* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)
40.08 MB | |
2016-08-22 11:10:52 | |
Nyilvános 1120 | 2442 | Rövid leírás | Teljes leírás (814.52 KB) | Zalai Hírlap 1915. 048-073. szám március Társadalmi és közgazdasági napilap Lapvezér: dr. Hajdu Gyula Kiadóhivatal: Gutenberg-nyomda Csengery-ut 7. szám. Telefon: Szerkesztőség 41, Kiadóhivatal 41. A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével: I I I . évfolyam. o Nagykanizsa, 1915. márclua 1. hétfő 48. szám ZALAI HIRLAP társadalmi és közgazdasági napilap. • IONi»t+«l Arak i Helybea háxhoi hordva 1 hóra I K. EOM »iAm 4 ftllér Vidékre, poétán . . t hóra I-M K. NylIHér é« hirdetések megállapított árak eserlnt. Lapvtiér: Dr. H A J D Ú Q Y U L ^ . Kiadóhivatalt 0«tenbern-nyonwla CiMferjr-nt 7. i Teleion: Sxerke«íN>*ég 41. Kiadóhivatal 41. Ha hét hónapja, hogy Vilmos, a németek császárja megüzente a háborút a monarchiánk ellen lázasan fegyverkező orosz kolosszusnak s ma hét hónapja, hogy északi határainkon az első ellenséges puskalövések megtörténtek. Hét hónapja folyik tehát a háboru és e jelentős dátum alkalmából meg lehet állapítani, hogy körülbelül most kezdődik a nagy küzdelem tavaszi fázisa. A háboru folyása megtanított minket és megtanította a közvéleményt arra, hogy a várakozást soha sem szabad tulcslgázni és nem lehet túlfűtött reményeket táplálni. Cz éppen olyan hiba volna, mintha a másik végletbe estünk volna akkor, amikor a mi részünkről forgott fenn a visszavonulás és csoportosítás elrendelésének szükségessége. Ma nem lehet szó szomorúságról, de a hangos örömet el kell tenni azokra az időkre, amikor annak teljes jogosultsága lesz befejezett sikerek és tejes eredmények idejére. Nagy feladatok vannak még hátra, óriási nehézségeket kell leküzdeni, hiszen egy nagy hadsereg SZÍ- VÓS makacsságával keli birkózni, egy olyan haderővel, mely most már iniciativ és aki v erejét rnagyrészben elvesztvén inkább defenzívára kényszerül és ebben a védekező hadjáratban még nagyon erősnek fog bizonyulni. Ez a helyzet most a háboru első hét hónapia után amikor a tavaszi fázis kezdetét állapithatjuk meg. Hat hét óta alaposan megváltozott, helyesebben alaposan meggyengült az orosz haderő helyzete, a decemberi nagy oflenziva megtörése után kudarcot vallott a januárban megismételt orosz előnyomulás! kísérlet is, sőt a magyar, osztrák és német seregek sikerek egész sorozata és egy nagy jelentőségű győzelem ulán felszabadították Bukovinát, Galicia délkeleti részét é3 megtisztították az oroszoktól Keletporoszországot. Ilyen előzmények után köszönt be a tavasz hónapja, mely ugyan a harctéren nem jelent tavaszt. Az ágyuk rettenetes bömbölése ugyanis megváltoztatta a harcterek fölölt, mig február közepén tavaszi nap ragyogott és nagy hóolvadás volt, addig most néhány nap óta erős hófúvások vannak és hideg van. A nagy harcvonal keleti szárnyán, Staniszlau kőiül a Dniesztertől délre most már igen hosszú \'vonalon nagy csata fejlődött, mely már közeli tiz nap óta tart és a tegnap! hivatalos jelentés szerint még mindig makacsul folyik. A nyugatgaliciai és közép-lengyelországi harcvonalon csak ágyuharc van jelentősebb események nélkül. A Visztulától északra a nagy harcvonal északi szárnyán a tegnapi német hivatalos jelentés szerint uj oiosz erőkkel uj harc kezdődött. Grodnótól északnyugatra, Lomzától nyugatra és Prasznisztól délre uj orosz erők léptek fel, melyek támadásba kezdtek. Ez előrelátható volt, hiszen kétségtelen, hogy az orosz hadvezetőség még elég emberanyaggal rendelkezik, hogy egy megsemmisített sereget pótolhasson és a tizedek orosz hadserek pusztulása senki szemében nem jelentette a végleges győzelmet. Kétségtelen volt, hogy az oroszok minden erejük megfeszítésével igyekezni fognak feltartóztatni a diadalmasan orosz földre lépő németeket, hiszen nem tehették ki magukat annak, Hindenburg és Visztula jobb partján előnyomulva esetleg elvágja a Visztula-könyökben harcoló orosz fősereg visszavonulási útját és Varsó összeköttetését Szentpétervárral. Az orosz erők fellépése tehát érthető és természetes. Hogy sorsuk mi lesz, az egyenlőre a közel jövő titka. Hindenburg művészete és a német katonák hősiessége majd rövidcsen világosságot dérit e titokra. Akármilyenek is az erőfeszitéseik, az orosz haderő csak halaszthatja, de el nem háríthatja a szövetségesek végső diadalát. A világháború. Duklánál megtört az orasz. A szárnyakos lesz a döntés. Sajtóhadiszállás. Az Északi Kárpátokban folyó harcok állása és várható fejleményei a következőkben foglalhatók össze: A Dukla körüli harcok teljesen az Alsópagony és Felsővizköz közötti szakaszra koncentrálódtak, ahol az utóbbi napokban dönlő jelentőségű események nem voltak. E szakaszon belül csapataink a makovicai hegyek taraján és északi lejtőin olyan kitűnő állásokat szereztek meg maguknak s ezeket ugy megerősítették, hogy itt Dukldnál minden további orosz áttörési kísérlet teljesen lehetetlennek mondható, n Kárpátokban folyó nagy csata a mai helyzet után már nem itt fog eldőlni, hanem a kárpáti harcvonal egyéb részein, a jobb és balszárnyon. A Kárpátokban csapataink már három hét hóta defenzívára szorítkoztak s e három hét alatt a fenti eredmények pompásan igazolták Itt a defenzív harcmodor helyességét. A Dukla körül nyert kitűnő pozíciók döntő előnyén kivül tüzérségünk óriási veszteséget okozott az oroszoknak, kiknek tízezrei hullottak el a Kárpátok lejtőin. Bukovina teljesen felszabadult. Köln. A Kölnische Zeitungnak jelentik Bukarestből: A Bukovinában operáló osztrák-inagyar seregek több napi véres harc után teljesen kiűzték Bukovina terűiétől a legutóbb még ott maradt jelentékeny orosz haderőt. A túlsúlyban lévő oroszok Csernowitztöl keletre Bojan vidékén korcentrálódtak, de kivált tüzérségünk emberfeletti munkájának sikerült ellenállásukat megtörni s az utolsó orosz katonát is klüznl Bukovina területéről. Az oroszok a Pruthtól 20 kilométernyire kezdték meg visszavonulásukat, s ma már nincs orosz Bukovina földjén. A keletgaliciai harcok. Főhadiszállás. Keletl-Galiciában az utóbbi napokban erőteljes offenzivánkkal ismét jelentékeny tért sikerült visszahódítanunk. E harcok most aStanlszlauért folyó s mind nagyobb arányokat öltő küzdelemben kulminálnak, mely még mