől.
— Omladozik a Márku«-templom.
Bűbájos Velencének tündérregébe illó remekszóp templomát kikezdte az idő vasfoga. Roskadozik. Nom bírja már a ránehezedő évszázak terhét. Mikor az elsó rémhír felmfrült, restauráló-bizott-ság ült össze, .mely idoigleueseu tá-masztékokkal látta el a gyönyörű bazilikát, mig az évekre terjedő restaurálási munkálatok kejjdetükot vehetik. Megállapították, hogy a rongálódás oka az, hogy a talaj egyenetlenül, de annál állandóbban süpped. Kz az egyik oka annak, hogy a nagy kupolának a négy hatalmas oszlopon nyugvó rohi alig-alig
közgazdaság. .
A budapesti gabonatőzsde. A
déli gabona-határidóüzlet irányzata vál tozatlau. Készáruüzlet: Vételkedv hiá-uyábau alig tartott árakoa csak néhány ezer mmázsa búza került. forgalomba. Egyéb terméayekbea nem volt forgalom.
A budapesti, értéktőzsde. A mai elótőzsde barátságos hangulattal volt diszponálva és a forgalomba került1 legtöbb értékek javulást nyertek. Az üzlet némileg élénk maradt. Adria tongerhajós részvóayek intervoució vételekre emolkedtek. Az ultimó-prolon-gáeió változatlan tételek mellett folyt be.
Közvágóhidi sertésvásár. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Tegnapról maradt 82 drb «értés, 969 drb süldő és 17 darab malac; ma érkezett 1211 drb sertés, — darab süldő, összesen 12% darab sertés, 989 drb drb süldő, 17 drb mahie. Déli 12 óráig elkelt 169 drb sertés. 26« drb süldő, 3 drb malac. Maiárak.- Elsó rendű öreg sertés 92----, fiatal, nehéz 92—96, középminófcégü 80—92, könuyii 80—-81, korvátországi süldő
80- 96 korona, magyarországi 86---,
malau---tfO korona. A vásár közepes volt.
táviratok.
A finn alkotmány.
Helsitifors, dcc. 27. A lovagi ós nemesi rend 23-án tartott ülésén a törvények ápolására vonatkozólag tiz tagtól aláirt kérvényt uyujtottak be, amelybea kijelentik, hogy a császári szenátus prokuráturi hivatalában levőnek kötelessége lett volna megakadályozni, hogy a szenátus törvényellenes határozatok közzétételét meg se kísérelhesse. A kérvény még aziránt folyamodik a cárhoz, hogy a prokurá-tori hivatalt eredeti céljáuak megfelelő alakban állítsa helyre.
Véres zavargás.
Lods, dee. 57. Mintegy 40 — 50 személy vörös lobogóval ment végig az utcán, nagy-zajjal kiáltványokat osztva szót. Mikor rendőrség jolent meg, a tömeg lövöldözni kezdett. Egy rendőrt meg-
ült ós egy kozákot könnyen megsebesített. Negyet letartóztattak, A rend.-órsóguek rövideden sikerült a rendet bel) reállltani.
A kolera.
JJsibuti, dec. 27.
Adenben hoveson pusztít a kolera Kezd a szomszéd vidékre is kitör-jedni.
Vonatöss26ÜtközÓ8.
Lindau, dec. 29. A 200. ssámu gyorsvonat tegnap délután a rendező-pályaudvaron bele-ütközött egy üres vonatba. Két uta» könnyen megsérült
REGÉNY

Most no kérdezzen semmit és ne ii beszéljen el semmit.
Különbon lázálmában annyit mosélt nékem a történtekről, természetesen eró«eu túlozva a dolgokat, hogy körül-belől tudom, hogy mi történt
Egyébként ma egy levelet, meg egy sürgönyt kaptam.
Hallgassa meg, felolvasom mindkettőt. A levél igy szól:
Sherlock Holmes url
,Barátját és munkatársát teg* aap elkábítva kiteUék az utcára.
A zsebébe tett okmányok alapján a rendőrség a lakására, önhöz fogja szállítani.
Viselje gondját ét ha magához \' tér, tegye a vasútra és küHj? haza, de menjen ön is vele, merá tovább a tréfát nem fogjuk ismerni.
„As egyszer szabadjára engedjük önöket, de befogják látni, hogy a kik ellenünk törnek, azok ellenségünk, ax ellenségekkel pedig oktalan dolog kíméletesen bánni.
A .fekete kéz* bizottmánya elhatározta hogy abban az ot»etben, ha Sherlock Holmes, Jeaa Ber-teaux vagy dr. Watt ím még e«y-szer keiéi közé kerül, ozokat minden további halasztás nélkül kivégzi.
Kihatározta egyben azt is, hogy abbsu az esetbou, ha a francia és angol detektívek és hatóságok felhagynak az üldözéssel, az elfogott lordot is szabadlábra holyezi váltságdíj nélkül és angol vagy francia alattvalókat ezentúl nem fog el.
vozérló bizottsága.
(Folyt, köv.)
Idősnek látszó arcok T^l^Z
h!rtt l«)Jr<4\'B Irulmilltn taMI anicol Haiaiia-f«)» u^orkatojj»] Aguljik Crra^aBkoi. BALASSA X. C)óg)\'.itrlá/ítMn Bpoat, Er*«ébotf«lv» 10
Csodálatos szépséget
nyer pár nap alatt
mln4«n K\'.lcy arcia. ha a l»«tlilo»abbaii_hatd Irciiif. plUi »aort, Síikmy gyógy««. Ky"Hgfvlrig-w«k«Bfl«<t ktMtiilJa wpia, wijroU. pamniaok ti mlqd«n ara-bástatuak rli»u. aj a< MTtnak bá/ion»»MtU alajuirot 4» ni»«i»f»b<r nl»i kClc«Bi»S«. Kapható I kor. 30 ftll.-trt
Szikszay Gusztáv gyógyszertárában
Budapoat. En»4b«U«lvAa.

jHA^í OIOIJ \\ " üzótkültll Ciettler^vulA «vOavszorós;\'.
mmm
pár napi használat után k Lczvt lióféhórró s bársonysimaságuvá varázsolja, 1 Üveg 80 fillér, 4 üvyg küldése berroentve. — Naponta szótküKti Czettler ¿iyula gyógyszorós^, XIudape«t—Budafolt. Kuphutó Budapesten Török. József
„•.\'Yúvyjzortarabau Klrúly-atca ós .4Jidrássy-ut \'ití., továbbá a legtübl) yvOgyszertarbau és drogerlabau
- - . \'
Hallatlan olcsón
krHIluck elndâura nu«rutber Ud l-<l( lAluulolc ral.iitr miatt. » alant frl»o-roll II nom tltünjckrr *ald
szövetek.
I Cllín,re »»14 S raiur kaitl iryirirainjr... »-"10 frl 1 tlíi.njr« \\»lo S mtur Snom kniu*»\'«- külön fel?
mis»» ... _ ... ... — ...... 3 WtOl 7 frtlï
I BlWnjr. rU4 I *4lrr »»1*11 W>r«l STirtroin»
_..........„ ...... « frtt.il M frtt <
itaaiôaÛ\'lCay i»ÖTet»k......... 7 fitWl tt frtJg
T*ük»tAir» >kl4 fleuri ku»l %ykttaii»>« uöm,
kttlOnf«l« MlnWn... ............tt frtlól frtl<
KOllinlrirH^tk n«l k»»ilOmr »idírlfk-l>w. Pr(ivndrl«*fk ilrtíkrí A »»In in«K-M ««anvé( mrlltll pootai»u «ukéioltrUirU. A Jó mtrv\'.»«ti-rt ccjrra SU *tI kintn k»>«»k»illk. A ntm Ub>ió Árut kkutAUa rngj » t>4n»l TlutxklliHra.
Weisz Mikisa
pau(4n»rjr<riibti»
Budapest, Király-utca 17«
A KUiAP-KIKÁLI Fontos!
MEGNYÍLT ! Klotild palota
Fontos!
I
Eltörhetetlen praecistós mû-, fogak éa fogsorok kószitéaóro
hyUan-i nilktt I». rijptir» it btni-1 *tit kitten ukalmaaak,
is Un ¿.-Ai; Irt» II VilillU . . . i»cil»M l«çjobb»a tjAjOr» • ..
ÖLSZ EWS KI TADEUSZ —
BUTOR
leszállított árakon készpénzért ■i i vagy hitelre Ih.
Hitel-oaast&ly kéuyuline* beouatAssal
300.— K. o 15.— K. 600.— „ lg 30.— , 1000.— , ff 50— .
negyedévi részlotokbon banknál törlosztliotó f>U°/o ármoglakarltás.
TísztvrselőkneK különösen íjinlható
BARTÓK FARKAS
butorkor««kodö
ntTDAPEST, Y., Kölső Váci-at 12. s&ám.
— Albumárjogyzók 60 fillér. —
yomorbajosoknak
nagyon fontos!
/
Hashajtó, enyhe, esik arás nélk(lll. 1 doboz 1 kor. 85 fillér bérmentve ajánlottan, nem ajanlva 25 fillérrel kevesebb!
Az országos egészségügyi tanács ajánlata folytán engedélyetre.
Készíti:
DOBY JENŐ gyógyszerész Kalocsán.
Orvosok és sok meggyógyult beteg melegen ajánlja a szondás, szélfelfavódás, székrekedés, főfájás és egyéb bajoknál.
|BB1jVÁK08) VÀCZ1-UTCA 28. 8ZÀM
ALArr LBVÔ KL8ÔRANGU VtflTHRMK
Grammofonok és fonográfok,
Wl\'^b fjirtminyok. H»n«T»n»n)rt. k»io»»rí«M, «fartl, » rUAf miwAI) Klrtowll k»llkalj» oiUoi, k» ciluk tfj iroaofuat tmi.
Kellner és Steiner
Ilorl»p»»t. TH., K«rt4u-ll(» sa. X«prlaa4Ak k*r»(t«ts«k K4»»latra la a4uak
Kovács hUíiitoH
ok.
K*U«rgap»ilt>k, hh»t.lDi;ok. fúrij.\'p, f»io**n»ur>ktl.> riMt, ntj»rriH»vk, g4p»âJJak, »lack 4piUu-»V*h«i íilkJUi luak, la b»bue» í.)Ua»4k. viaurtauyok.
■\'■■1.W ■. natraHyak, ritiok 4a kapák,
^¡pi MHr Törtk W B^st, W-rtea 11 SL
BELICZAY-félc kávéhitz. X^AlLtátS^ZX; ÏTLÛZXrZXZKAXZLKK GYUIjJHile kávéhtot
tladlara ** » Knoiuint-uir» 4/ Sifrrp»ífn-tuc» urktr. » m»l kor ic^nr.ikca kApau AuMiiaa
Ail K4gi auU«por<^|i\'n fi-ljogoiiil »tr», hofy JA barAulm 4t Öamw&aalu plrtfocfeAr» ifcuaaku&a*
4» «uli» k4nrm mm Bj vAU»l»loab»a lAraoRiUtuk.U _ .. u.„,v_ .
"V Uld«ff bdff«t I — E(4u «JJcl nyit r». **UUtt*1 KAJÄIJB« OTUUL
• t^rm 0 ^ Ma
Minden e »¿okmában tártai tárgyak.
BAJOR IGMÁCZ Budapest,
V.. Sicwere ulon 20. A Vígszínház átellenében.
Cipő felsőréss
KIRÁLY"
■dadvnfajta t«l»*r4»«*kkól 4t Vitilt méxtík aU»l k»Wnl^t.t«^f*k«t
Marton Gyula Ü!^^
Budí>*tt, VI., 3«. (Ó-uloa l»r*k.)
Árj»(;Uk*t kl«xn»U. I»|j»u i* Mmfitm kuli.
Amerikai, angol 6s francia
Gummi halhólyag és szivacs-óvszerek.
Ptuarianok (orrod r«n4»l*tr*), iMrtUiilT», l<«ta.BiM*a, iirl dototukbu, tacatoakinl
Ï, 8, 4. « t< ö frt. Ka»kat4k »çy 4vl J4UIIU mtllatl Mrm.ntv.
PAPP Ii^i^ZIiO
or.obl kéui«rl4r4b»a
Budipest, VI., Andrássy-«t 76.
Kz niéjf nőin létezett!
Urt ruhAkr» raló I. *)i>bb la\\»t>iJ-fü »»£<>1 Vo.-kit (atkoi poaat4ax4v*t-marad4kok «•-(> «»•»• «l«k 1 I lolj»» nur cii aiiönvn* frt a 50-
4rt lotAbbA még Onoraabi>at frt 4 i»0 uUuv4t»l mallvtt küld
Horváth és Társa Budapest
Vn.. Cra»4bat-kdrut M M.
ll»«morrkol4rn
Aranyértjántalmaknál
tlinnL\' mul«» mr^.i\'Jnl KUUUK ,Blw>, VkiATOlsl « lllult tw-lCKríl Autpolol. Kijo» " " ........
. -.dtlounrlkell k.ifUíl A IfKKforubti .lkrr, E^jr dobouuk ara, kjutn»l»ll oi»,it*».»l rryűn 4 kur (Után»é«url U).
Kai\'bitó:
I Bad«patt, . ------------------- _
Postai ax4tküld4a nayouU kétaxor.
uk ara, ritfmh -* ni>r
a Maoy, Kir. gyógyszertárban
• t, ▼. kar., Mar okk oto m a 2. .iAm
LraralkalmaNabb
újévi ajándékok!
Zíafia kipolaik. rfB.\'»»l tan ¿rital rlUtolt >ir»l krp.\'k. tllair. krrrlhtn H-1\'J frl, co-inairU.ul rgjiHI. linktiUu* Orrtlt rl<c.int f»r»|ii»ia ft\'rkrrn>ckt>r», fri, noBlu.»n Jirw »/erkririul, 3 4tl JúU^Ui, iMrkrr k|. fo|»»talaasl caomaffoli». Ara l 7.—, U.—, 11.-, 1».-, tik.- frt »» fcljrbb.
Somojfyi Sándor
Budapest, VIII., Német-nica 16.
Somafose
I liül Ntlilirifi
« I1.1 lifisvr\'iJt tm\'têl-. 1 (Um/éí/rmyt 4i >4) mH/Í»\'M IIItltt, lUkuU p*r-«.\'.MM, a Uti.tf) l*(iobb
erősítő szer
iriijt, » IA;I4Iio:AI}»H vilUlainlt t|)4iitrik, i»illii>t*3«k».k, liajkala
|*tn«k, ()0m»rbti«k-n*k, Qyirmiktf yiitknak,
B»|cl k«rb>n ntmtia l/»\'«.«»n,ï. írBjyjiM. •ak il»., itt.,
Vds-Som.ilosc
alakJM.«<> -.>|i„noiaQ
sápkórban
»I»nvvii6<ii,-k grroal« I»C ajAotrA.
«"«\'il\' n*fy m/rl/it*»
\'iiil «1 /ft if i a!. Iayk.il min [<,(iuir-
lA\'kn 11 irtitiilkki. Caak aradalí cum»\' foláaban valóJl.
l\'«>U>:.f>\'»rnk «(«llitt
Bajit Fr.it lltti,Ülirl)K.
Titkos betegségeknél
áldáaoa hatása a
Kúbgha-pirúláoak.
Férfiak, nők og-yaránt rendeljék meg mielőbb
Székely Géza
„Istenszem" gyógyszertárából
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f keküldóse mellett bérmentve.
egyetlen helye
K
%
uliol óriási teruiós van Kzt(lő, alma, .szilva, kaj-sitnbsraek stb. cyamiilcsnenilokben ós ahol . ,
Elsfi Alföldi Cognacgyár R.-T. Kecskeméten, Szesznnomiwgyára. y
által llzonibun tartott szeszfózúűóbon valódi tiMKta gyUinölesjtálinkát, Jelenles: barackiiállnkifí főznek. -- Árjegyzékkel ós íulntAzott ajánlattal uzlvosen
GyárvezetÖ8ég Kecskeméten.
1 BOrftőny- 4a lovólolm:
„SZESZGYÁR" KECSKEMÉT.
■0

u leyegyszerűbbtől u logfinutaabb klviiollg logjutányosabban kapbutók ugy kószpónzúr mint W8T résxletfizotésro EHREN TREU ós FUCHS tustvúroknól, Budapest,
VI., Tcrég-kÜrut 8. (Andrdnsy-ut kttzelóben.) Kúpos árjogyxók ingyen és bérmentve.
Nyomatott „A NAP" Ujségvállalat ktirforgépeiu, Budapest, Kokk tízilúrd-uiea 0.


Sierdá, december 28.
ti1 —
A kézizálog-tOrvényröl.*
A kézizalögüzletekről és az erről intézkedő 1881. évi XIV. törvénycikkről sokat irt már a sajtó. Az intézmény hanti minden körben, sajtónak mindén árnyalatú organuinában a legnagyobb jóakarattal vannak eltelve. Mindenki elismeri a zálogházak Intézményének hasznosságát, de azért működésűkben mindig találnak valami olyát, ami a humanizmus rovására megy.
Legtöbb támadás éri e tör-syényt a kamatláb minit. Hibáztatják, hogy a törvényhatóságok állapíthatják meg, illetve javasoljak a szedhető százalék nagyságút. Ebben Vészint sok igazság Vfln. Tényleg szüksé ges volíta ennék egységes és oiszágos szabályozása, amely megszülhetné az egyes helyeken fennálló [nrffcy kamatláb-ellentéteket. A% azonban, hogy ez a törvény olyan horribilis kamatlábat engedélyezni, az ném áll.
kamatláb maga tényleg nagy. í)e ez számol á viszonyokkal. Meri a (Örvény által engedélyezett kamat-bevételből a zálogintézcl-tulajdonosoknak óriási összegre rugó gondozási, biztosítási, kezelési és egyéb költséges kiadásai cs főképp tnngas illetékfizetési kötelezett sege Van.
A szakértőket hallgassák meg, vájjon magas-e a zálogkamatláb ?
Ezután a cikkíró egy esetet pmlit, hogy egy pénzintézet, í n i n l k ézi zálog-üzlet tulajdon os, szedhető 20 fillér minimum megállapítását kélte a kereskedelemügyi minisztertől, r Az? intézet kérésének támogatására példákat hozott M kérvényében, a melyből világosan kitűnik, hogy az intézet a Kisebb kölcsönöknél — melyek egy hónapón belli! kiváltásra kerülnek -- a magas illeték miatt egyszerűen ráfizet.
Az intézet kérvényét a kereskedelemügyi minisztérium véleményezés végett elküldte az íletékes kereskedelmi kamarának. A kamara belátlh az intézet érvelésének helyességét,
de azért a kérés megadását
j 1 y * * ■ *
\' K Cikket u »Magyarország* dccombor hó Í3-iki számiban Gáspdr »¿la a .Znlni k\'öí-tpny" bcItnunk.iUirMi irta. A cikket holysxuko
Iiatt csak kivonatban közölhetjük. Mindenét!« uitvd* volna, hu » ctkktxn folv«k>U Szociális foutosságu turv korosatüt vitetnik.
A szerk.
Nagykanizsai Friss Ojsáp.
általános elvből nem javasolta. A kérvény íisszamenU az illető város tanácsához. A tanács újból és pártolólag küldte fel a kérvényt» A miniszter erre a törvényhatóság véleményét kérte. A törvényhatóság is belátta a kérés helyességét, de tekintve, hogy ilyen kivétel nincs egy intézetnél sem az országban, ők sem javasolták a kérés megadását.
A minimum megadása -j-folytatja a cikkiró — tényleg precedens lenne és drágítaná a szegények kölcsönét. De azt be kell látnunk, hogy az ilyen zálogintézeleknek igazuk van. A fennálló magas illetéknél az intézetek .egy hóra folyósított kölcsönnel veszítenek.
A hiba tehát nem a magas kamatlábban keresendő, sem pedig a kézizálog-törvényben, hanem a makas illetékben. A kereskedelmi kamarának és a törvényhatóságnak be kellett volna látnia, észre kellett volna vennie a kérés tulajdonképpeni célzatát. Itt nett» a kamatláb alacsonysága miatt volt a kér-vényezés, hanem igenis a magas illetek miatt, amely a kisebb kölcsönök folyósítását egyszerűen lehetetlenné teszi. Az illelókmentesitcst kellett volna- javaslatba hozniuk!
A szegények törvényében nincs hibu. Nem állami zálog-intézetek felállítása érdekében kell mozgalmat indítani, sem pedig a négy koronán alul elzálogosított tárgyak kiváltásáért, hanem igenis, nagy társadalmi mozgalmat kellene indítani a busz koronán" aluli zálogkölcsönök illeték alól való felmentése érdekeben, ennek a mozgalomnak beláthatatlan szociális fontossága van. Ez az intézkedés a szegények hatalmas néptömegének javát szolgálná, akik áldani fogják annak nevét, aki e mozgalmat sikerre viszi. Még csak ezután fogják igazán élvezni a szegények törvényének áldásos intézkedéseit.

Hírek.
Kinevezések.
A nagykanizsai kir. törvényszék kiküldött bírája a keszthelyi Zámor közlogelő felosztása munkálatának hitelesítését 1905. január 12-éro tüzta kl. Az eljáráshoz hitelesítő mérnöknek •\')/ o téren is nagy gyakorlattal
bíró Székely Nándor városi segéd-mérnököt nevezte ki. — A közoktatásügyi miniszter Macsugn János okleveles tanítót Szohoticára nevezte ki
Jubileum.
látogatott közgyűlése volt folyó hó 20-án a Polgári Egyletnek, ür. Bentzik Ferenc közszeretetnek örvendő helybeli ügyvédet ünnepelték abból az alkalomból, hogy 10 év óta áll élén a Polgári-Eg\\ létnek. Dr. Bentzik Ferenc az ő megszokott szerénységével köszönte meg az ünne-peltetést. Tartalmas beszédének be-bsftfö^se után viharos éljenzésben tejzc^iu^ték n jelen voltak.
Blrdl kinevezés.
ó folsége a király dr. Kis István
nagykanizsai kir. törvényszéki bírót a pécsi ítélőtáblához bíróvá nevezte ki. A hol dr. Kiss Istvánt ismerik, mindenütt nagv megelégedéssel veszik tudomásul a kínevezést, mert Kiss törvényszékünk legügyesebb büntető jogásza, aki biztos tudással halad a paragrafusok labyrin tjében. Társadalmi életünkben határozott vesztesség dr" Kiss István távozása.
GyOJtós Csányl László szobrára.
A zalamcgyei hírlapírók szövetsége elhatározta, hogy Csányi László szobrára a legszélesebb körben gyűjtést indít és minden módon oda fog hatni, hog\\ e régóta kisértő szoborügy megyénk büszkeségére a szobor felállításával véget érjen. A lelkes hangú felhívást Borbély György szerkesztette. .Nem lenne-e jó lépést tenni, hogy Csányi szobra városunk ban állíttassék fel, nii eddig nélkü lözünk minden inonnnentalis dolgot.
Minden muilk.
Ismét elmúlik egy év. Alig cgv hét választ el bennünket az uj évtől, múlik minden, minden . . . Még nem régen rózsák nyiltnk, ma már itt lesz az uj év. Az idő múlik, dc azért megismétli magát változrtlan ünnepeivel. A szent,.karácsony után, jön az István napja, az aprószentek, ünnepe, majd ezek elmultával a Szilveszter-est, mire a feldíszített fenyők is elhervadnak, feledésbe mennek, mint feledésbe ment az ó év, keserűségével. Pár nap alatt beköszönt az újév, talán *j reményekkel! Teljesülni fognak-e ezek n remények ? Ki mondhatná meg.
EskQvO.
Hauer Sándor magyarókeroki uradalmi intéző a napokban-*, tartotta esküvőjét Csáktornyán Vargha Gizellával, néhai Varga Lajos ügyvéd leányával.
Járvány.
A letenyei járásban levő Erdősfa ós Molnári községben, hol túlnyomó részben szegény horvátok laknak, néhány hót óta a sarlach legnagyobb mórtékben dühöng. E hóban Erdős-1 fán 15, 0—7 éves "gyermek halt j meg ós nz idő szerint is 15 beteg
van. Molnáriban csak a napokban keletkezett és több beteg gyermek fekszik. A járási körorvos mindent elkövet a járvány fékezésére, de a legjobb akarattal sincs eredmény a szegény népnél.
Elveszstt.
KmtschmarofT Leó izr. főkántor szombaton délután u Szarvas-szállótól az izr. templomig e^y arany inggombot •— mely a közepén egy kék kővel és körlll gyémánttal van kirakva — elvesztett. A becsületes megtaláló 20 korona jutalmat kap,
ha a rendőrségen átudja.
»
Helyközi telefon Zalaegerszegen.
Zala-Egerszeget a kereskedelmi miniszter egyik legutóbbi rendeletével az interufban telefon forgalomba bevonták.
Az útitárs.
Barasics Antal Budapestről utazott Nagykanizsára. Vele utazott egy Schwarc nevtl kereskedő segéd, ki ugy behízelegte magát Barasicsnál, ez átadta neki óráját azon célból, hogy adja cl és a pénzt hozza el. Scswarc az órával cl is nient, de többó nem tért vissza.
Megvert fiatalember.
Nagy Don Juán hírében állt egy helybeli llntalember. Maga is annak képzeli magát, azért többször a megengedettnél bizalmasabban bánik a leányokkal. Pénteken este is nagyon tolakodón viselkedott egy leányzóval, ki ezt sírva mesélte cl fivéreinek. A testvérek boszut állottak nővérük könnyeiért, a-tolakodot megtámadták és a Petőfi-utcában megverték. A tolakodó panaszt tett a rendőrségnél.
Lopás.
Lőrinc József bérkocsi tulajdono kocsijáról eddig ismeretlen tettes cg pokrócot ellopott.
Disznók az utcán.
Csodálatos azon nem törődömség, melylyel egyes dolgok iránt az illetékes körök viseltetnek. Már nem egyszer kértük, hogy a kanászok utnsitassanak .irra, hogy a falkájuknt ne a gyalog járón hanem a kocsi uton hajtsák ki a közlegelőrc. Szavunk eddig mindig süket fülekre talált. A Petőfy-utcai lákosok is meguntán a dolgot, az alispánhoz fordulnak most orvoslásért. Mórís csak furcsa dolog, hogy az alispánnak kell ilyen csekélységben is belcfolyni, holott elég lenne a rendőrségnek egy erélyes rendelete, mit a kanász okvetlen respektálna.
Kincsek a földben.
Pata György szalafői lakos kut-ásás közben értékes leletre bukkant. Másfél méternyi mélységben csengő ércben akadt meg a csákánya. Elkaparta a földet s ekkor egy hatalmas üst akadt elébe, mely tele volt csillogó ezüst pénzzel. Mint ej<y 4,70 daralú|ülömböző nagyságú pénz volt az ünben; A pénzek 1600 évrŐ| valók és nagy értéket képviselnek^
GRÜNFELD MARK
férfiruha és czipó gyári raktára
Nagykanizsa, Erzsébet királyné-jtér 23. szám.
Szolid kiszolgálás! 1 vágárt
Olcsó árak!
Ajánlja dúsan felszerelt kész férfi- és gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és wárosi bundákat, lábzsáké hálókontösöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri > kiváló tisztelettel Grflnfellfl Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
Minden pár o*tpönü* ingyen icenfío»,
Nagykanizsai Friss Ojság
Megcsípett tolvaj.
Ti s/ni Ferencné szlil. Nagy Kati kiskanizsai lukos elment a letenyei orsZ:i{\'.os vAsárra szerencsét próbálni. Kzt Pergcr Imre nagykanizsai Petőfi-utcai cipész sátrában kereste, hol egy pár cipőt a szegről le-, aztán a köténye alatt elemeit. Azaz csak nkartn, mert az ellépés pillanatában vasmarokkal ragadták nyakon ós adták az éppen arra jövő csendőr-őrjér.itnak.
SalOn fénykőszén

A mellékletért felelős : KKAUSZ és FARKAS.
100 kilója 2 kor. $0 fill.
Barnakőszén
\\
100 kilója I kór. 60 fill.
■: házhoz szállítva =====
Strém Bernát és fiai-nál
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126.
Szerda, deczember 28
--V-

Kanizsai levélpapir
a legjobb!!!
Diszes látképes levelező-lappal ellátott dobozokban
25 levélpapír, 25 borítékkal
Sí) ftltér.

50 levélpapír. 50 borítékkal i juco«-. ao «in.
Egyedül csakis
KrailSZ és Farkas papirkereskedésében
kapható.
Ügyes masseusenő ajánlkozik háxakhoz. Arcz- és kézápolásra
(manikör). Steinerné szül. Glaser Anna !
KirÁly-utctn 49. szóm, poiMi mellett.
Értesítem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje ÍÍO fillér, hátulja 1 korona fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
Nagy választékban
mindenféle
^BUTORtf
díványok, tükrök, lámpák, ingaórák és
varrógépek jó, szép és bámulatos olcsón kaphatók
Scherz Lujza utóda
butorraktár Nagykanizsán, Városház-utcza.
Tl454/904.Tsz!
HIRDETMÉNY.
Nagykanizsa város rendezett tanácsa közhírré teszi, hogy a villamos-aram árának kiszámításánál ez ideig használt átszámító tényező 1.8 használatától, melylyel a hectówaltórán-kénti egységár 1.8x4-7.2 fillérben számíttatott ki, a vállalkozó a városi tanács 21454/904. sz. a. határozatával eltiltatott és 1904. évi október hó 1-ső napjától kezdődő hatálylyal a hectówattóráknak égési órákra való átszámításánál 1.625 hasznalata fogadtatott el, melynek használatával a hectówattórán-kénti egységár 1.625x4-6.5 tillér lesz.
Ezen egységárban a szerződésszerű 20% engedmény már bent foglaltatik.
A 24 korona évi átalány árut fizetők ugyancsak jtfgositva vannak arra, hogy 16 normál gyertyafényü lámpák helyett 18.25 normál gyertyaelényüeket használjanak.
A városi tanács Nagykanizsán, 1904. évi november hó 30-án
VÉCSEY ZSIGMOND
Villamos zseblámpa
^M\'//£, megbízható, szolid
gyártmány. Az ujjnnk egy nyomása folytán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényeimesett a zsebben hordható. Baterla kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve 2 kor. 40 fill., pót bateria 1 korona. Szétküldik utánvétellel:
Kasztl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Van szerencsém a n. é. közönség tudomására hozni, hogy az ünnepek alkalmával utcai kimérésre balatonmellékl fehér bor 36 krajcár pogányvári 32 „ vörös bor^ 28 „ literenkint.
SCHLESINGER MÓR ipart, vendéglős.
Eladó bútor. Egy garnitúra uj és
modern ebédlő bútor eladó.
Bővebbet a kiadóhivatalban.

polgármester.
Házeladás.
Vörösmarthy-utca 5. számú ház (Sugár-ut mellett), mely 3 lakásból áll megfelelő mellékhelyiségekkel, szabad kézből eladó.
Bővebbet FARKAS VINCZE háztulajdonosnál ugyanott.
nwmijr J"u — f L • /*| \'Li * * U**| "l -
Kltdnö konyha!
Arany Szarvas szálló éttermében z= naponta friss
villósrecgeli
* • \' • / ?
és friss csapolás.


fJJJJJJ
Egy nő,
aki könyvelésben és varrásban kellő jártassággal bir,
állandó alkalmazást
nyer Mayer Károly ruhafestő és vegy-tisztitó üzletében.
i 6 í í i & &
HIRDETÉSEK
felvétetnek
a lap kiadóhivatalában.
Vendéglősök figyelmébe:
Szalagos boros Qvegek: 1 literes . . 36 fill.
V,v .. . . 28
0.3 .. . . 24
0.2 „ . . 20
korona hitelesítéssel.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áron!
! Olcsó árak ! /
» "Vl
Weisz Jakab immiim&m
Nagykania?«
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó mr árak ^m
u t o r = r a k t á r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék mindé n nagyságban és kivitelben.
/
Asztali lámpák. -
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.
i J.

VI. évfolyam. 358. szám.
Nagykanizsa, 1904. (csütörtök) december 29.
NAGYKANIZSAI FRISS ÚJSÁG
#983
Előfizetési ára: ?
fWjrba» tíáboa bordva egy bóra 60 «11in .*. /. Vtdéín pósfcri küMíasd egy bóra I korona 20 fillér.
Kiadó tuiajdoooiokt y falalót iiitkliildl
Kraut* 4a Farka*. U.oav* mjQQ.
S*arkr«ttót<g h kladóhirttal: Krauu 4i Futn ptptrkuaik
M8Bjsleolk naponta korán raggtL
vg|y9itott • JitsjkJuxist** Fóm Ujtá** »anfrUta«
Meggyilkolt miniszteri tanácsos.
A helyzet.
Ma reggelre <i békekílátások Ismét veszendőbe mentők. Azt hitték, hogy Tisza István gróf megérkezésévol mégi8 csak a megoldás útját meg fogják találni, (le a miniseterelnük csak ma reggel 7 éra öt perckor érkezett meg a nyugati pályaudvaron, seukivel som tárgyal-lintott tehát és miután csak békét kötni hajlandó, de leszerelés nélkül, nehogy a béke ismét as obstrukció győzelmének lassék, most már akár elóro meg le-liot irni a inni ülés lefolyását. Mog-nyitás, királyi kézirat felolvasás, miniszteri előterjesztés és a jövő illésnek napirendjének megállapítása. Az ti napirend a házfeloBzlatás.
Gróf Tisza István ma még egy utolsó kísérletet azándékozik tenni az hidemnitás megszerzésére. Csak rövid indemnitás koll néki, mindeu feltétel nélküli a vídosztásokra.
A szövetke&ett ellenzék már olliatá-rozta, hogy w.t nem adja meg és igy ox-lexbou választunk. Senki sec: állit-hatja, hogy a miniszterelnök ennek elkerülésére minden lehetőt meg nem tett.
Kossuth 6s Apponyi béketárgyalásai.
A tegnapi ellenzéki értekezlet elútt Kos sulii és Appnyi egymással tárgyaltuk az indoiiinitás dolgában. Kossuth Ferenc hajlandóságot mutatott arra, hogy a kormánynak a választásokra az iudomuitást adják meg, de Apponyi gróf ezt a lex Dániel elismerésének mondotta.
Az eszmecserének tehát nem volt meg a kivánt hatása és az ellenzék nem is ád iudomuitást a kormánynak.
így tehát, ha csak csodák nem történnek, a mai ülésről a képviselők utazhatunk a kerületekbo korteskedni.
Budapest, doe. 28.
, r
BnazAmólók. -Nagyváradról—távira-tozzák: Tegnap délbeu Klosdon beszámolót mondott n kerület képviselője. Telogdi .lózsef. Beszéde után, melyben a lefolyt három év történetét vázolta, Veres István ev. ref. lelkész köszönetet mondott a képviselőnek fáradozásaiért. Esto bankot volt, nnielyeu el határolták, hogy a -miniszterelnököt táviratilag üdvözlik. A bnnketon néhány 48-as párti képviselő is jelen volt, kik a félhivatalos Távirati Iroda híradása .szerint, kijelentették1, bog)- a koalíciót nem helyeslik.
Hummorsberg László) a garboc-bog-
dányi kerület nemzeti párti képvlso-lóje december 26-án a kerülőt egyik jelentékeny községébeu, Abaujvárott mondott boszámolót. A nagyszámban megjelent választók helyesléssel fogadták képviselőjük fejtegetését és a be számoló végeztével Bíró János evan géliku8 református lelkész biztosította a képviselőt arról, hogy az egybegyűltek az ő magatartását helyeslik és hűséggel kitartanak mellette.
A horvát lndemnltáa. Zágrábból jelentik, hogy n hivatalos lap közzéteszi a három hónapi, 1905. márciusig tartó indemnitásra vonatkozó törvény szentesítését.
A hivatalos lapból.
A hivatalos lap közli:
Udvari tanáoao».
Személyem körüli rnagy minisztorem olótorjeaztése folytán Kupeie György mentőknek, n müszukí téren szerzett érdemei elismerésoül, a magyar királyi udvari tanácsosi címet díjmentesen adományozom.
(Kitüntetett tanító.)
Személyem köriili magyar miniszterem előterjesztése folytán Huekl József, Ruszt szabad királyi \\áros római katholikus elemi népiskolai fő-tanitójának, a népnevelés terén szerzett érdemei elismeréséül, az arany érdemkeresztet udotnányozom.
Idegen rendjel.
ő császári és apostoli királyi Felsége, a folyó évi december hó 10-én kelt legfelső elhatározásával legkegyelmesebben megengedni méltóztatott, hogy báró Calico Henrik cs. és kir. rendkívüli és meghatalmazott nagykövet az orosz császári szent Sándor Newsky-rendet elfogadhassa és viselhesse.
vitrioldráma a nyugoti 4 pályaudvaron.
"Ma reggel nyolc órakor a nyugoti pályaudvar környékén járkáló emberek mindenfelől a pályaudvar vasrácscsal kerített udvarára szaladtak, ahol egy gyönyörű szép. Hatul munkásleány Bzivotfaesaró módou jajveszékelt és óriási kínok között fetrengett a kövezeten. Jobb arca és melle párolgott a leöntött vitrioltól s az bégető ruhát ideges kapkodásokkal tépte le magáról.
A fájdalmas esemény részletei a következők: Hegyi Erzsébet gyári mun-kásleány reggel munkába igyekezett éppeu a nyugoti pályaudvar mellett
haladt, mikor szomben találta magát barátnőjével, Bálint Jusztinával. A két leány már régóta rosz viszonyban volt egymással, mert az a fiatalember aki eddig Bálint Jusztinának udvarolt, valahogyan megismerkedett líegyi Erzsé-és ettől fogva ehhez pártolt át. A végtelenül szerelmes Bálint Jusztinát iszonyúan bántotta a dolog s míndonáron meg akart halni. Mikor azonban látta, hogy ellenfelo mily boldog, mily kacagó jókedvvel báulk a férliakkal a tánciskolában is és hogy milyen diadulokat arat a férfiakon mindenfelé, amerre csak megfordul, vad bosszú sarkalta a szivét a cselekvésre. Vitriolt vásárolt és megleste Hegyi Erzsébetet ma reggel, amint a gyárfelé iparkodott, ahol alkalmazás-bau van.
A két lány találkozása végzetes volt. Kezdetben csak csendesen beszélget tek, majd Bálint Jusztina moKragadta vetélytársa kezét és ugy rimánkodott uoki:
— Erzsi, ne csábítsd el a kedvesemet . . . Hadd őt meg nekem . . .
Hegyi Erzsébet tiltakozott az ellen, hogy ó esábitauá a tértit, majd haragos is lett.
— Hagyj békét Jusztina — mondta a könyörgő lánynak, — találsz te még más szeretőt is . . .
E szavakra n szegény, elhagyott leáuynak areába szökött a vér. Szemeit elfutotta a harag, kirántotta zsebéből a vitriolos üveget s tartalmát Hegyi Erzsébet arcába öntötte:
— Nesze —• ordította tele torokból — nesze, nem fogod uzért se a kedvesemet elhódítauí . . .
A levitriólozott szerencsétlen leány iszonyú kínok között rogyott össze, mig a merénylő hirtelen egy közelben álló bérkocsiba ugrott és elhajtatott. A rendőrség még ez ideig nem akadt nyomára. Az összeégett, örökre elcsú-titott Hegyi Erzsébetet a meutók ti Kókusz kórházba vitték.
Az orosz-japán háború.
Tegnap megemlékeztünk már n japánok óriási sikereiről, melyekot a logutóbbi ostromok alkalmával Port-Artluirnál elértek s arról is tettünk említést, hogy a vár a végső • pusztulás előtt áll. A tegnap érkezett hírek szerint, a tegnapi általános ostrom szintén hatalmas sikert hozott a japán fegyvereknek. Áttörték uz erődítéseknek középső részét, illetve a középem lévő kisebb erődöket elfoglal-
ták és igy kotló osztották az orosz védelmi pozíciót. Az igy szétdarabolt erőddel most már könnyen elbánhot-nak, mert a két különítméuy teljesen elszigetelteu áll ■ egymással nem érintkozhetifc.
Jelentós vívmánya a háborúnak, lo$y a hlokádirozó jnpán hajóhad, miután az orosz luijókat teljesen tönkre tette, felszabadult lekötöttségéből éa megejthetik rajta a szükséges javításokat, másrészt pedig az agyon zaklatott legénység is kipihenheti magát.
Még egy fontos mozzanata van a háborúnak és ez Európában zajlik le. A lengyel-orosz határon ugyanis óriási zavargások vannak a mozgósítások miatt, de a cenzúra következtében erről megbízható híreink niucseuek. Biztos azonban az, hogy komoly veszedelem fenyegeti Oroszországot. Táv-irata.uk a következők:
London, dec. 28.
A japánoknak teguap heves ostrom után sikerült a középső eródláncola-tokát áttörni és a védő müvek köz« beékelni magukat. Ab ostoinlottak védekezési bázisa igy két részre szakad A háromszori szuronyroham a japánoknak kétezer négyszáz emberébe került.
Tókió, dec. 27.
Biztosra veszik, hogy Kamimurtp hajóhada még e héten harcba kény szerit! a balti fióttát, inely mar az indiai szigettengerbeu hajózik. A csata helyét a Molukki-szigetek körül gyanítják.
London, dec. 27.
Bort-Artliurból ujabban több siöke vény érkezett u Sunghai-i kikötőbe akik az ostrom borzulinoáságairól irtó zatos dolgokat beszélnek. Katonáka rajtakaptak, hogy emberhúst eazuek éi a felsőbbség nem merte őket haditör vényszék elé állituni, mert lázadástó tartottak. A tisztek a legénységgel igei hizolgóen bánuak. A menekültek Port Arthur elestét e héteu biztosra veszik
/
Varsó, dec. 27.
Az elrendelt ujabb mozgósításra i lengyel-orosz batármeiiti fulukban vé res zavargások folyuuk. A határon aj őrségeket szigorították, de a szökései aránya mégis óriási. +Az örök magul is elszöknek. Minden reud felbomlott.
Adni, dec. 20.
Itt biztos hírként kprpoltálják, bog; a szétvált balti hajóhad a perzsla öböl előtt, nyilt tengeren egyesült, l találkozást több augol hadihajó figyelet
Togo visszajött.
London, (i t\'C. 28.
A Standacdnak Jelentik Tokiéból. Togo tengernagy a linjólind zömével visszatér a japAni vizekre és valószi-
Mielőtt a Húz a legközolebbi ! aetek nem
illó« napirendje iránt hufároz — mondja mióta Tina van a kormányon. Az or
.».._!. rnJ Alfi.n-tÀlra* • hni. uriph\'iM n K7i>n VOllóU\' MX UT. IV (Ulli
— megkerdeii a? ellenzéket: haj Inndóe (Nijflr zaj) lehető royid idóre szóló indemnitást adni a tcorámiynak. (Nagy zaj. Hogyne!.\'-^- a baloldalon),
niileg személyesen tesz jelentést a j hogy a választások az ország pénz-
császárnak. l\'gyaae lap 27-iki tokiói Jeleutése morint a jupán sajtó igen izgatottan nyilatkozik a semleges hu-tolmakuak a balti liajúhaddal szemben tanúsított magatartásáról A Koku-iDtu azt mondja: Orosz ország a balti hajóhad utjáuak lehetővé tételéért nemcsak Fraucziaomáguak, hanem Spanyolországnak, Xéiuetalíöld-nek, Angliának és más hatalmuknak ír köszönettel tartozik. A japánok is hálásak lehetnének a hatalmak magatartásáért, mert Japáaual szembon hasonló szolgálatokra volnának kötc lezve, ha Japán szükségesnek tartaná hajóhadat küldeni nyugat felé.
Prkiuft, deex. 28.
Az orosz követaée a kínai lakosságtól a Fengtajbau lefoglalt lövószerek visszandasat követelte. A követség arról értesült, hogy a lövószerek a követségi órsésnek voltak szánva. Azt hiszik, hogy a kínaiak, tekintettel a gyakori fócsompészi kísérletekre, ta-\'gttdó választ adnak.
Krakkó, dee. 28. A Nova Reforma-nak irják Lodsból Logy a Kalis-varsói vasútvonalon az utóbbi időben több robbanó akunt fedeztek fel. amelyekkel a merénylők nog akarták akadályozni • katonák szállítását, A vasúti hidak alatt pokolgépeket találtak. A - Ner-folyó vasúti hidjáu Kopeuleo mellett volt egy borabá felrobbant, de nlig tett kárt a hidban, egy másik bombát idejekorán urtalmatlnnná tettek. Hétfii óta az egész utvonalat katonaság érzi.
Képviselőház.
Ki fog elnökölni.
Ugv volt, hogy Perczol Dezső fog elnökölni és erre a hírre az ellenzék előszedte a csatabárdokat, a biztosra korlátok és emelvények pedig remegni kezdtek, azonban most bire jár, hogy Feilitzseh foglalja el az elnöki széket. A szerint a királyi kézirat felolvasását előzetes botrányokkal elodázni, vagy lehetetlenné tenni, nem lehet majd.
Az ellenzék felvonulása.
Kiadták az este a jelszót: korán reggel az Angolkirálynő szállóban. Indulás 10 óra után.
A korán megjelenésre és indulásra tért van szükség, me t •st a hírt kolportáltak ax ellon-xékon, hoyy a* indemnttá» ratg-■zenéidre vaUmt meglopd dolog késiül, amelyet meg kell akadályom!.
Az ellenzék urai tehát ..résen" vannak, csaknem teljes száminál gytile keztek a szállodában és innen zárt sorokban indultak el a Házba, a régi taktika szerint már korán (H óra előtt) elfoglalva uz üléstermet.
Az összbenyomás az, hogy mindenki «terelne- már n bizonytalanságon tul lonui.
Az Ütés.
Jokabffy elnök pontbau 12 órakor
nyitja meg az ülést.
Heilelendy László jegyző felolvassa a királyi kéziratot.
- Egy utolsó kísérlet.
Kzután grór Tisza Emelkedik szólásra.
ügyi viszonyainak zavarása nélkül foly* hassanak le ? (Nagy zaj.)
Gróf Appouyi Albert: A szövetkezett ellenzék megbízásából folol a kor-máayelnök kérésére. Azt hiszi, fölösleges ez a munka, mert Kossuth Fe-reny az ellenzék álláspontjának már a múltkoriban úgyis kifejezést adott. De van jelentve az a szándék, hogy a konnánv ax uj képviselőházban is érvényesíteni akarja a november IS-iki ülésen enuneiált törvénytelenséget, melyet mi jogszabálynak, ol nora fogadunk. (Viharos helyeslés) éa az ilyen bejolentett szándékkal szemben az alkotmányos lelkiistttéfér ttom engedi, hogy a felhívásnak eloget tegyonek, A folytouos jogsértésró alkalmat nem adunk. (Viharos éljenzés.)
A kővetkező ülés napirendje.
Ab elnök: A követező ülés napirendjét kell most megállapítani.
Gróf Tisza István luditvanyoxza, hogy a legközelebbi ülés január 3-án lesz. Jelzi, hogy ez alkalommal a (eloszlató kéziratot ia felolvassák. (Nagy zaj.)
Pop Zoltán: Mi lesz a királyi önkiivel ?
Gróf Tisza István: A január íl-iki ülésnek csak a trónbeszéd meghallgatása idejének a kitüzéxe a tárgya. Egyebekbcu jelzi, hogy a király cselekedeteiért a kormány felelős (Óriási zaj.) :. n "
Pup Zoltáu: A király esküjét nem lehet ellenjegyezui.
Eitncr Zsigmond t A király lelki-ismeretéért nem a kormány felel!
Gróf Tisza Ist\\áu: A király személyét nem szabad bule\\ouni a vitába. (Óri:\\si zui.) Természetes, hogy a kép-viselők a zajongás és leharsogiU . . . (Óriási zaj.) Zbora> Miklós: Komédiáit! Polónyi Géza : Hamisító ! Gróf Tisza Ishátl: Az a felfogás, hogy a ház januári feloszlatás törvénytelenség . . . Az egész baloldalon; Ifisküszegés. Gróf Tisza István;.. . , nem iudo-kolható,
Polónyi Géza; Az abszolutizmus apostola!
Pap Zoltán : Ezt a kérdést majd az isten Yégxi el Fereue Józseffel!
(Viharon éljenzés a baloldalou.)
srágbau a szenvedély az ur. Dp ami éddig törtéyt. ez csak bevezetés a jövendő hetik\' eseményei előtt. A\' :téli választás már egymagában • omfterte-lenség. Tisza ugy állította oda a kérdést, hogy a győzelem életkérdés, te. hát ius erőszak és a korrupció minden eszközét meg akarja mozdítani.. 0 nem mondja, hogy a /miniszterelnök ur erre el van határozva, do lia erre elhatárolva nincs, akkor, a kormány e«ak a levegőben van.
Mert olyau pártot, mely minden erőszakra azt mpndja, hogy törvény, csak n legnagyobb erőszakkal lehet megválasztani. Helyeslőn a baloldalon.) Az előző kormányelnök szerint a királynak niaes jogit feloszlatni ox-loxbcn a Házat. Az országban cz a nézet általános. És Tisza most bele akarja vinei a királyt ebbo a dologba, pedig, nincs az a forradalom, mely többet árthatna a dinasztia érdekeinek az ország előtt, mint az a nézet, hogy törvénytelenséget közot el. lázért goudolt arra. hogy megcsinálju a békét. Mivel tndta. hogy Tisza egész akciójának a házszabályok rcéhdója a célja és erre ó is nagy súlyt helyez, ebben az iigy-beu ériutkezésbe lé|K>tt a szövetkezett ellenzékkel. *
Megszövegezték a házszabályrovizló tervét együtt s ebben lehetetlenné teszik a technikai obstrukciót. De követelték ezzel egyben a választói reformot és a jogfolytonosság helyreállítását. Tisza azonban ridegen elutasító álláspontra helyezkedott vele saern-ben. Lehet, hogy uzek a pontok nem voltuk kielégítők, do mindenesetre. alkalmasak arra, hogy a további tanácskozásra alapul sisolgáljanak. Ö megtett volua ezen a téren mindent, de Tisza tudni sein akart a dologról. 0 erkölcstelenségnek tartotta, hogy a többsége birtokában lemondjon . . . (Zaj a jobboldalon.)
Pap Zoltán : Nem sokáig bőgtök már !
Gróf Andrássy Gyula: Az ellenzék pedig olyan kormányával, mely törvényt sértett és a királynak is azt ajánlotta, hogy törvényt sérbien, nem fog tárgyalni. Abnormis dolog, hogy egy kormány bevallja, hogy szabályokat szegett, hogy a királynak törvény-tolón ajánlatot tesz; nem abaormis-e, hogy Khtten ^miniszterelnököt leszavazta a pártja és mégis ott ült most. a kabinetben : nem .abnormis-e, hogy negyven év alatt a többségnek a kormány minden javaslata tessék ?
Ilyen abuormis viszonyok közt re-
meg. ai
Gróf Tisza István: Ó máskor erről |mul,0> ho& ^fogadja az aján n kérdésről szívesen vitázik. (Nagy \'lnUut\' ,UCIt 0 a «eminiesetre
zaj.) Az érvek terén azonban az el- !nw6 »<-\'»> tagadja a lemondását. Báaft\'y
teuzék gyönge . A
Justh Gyula feláll i emelt ököllel kiált valamit a miniszterelnök felé. (Óriási zaj).
Pozsgay Miklós! Hamisitó kormány (•» esküszegá királ>v Jó társaság! (Vikaros zaj.)
Gróf Tisza István; . . . Mentül jobban zajongónak az urak" (Nagy zaj. A baloldalou: Hipp !)
A miniszterelnök szavai itt belevesznek az egész ellenzék viharos zajába. Az utolsó szava\' ez : — . . . pellengére áilitják magukat!
A békekisérietekröl.
" * * . Gróf Audrássy Gyula : Kngedélyt kér
arra, h\'ogv a harcias hangok után a béke érdekében teti kísérleteiről szóljon. (Halljuk!) Soha olyan heves jele-
voltak a Házban, min jattól aggódik, hogy szxnl ¡j^*.
tífsokat lehet az mszácbim fkelteni miétt nem. tbljositt elemi kötclppségeit? ^Öríafil za.i az elléri7^kon.) Vildaosi^^ fél az ellenzéket, ne hagyja usevra nőpi. ezt a káros -áramlatot . . .
I.engVcl Zoltán: Bécsnek beszél I A maga dolga ez 1
Gróf Tisza: . . Adják iudoniuHást.
Olay Lajos: JmatkandLpirulhat Tisza előtt. .Gazság!
Kubik Béla: Hocy a magjar ember mindenre kaphatói Mondjon le! (Nagy *aj.).; . .. •
. Gróf Tisza István: Azzal tartozik az orszá« alkotmányának. (Viharos, per-céléig .tartó guuyos zaj.) -
Kndrey GyuU: Az Összbirodnbnl alkotmányr/d beszél? Pup Zoltán : Fiihoz pofa kell ! . Gróf Tisza István: . . . hogy meg» szerezze a törvényhozásnak a munkált koihis lehetőségét, («óriási zaj. jobb-oldukm gyönge éljenzés hnlV«ts>ik. Halról gúnyos novotés.)
A korona joga.
Gróf Andrássá Gyula: Felszólította a miniszterelnök, hogy csendesítse le le az ellenzéket. Ó nem szouved nagyzási hóaortbnu, (Óriási derültség és éljenzés balról.) Az a nézete, hogy a koronának joga van a Házat fél« oszlatni bármikor is, de akik 4 jobb« oldalról most tapsolnak enuek a mou. dásának, nem is olyan régen vitatták vele szemben, hogy van-o joga ? Tehát a kérdés legalább is vitás. Pedig a korona minden tényének olyauuak kell lenni, moly minden kétség felett áll. (Nagy tetszés a baloldalon.)
Hócfc János : Mint "pap bírálja a király esküjét s lehetetlennek tartja, hogy., á; • királyt eskiiszegésro legyen szabad vinni. (Taps á baloldalon.)
l\'gfou Gábor: Az a mód, ahogyan a többség a törvényeket iatorpretálta, a legveszedelmesebb nlkotmányszédeN gés. Csak ennyit akartam inogjegyeíuí. (Taps.) \' ,
Rakovszky István : Az ellenzék bele« ment a gróf András*y által ajánlott hazszabályrevizióba. mort romélte. hogy ezzel a királyi cskiiszegés veszedelmét elháritja a nemzetről. Jól nézze meg a miniszterelnök az utat, amelyen el* indult, mert ezon nz uton jutnak * szerencséden dinasztiák a száműzetés útjára. (Taps nz ellenzéken.)
Most Kötvös Károly\' kért szót. Pa Jakabfty elnök arra való hivatkozással, hogy a miniszterelnök ama napirendi indítványához, amely szerint a Ház január H-ig ülést no tartson — már négyen szóltak hozzá — csak a Ház engedelmével akarja Eötvösnek a szót megadni.
Erre Eötvös Károly a házszabályok elmén szólal fel. Nötn akar vitatkozol a miniszterelnökkel, do ki akarja mutatni. hogy a november 18-ika bilntéuy óta megszűnt, a magyar nlkotmányo* szabadság. Nincs nemzeti királyságunk és most még el akarják venni parlamentünk szabadságát is? v
Jakabfty elnök: Képviselő ur tartsa magát a házszabályodhoz. (Viharos helyeslés jobbról, óriási zaj balról. Fölkiáltások: Tisza-cseléd!)
Kubik Béla: Perczel-huszárI Telj* sen méltó Perezelhoz. Fogadjunk, hogy ezévi rendreutasít.
Polónyi Géza : Bizonyosan, mert e* nagy sértés.
Jakabfty elnök: Polónyi Géza kép* viselő urat illeti a szó. (Eötvös leiil.) . .
Dezső hasonló nlaku alapján inoudott le. Széli közvetitto a dolgot és a sza-badelvilpárt támogatta, pedig — erkölcstelen ajánlatot tett ... (Nagy helyeslés a baloldalon.) Csodálkozott. hogy Tiszának a célja elegendő arra, hogy törvényteienségat tegyou és ta-uácsoljou a koronának, do nem elegendő arra, hogy lemondjon. (Viharos helyeslés a baloldalon.) 1
_ ♦
A használhatatlan tervezet.
Gróf Tisza Istváu: Az a házszabályreform, melyet Andrássy bemutatott, teljesen használhatatlan dolog. (Viharos zaj a? ellenzéken) Felsültünk volna vele, niiut a hogy Í899-ben felsült nzznl a kormány. A másik mogjegy-zéso: Andrássy ismét rátér az ex-lex-választásra. Kérdezi tőle, hogy j,a
Polópf" Géan:\' Pzintén a házszabályokból * saól. ámbár jog» volna a tyipirepdhes 1« Mólni. mert blezen szónok még egyáltalán nem beszélt
Egyenesen és nyíltan megkérdezi Jakabfly elnököt, szóllott-e már négy-szónok a napirend-kérdés indítványból. igen, vagy nem.
Gróf Apponyi Albert: Csatlakoiik polónyi felfogásához és konstatálj a. hogy a házszabályok ellen cselekszik. £rdekea, hogy mikor a wiuiszterölnök jrra hivatkozik, hogy az ellenzék sem-niivel Bein tudja indokolni aa ex-lex választások törvénytelouaégét és az ellenzék most ki akarja fejteni argumentumait, akkor elvágják a képviselik elöl a fölszólalás jogát. (Zajoa be jyceléa halról.)
Jakabfly elnök, konstatálja, kogy a nónokok igenis « napirendbea Bzóltak hogy mibo konkladáltak u mellékes, éppen azért az elnökség te^joaen B*a-tályszerüleg jár el, amikor a napirend kérdésben a vitát berekeszti. (Helyeslés o jobboldalon.) Fölteszi tohát kérdést, hogy elfogadja-e a ház a miniszterelnök ama iuditványát, hogy a legközelebbi ülés január tí-áu legyon és az ülés tárgya a további teendók ftlöl való határozát legyen.
A király üdvözlése.
A Hái tagjai az ülést befejezettnek Télvén, kifelé tódulnak, de JakabQy elnök Integet a jobboldalnak, hogy maradjanak, mire a képviselők vissza •eunek a helyükre.
Elnök: Indítványozza, hogy hatá fossa el a Ház, hogy a szokásos újévi fldvöetóst ai elnökség utján terjeszti a • trétt elé.
Erre Polónyi, Eötvös s Lengyel Zoltán egj\'Baene emelkednek szólásra, jobboldalon nagy a zaj, mire Zboray ♦tkiált:
— C^öad legyen odaát 1
Polónyi Géza: Sajnálja, hogy az al-flnük feledékenysége következtében wsk az iiléa végéu kerül qorra a király hos küWeudó üdvözlés kérdése. Az llkotmányea király iránt való tisztelet Oftttaüaa, m sohasem volt pártkérdés. Bár súlyos aggályok vannak az iránt, bogy a király a miniaztorelnökuek, mint rosaz tanácsadónak, szavára hallgatva, az alkotmányszegés örvényére lép. — mégis ne legyen itt senki, aki nem akarja a legjobbakat az uralkodónak. Hozzájárul az üdvözléshez? inort jobban bitx a királynak, inint Tisza litvánnak. Csak az ellen van kifogása, hogy az elnökség torjeszsxe az üdvöz-Jé?: a király olé, mert ilyesmit Pereseire bízni nem lelieL Akármelyik alelnökben inkább bi?ík meg.
Eötvös Károly: Hozzájárul az üdvözlethez, de még pz ulelnökök utján sem, mert az eluöki székben az nov. 18-ikI események után tisztességes ember nem ülhet.
Cr^f Zichy Jáuos: Egyszerű határo-tatot ajánl ebben a kéidésbeu.
Polónyi Géza : Visszavonja iuditvá-o.vátt) mert csak azt akarta kidombo-rltanl, hogy Perczelre ezt uem bízták.
Elnök konstatálja, hogy a Ház egyhangúlag elfogadja az üdvözlés tényét és csak a módozntbau van vélemény-«¡térés. Erre nézve szavazás alá bocsátja a kérdést és a többség az elnök Indítványát fogadja el. Ezzel az ülés ui\'gyedháromkor véget ért.
J
Agyonlőtt miniszteri tanácsos.
Gondol Gábor fiyolcvancszfc?n> tendős földbijrtdtíjst é* nyugalma-, zott niinipzt^n ktnáesost k uracson^ estéjén l\'ejéróledyei Ivánesán levő lakásán meggyilkolták.
Az öreg ur féljes visszavonnlt-ságban élt és
tfjíik régi házvezető-nője volt mellette kevés cselédséggel. „\'•.vi\'i
Karácsony iVljmjún hét órakor a házvezetőnő beift/itott Gondol szobájába s ott gazdáját a földön fekve, vérében találta, •
Megállapították, hogy az aggastyánt több lövéssel megölték. A lövéseket nem hallottuk a házban. A lakásban mindent rendben találtak.
Adonyból vizsgálóbizottság ment háncsára, hogy a csendőrség támogatásával a rejtelmes ügyben megindítsa a nyomozást *
A nyomozás eddig is meglepő részleteket derített ki, amelyeket, a vizsgálat érdekében titokban tartanak.
Áruló a cár dolgozószobájában.
Berlin, dec. 28.
A berlini Post szenzációs loloplezést közöl. Az eset a következő:
Kileno óv óta él a cári udvarnál egy angol nevelőnő, akit annak idején Olga nagyhercegnő, » cári pár legidősebb gyermeke mQlló szerződtették Augolországből,. ...
Két évvel ezéJóü türtónt. hogy elbocsátották a cári udvarból egy néger szolgát, mert azzal gyauusitották, hogy a cár dolgozó szobájában fontos aktákat olvasott el, A szerecsen már akkor azzal vádolta az angol bonuet, bogy ó kutatott a cár íróasztalán. Nem udtak uoki hitelt és a oárné hevesen védelmezte a novelőnót.
Az oro89 szolgaszemélyzet azóta egyre szentmel tartotta a bounat s a minap egy komornyik rajtakapta, amint a cár dolgozószobájába lopózott és az <ratok közt keresgélt.
Azonnal odasietett, rázárta az ajtót és jplontést tett tolfidezéséról. Az augol nevolőnót. rendőri fedezet mellett a határra kisérték.
A cári udvarban nagv a megdob benós, mert nzt hiszik, hogy a bouue fel volt bérelve az áirulásra.
• • i rajta. Valószínűleg felgyógyul- JJM végewii- A banditák nnuy:rn mon-
luitságáuak oka itunorfttleu. j figyelnek, fr>gy egyetlen lépésem sem
- képviselő. Pomáz ; ismoretlen elétttik.
ról jelenti egy it>Md táviiat, hogy Luppa | En tehnt a niokott módon levelet
Péter országgyűlési képviselő ma dél- juttattam a bondit/tvojérség kezeibe.
előtt ott bostszua betegség viti\'u» meg halt. Egyik régi östnert és népszerű alakja volt a Háznak, bár pondóráló szeropo neut igon volt. Leginkább a. rózsáival tetto magát kedveltté és pedig nemcsak a Ház tagjai előtt, hanem a karzati közönség előtt is. Pontázi miutagazdaságáu ugyanis tömérdek ré-zsát termelt s rózsanyitás idején kosár-számra küldte a rózsát u Háxha. ahol utiuden képviselőitek téa a karzat kö-zönségo minden hölgy-tagjának jutott belőle ogy. Halálu hírére, moly széles körben kelt igaz részvétet, a parlament és a Lloyd-klub épületére kitűzték a gyászlobogót
— Rendőri hírek. A bicska. AKis-Fuvaros-utcában egy rendőr lo akart tartóztatni egy részeget, az ellenszegült, mire Nemesik Foreuc. munkás a rendőr segítségére sietett, de vesztére, mert a részeg a munkást oldalba szúrja. — A fekónemUioháj. Liehton tonstein Sándor kereskedősegédet lo tartóztatták, mort főnökétől Htíás .Miksától közel 1000 koropa értékű fehérneműt ellopott.
— Betör*«. A Szalai-utca 5. sfcátnu ház egyik lakásában betörők garázdái kodtak s elvittek mintegy száz korona értékű holmit. — Méreg. Ma éjjel a mentők egyik elhagyott ntcábau egy fiutul embert szedtek fel, aki mérget vett be. Jung Alfonz a neve n még nincs eszméleténél.
— Megfagyott tanító. A Huoyady-téren ma hajnnlban eszméletlen álla pótban találták Pollák József volt nép tanítót, ki hajléktulnn lévén, a térén húzta meg magát, do a nagy hidog beu megfagyott, A mentők eszméletre térítették, do aligha gyógyul fel.
— Késxogaégben. Ma éjjel a Ke repesi-ut 45-ik számú ház előtt Tóth András 28 éves katona saját wuro-nyával átszúrta a balkarját. A tettet részegségében követte el a fölötti elkeseredésében. hogy biiutotésból még négy évet rá kell szolgálnia.
Ezt irtam:
,Shorlok Holmes, amint Ber-toaux ur mobil állupolban/ lesz. vele együtt elutazott. Éa nem jön mindaddig vissza, míg a Fekete kés megtartja Ígéreteit, neve-\' tesen:
a lordot szabadon bocsátja: az augol ób francia alattvalókat ezentúl uem bántja.
— Es otthon is marad? \'
— Egyelőre igen. Való téuy, hogy ez az utozá8om kudarccal végződött, de uem adom fel a reményt, hogy ezt még belyrcpótlom.
(Folyt, köv.)
BUDAPESTI HÍREK.
A »Irály adománya.
A kitály az cdeléuyi róm. kath. hitközségnek templom építkezésére legfelső magánpénztárából 200 korona segélyt adományozott. • ^ / Miniszteri elismerés.
A vallás- es közoktatásügyi m. kir. miniszter (Ír. Dobszay Antal pécsi székesegyházi olvasó kanonok és kispré-postnak, u szegedi városi főgyinuázium tanulói javára JOOü korona tőkével tett alapítványáért, köszönetét nyilvánította.
— Boleosott a Dunába. Furies Nikoln, egy szorb vontatóhajón lévő hajósfiu, részegségóbeu ma hajualbau beleesett a Dunába. Mielőtt segítségére jöhettek volna, elmerült.
— Marólúg és kötél. A Rottcn-biller-utca 7-ik számú házban levó la-kásáu Hányok Dénes iparos marólúgot ivott és utána fol is akasztotta magát. Észrevették és a inc^ók segítettek
Jll V
TÁVIRATOK.
A pestis.
Pélcrvár, dec. 28. Az Uralvidékeu novombor közepén a bubospestishez hasonló betegség terjedt el. A hatóság konstatálta, hogy a járváuy egy kltgiz-családból indult ki átragadt a kirgizekre és a kozák-lakosságra is. Novombor 24-től december 20-ig Bzázkileneveneu lytllak meg. A fertőzött községek szigoruau el vaunak zárva. A betegség meghatározására egy bakterológust küldtok ki. — Port-ijaidb.au is, mint onnau táviratoznák, történt egy pestíses mogbote-. gedés.
Idősnek látszó areok ^.U\'V,^
kUü ülj..« áilAlajkllut vaWOI .unul IiAtuM ffi« Q»<.ík«iUij«l á«olJili l o-Kjrakor. BAX.AHBÍL X! ir.t6gir«<Ttirí^»ii Bpeit, Krt*óbotÍAl»» 10.


HÍREK MINDENFELŐL
-- Megdobált venatek. A rákosi
állomáson néhány nap óla többször kövekkel megdobálják a^ arra haladó vonatokat. A rendőrség intézkedett, hogy a hajigálókut kézre kerítse.
(x) Bob hashajtó a leukellomesehl), K» fillérért mindenütt kapható.

}EF
1 bandi
¡— Levélből csak egy dolog ragadta meg axonual ^igyelmenieti-az a körül, tnény, líogy dr. Watsouról beszélnek, »niiitlia szabiul lenne.
De mm ».okáig goudolkodlmtfam mert a távíró egy express-távíratot hozott.
pKedves .Sherlock ! Watson • itthon Gengélkedik. Semmi szín alatt sem engedem el többet. De n\'iiu-denáron utazni^war. Intézkedjék, hogy itthon tunrudjon Watsonné."
— Nos és ön mit lett\'(
— Táviratoztam. Azt siirgönyözteiji, hogy Wntsou maradjon okvetlenül otthon. mert néhány nap múlva tnagam is jövök.
— Valóban megy ? \'
~ Okvetlenül azt tapasztaltam, hogy hogy itt jelenleg semmit sem tudnék
Mog-nyilott a
újévi kiállítás
váaárláal kénysxer nélkül.
VII., Erzsébeí-könrt 28„ I, etnelef. Tileíon 580. Legújabb! Óriási választók!
ÓriV. Un.-ok «»nycyflrlt k»r>f.-cc»k.
lüirv\'.rik. tvilliiu.-fVi\'irCl. ).Uii rib.tjr^l ill.t-liocy.lt, llnny kra«l6K<""bl>k>\' »«-Itnrrk,
arwiv- *»B>t bok k. ít>ro»il\'jAr*k. tgr«n lutAnyo» — ár»kon. gyöuyfti-ü UK^p klvitalbpn —
OPDéWT ¿rl> »»*k»»r»»«níl, Bud*p»«t, DLÜLIlIi Krs«6U«t-k0ntt 2B. I. oo.
mkailel: n. T6-nto* 21 t1V|.r«.n «-tt».)
Képet ár)»mr*é>( vldókr« Inyyoa.
Feinst Diamand jfH
..... ,. • világon.
lliiilnvvl,
íi<írep<íHÍ-ut 70. im/.
6yürük, fllllievalók, nyakkendőtűk, brossok, férfi-és női láncok stb. most j 50 krtől feljebb.-v-v-v
é
fis fis
Sl
M
flieríi lakásberendezés és ^
i w
Sí/
Eppon most jelent meg!
.Pn »."j. rro«.\' IIIo<llrl»ríl, \\INup f3r VÉ/
lttn.n<l(Kvnitlon- |!)(>.<.W p.l«lio)b.-n. IVI- ... ilJk n.oiloin tvl»0 bcimOri.\'.fkr« m\'Jyff
... >lrk tt-Mri Itrrlnl. \\<flkUU-llu-;rlltB »•• .... \'
\\l/ fliMV »IV.lB«. bki.Nr<il<-/>-«<-k W "
- hfc S. SGHESii
Kt. ri kir. tiü.url .uJlitú ívű ll«*«-« I. ... Bnurriiiiliirk fi. fcOWI f»l a mQv*I, tu^yon i» b»m>0iitv# cl»t»«Ji a rlinci r<u(>iji • >»<rlw6l»n.\'tt » Irnli W i-vfhrt koldfnl. ko*y bárki 1« rai-ykip- ... hl.rí a nt.UMN kUJIIIoll njbmnot ú-
\'«fjiMJtrl rfyiitl. • y
Tii-Jtíll olvM«l»ki«»k n cv««4 a lt»- Mr nirlrjf Mx-u »jánlbatJaV.
w
$
A KILAP-KUIÍLI
MEGNYÍLT!
IV. Kakfl-ut 6
Klotild-palota
Hallatlan olcsón
kerülnek tliulikar* nottoibír hA Vólg (dluul*)« rultfiU- miatt, u «lant fel.o-rolt Unom »»»njrrkr« i»l<
szövetek.
I UtCayre valé 8 iaét«r haaal jyArtraAoy... S.&O ff« ■4 Wiönym valé 8 ni\\*r Hnwo kaat«ara. kMöuíél.
utaben „. .................... 0 frttól 7 frti*
1 Wtóijrr» vaié * »éter valódi- aj^ol iryArtJnany
. . „ _ _ „. _ ___ 0 írttól » frllf
!>»*(<• aaaMablWg? t*Íj«Ürt ~ ... 7 írttól 8 fril« >aW «ao» Ua*l |ytrtmAí>. ixörcl.
inio*f4I« wlnVen... ...........8 futói 13 frtl*
Külön !<-*?»«\'Rek ntl HoHtOm«»i*T«t«lf hm. nrKrtnileUwk vl.líkre A »»In »icff-Jelöl*H*vcl u<Auv*t iM«-lleU poiiloaau mkuiOllelnrk. A jé BÜaAse«ért cégtra 30 éri Ji tdnMt* kei.U.sllk. A n«:n u-t.ió ital kicserél«!» %xgy a pétut vlutiküJdio.
Weisz Miit®»
pontía»f7»rnkti«
Budapest, Király-utca 17,
Eltörhetetlen praecisiós mfl-fogak és fogsorok készítésére
brjUmté »«Wn 1«, rAcAara é* bo«A-mot kttanéen íjkjjmwk. umm;
fit ¡¡¡¡¿¡¡¡¡^ IrAntl JétiUAi . . ■ mellett lombban aJAnlva • • •
OLSZEWSKI TADEU8Z
iti iparosok i
épltd Ipart* twM;» elíkésill éfltímesuri, Acské-Bittrcf é» kifutO vlufáf» blitoi siker mellett. IvsubéJy«* btky.déso «aell.lt ké.tié.-es.n ad falvi-
MéositAst u ifHfHóiif. Am eddigi (aaltvAa/ok •■Ama kAael k«(. ulU, kik suliid ilk*ml (lufUtak.
Budapaat, Rottanblller-utoa L am.
Caxterga-pMok,{ur4gé^í,DII6lif satuk, fúvók, wiitdrt^iomU
► nj és használt gépek •
4a kisl aa.raaAmok raktárt. >
Legjobb ralnöaégtt (Gompostosló)
Rétegfém
Hőlégmotoroflc
Hengerszékek.
Nagy választék gipuijjak, szivattyúk ós csövekben.
Grflnspan Izidor
Budspost, V., Vicjrl-ut 24.
(a myuffoU MMry41y*a4vtml uaabM). Telefon M-M.
Vesz és Blad ócskavasat, szerszámokat,
teljes mübety-berendeíéaeket HsasnAlt gépek és axoraxámok ojakrs beoaoréltatnak.
IIIvV »SC&JP AKAII LJKJXISlJ
T<fh nfvvi\'l clIAtolt Aojjal-rríuic! I
príjfíii, mtly 1 i^jelv elfogyMiiAsa uiin .ItUnt.t I »«epMt. mijfoltot. pal\'aaAat, kluUAbtlyel, rolujicrl, I orr» ¿rOsniret. korosabb hslcy.knél elsimítja a rán- [ I c tokai, mlili.il m»^.\\kaJAI}oi»a a vénUlésl. Aklntk ]
TJa a T*<
tiirtaaresavan ti Állandóan kaaioilJi I ítle AXÜVAI^CKÍXKT,, M b minden arrtisitAthruA* étltf. E| | I koron». I <lobo* Aan*l\'^ud«r 1 kor
OH-
u bltioiitra van I *-irr «<*eiy
kor.
1 darab Anryal-»ap^»a 1 kor. 5
Megrendelésnél bérmentve. — Uaphntd „Anrial" jr.vdif.vaaertArbisii, NZOLNOK, | | luvábbaTdr«k Jd«»ef gj%r»i«rtAribaa és min
dro gyérySiertArban.
Bör SO frt^
varrógépek,
* a-s—
SINGER ÁRMIN mfc
Uudapvit, VU., AkAera-nteü M. ,,
Mladeunemll rarr<S*<p«k JarKAjAt a
Árban ♦hallatom i. k.aVu^Tí^^X\'^S»"
—— ÁrJ.ry»Ak ta^y« Aa béruumtr,. - \'V
(IIEMOPAT I A)
Etta uj, »r«dfll (ry6c]rm6d reodkirlUI ilk«rr«l Uu alkalrpaava ktuvAnr-, aathma-, astv-, voh-, ryomor-, bAI- hóly*«bAntaltnaknál, aoljroa ídar-, vAr- bórbajoknAl Blitoi vídfUm amól-bttdia it ahuvxavur ollvn 10 ér 6ta ki Irtt irá-bllra it moit évente aiAi mtg »Ai wljtt K)igyo-liual jtAmol fco.
KfyógymW mrgalapltóJAoak it «fy*dBll képvlielíjínck
orroatanámak rendolö-
I«u
<ttgLVÁUOS) VÁCZI UTCA 23. 87ÁM
. A-UATT LBVÓ RUaŐEANQU MÚTKRA1H
£z méz léiezeit!
[ rakákxa rtM i««jöw> mia4»A«ü aa«ol kockAa (XUum poastAaaíVaVmaradAkok gjj Mara-

BöoítWs Társa ****
Vő-,
M/K.
I<nallfiteiuH
njóvi ajándékok!
TtmiU UpoUAk. Umirtl racy Acáral allAtott oM whi, dint» k*r»U«« 9—ÍM írt m-■ «at<aaaIKaAtaAru «rák, el««Aaa

trit U paaloiaa jAÚUUa, tlaikr« kJ-ra. Arat 7.—, a.—,
II__, 1A. írt U tolj»M.
Somoff^ Sándor Btdfipesi, VÉL, Révet-dea 16.
Gmi óvszerek"
AttalAaoua larjobb i gyartmAnyi
ok.
Guimni kólysfli^dbOa. uüa. kisobb 1 frt Gununi hólyag J J , , , nagyobb 1J50 Gumóni 12 „legf.kisobb 1.60,2frt
Eutnmi hólyag 12 „ „ nagy 2J»0 ós« írt Capot uinoriculni (rövid) 12 db logf. 2.60 frt Halhólyag lüdb logf. 2.-,8.4.-,6.- frt kmtagyiijteroéBy 25 drb eosaAiutiakan 4 frt ■EVER1P 12 drb logfln. logvókonyabb ós
lofrkolloinosobb fórti óvator ...... 6 írt
SwvJJtd lopjobb turóvhI drbja 2,8 és 6 frt Swspeosor (borotartO) drbja 2.», 60 kr. ós 1 frt Diana-ó» (havtbaj <>IUw) drbja 2.50 ó" 3.50 krigétor toljtxso« feJszwroivo L30 ós 2 frt
BUSAPEST, VXL, Exxaitoot-kdrnt 13.
LAPTEB M.
Budapestre utazók Itgyelraelie!
Ki akar jói rágni V ¡OGAK
= 2 forinttól. =
*)/l óra *Ja,< \'•U\'» r»f"\'rokai
" Uld ra<A*ra U>iiil. ,tt joulU^-nl a Kyki\' cliivvltii*a itulklll.
Ettdrt éa »«in |6t Ilid foicaoTok ]AVltá>a 3 óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS - I.
<\\rj«rlkal (oftmütonom tula|donona
KároipKönit 9.. II. eai. 8. (gróí Hatlik-p^lota).
Kttttatrtvf firand Tíin lOI. I. díj. TalAlba\'.^ O-től A. u. 5-1». V*aá.rnap la. ü-«E«jgytUnol: k-.rtvciinony.
Dr. Kovács l
Budapest, V, Yácl-könit 18. szám alatt.
0 Rendelés naponta 9—l-lg és 3—6-lg.
Dljaaott lóvéira vtlaasoL
BeU(*k«t Intéirtén Uvll la kcul. - M«bél b«t«l«i-n*k Ufblnosabb lyófyjnddja.
éa do ki)»«ón Ismertuéfftt, mlciitt a vagyoni vtnonyok felil na-(At k«U41»t nem lafornAlU. UegblakaUi InfonuitlJkM a b«l- é> bArmfly hflyéril icyortan éi leipttélytbb UtoktartAa mellatt , kntatáaokat éa mognsyoléaakat oaskfia<|l a
Reform1 tudakozó-intézet
Budapeat, Enaébat-kSrut 13. Alapíttatott 1888. évben, Alapíttatott 1838. évban.
Somatose
•10lll MtltMrtri
a km, Uf-tjtrli ttrtél. •tétté [t,U,/,k/rnyi 4t U) mé/Jmrm itt,lém,
A/« V" \'UkéH
oléhiém,
a lahetti legjobb
erősítő szer
sranj». a táplAikaiAaka* vitaiam aradi aaréntnak. n*lliata«aka«k, |d«|b»|*.
{akjvak, Q)craort«t»k. . tyarmtkégyaioUak, aaial kórkan aiaavaé^ t7»fa*k*kn*k, |yd«yvl«k. •ak tl».. rfk.,
Pa$-$omafo$t
•laVJAban VOlönoMn
sápkórban aaaavedOkoak orroal*
laf ajAnlva. S—ét,,, mé(r mSrt/Uém
fmtU éé lfrigyét. l*»ka(é alti.. [Tt(!rtM-
tA/kaa ét érartrlAkaa. Caak aradat! otomm-CoUaban valódi.
N>m«alt«u ró».a-kUI«nlt<«MéK, paprika frt 8.-
IIAitartAíl kévé ...... _ _ __ frt 1.80
Katu-kAvé, Irgttflomabb frt 1.V0
Macca-kAvé ...... „...__ ... ... frt 1.00
ElMataaa aJAalaao aapoata frlaaaa pJrkiU kivéaaat.
Vtfyei pOrkOlt kivé _ _ _ __ „ _ írt I.AíJ
ob* pdrkfllt kAvé ___ frt 1.90 aba és nooca vafyaa — ___... frt 8.—
TMéki taafraaAaléaak aaaaaal *axUs<U«taak.
STRÉH JÓZSEF, f*tzlet é» Iroda
Budapaat, VX, Taréa-kSrnt 9.
POLCíAR SAH POR
n. klr. suísb. nyert orroal mfl- éu kfitizeréu
Budapest, VII., Erzsébet-körut 50/F sz.
Ajánlja dúsan fölszerelt raktárát, saját gyártmányú orvosi, sobészl és botogápolásl tárgyakban.
BaJAt találmánya Bajy királya axabadaltaaxott rOLOÍM-t4Xn
sérvköto,
haakftiö, c&roaér allaal rtunjai-harlaaya, orthoyadia kéaatUikak nxálábak éa kaxak atb.
Valódi franozla külőnlogcssógok, öaaxoa férfi óvasarak F. Bergnorana flls párlat gyárábóL
Kéazletea lcépeM ¿rjearyxék inryen éu birmentve.
>\'»«UkgyArak .aalAtt
illír ff.Ét Uru,Ükrfiiá.
Sfirdetéseüet
felvesz
a kiadóhivatal.
FERHAKésNŰKNEK
» l«C<nakacaabb heveny és IdUt fo-lyAtoknAl bWooafcnodoaéa oAIktU a lofbtstoaabb gytifyn»ru«k a
„SZANID-LABDACSOK"
blaosyultak. Egy Ivw 100 labda«« tartalommal ét pontos kJuiioAUli ala. altAatal a korona. Vidékr. 0 korona alólacaa bektUdáa« vagy atAavéua — m.llctt dlsskrétaa MM a
„Magyar Király" fltyysMtir Bpesl
V, Marokkal-titoa a. &aaéb«Mér sarak.
tlso Alföldi Cognacgyár Részvénytársaság Kecskeméten.
SZESZFINOMITÓGYARA. = SAJÁT GYARTMÁNYAÍ ^
mindenütt kaphat Ót »U-
Kopbató BudapUsten: Vogol Oyula, VI., AndrAssy-ut 29. Oyarmathy O., IV., Kálvin-tér 1. sz. Németh Manó, VII., 8zövolség-utca 20. szám óa vldúkon tnlndon olókoló fűszer- ós esomege Uzlotben.
Nvnnintoit \\ U)<.ii«-vrtl1rtJnt kHrfnrirénoin. Kndfipoot, h«w>< STHrtH-Mt^t 0.
Csütörtök, december 29.
fóáschmaroff Led jubileuma.
A nagykanizsai izr. hitközség mindig tudta méltányolni nz igaz érdemeket. Mindig elismeréssel volt azok iránt, kik* a hitközség szent és magasztos szolgálatábnii állva, megfeleltek hivatásuknak. Ezen hálás elismerésének volt kifejezése a hitközség minden egyes tagja által tisztelt és szeretett főkántor« negyven éves működésének jubileum« is. Az (In népségek már. folyó hó 23-án pénteken este kezdődtek, midőn is « fényesen kivilágított templom zsúfolásig megtelt. A, jubiláló főkántor, kitűnően szervezett, ez alkalomra kibővített énekkarával remek ogy-házl dalokat énekelt. Másnap, szombaton délelőtt 10 órakor a hitközségi elöljáróság 10 tngu küldöttsége kisérte n templomba a jubilánst,.kinek templomi ülőhelye, valamint az oltár előtti clőimádkozói hely déli növényekkel és virágokkal voit díszítve. A templom ezúttal is teljesen ki volt világítva és minden hely ngy földszint, mint az alsó és felső női karzatokon ünneplő közönséggel elfoglalva.. Ünnepi zsoltár és a szokásos íihnk elmondása után « Tóra előtt kjassikus nyelvezettel megirt áldást mondott az ünnepeltre a meghatottságtól remegő hangon Gold-ninnn Samu második kántor, ki működésének negyven éves jubileumát már két évvel ezelőtt megünnepelte. Kartschmarolí Leó főkántor imájában hálát mondott az Urnák, Jiogy c napyt megérhette s jótékony célra i száz koronát adományozott. Majd dr. Neumann Kde főrabbi lépett a szószékre s remekbe foglnlt alkalmi szónoklatot tartott ecsetelve ékes szavakkal az ünnepelt főkántor her-vadhatlun érdemeit. Az Istentisztelet további folyamán is a templomi énekkar és a fokántor régi szép egyházi énekeket énekelt nagy hatossal. Az istentisztelet minden jelenlévőt, kiknek sorában ttgy pénteken este, mint szombaton délelőtt több keresztény is volt, mélyen meg-j hatott. Szombaton este hét órakor «] templomi énekkar fáklyavivőktől ki-; sérve, a főkántor lnkása elé vonult s Eckstcin Mór karnagy vezetése 1 alatt a Hymnusl, majd két nlkahni i dalt és záradékul a Szózatot énekel- í tc; közben szeretetük és tiszteletük jeléül a templomi énekkar emléktárgyát és nemzeti szinü hatalmas babérkoszorút nyújtva át az ünnepelt lőkáptomnk. A jelenvolt óriási kö zönség szűnni nem akaró éljenzése az ünnepelt főkántoron kivül az énekkarnak és kitűnő vezetőjének is szólott.
Vasárnap délelőtt 11 órakor díszközgyűlés volt a hitközség tanácstermében, hol a hitközség férfi és • \'<» tagj ű oly n gy számbán jelentek meg, hogy a mellékhelyiségekben sem maradt üres hely. Dr. Kotschild Jakab hitközségi helyettes elnök üdvözölve « megjelenteket ecsetelve a mai díszgyülés célját. Majd küldöttség ment az ünnepeltért, ki család-
Nagykánlzsal Friss UJság.
r
íjának tagjaival a terembe lépve, lelkes éljenzésckkel fogadtatott. Elnöklő dr. Rothschild Jakab ékes szavukkal, szónoki hévvel előadott be-szédben köszönlölte ugy a hitközségi elöljáróság mint « Thitkö/.ség összességének nevében- a ^ninden-kor nemes hivatása magaslatán állott, lisztének példa-adó módon való betöltése által kitűnt, s ép ezért a hitközség minden egyes tagjának tiszteletét és becsülését kiérdemelt főkántor!, kí jellemesjégévcl, példás erkölcsi magaviseletével a társadalmi I életben is tiszteltté tudta tenni ¿tevét és személyét. Majd közölte vele az elöljáróság ubbeli határozatát, hogy a főkántor érdemelt jegyzőkönyvileg megörökítette s működésének és « mai napnak emlékérc nevére alapítványt létesített. Végül átnyújtotta a hitközség értékes ajándékát.
Ezután dr. Ollop Mór a szentegylet elnöke intézett hatásos beszédei az ünnepelthez, s szívhez szóló szavakkal ecsetelve a főkántor működését, az egylet elismerését kifejezve, átndla annak ajándékát. Vidor Samunó h nőegylet, dr. Neumann Edéné a nagykanizsai hők, dr. Neumann Ede főrabbi a tiszttársak, Bunn Samu igazgató a tantestület üdvözletét tolmácsolták s szintén egy-egy értéke-« emléktárgyat nyújtottak át az ünnepeltnek. Kartschmatotí Leó meghalva mondott köszönő tett a szeretet jelcinek ezen fényes megnyilatkozásaiért s midőn beszéde folyamán imaszerű fohásszal kérte az Ur segélyét további működésihez, szem alig maradt szánföon. Dr. Kotschild Jakab záró szavai után. « mindvégig emelkedett hnngttlntu díszgyülés véget ért.
Este 8 órakor az Ünnepelt tiszte letére társnsvacsora volt, a Casinó dísztermében, hol mintegy százötvenen jelentek meg. Az ünnepeltre és családjára lelkes felköszöntőket mondottuk dr. Schwarc Adolf, dr. Éried Ödön, Goldmann Samu, Barta Lajos, Szommer Nátán, Lendvni Samu és dr. Villányi Henrik, míg az ünnepelt és családja nevében veje Duschák Simon és Hn Kartschmaroff Arnold fejezték ki köszönetüket. A díszes társaság kedélyes hangulatban n késő éjjeli órákig együtt maradt.
Ily módon ment végbe Kartschim-röff Leó városszerte közbecsülésnek örvendő főkántor negyven éves mű ködésének jubileuma. Adja Isten, hogy híveinek lelki épüléséi c és gvö-nyörködtetésére, övéinek örömére és büszkeségére még igen sokáig folytathassa az Ur dicsőítésére szolgáló magasztos működését.
képviselőjének, szabályszerű bemutató levele alapján a megüresedett gyöntöröi plébánia •javadalmat a ! veszprémi megyés püspök Mankó I András tabi segédlolkésv.nek adomá-1 nvozta.
. Sylveszter est.
Mint értesülünk, az idén a társaskör. a Casinó, az ifjuságképző egyesület és a katholikus legényegylet tart szokásos Sylveszter-e^y^>N
A tél.
Beköszöntött. Teljes vaWaégrthnn megjelent. A higany alaposan leszaladt a fagypont «lá, n víz megke-j ményedett és maholnap — ha a hideg -tartós marad — megnyílik a Király-utcai jégpálya, nagy örömére Halífax híveinek. Most még csak a hó hiányzik, hogy teljes valóságában tél legyen.
I K irek.
Áthelyezés.
Dr. Nagy János mócsi kir. járás-; bírósági aljegyzőt Zalaegerszegre he lyezte át az igazságügy miniszter.
Karácsonyi mulatság.
A téli mulatságok jelző futárjaként minden esztendőben karácsony másnapján mulatságot rendez n nagyka-j nlzsai kath. leflÜyegylet. Ez idén — | a változatosság — kedvéért nc:u vallási színezetű darabot ndtak szór-galimts műkedvelőink, hanem két egy felvonásos vígjátékot. Az első volt „Két ünnepség", méhben Munkácsi Mariska, fclajdu Vilmn, Gold-stcín Irén, Pavelkovits Kálmán, László Antal, Kaschmitter kSroly, Krltz Jó zsef, dr. Horváth János, Pintér János, Tura Lnjos, ifj. Horváth János, Ple-izer Géza, továbbá a városi leányok és a tanácsosok személyesítő! jeleskedtek. Ezután Vargha Mariska, Einspinner Vuléria és Sicger Józsa remekül alakították n „Hit, remény, szeretet" olőképet. A meg-megujult taps folytán hatszor kellett a kópét megismételni. — A másik egv felvonásos volt ,Virágfokadás", Németh Margit, Zalai Luizika, Brithoflcr Lnjos, Horváth István, Balogh János és Behn Mariska igen sikeresen adták c mulatató vígjátékot. Sok tapsot kaptak. Ezután Sárközy zenekar« foglalta el a színpadot, ho :y ropogós talpalá valókkal elégítse ki « fiatalság óhajtását. Közönség szép számmal volt, bárha azelőtt mindig többen szoktak lenni. És ha most nem is maradt annyi anyagi, az erkölcsi siker méltóan sorakozik nz eddigiek mellé. A kimutatást közelebb közöljük.
A korcsolyapálya megnyitása
A nagykanizsai korcsolyázó egyesület jégpályája ma délután 5 órakor — hacsak a nap folyamán tulságos enyhe idő nem lesz — megnyílik. A válosztmány fölkéri a tiszteit tagokat, hogy Ingsági jegyeiket Strém O\'tó urnái kiváltani szíveskedjenek. Belépő-Jegyek a pályánál levő pénztárnál is válthatók. Tagsági és belépő-dijak ugyanazok mint az előző évben voltak.-
8-ikí mulatsága fényesnek ígérkezik, a rendezőség nem sajnálja a (árad-! ságot, hogy a résztvevőknek kellelncs ;estélyi szerezen; a meghívókat már ! kibnesájtotütk. Aki esetleg ez ideig meghívót nem kapott és nrra igényt tfirt, szíveskedjék ezt valamely sz«k-egyleti tagnál vagy « tánciskola alkalmával bejelenteni.
Dj tízkoronás.
t
Uj tízkoronás bankjegyek nyomása van folyamatban. A munkálatok annyira előrehaladtak, hogy a jövő év február havában már közkézre is bocsátják őket. 160 millió korona értékűt nyomunk.
ElŐmunkáUl enijeridiy meuhosz-szabbltasa.
A kereskelmi miniszter Barthalos István pápai lakosnak a m. kir. államvasutak Körmend állomásától a dunántúli helyiérdekű vasutak Csö-mödér, illetve Kedics állomásáig, továbbá Zalalövőtől a deli vaspálya Zalaegerszeg állomásáig létesítendő vasüti vonalra az előmunkálati engedélyt egy évre meghosszabbította.
Csendőrség a városban.
Az utóbbi időben mind crösehb hullámzásokat ver a városi csendőrség felállításának kérdése. A nagykanizsai cbcndőrparancsnokság is kapott egy felhívást, hogy jelentkezzenek nzoii csendőrök, kik városi szolgalatot akarnak teljesíteni. Ezt most azétt említjük meg, meit — értesülésünk szerint — ujabban nálunk ismét mozgolódás észlelhető az iiauyhan, hogy Nagykanizsa területén csendőrök tegyenek j.irőr-szol-galatot. Nem hisszük, hogy a kép viselő-testület ebbe belemenjen, mert annyira mégsem elvadultak az állapotok, hogy folytonosan szuronyok között járjunk. Rendőrségünk elég jól végzi kötelességét.
Elkeseredett szerelmes.
Takács Kati cselédlcány nagyon érző kebellel rendelkezik. Nem tudj« nézni « katonák szenvedését, hanem tőle telhetőleg enyhíti a fajdalmukat. Szerelem s vacsora, az a két tényező, melyekkel feledtette « szegény bakit kínjait. Csakhogy « férfi népség csapodár. Nem méltányolja az önfeláldozó szerelmet. Például « Takács Kati bakája minden vezénj szó nélkül hatalmas oldalfordulatot csinált és más leánynak kezdett udvarolni. Takács Kandin érző kebelére ez olyan csapás volt, melyet csiikis marólúggal vélt jóvátehetní. Tegnap Szattler Ármin helyszerző lakásán öngyilkosságot akart elkövetni, de idejekorán elvették tőle « marólúgot. Átadták a rendőrségnek, honnau nzzul hz utn-siláss\'d hocsájtották cl, hogy keressen magának egy másik bakát, «le a marólúggal hagyjon fel, mert az uem bolondság.
Plébániai betöltés. Közelgő mulatság.
A vallás- és közoktatásügyi ni. A magyarországi szabómukások kir. miniszternek, mint n vollásalap és munkásnők szakegylete január
A mellékletért felelős : KRAUSZ és KARKAS.
GRÜNFELD MARK
férfiruha és czipő gyári raktár« Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálási Nfmy karAosonyl v^ssfíi-! Olcsó árak!
Ajánlja dúsan felszerelt. kész férfr- ós gyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálókönttisöket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Grtinfeltl Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
5jiiulen |>ár ojr.ft|>ftIkM« Ingyen iconßon.
Nagykanizsai Friss Újság
Csütörtök, deczember 29.
Kiadó üzlethelyiség.
A Főtéren gyönyörű Üzlethelyiség mellékhelyiséggel együtt azonnal kiadó. Ugyanott teljes üzleti beren dezés, állványok, pultok és tOzmentes pénzszekrény olcsó áron eladó. — Tudakozódni lehet e lap^ kiadóhiva-
talában.
r
Villamos zseblámpa
megbízható, szolid gyártmány. Az ujjunk . gy nyomása fo!\\ tán csodálatos fényes világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen n zsebben hordható. Bdtei\'ia kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve ¡2 kor. 40 fill., pót bateria 1 korona. Szétküldik utánvétellel: Kasztl Testvérek Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Nagy választékban
mindenféle
oBUTORtf
díványok, tükrök, lámpák, ingaórák és
varrógépek jó, szép és bámulatos olcsón kaphatók
Sciierz Lujza utóda
butorraktár Nagykanizsán, Városház-utcza.
ügyes m«8seu»;VA ajánlkozik házakfcoz. Arcz- és kézápolásra (manikör).
Steinerné szül. Glaser Anna.
Ktráty-utcxa 49. asim, poat« melltll.
Éftesitem a t. husvásárló közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje 80 fillér, hátulja 1 korona -i fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
? ? ? ? f ? f Kanizsai levélpapír
Van szeiencsem a n. c. kö- 1 1

7 a legjobb!!!
zönség tudomására hozni, hogy | _ _ _ _
az ünnepek alkalmával ulcai Wt^
kitnéréste balatonmelléki j , Diezes látképes levelező-lappal
fehér bor 36 kratcar .. . , . , . , ^^
pogányvár! 32 „ = ellátott dobozokban =—
vörös bor 28 „ 25 luv4lp:pir. 25 borítékkal 1 50 levélpapír, 50 borítékkal
lileienkint. 1 No*«uér. ^ i icor. ao <m.
schlesinger mór Egyedül csakis
^ Krausz és Farkas m^^
Ó Ó <3 Ó Ó Ó Ö iK««»titttd.
SalOIl fenykőszén
100 kilója 2 kop. 30 fill.
Barnakőszén
\\
100 kilója I kor. 60 fill.
i házhoz szállilva
Strém Bernát és flai-nál
Magyar-utca 2. sz. Telefon 126.
mmwmmmmmmm ??????
Egy nő,
aki könyvelésben és varrásban
Házeladás,
kellő jártassággal bir,
Bérház, Nagykanizsa legegészségesebb heíyén, nagy ne-tnes gyümölcs, szőlő és rózsakerttel, virágágyakkal, üvegház- állandó alkalmazást zal és külön gyümölcspinczével, elegáns kerti verandával és nyer Mayer Károly ruha-
teljesen berendezett méhészettel, azonnal olcsón eladó. Nagyon !fesl0 vegy-tisztitó üzletében.
i
alkalmas nyugalomba vonuló hivatalnokok- vagy kereskedőknek, mert a biitok elcg szórakozást nyújt.
Bővebb értesítést ad levélben is a tulajdonos Konrád Ágoston Nagykanizsa, Kossuth Lajos-ter 5. szám.
& & í & & í
íftÖ*® Mttfí
mm mm mm &
HIRDETÉSEK
felvételnek
^ a lap kiadóhivatalában.
Hó^eladás.
Vörösmarthy-utca 5. számú ház (Sugár-ut mellett), mely 3 lakásból áll megfelelő mellékhelyiségekkel, szabad kézből eladó. \\
Bővebbet FARKAS VINCZE háztulajdonosnál ugyanott.
Kitűnő konyha!
Arany Szarvaa szálló éttermében z=zz naponta friss "
villásre^geU ás friss csapolás.


Vendéglősök figyelmébe:
Szallagos boros Qvegek: . . 36 flll. * • 28 M . . 24 „ . .20 „
korona b.telesltóssel.
• r; Sf
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áronl
! OICNÓ órak !
Weisz Jakab towwtomMs
Najö;ykaiii«sa
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsö w árak ím
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
Asztali lámpák.
= I koronától
feljebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
Butor^raktér. feljebb.
FRISS
a
.Tkôn^.^
VNÛU /
ICatonaszabaditás nagybaii
A lakoma.
Mtért nem rendeznek egyszer az urak olyuu vacsorát, a minek fekete retek - meg kenyér a menüje. Kz volna az igazi közeledés a néphez, amelynek itt-amott fekete ^kenyere se akad. És miért iszjiak pezsgőt, amitől tudvalevőleg bojun-• dókat beszél az ember. Aki nem bírja. Feláll a harmadik pohár után, csillog a szeme 8 jár a szája — ész nélkül. S miért végződik minden vacsorával. A honfiúi bánat vacsorázni jár. Bepakol tömérdek francia salátát és só helyett a könnyeivel fűszerezi a kövérkés liuoni falatokat. Tudja az Isten, de nem tudok hinni abban a honfiúi fájdalomban, ami programul szerint héttől nyolcig megdöbben, kétségbeesik, megfagyassza az erekben a vért, lialoványra véiteleniti az ábrázatok; nyolctól éjfélig pedig vacsorál. Van ebben valami léhaság. Magában a nagy vacsora-kultuszban. Ha nekem okom van a kétségbeesésre, le nem megy a torkomon egy falat. S ha jól vacsorázom, akkor jól is érzem magam.
.Most következnek pedig csak az igazi vacsorák. Szerte az orszúg-Imu. Hencidától—Boncidáig foly majd a sárga lé és fekete kávét iszik a kutya is. Kétségbe lesz esve a nemzet s csak tiiróscsuszában megvacsorázza az Ararat hegyét. Ami tudvalevőleg elég nagy hegy volt. b a pörköltek tengerébe fullad u szóáradat, amivel a programúi szerint telebeszé\'ik a szegény, már amúgy is elbódított nép fejét. S muzsikál a cigány és táncra perdül n fiatalság — és abcug Tisza Pism.
9
Ks aztán ennyiben maradunk mivelt hazám. Beliferáljuk a kép-viselőhet s tömérdek vacsora után .megkötjük az állam kocsijának mind a négy kerekét. Majd megmutatja\' nz ellenzék, hogy meg nem indul a kocsi. Meg köpi a markát a sok hazafi. Tisza István csinálhat, amit akar, de munkáról itt szó re lehet. Nem alTéle náció vagyunk mi.
Hát majd elválik.
Bn4»p«at, decomber 30.
Goluohvaaki a királynál. A .M.
T. Iroda? jolouti Bécsből, hogy a király ma délutúu két órakor hos*-szabb kihallgatáson fogadta Golu-ehovsaki külügyminisztert. A kihallgatás kétségtelenül összefüggésben vau u magyar ós az osztrák politikai viszonyokkal és n német koroskodolmi szorzódé* várható felmondásával.
Graenzenütotn Béla v. b. t. t. A király Graougonstoin Kóla péuzügymi-uisztori államtitkárt valóságos belső titkos tunáesossá novozto ki. Kiuovo-zését a hivatalos lap holnapi száma fogja közölni.
Haraastl Jolllnok Honrik kitüntetés«.
Személyem köriili magyar miniszterem előterjesztéso folytán horaázü Jelűnek Henrik, a budapesti közúti vaspálya-társaság eluökóuek és vezérigazgatójának, a közlokedésilgy toréu szerzett érdemei elismerésoül. a magyar királyi udvari tauáesosi elmet pijmonteseu adományozom.
Választási mozgalmak.
Tisza István mandátuma. Tisza István miniszterelnök legközelebb nyílt levelet intéz ugrai választóihoz. A levélben kijelenti, hogy noha rugaszkodik korii-leto polgárságához, nem vállalja el többé a jelöltséget és más koritlet« ben lép föl. Utódjául Bölöny Józsofet ujánlju. Tisza jelölése dolgában a belvárosi szabadelvtipárt újév napjáu a Polgári Körben érteko.dotet tart. A jelölő nagygyűlés január hó 0-án lesz a Hungária-szálló dísztermében, ahol a minisztereluök el is mondja pio-gramm beszédét.
Nagyvárad és Barabás Béln. A nagyváradi lüggetloHségi párt gyűlést tartott, umelyeu egyhangulug újra Kara/ bús Bélát jelölték, akit nagy küldöttség kér föl a jelöltség elfogadására.
A dévai kerületben a kormán}párt báró Szentkereszthy Györgyöt, a szövetkezett ellenzék a mostani képviselőt, báró Thoroezkny György disszi-denst kívánja fölléptetni.
Szarvason a Kossuth-pártnuk Kaviár Dániel volt képviselő, a kormánypárt-uttk Krcsmarik János a jelöltje.
Xagyszóllósön. melynek eddig Sándor János államtitkár volt a képvise-Jőjo, Szubó Sándor volt főszolgabírót jelölik Ugron-pártí programnuil. i Koloeson Rónay Kálmán kormánypárti képviselővel «seuiben Gál .Gyula földbirtokos lép fej függetlenségi párti programmal. ^
Mozőkászouybau I.ónyay Géza sza-
badelvüpárti képvisolóvol \'szemben Ba-csinsaky Mihály n.-lueskai esperos lép fel ellenzéki programmul.
Az olsókubini kerületben a szabad-elviipártuak Szmreesányi György miniszteri fogalmazó a JolÖltje. Abaffy Ödön eddigi képviselő megválasztásáról szó sem lehet.
|A felsóarvai koriilotbon Zmoskál Zoltán a jelölt, akivol szemben Szkizsák János námosztói tót takarékpénztári igazgató nemzetiségi programmal próbálkozik.
Toroezkón Koneza Mlklóa.kormány-pártl képvisolóvol szemben dr. Balogh György tordai ügyvédnek van kilátása a gyózolomro.
Debioezcnbon Dobieczky Sándor kor mánypártl képviselővel szemben gróf Dogenfeld József volt fóispáu lép fel Uj-párti programmal.
Marosvásárhelyen. Sebeas Dénessel szemben Sándor János államtitkár fog föllépni.
A Bzéchényi kerületben, ahol Pintér Sándor jelenlegi képvisoló állítólag nem lép fel újból, az egyesült ellen zék előreláthatólag gróf Mnjláth Géza gárdonyi nagybirtokost lépteti fel, akivol szemben két sznbudetviipárti jelölt, báró Solymossy Jenő és báró Nyáry Albert áll.
A temesvári mandátum. Egy félhivatalos távirat jelenti: Ama híresztelésekkel szemben, mintha a temesvári ellenzék vezetői Darányi Ignáeot akarnák gróf Khuen-Hóderváry Károly ellenébon Temesvárott felléptetni, ma-gánr.k nz olletuéKnek egy itteni or-gaauma A „Tomosvári Hírlap" kije-lenti, hogy a hirek minden alapot nélkülöznek. Maga Darányi Iguáez egyik temesvári hírlapírónak hozzáintézett kérdésére azt felelte, hogy a jelölésről semmit som tud.

T
Az orosz-japán háború.
Még néhány nap s Port-Arthur a japánoké lesz. így ir tegnapi számá-bau a „Peterburgsknja Vjodomosti- s így irnak utána mind a többi nagy lapok is. Szóval, uz orosz közvéleményt előkészítik a nagy csapásra. Eddig folyton áltatták a népet, ftff-ton leplezték az igazságot, ez ti híradásuk tollát egész Oroszországban óriási mogdöbbenést és kavarodást okozott. Most már az oroszok is miu-den reményt feladtuk.
A japánok teguap a legfontosabb erődítést, az Krlungeun erődöt is bevették, mi ötezer oro^\'z ktiioiiii életébe került. Ezzel eldőli a vár sorsa. Úgyszólván az összes erődítéseknek ez
v.
a magja. Biztosra veszik, hogy ax oroszok ezek után három napig sem tarthatják magukat. Koudrateuko tábornok ma meghalt. Stüssel veszedelmes sebeiben fekszik s Nogi japán tábornok fennen hirdetett veszedelmes megsebesülése, miut utólag kiderült, — csak mese.
Ezek a harctér legutóbbi hírei. Mind olyanok, molyok kótségboejthetik ax oroszbarátokat. A balti Űotta vesztét is biztosra veszik Szent-Pétorvárott, ahol a nép elkeseredése a hatalom iránt óriási. A tegnap elórotolt orosz jobbszárnyát a Sulió mellett, véres veszteségekkel kényszoritotték a visszavonulásra s ilyen esemónyok után Oroszország teljes és végleges kudarcában souki sem kótelkodik. Távira- S tűink itt következnek : ~
London, dec, 80.
Ma reggel a japán Borogek végső rohamra vezényeltottok. Az újonnan elfoglalt Erluugsan-eródból a japán ostromágyuk már sikeruson lövik as uj várost. A vár elestét holnap vagy holnaputánin biztosra veszik.
Tokió, dec. 29.
Ma már senki som kételkedik Port-Artúr eloste fölött. Képviselőkből, katonákból és államférfiakból álló bizottság külön hajón Port-Artur alá mont, hoyy a vár elestének tanúi legyenek.
Tokió, dec. 29.
*Oyama marsall jelenti tegnapi kelettől : Az elórotolt orosz jobbszárnyat csapataink öt órai véres harc után visszaszorították, moly alkulommal több ezer orosz elpusztult. Agyúink iszonyú pusztítást okoztak. Kétezer orosz fogságba került. Számos hudiszert zsák- s Hiányoltunk. Veszteségeink jelentéktelenek. A csata után födött állúsaiukba vonultunk vissza.
London, dec. 29.
A japáu ostromlósereg az aláaknázott ó-várost tegnap dinamittal négy helyen felrobbantotta. A pusztulás leírhatatlan. A romokon fel lehet lovagolni az eród falaira. W
Tokió, dec. 29.
Tegnap itt óriási tüntető körmenet volt, melyen Port-Artur ostromló katonáit ünnepelték. Mindon családban nagy ünnepségekre késsiilnekmelyo-ket Port-Artur elestekor fognak megtartani. ,
Jfonkony, dec. 29.
s, A balti-hajór.tj a Filippinl-stigetek-né! tegi up este, felbukkant. Nagy ten-guri ütközetváiUató, mert Kamimura tengernagy egy japán hajóosztályául tegnap errefelé haJé.:otf ,

A cár szemleutja.
J\'cUmir, deu, 30. Miklós cár csapatszamlo-uUáhan meglátogatja Mínsket, Parnuo\'vioáot. Bobrolaakok Udosszát, a karkovi ke kvrülotat, «alamint Arumvirt. Buba Bi\'ov altengernagy ma bemutatkozott a cárnak. , .,
Tokió, dco. 20. , A ma újból kiadott lajstrom szerint 40 tiszt esett el és 57 mogseaosült.
Pdris, dec. 30. Az Echo de Parisnak táviratozzák Pétervárról, olyon forrásból, amely eddig ádvari és a hadilgyminisztériumi kiirökbeu föltétlenül megbízhatónak bizonyult, bogy ugy a pótorvári udvarnál, mint a hadügyminisztériumban reudkivül elógedotlenek a helyzettel a Salio mentén. Kuropatkin mind nagyobb és teljesíthetetlen követelésekkel áll eló. Port-Arturt egészen elée-szettnek tekintik s tudják, hogy a vár clvesztéuek beláthatatlan küvetkezmé oyei lobotnok. amelyekre egyelőro gondolni som akarnak. \' Kuropatkin a cárhoz hosszabb táviratot intézett, amelyben annyi csapat küldését sürgette, amennyit csak lehet Kuropatkin tudatta a cárral, hogy a szibériai vasutak szállítóképessége sokkul kisebb, semmint eleinte hitték. Axra számítottak, hogy naponta 18 vonatot fognak indíthatni s átlag alig 12 vonat mont ogy-ogy nap. A \' közloke-dési minÍBitorium hivatalos jelentése szerint a hadjárat kezdető óta 527.000 katonát, 18.000 tisztot, 118.000 lovat és 15 mülió pud ©loséget és lószert , az állítottak a vonatok .Kelet-Ázsiába.
London, dec. 80.
A Daily News**nak táviratozzák Pekiagből: Az orosz és a francia nag\'y-i követek hasstalanul követelik a kinai \'külügyi kormánytól, bogy a ^Sántáinál és Kaluanbau elkobozott temérdek orosz fegyverszállitmányt szolgáltassák >ki az orosz követségnek, a pekingi kormány hallani so akar crról. A kiuai külügyminisztérium határozotta kijelentette, bogy jövóro is megfogja akadályozni az orosz fegyver- ,és ununciószállitásokat Kinn területén. A \'kinai kormánynak ez az eljárása, amely japán befolyásra vezetendő vissza nagy izgatottságot kelt a Kínában ¿\'dó európaikra. A pokingi diplomáciát megdöbbentette, hogy a khiual kor-máuy még csák tárgyalásokba se akar bocsátkozni h konfiskált szállítmányok kiadására hanem a japáni követség nyomása alatt nz elkobzott orosz szállítmányokat Tieucsinbe vitette s ott -katonasággal őrizteti.
kerületi kapitánvaigön. ghová a ,Tl\\. szei: verekedőt vitte, iuu4,Vn lakatost rögtön faggatui kozdtók. Wui«eh ekkor megvallotta, lu.gv Enwébi.ttalváu ecy lintnip koron»kat gyártó .bandu mlikó-dik, melynek ö is tagja.
A rendőrségen kezdetben azt hitték hogy részeg ember alapnélkül fecsegé\' séról van szó, de azért mégis utána-néztek a dolognak a kitűnt, hogy a vallomás írsz. Teutoh bomondása utáu n rendőrség n csendőrök segítségével kiszállt Krzsébetfalvára. ahol u mü-hely volt s itt házkutatást tar-tott. A kérdéses ház pincéjében csuk. ugyan meg is találták a pompásai* berendezett pénzvprőt, ahol hatvau darab kitűnően készített hamis koro. nás és sok gipszöulvényt foclaltak le Még aznap ktzrekc-rültek a hnniísitó banda tagjai is. Ezek: Gulyás Károly 26 éves volt kereskedősegéd, Homola István rovott mulltt ¿9 éves bérkocsi«, segéd és Miltalik Antal* 88 éves sze* relósegód. A jeles férfiakat Telítsek* csel egyiitt a rendőrség az ügyészség fogházába kisérte.
lasxtóküxönségébez intézendő kiáltványa, melyet a párt kiküldött tizenötön bizottsága tegnap esti ütésében végleges szövegében piegállapltott.
Közvetlen az országgyűlés feloszlatása után, január 1-ikéa ezt a kiáltványt publikálni fogják és sok százezer példányban terjesztik, hogy a többség választőközöusége oló [tisztán odaál-littasaék u nagy pwMfc - tárgyú,\' melyben a nemzet végtó fórum gyanánt ítélni hivatva lesz. * j. «
Január végén az általános képviselőválasztások zöme az egész országban le fog zajlani és február hó 5-ikéig a választásokat befejezik, hogy a törvényben előirt legrövidebb terminus alatt, foHruár közepéig az uj országgyűlés meg legyeu nyitható.
Tisza István gróf mai audienciája után véglegesen megállapittatott a trónboszédnek szövege is. melybon a felség utoljára fog szólani az 1001-ben országgyiilésileg egybehívott főrendekhez és képviselőkhöz.
A szabadeivüpárt kiáltványa.
A szabadeivüpárt január 8-áu oste értekezletet tart. Ebbeu az értekezletben előterjesztik a szabadeivüpárt-uak a választóközönséghez intézendő kiáltváuyát, amelyet másnap publikálnak. A manifesztum címe .Szózat a nemzethez, lesz s négy pontból áll.
1. Klmondju a történteket.
2. A november 18-iki erőszak védőbeszéde.
8. A végleges házszabályrevizió tor-vozete főbb vonásokban. 4. Felhatalmazást kérés.
Ellenzéki értekezlet.
A szövetkezeti ellenzék vezérlő-bizottsága ma délelőtt- tíz órakor ismét tanácskozásra \'ült össze a függeUen-ségí pártkörben. A tanácskozáson ezúttal is megjelent n disszidensek képűidet jbou Darányi Ignác. >. \'
A mai értekezleten Kossuth Pereuc elnökölt s báró Buufly Dezső, Darányi Ignác, Batthyány Tivadar, gróf Zichy Madár, Tóth János, Thaly Kálmán. Szederkényi Nándor.és Justh Gyula vottek részt. Gróf Appopyi Albert uem volt ott. mert két napi tartózkodásra tegttBp Hberhardra utazott.
A tanácskozás már ma tij jelölések dolgában alig intézkedett, mert a kerületek kilenctized vészének megvan nz ellenzéki jelöltje. A párt hivatalos jelöltjeinek a névsorát valószínűleg szerdán adják közzé. A vezérlő-bizottság a fősúlyt arra fekteti, hogy olyanokat kandidáljon, akiket a kerület ellouzéke kíván.
A vezérlő-bizottság tanácskozása délj 1 óráig tartott.
Az ellenzéki frakciók egybeolvadása.
A vezérlő-bizottságot, természetesen erőseu foglalkoztatja nz a nagy szenzáció, amely, tegnap rebbent fel s amely Appoiiyinak a függetlenségi pártba való beolvadását jelenti. A megvalósulást Vízkereszt napjára tervezik olyan értekezleten, melyen résütvesz-nck a nemzeti párt vidéki elnökei is. Kzzel a kérdéssel foglltlkozik a nemzeti pártnak január IWtn tartandó konferenciája is. .
Ma u vezérlő-bizottság magához ké-retto Gulner Gyulát, akivel sürgősen ineg akart több kérdést beszélni. Gulner azonban elutazott a fővárosból.
A Szederkényi-partunk a KossuUt-pártba való belépése szin\'tén napok kérdése. A vezérlő-bizottság mai értekezletén szó volt erről is.

A helyzet
A helyzet a Magyar Nemzet értesülése szériát most ez:
A király január 4-ikén az 1901-ben egybehívott országgyűlést f«h fogjo oszlatni. A képviselőháznak ilyenképpen több érdemleges illése nem lesa már. Január 8-ikán a Ház még egyszer összeül, de csak azért, hogy gróf Tisza István miniszterelnöktől hivatalosan értesüljön az időpontról, amely-ben a király az országgyűlést a feloszlató tróubcszéd moghallgatása céljából fogadni óhajtja. ,
Egy nappal a képviselőház feloszlatása előtt, január hó .>ikán este a sza. bndelvüpárt megtartja utolsó értekezletét. Ebben az értekezletben elő fog terjesztetni a szubadelvlipúrtnak vá-
Rablógyilkosság az éjféli . mise alatt.
Endréd somogy megyei község. lakosságát csúnya bűutény tartotta izgalomban a karácsonyi ünuojLi\'k. alatt, Karácsony előestéjén Tahó József nevtt Hatat gazda házánál több faluboli legény kártyázott. Eleinte dióra ment a játék, késób azonban pénzre. ..
Éjfél felé. amikor a toronybna jelt (adtak az éjféli misére. Sziit* Dénes odavaló legény már több mint száz koronát vesztett, do vesztettek a többi logények is, mert a szerencse csupán Tabó József házigazdának kedvezett, aki a harangszóra összeszedte a pénzt és betetto n ládafiókba azzal a kije-Ion téssel, hogy másnap majd folytatják a játékot. Ezután a házigazda és vendégei eltávoztak az ójléli misére.
A háznál csak Tabó öreg anyja maradt egyedül, aki a távozók után az I ajtót bebsukra és lefeküdt. Sziits Dénes kimort a templomból"* és vissza-! ment Tahóékboz, ahol bezörgetett az ablakon, hogy nyissák ki az ajtói, mert a kendőjét ott felejtette. Az öreg asszouy mit som gyanítva, felnyitotta az ajtót s amikor Szüts belépett, az elótto álló öreg asszonyra ogy hatalmas ökölcsapást mért. Az asszony az ütéstől megszédülve elesett, mire Szüts rátérdelt s mogfojtottu. *A gyilkos ezután a holttestet bcvonszolta a szobába s az ágyba tette.
A gyilkosság után felnyitotta a ládát s 240 koronát magához véve eltávozott. Előbb azonban belülről bezárta a kouyhaajtót s azután a kamarából felmászott a paglásra s onnan a ház végén eroszkedett te. Tahóéknak, mikor hazaértek, az ajtót be kellett törniök. Azt hitték, hogy szélhűdés érte az asszonyt, csak mikor a pénz eltűnését is észre vették, tudták meg. hogy gyilkosság történt.
A csendőrség hosszas nyomozás átán tegnapelőtt végre felfedozto a gytlkosb aki töredelmesen bevallotta a bűnét.

A fővárosban letartóztatott pénzhamisító banda.
(Pnját tudósítónk tél.)
Budapest, dec. 30.
A karácsonyi ünnepek idején a rendőri krónikában szokatlan nagy számban szerepeltek a késelések. A kettős ünnep kitűnő alkalom volt a munkás-embereknek. hogy kedvüket tölthessék s a főváros majdnem összes kocsmái e kél napon át csaknem teljesen tömve voltak. Természete íen ilyenkor elmaradhatatlanok a verekedések s mi is Iliit adtunk róla, hogy a mentők huszonhét esetben nyújtottak sebesülteknek segítséget, kik o két napon szerezték sérüléseiket különböző verekedésekben.
A karácsonyi verekedések egyik legszámottevőbb alakja volt Teutsch Sándor harminc esztendős volt Inka-tosse^éd. akit a rendőrség garázda viselkedése miatt le is tartóztatott. Valamelyik éjjeli verekedésben ő vitte a főszerepet s nlíg bírták ártalmatlanná tenni, ittus volt s amint a rendőrségre kisérték, egész uton nzon méltatlankodott, hogy a becsületes emberekét .holmi kis szóbeszéd" miatt is már bekísérik, míg a nagy büuMöket szabadjára hagyják. A sok locsogás közben elszólta magát s egy pénzhamisító nzövctkezetról tett említést, melynek ó is tagja. A kísérő rendőr jeleutést tett tsz esetről a IX.
Tömeges katonaszabadi-tást fedeztek föl.
Sáloralja-Vjhdy, dec. 30. Sutofalja-Ujhelyen nagy feltűnést kelt dr. Orlay Antal honvédelmi mi« niszteri titkárnak miniszteri biztosként való kiküldetése a sztropkói járásba.
A miniszteri biztos, aki a1 sztmpkól izraelita anyakönyvi kerület anyakönyvét vizsgálta üt kutonai szem-pontból, óriási visszaéléseknek jutott nyomára.
A sztropkói járásban uayauis —» mint ez egész Zemplónraegyében köz*» tudomása.
a uémotül é> magyarul voze* tett Izraelita anyakönyvek meg--hamisítása által tx iir&elit* k&* tonakötolosek értlisodok óta százával menokültek mog a katonai kötelezettség alól. Az e részbeii visszaéléseket a ml* nisztérí titkárnak évek óta folytatott vizsgálata alapján sikerült kinyomozni s megállapítani. A közönség nagy érdeklődéssel várja a vizsgálat eredményét és a visszaélést elkövetők megbüntetését.
Agyonéheztette az unokáját..
Üzcgcd, dec. 80. Netu mindennapi bűnügyben folytat most vizsgálatot a szegedi vizsgálóbíró.
Egy öreg paraszt asszonyt terheli * vád, amely szerint agyonébeztotte kics{ unokáját, hogy megszabadítsa lányát szégyeno élő tnnujelétól. Néhány hét előtt azt jelentették a szegcdi királyi ügyészségnek, hogy Dorozsmáu nem természetes halállal mult ki p hat hó* napos Kádár László, Kádár Viktória szegedi eselédleáuy törvénytelen gyermeke.
A lány. amint megszületett a gyermeke, Szegedre jött szolgálni 8 kicsinyét Dorosmáu lakó édesanyjára, Kádár Józsefnéra bizta. A csecsemő iiom-részesült gondos ápolásban és csakha. mur olyanná vált, mint. egy csontváz.
November végén elvitték a csecsemőt dr. Nagy Miklós dorosmaí orvos-liozr aki látta, hogy a gyermeket nem jól táplálják. >
Étvágygerjesztő gyógyszerért tehát a csecsemőnek és ligvelmezteití a
r

rVX
községi b»idukat, liogy nézzék míg néhány \\ V mu\'va n kis fiút, mort ha ezt a» orvosságot nem csináltatják meg, vagy nom adják be neki, okvetetlenül meghal s akkor nyilvanvnló a büuös szándék.
Három-négy nap múlva, november 83-án a ¡gyerek meghalt. Az ügyészség ¿lrendelto a boucolást és ez meg is történt. l)r. Balassa Péter és dr. Berber Mér törvényszéki orvosok a boncolás során megállapították, hogy a csecsemő kiébeztotéB miatt halt meg.
A megvádolt örog asszonyt nem tarthatták le.
budapesti hírek.
_ A keroegprlmás állapot«.
Vaszary Kolos hercegprímás, aki tudvalevőleg » napokban súlyos tormé-Motü iuHonzábu esett, miuf őszinte örömmel értesülünk, már tul vau mindén veszélyeu. A hőmérséklet normá-lls, az érverés is rendes. Dr. Jordán ¿a dr. Hegedűs kezelőorvosai ma már bulletint nem is adtak ki.
_ Riadalom a Nomxetl Sslnhás-
tan. A Nemzeti Szinház tegnapi eió-adásáu egy kis riadulom támadt. A földszinten egy fiatalomber lármázni, majd dühöngeni kezdett, a rondőrök és jegyszedők azonban hamarosan kidobták a nézőtérről. Személyazonosságát mindeddig megállapítani nem sike rüit, de ugy látszik, vidéki szinész kiket, még egészen fiatal ember. A lapótmezei tébolydába szállították, ahol t^abb rohamában nekiesett egy Abrines isevü ápolónak és nzt fojtogatta, n többi ápolók szabadították ki társukat w. őrült kezeiből. A szerencsétlen liatal-•ynber csak anuyit mond, hogy ó a ¿kete szakálu herceg.
Meggyilkolt tanár.
Lcmbrrg, dee. 30.
A pramysll rutén gimnáziumban egy Vrobel nevű hetedik osztályú tanuló rálőtt Hliboviczky tanárra, azután öu-gyilkos IctL Vrobel tavaly még a prsmysll gimnázium tanulója volt, do az idén a podgorzei gimnázium hetedik osztályába járt. A karácsonyi ünnepekre meglátogatta atyját, aki I\'rssinysl-l\'en vasúti őr.
Vrobel tegnap délelőtt megjelent a gimnáziumban, állitólug azért, hogy beszéljen egykori tanulótársaíval, akik most a nyolcadik osztályba járnak. Elmondta nekik, hogy podgorzei tanárai sokkal elnézőbbek és jobbak, mint a prsmvsliek. Vrobel e közben nagy elkeseredéssel szólott Hliboviczky tanárról, aki a gimnáziumban fizikát mennyiségtant ad uló. Azt mondta, hogy ez a tanár az oka annak, hogy a hetedik osztályt ismételnie kell. E közbon megszólalt az iskolai csen-letyü és Vrobel távozott.
A folyosón találkozott Hliboviczky íonárral, aki bo nkurt menni az osz-tfilyáb. Egyszerre lövés dördült el s a •tanúr éles kiáltással összerogyott. A . tanulók hozzá siettek, Irogy sogitségot nyujtsakok neki. A kövotkezó pillanatban a gimnázium folyosóján még egy fövés dördült el. Vrobel revolveréből fcolyót röpített jobb halántékába és szétroncsolt koponyával zuhant a földre.
Az iskola igazgatója és tanárai oda »iottek, de nem tehettek egyebet, Mint hogy n két voszedelmesen megörült embert kórházba szállították. Vrobel ott délután négy ómkor ineg-Mt. ./Azt mondják, hogy Hliboviczky
sérülése is halálos. A golyót, am Ív fejéhe fúródott, már kivették. Vrobel évek óla szenvedeti ideges gyomor-bajban. A gimnáziutnbau tegnap és ma nem volt előadás.
V ty».« ••)■»,--««, „ ■ ■ ft^T
Vád alá helyezett kép-viselő..
Csaknem három esztendővé! ezelőtt 1902. március 20-án, Kossuth Lajos halálának évforduló napján véres tün-tetéa volt a fővárosban. Különösen az Erzsébet-kömtoA, a függetlenségi párt-kör előtt sereglett össze nagy tüntető tömeg, amelyet azután lovasrcndórök vertek szét s több tüntetőt meg is sebesítettek. Longyel Zoltán országgyűlési képviselő ekkor a pártkörből az utcáta sietett s ott haragjában botjával megütötte Horváth III. Uyörgy köz-rendőrt, aki meg is Bérült az ütéstől.
A királyi ügyészség hatóság ellen való erőszak büntette miatt megindította az eljárást Lengyel Zoltán ellou. Az ügyészség vádirata ellen Lengyel kifogásokat adott bo és hivatkozott nrra, hogy a vizsgálóbíró egyetlen szemtanút sem hallgatott ki, hanem két reudőr vallomása alapján készítette a vádiratot.
A törvényszék vádtanácsa ma elutasította a kifogásokat és Lengyel Zoltánt hatóság ellen való erőszak büntette miatt vád alá helyezte. A vádtanács azonban elrendelte, hogy a fótárgyalásra Longyel tanúit is meg idézni. A vád alá helyező végzést a törvényszék közölni fogja as ügyvéd1 kamarával is.
i- ^ j , ui ■ -n mi^
■\'- — « il..v - x».
* * w
■— A Syveton-tlgy. Parisból jelentik nekünk: Menard a vizsgálóbíró mai kihnllgatásáu azt vallotta, hogy s lakásán talált \'ciankalium arra való volt, hogy maga magát mérgeize meg vele. családi. Családi viszonyai miatti bánatában akart öngyilkosságot - elkövetni, Noilhara jelontést tett u lo-oglalt iratokról, külöuöson amaz iratt táska tartalmáról, amely Syvatoné volt, de halála után Noilham atl félreértette. \' \'
(x) Bob hashajtó a legkellemesebb, 10 fillérért miudonütt kapható. ,"..
* It!«.n*k IáUa« mrroU fUul. «4« ktif
«*»» aytntk h. » vlli^hlrt U>ll«nn árulnál!»» »»• >¿0 uwl HkÍM4* NI« ttVortuUH*l a kor. BAXJkBBA K n ¿nn»rUii>*u BwUfMt Erm»*b«U»lT» 10.
— As Első Alföldi Oognaogyár-
B4«ivényt4r«a»áí Kecskeméten. Barack-különlegességei és Gyógycogn9<^& lábbadozók és vérszegények részére rendkívüli jó siolgálatot\'teljesítenek. Kaphatók: Budapesten, Németh Manó Ssövetség-utra 28., Gyarmathy 0. IV. Calviu-tér 7.. Vogol Gyula V!., Andrássy. ut 29. és vidéken mindeu előkelő fűszer- és csoiuego-üilotbeu. A "gyü-mölcskialliláson az ezüstéremmel lett kitünteti
slildó és w-darab malac; W érke-*ott 1109 .trb sertés. — darnti siildé, összesei! 1ÖOU dauib w^tés, 7ü drb drb aUWA. — d»b maliul Déli pj orajg elkelt 12^ drb sertés. 47 drb süldő, — drb malac. Maiárak: Első
rendű öreg »értés -<----, líatnl, no-
hés 90—92, közópminóségü 83—88,
konnyü 80--, horvátországi Bcrtés
oU—— koroua, belföldi hússertés 84. horvatrországi «fildA 82—84, belföldi süldő 78 -80 korona. A vásár ki>-zopes volt.
REGÉNY
hírek mindenfelől
— - Magyar festő öngyilkossága Berlinben. Poch Miklós, magyar festő öngyilkosságáról hoz hirt Berlinből a távíró. Koch november 1 én érkezett Magyarországból Berlinbe, hogy ott tovább képezzze magát s a .Inkobstrasse 20. szám alatt vett lakást a negyedik emeleten. Huszonhétéves nejét és hároméves gyermekét idehaza hagyta az asszony szülőinél. Berlinben nem igen jól érezte magát, haza akart jönni s irt a feleségének, hogy küldjön neki útiköltséget. Az asszony azonban azt válaszolta neki, hogy csak maradjon Berlinben és dolgozzék; ó jobban szeret a szüleinél lenni. Kocli, amint a levelet megkapta, szobájába vonult s irni kezdett. Levelét azonban, amelyben panaszkodott, hogy házassága szerencsétlen s egész életo elhibázott, nem fojezto be, hanem felszakította az ablakot s az udvarra vetette magát. Összezúzott testtel terűit el a kövezeten s bár amikor fölvették, még élt, uéhány perccel későbben kiszenvedett.
— Elgázolta a vonat. Kákos-Szi-got állomás közelében a miskolci gyorsvonat elgázolta Hetuei András 1U éves vasúti munkást, aki részeg állapotban akart átmenni a pályán és igy került a vonat alá. Meghalt.
— Kifogott holttestek. Ercsi mellett tegnap osto a Dunából két egymáshoz kötött női holttestet fogtak ki. Személyazonosságukat eddig nem tudták megállapítani.
— HRvasások mindenfelé. Éjjel
11 óra óta egész Közép-Európában megkezdődött a havazás, sok helyen hóviharokkal kapcsolatosan. Hajnal felé megenyhült az idő és olvadni kezdott.
— Rocbaná» egy postahivatalban. Minszkből jelenti egy táviratunk : A4 helyi postahivatalban ma felrobbaut egy puskaporos exomág. A szolgálatot tévő hivatalnok sulzosau megsebesült.
táviratok.
Házasságtervek.
Bérli», dee. 30.
A madridi félhivatalos Epoca felveti azt a tervet, hogy a spanyol király jogyezze el Viktória conuaughti hercegnét, a poltugál trónörökös pedig Murgit conuaughti hercegnőt. S spanyol félhivatalos lap azt hangoztatja, hogy ily módon a nóme, az angol, a spanyol és portugál uralkodóházak közt szoros rokonság támad, amely csak javára válhatik Spanyolországnak és Portugáliának.
A berlini udvar titkaiból.
Bulin. dec. 30.
Londonban nemrég egy könyv jelent meg ezzel a címmel: II. Vilmos usn-szár és felesége magánélete. A címlapon még a/ is állott, hogy a könyv Uutalma Öppinghoffeii UrSflila grófnőnek, a császárné ó felsége udvarhölgyének naplója nyomán készült. Az udvarnál megállapították, begy az álnév alatt egy asszony rejtőzik, akit a berlini udvari körök nagyon jól ismernek. A Keíchsbote. amely nagyon közel áll a német császárnéhoz, a következőket irja: Oly könyvvel vau itt dolgunk, umel>nck iránya közveszedelmes és amelyot annyival inkább el kel itélui, mert nem tagadhatjuk, hogy olyan asszony irta, akit a legfelső uraságok nugyou jól ismernek.
közgazdaság.
A budapesti értéktösade. A mai
olótőzsde nyugodt forgalom mollott folyt le és uz árfolyamok nlig változtak, uz alapirányzat neonban szilárd maradt, külöuöson Államvasutak barátságos hangulattal zárultak. A helyiértékek piacán Adria tengerhajózási részvények gyengültek.
A déli tőzsde, miután külföldi jegy-fések nem buzdítottak, behatás nélkül maradt. A forgalom csekély volt és az árfolyamok változatlan nivéujáu tartottak maradtak. A helyiértékek piaca Közúti vasút részvények élénkültek.
A budapesti gabonatössde. A déli gubonu-határidóüzlot irányzata lanyha.
KészáruUxlet menete: Lanyha irányzatban 5 fillérig olcsóbb úpikou elkelt üOOO métormáxsn buza. Egyéb termény elhanyagolt maradt.
Kösvágóhldl sertésvásár. (Hivatalos jelentés déli 12 órakor.) Teguap-ról maradt Ü41 lUrb sertés, 70 drb
Egy reggeleu a*tán, minden átmenet nélkül Londonban találta magát.
Hogjau került oda, azt nem tudta.
A felesége levelet kapott, amely arra utasította, hogy a férje meg fog érkoxni Soutliamptonha, menjen ki oda a pályaudvarra.
A* asszony a kijelölt Időben kiment és látta amiut az érkezők tömegében egy ember az érkező vonatról letámogatja a férjét.
Feléje sietett és ebben a pillanatban a kiséró eltűnt.
Dr. Watsou pedig meredt sxemokkol bámult a feleségére és vagy tizszer ismételte:
— Jossi I . . . Jessl I
Az asszony megrémült.
Az ombor teljesen az őrült benyomását tette.
Do WaUonué tudott magán ural-kodni és kocsiba ültetve az ót akarat nélkül követő férjét, haza vitto.
Otthon azonnal orvost hivatott és es azt állapította meg, hogy kolégáját valaki makonykivouattal, vagy hasonló altatószerrel elkábította, aztán valami ellenszerrel hírtelen felébresztette.
Baj nincsen, de a betegnek feltétlen nyugalom ¡kell.
Hadd pihenjen és aludja ki mákony, vagy ópiumrészegbégét.
(folyt, küv.)_
\\ KAI, \\P-KIIIÍL1
IV. Kskü-ut G
Klotild palota
MEGNYÍLT!
I.re alkalmasabb
újévi ajándékok!
/mrlu lj|>i>lii»k. Zrírtfl «»<) vrmal clUI.lt UMl Wj«-*, 4lw. krrrlbtii »—la írt. fw inacU*«*I r«;8h. lUkukiM óráU, rltjr*»« r»nuf<*a>t »«ckrr»)fkl.r«, »ro. po.tou* jú.1 >j*rkr/rtlfI. & r«l J.it*|l»«. tlrfckr* kJ-faiáiUUa.l f«o»»«ul>». Am I ?.—, ,
ii.-, 1$.-, i*.- M tt rtijtbk.
Soiik»UVÍ Sándor
Budapest, VIII., Hómet-ntca 16.
Eut«raa«padokpfuróoépek|Qllőky aatuk, fúvók, mindennemű
• uj és hasznúit gépek •
éa kirí ii«riUmok rafcUr*.
Legjobb mlnőségtt (Composlosló)
Rétegfém
Hőlégmotorok
Hengerszékek.
Nagy választék gépaxi|jak,axivattyuk és oaövekben.
Grftospan Izidor
Budapest, V., Véczl-ut 24.
(k nyugoli teh.rpályAUdv.rrkJ »»omb.u)
% Tfuron 34—se. <v
Vesz 6s elad ócskavasai, szerszámokat,
teljes mühcly bercndwcjeket. Hass&ált gópok és ««eratárnok ajakra beoeeréltetnek.
____. .»«rübhtai a legfinomabb klvltolig leqjutányoeabban kaphatók ugy SZt
^T^AR rt TOT m«nt MT ré.«letfl«.té.re ÍM EHREMTREU és FÜCH8 te.tvér*knél, «AJ.*,
fjj JL yi., Teréit-karut 8. (AndrAssy-ut kdeiében.) Kép«« ár]e0y«*h Ingyen ét fo«^
laüatlanolcsón 1 1 ,B ******! 1
. ... .........k.r Ikit
krrOlnrk rliulai.ru nouwktr liá 1-«!« Idlitur»ll rnktitr mlaa««, ■< ultiil feltöröli fi ii tv ki ulluiíjcK rr vnU
szövetek.
1 fÍílinjro mlIA 8 isé!«r tatai gyirtminy. .. 3.50 fit 1 Óltiayr« v«Jó • méur lun kamgara. kfllOnfí!«
dinben ... ................. » frUól 7 írtl«
I OltCinyr* való 8 néter valódi angol gyáruninv ...... ................... • írttól * írtig
Kekeío mlunolUJny nöictek... ......7 írttól 0 írtig
Telllubitt» való lux iuíI gyárteiAnvu MÖvot,
lt.!(i fél* fittben...............8 OttU IS írtig
Knioiilrftfui\'itfh n<l ki»ittln«aitlTMfli. hrn. nfKi^mlrlCiirk \\lüéUrr i\\ saln inti-jtlUkUt»! nlAtiV<t mellett pontosan eaahttaaitetnrk. A Jó mlnóvégért cégem 80 éTl ¡0 kirasn kejeikrdlk. A nem uimö irut Idcmélen taa/ a pénit vluMkUlJöm.
Weiisz Mik^a
poiittfiiHgjAruhiliit
Budapest, Király-utca 17.
Budapestre utazók figyelmébe!
Ki akar jól rágni ?
OGAK
= 2 forinttól. =
íoftorokat
Eltörhetetlen praeoisióa mú-
fogalt és fogsorok készitésére
l»yl«nei nélkkt U, rkgUn t* Wgfc léart kiittn6i>n alkalmad, hmua-vehetóiég it tartd».«ig Irin II JAtAllA« . . . mellett legjobban ajlnlva • ..
OLSZEWSKI TADEUSZ
(ÜBLVÁR08) VÁOZI-UTCA 28. 82ÁM
alatt lkvö kusökangu mútkrmk
0 A Aro »lati tolj«« fog»..rokai ¿4 Ula rilfUrt Ulllotjt JótAlUU íai • gyökér eltAvolltiaa nélktii.
Kitört 4* nom Jól Illó fogsorok Javltusa a óra alatt 1 forinttól.
KOVÁCS I.
ainortkal fo|mftUr*m tulajdonosa
Kiroly-kónit 9., II. era. 8, (gróf Hadik-palota).
KlUtutítvs üiaad Prix Llon 18M. I. díj. Található 0-tol d. u. 6-Iff. VasArnap U. Bxegóuyeknek ksdTaxménjr.
Vaióiil francia éu aatol
6DIIIÍBDK
legjobb 4« leg blstosabb exon a tóren, tuoatja i l.&O, 3, 3, 4, 6, 0 ós 7 forint. I
SÉRVKÖTÖK
legjobb ós logkényeltuesebb rom ml polottA-vol, óixékéaynek logcélszorühb ót * sérvet feltétlenül visszatartja.
Bródy Lajois
orv. Icötazorda/
Budapest, VIII., Jozsef-körut 26 K.
BÚTOR
leszállított árnkon kószpónzórt vagy hitelre 1«.
Hitel-osztály
kónyolmes beosztással
300.— K. .a 15.— K.
eoo.— , f , 1000.— „ ff 60.— „
negyedévi rószlotekbea banknál törlosathotó 50% ArmcgtnkorltAs.
Tisztviselőknek különösen ajánlható
BARTÓK FARKAS
batorkereakedő
BUDAPEST, Külső Váci-ut 12. szám.
— AlbuwArjogyzók 1>U fillér. —-
Javított
Gréf-féle
• t-t • /
arckenőcs.
. . Kí>*Jiit «ier mijfgi.
eil" Mr-Uiartuian» if
KlUTollt minden pOn.n*«».1 (aoiit, *jkr*i«4*«l, khilik.U-tt van a b6rf81r«|>c4é>« sU.s, u(yaaJoUn ai arc i* karok Tti-rOw^K« fllfn, flmuU>njxafij)tit bOrfciruHit 6« otpigeUH.
Kiaimlija a rincokat él hlim\'.fr-helytktl, még koroaibb «vjróatk-aak It Dds lf]a aroilst ad, u. arc, nyak, karok és kritknsv mtgkapó név»>icét, «lragadó bA^t, vaHuoi ajist k0lc»Cr.6i.
T«IJ(Mn HrtolinaUM 1 a mlffl nem sslros, kaa*#
rgylgcn flno». k«U«at«(UOUif* «yorjau frlatlvodó k»U«n«a IliatU vfgy»»«r. mely mir aa tlió ky. sérl«t ulin keavcllté totilmasir aa arcot nem Itali tt-njcsNtf is »obaaem svs-^7flnt-RAkUS HOillmt uicc mint misk«n(-M. ! Otötll nUHUO M («nvét elveaal, nappal
mmm -
HXKUKUKX kentt<.. ér» I K. - 1 dobo.
(Jrél-fHe taappsn 80 flll.— 1 dobó« Uréf-keiitfcaijUs rs-. ló arcpor (Pndtr) 1 K.
Kaphatói
Kossal!) Lajos-I süoíral 31. ilia. \\
i-1
.7
Hirdetéseket felvesz a kiadóliivaL
Gwnmi óvszerek ^^pz:
- (tyarUnAnyok.
Oummi hólyag l\'idbfln. iniu. klsobb 1 frt
Gutnmi hólyag 12 . . . naifvobbl .50
Guinmi hólya-j 12 „logf.kisobb\'l.GO, 2frt I
Gummi hólyag l\'J „ „ nagy 2.50 ós»frt
Capot araerlcatm (rövid) 12 db Iokí. 2.50 frt
Halhólyag 12dblogf. 4.-5. -frt
Mintaosüjtcmóny 2."» drb ieKf. 6»«t«iuitAab»n 4 tYt
NEVERIP 12 drb logttn. logvókonyabb ós
legkellomofiobb íórll óvtszer ......5 írt
Sérvkötő lo^jobb rugóval drbja 2,8«:-» 5 frt
Suipcnior (horctartó) drbja 25,50 kr. (ís 1 frt
Dhna-öv (havibaj ollon) drlijn 2.50 ós 3.50
Irrloátor toljcsca folszorolvo 1.30 ós 2 frt I
LÜPTTR m budapest, vll, i «C.Í1 fi fia Eniébat-kénrt U.
Soniüfosc
lliiiU bhliMrifi
a km,
MUl {tmUifAJrHjl i4 ||i W) msjimtm UuUn, ktnorm MJutJ f*r-
• lali«U> lagjobb
crősitő szer
iyM|(, a ti>LAltoiAUas vttuamarsét ii^ikMk, mal|j«t*|*ka«k, UajMa-jtknrt, ir**«<k*t«k-1 s»k, lyarnitkif jraMknak, ssf«l kórban Q/»rro»k»tn«k, gyi|ystók. sík ttk., tt«.,
Pa$-$omafose
alakjAtau ktllöuoaan
sápkórban
(isnvsdökusk orvosilag sjAnlTa.
S*mm/.i< nt^y m/rUkin trntli ll /IrJfjtat.
ta^katé sulii nui"«-
tirkas m éftrirlakaa. 0«ak aradetl oiomf golAiLsQ valódi.
a legmakacaabb heveny Iddlt f.i. lyiioknil bofocskendosós nőikül a lagblstonabb gyóg^nsarnuk a
„SZANID. LABDACSOK"
bltonyultak. Kjy Dvez KW Ubdsc« unalomnál ti i-ont^« Il<iuí1aiI uu-afiAatM 6 korona. Vldékro 0 korona «lClcgc. bokoldáae vagy uli.ivéul mellcU dlsikrétrn kQld a sc«
. KsstAkgyArak «lelett
1 íijir tr.ii Urtt,ll>iifil<.
Titkos betegségeknél
étld&soa h&táoa van ft
Kúb^ba-pirúláijak.
Fórflak, nők egyaránt rendoljók meg mielőbb
Székely Géza
„Istenszem" gyógyszertárából *
KASSA, Főtér I.
2 K 35 f kekiildóse mellett bérmentve.

„Magyar Király" BTÓpszertár Bpest
v, Mnvokkal-utoa a. i:r»»ébet-l*r »»rok.
I
Kas liftig nem liUezettS
,Vti ruliikr.v v.\\ló legjobb mlnJjcyU angol kookii imkj calkoa poaztóssfivat-marntlókok int/mn-jdék «levs»gv-í) I teljes inj» ort Mlónyro frt a.60 órt tovibbA még finomabbat frt 4 60 utAnvútul mollott küld
Horváth ós Társa SÄÄ0« Napest
vn., Enucóbat-körnt M M.
. I
Megnyílott a
ujévi kiállítás
vásárlási kényszer nolkitl. ,
Yli„ Ensí&el-koftíl 28., I. eme!e!. Telefon 580.
Legújabb! Óriási válaszfék!
AríV. hnceV, »r»?iy?ytlrtlV, ¿kiicrok, larptr^^k,
n,-»viík. bnlllitK-fttgrik, klnat i->)itiárj|.\' JU«. i.-ifjtyik, arany kéiíTí^ombuk. tik fielen. íW, 6IÍ..V- i\'iiut botlik, ébívnWuiák. Igan lutxuyon »jm\'iVr vken, gyónyftrtl szóp kivltoibon. m
CrU\'í\'líVÍ írit«íi<k«i>réínn»M, Slud.xpost, OlilU\'Ilii Erssóbot-kórut an I. am.
Vlibüllel: U ro-ntoa SÍ. ilVUfon )
Kepon Atr^ogyzók vldékro Ingyou
Első Alföldi Cognacgyár Részvénytársaság Kecskemólen.
SZESZFINOMITÓGYARA. == SAJÁT GYÁRTMÁNYA.
MINDENÜTT KAPHATÓ! ^
Knpbató Budapesten: Vogol Gyula, VI., Audrássy-nt 29. Gyarmatlvy G., IV., Kálvhvtör 1. sz. Németh Manó, VII., Szovotsóg utcn 20. szám ób vldókon mtiuleii olókoló t\'itszor- ós esoinoge-ttzlotben.
Nyomatott ;A Nap\' ujíágvállnlat körforgógépein, Buda\'post, Rökk Szil-.inl-uteu \'J.
Vasárnap, január 1.
1905.
Egy évvel idősebbek vagyunk!
Az idő fáradhatatlan orsója szünet nélkül forog. Morzsolja a napokat, heteket, hónapokat, eveket. Nem? mi haladunk, az idő halad!
Az ember, mikor este nyugovóra tér, elgondolkozik azon, váljon becsülettel tett-e eleget kötelességének. És ha lelkiismeretét nyugodínak találja, gond nélkül hajtja fejét álomra ós sokkal vidámabban készül (i másnapi munkára.
Igy újév idején a „Nagykanizsai Friss Újság" is visszagondol az elmúlt esztendőre.
Elmélkedünk azon, hogy megtettük-e kötelességünket ?
Haladtunk-e rendületlenül és kitartóan a kitűzött czél felé? Nem hagytuk-e cserben a zászlót, melyre ezelőtt öt esztendővel ráírtuk a jeligél: „Mindent a közügyért!" Szolgáltuk e a nagyközönség érdekeit ugy, amint azt — hatalmalmas párt-fogása ellenében — tőlünk joggal megkövetelheti ? Figyelmünket ráfordítottuk-e e város ügyeire és beleszóltunk-e az ügyekbe pártatlanul, radikálisan ugy, amint azt a közjó megkívánja? Helyet adtunk-e a jogos sérelmeknek és távol tartottuk-e magunkat a csúnya személyeskedéstől ?
Mindez és sok minden más fordul meg agyunkban. Mérlegeljük egy éves munkánkat : minden oldalról, de nem találunk egyetlenegy pontot sem, amelyért bennünket megrovás, avagy szemrehányás illetne. Jóleső nyugalommal mondunk az elmúlt eszendőnek „Isten hoz-zád"-ot.
Ezelőtt 5 évvel indítottuk útjára a „Nagykanizsai Friss Ujság"-ot. Telve reménynyel •is ambiczióval adtuk át a csecsemőt, hogy karöltve a nagy-icüzönséggel, felneveljük és \'.ingygyá, hatalmassá tegyük.
A kezdet roppant nehéz volt. Bizony, nem egyszer veszítettük el a kedvünket. De lelket öntött belénk a közönség íoke zódó érdeklődése és kiadóink páratlan áldozatkészsége, mcly-lyel kimondották, hogy e lapnak élni kell!
Sok gáncs ért bennünket, de szerencsésen átláboltunk rajtuk. Piszkoltak, gyaláztak, gyanusi-
Nigyklnlzsal Friss Újság.
tottak, de mindez lepattogott rólunk. És igazságunk, életrevalóságunk, létjogosultságunk tudtában aranytisztasággal álltunk az ezer-fejü Cézár, a nagyközönség előtt.
Élünk! Erősebbek vagyunk, mint valaha. Keresztül gázoltunk a Szyrének tengerén; megszűnt a habozás, utunk már nyílt és tiszta.
Nem keserüségképen emlí* tettük ezt fel. SŐt épen Nagykanizsa város felvilágosodott-ságát akartuk jellemezni. Mert bizony, erőlködhettünk volna mi akárhogyan, a közönség pártfogása nélkül nem mentünk volna semmire. Üe a közönség belátta, hogy városunkban szükség van egy napilapra, mely
— ha nem ís nagy terjedelmű
— éppen elég alioz, hogy a napi eseményekről kimerítő, gyors és megbízható tudósítát hozzon !
Nos, mi megtettük ezt! Nem érhet bennünket a hanyagság, az eltussolás, a személyes érdek, a rcvolvereskedés, vagy más effélék vádja. Figyelmünket mi sem kerülte ki. Hozzászóltunk objektíve mindenhez, ami közügy volt.
Kötelességünket tudni fogjuk a jövőben is. Haladunk a kitűzött uton bátran előre és fennen lobogtatjuk zászlónkat, melyen a régi jelszó ragyog: „Mindent a közügyért!"
Ezzel köszöntjük olvasóinkat újév reggelén. Ehez kérjük szeretett közönségünk pártfogását továbbra is. Egy eljö vendő jobb kor reményéber kívánunk
BOLDOQ ÚJÉVET!
Eljegyzés.
Lengyel (Lővy) Pál kiskanizsai kereskedő eljegyezte Blau Mór zala-lövői kereskedő kedves leányé\' Emum kisasszonyt.
•Az adthók figyelmébe
Január 1—30 közötti időköz az, mikor az ingatlan tulajdonosoknak teher vallomási ivót a városi adóhivatalnál be kell adni. A kitöltendő ^VUiási iveket a városi adóhivatal te^íp. kózbosittette az adózó közön-
Mire jó az egyedüllét.
Régi szellemeskedés, melyet nem egy operettlibrcttist • koptatott már el, hogy magánosan egyedül lenni nem jó, de annál jobb ketten egyedül lenni. Ezt pedig igazságosnak elfogadja ugy hisszük mindenki, mert hát ketten lenni egyedül, csakugyan jó, főkép ha ugy veszik az egyedüllétet, mint egy helybeli Hatul ember. Valóságos hősszerehnese rettegett Don Jüanja volt ő az utcájának, kitől rettegtek a férjek és a leányos apák egyaránt. Büszke is volt hódításaira s kezdte hinni, hogy neki senki ember leánya ellenállni nem tud. De a napúkban ugyan csak megjárta nagy elbizakodottságával. Átment valami ürügygycl a szomszédba, hol a szomszéd leánya egyedül volt otthon. És alig köszönt, varassal elfoglalt leány karcsú derekát áiölelte. A leány felháborodott ezen a vakmerőségen és u kezébe volt ollót oly mélyen vágta a tolakodó hátába, hogy orvosi segélyt kellett igénybe venni.
A tél.
A természet az elmúlt évben, állandóan szeszélycskedett, meglepetéseket hozott. Nyár volt a tavaszban ós. ősz a télben. Ha egy napra téli köntöst öltött a természet, jött a langy őszi szellő, legszebb őszi napokat varázsolva elő. Az év utolsó hete, az elmúlt hét volt legváltoza tosahb. A hőmérő a fagypont alatt 10 fokra is leszállt de felemelkedett 4—5 fokra is. Egyik percben langyos cső öntözte a földet, a másik percben dara esett, Szóval nz idő is, mint mikor az ember iueg vénül szeszélyessé váll.
Találtatott.
Az elmúlt éjjel Magyar-utcán egy gazdátlan gyöngytyúk találtatott. Az igazolt tulajdonos a rendőrségnél jelentkezlietik
Találgatások.
A képviselő választási küzdelem még kezdetét sem vette, már is gomba módra elszaporodtak a kép viselő jelöltek. Az ország izgatottan jelöl, csak a mi városunk, a szokott nyugott komolyságával várja a fejleményeket. Nem igy a közvetlen szomszédos választó kerület Leten\\ c, hol már megkezdődtek a szervezke dések. Az eddigi jelöltön kívül váru-sunk két polgára is fel fog lépni természetes. ellentétes programmal.
Kívánjuk, hogy sikerüljön egyiküknek a győzelem, annál Ur inkább, mert a letenyei kerület j^fdig leginkább vámosunk poigér^Sil választott követet. »
Reményteljes csemeték.
Hogy városunkban sok a csavargó llu, azt már sokszor hangosztattuk. Sőt felhívtuk az illetékes hatóság flgyehnét arra a szomorú állapotra, mely a piacon és vasúton uralkodik a csavargó fiuk egész raja lepi el e két helyet. Lopnak, amit csak lehet. A vasúton lesik az utasokat, hogy csomagot vihessenek bo. A legtöbb esetben a csomnggal meglépnek. Tegnap egy utas Horváth Károlynak adta a csomagját, e miatt ugy megharagudott Meaclnger László, hogy zsebkésével mégszurta. A rendőrségen kötözték be.
Igazolatlan holmi.
Bccők János napszámostól tegnap egy halom fát a rendőrség elkobozott, mert honnan szerzését igazolni nem tudta és erős a gyanú, hogy nem igaz uton jutott hozzá.
Köszönetnyilvánítás.
A nagykanizsai kath. legényegylet víg. bizottsága a következő sorok közlésére kérte fel lapunkat: A nagykanizsai kath. legényegylet hálás köszönését fejezi ki mindazoknak, kik december 2(5 án megtartandó estélyen szerepelni kegyesek voltak, nem mulaszthatjuk cl megköszönni mindnyájuknak azt a nagy szívességet és fáradságot, mclylycl oda hatottak, hogy mulatságunk erkölcsileg sikerüljön. Kérjük továbbra is ifjúságunkat, hogy támogassa ezen nemes és humánus egyesületet, melynek jeligéje: „Isten áldja a tisztes iparát".
(*
A mcilékictórt felelős: KRAUSZ cs KA RICAS.

I-I 2 re k.
Személyi hlr.
Hertelendy Ferenoz vármegyénk főispánja tegnap városunkba tartózkodott.
Városunk kormánypárti jelöltje.
Mint megbízható forrásból értesülünk városunkban, városunk szülötte Surányí Leó, ezen kiváló tehetségű pancso-vai gymnáziumi tanár fog kor-tnánypárli— programmal- fellépni.
= Gyógymassage =
(villamos Izomhengeres módszer)
Milhofer Ignácz
szlg. orvos.
Nagys. DOLLI NGER GYULA sebészeti professor ur testegyc-nészelí és legutóbb Dr. Kopits-lúle elsőrangú gyógymassage intézetben elsajátított cs gyakorolt módszer szerint. Izomrheuinatisinus, idült izületi lobok, idegzsábák, hüdésekből származó bénulások, izom- és végtngsorvadások; továbbá idült törések és Hozamok cseleiben. Legújabb rendszerű hát- és
hasmassage. SZEGÉNYEKNEK INGYEN! ~. Zrlnyl-Mlklós-utcza 34. sz.
(Polgári iskolával szemközt.)
GRUNFELD MARK
férfiruha és czipő gyári raktára Nagykanizsa, Erzsébet királynétér 23. szám.
Szolid kiszolgálás! I^oacy Ujii^o^om.v? vasári Olcsó árakl
Ajánlja dúsan felszerelt Iccs* férfi- és uyermekruha-raktárát, valamint utazó- és városi bundákat, lábzsák és hálókönttf söket.
Különlegességek férfi-, női- és gyermekezipőkben valamint valódi Halina vadász- és bagaria-csizmákban. A nagyérdemű közönség pártfogását kéri
kiváló tisztelettel Grünfeld Márk, ezelőtt Kürschner Ignácz.
jfcXir&cfton pór Iti«^©«
Nagykanizsai Friss DJság
Vasárnap, január t.
Villamos zseblámpa
.^v V megbízható, szolid
gyártmány. Az ujjnak egy nyomása folytán csodálatos fénves világosság sugárzik.
Teljes veszélytelen, kényelmesen a zseb ben hordható. Baterla kicserélhető.
Ara teljesen felszerelve 2 kor. 40 fill., pót bateria 1 korona. Szétküldik utánvétellel: Kasxtl Testvérek
Nagykanizsa, Kazincy-utca.
Nagy választékban
mindenféle
4>BUT0R<a
díványok, tükrök, lámpák, ingaórák és
varrógépek jó, szép és bámulatos olcsón kaphatók
Scherz Lujza utóda
butorraktár Nagykanizsán, Városház-utcza.
Helybeli gyári iroda
kezdőfizetéses
GYAKORNOKOT
« keres azonnali belépésre. Magyar- s németnyelvű ajanlatok WE1SS és LEDOFSKY céghez intézendők.
Qítlnn fényköszén
Egy jó házhói vald fin 100 kilói"2 ho,>-30
aranyműves lanoneznak
i I
azonnal felvétetik
Házeladás.
Egy igen jól jövedelmező ház, szilárd anyagból építve, az Arany János-utca 11. sz. a. azonnal eladó.
Bővebbet a háztulajdonosnál ugyanott.
•^¡r «^V
Kiadó lakás.
Rozgonyi-utca 6. sz. a.
egy egyedül álló, 4 szoba, elő-
Eladó bútor. Egy garnitúra uj és
modern ebédlő bútor eladó. Bővebbete lapkiadóhivatalában.
Barnakőszén s/\'°ini\'csc|étiszo,)^01 «"o i»»ms
100 kilója I kor. 60 fill.
===== házhoz szállítva =====
Berény József ékszerész üzletében. j
^ Strém Bernát és flai-nál
è è è è â â
! Magyar-utca 2. sz. Telefon 126.
a hozzá tartozó mellékhelyiségekkel 1905. évi május hó l-re kiadó.
Bővebb felvilágosítással SAL-LÉR LAJOS ur (Teleky-ut 11.) szolgál.
«-^y*
Eladó ház.
Nagykanizsán, a Báthory-utca 16. szám alatt levő ház szabad kézből eladó, amely 4 lakással, nagy pinczével, tágas j udvarral és nagy kerttel\' bír.
Bővebbet a háztulajdonosnál
ugyanott. ? ? <? ? ? ? ?
Van szerencsém a n. é. közönség tudomására hozni, hogy az ünnepek alkalmával utcai kimérésre balatonmellékl fehér bor 36 krajcár pogányvári 32 vörös bor 28 literenkint.
SCHLESINGER MÓR ipart, vendéglős.
é á é é é é é
» »
kmm> mm mM mm mm
j
Hó^elndá».
Bérház, Nagykanizsa legegészségesebb he\'yén, nagy nemes gyümölcs, szőlő és rózsakerttel, virágágyakkal, üvegházzal és külön gyümölcspinczével, elegáns kerti verandával és teljesen berendezett méhészettel, azonnal olcsón eladó. Nagyon alkalmas nyugalomba vonuló hivatalnokok- vagy kereskedők- Értesítem a t. husvásárló nek, mert a biitok elég szórakozást nyújt.
Bővebb értesítést ad levélben is a tulajdonos Konrád
HáaseladAs*
Vörösmarthy-utca 5. számú ház (Sugár-ut mellett), mely 3 lakásból áll megfelelő mellékhelyiségekkel, szabad kézből eladó.
Bővebbel FARKAS VINCZE háztulajdonosnál ugyanott.
Ágoston Nagykanizsa, Kossuth Lajos-ter 5. szám.
közönséget, hogy nálam a húsnak kilogrammja eleje Í^O fillér, hátulja 1 korona -i fillér.
Reichenfeld Albert
mészáros.
Táncziskola.
Van szerencsém a tánczked-velő ifjúság becses tudomására hozni, hogy a régi gimnázium tornatermében (Eötvös-tér) 1905. január hó 1-töl, azaz újév napjától kezdve egy olcsó
tán ez tanfolyamot
nyitok. Beiratkozni lehet vasárnap délelőlt 11 — 12 óráig, délután 3—5 óráig és este a közös tánczgyakorlat tartama alatt.
A tánczkedvelő iíjuság becses pártfogását kérve
maradok tisztelettel ,
Krénusz Károly
<
oki. tánctanító
Vendéglősök figyelmébe:
Szallagus húros üvegek: 1 Uteres . . 36 nil.
• 28 ., 24 7, 20 „
korona hitelesítéssel.
Minden másfajtu üvegek a legolcsóbb gyári áronl
! Olcsó árak !
WeíSZ «Iflkatl uvegnagykereskedo
Na^ykttiTliçsia
(Erzsébet-tér Blau-féle ház).
Nagy választék, olcsó imr árak ym
Bútorára k t á r.
Lámpák olcsó áron.
Legnagyobb választék minden nagyságban és kivitelben.
-Asztali lámpák.
== I koronától
telj ebb.
Függő lámpák
= 4 koronától
feljebb.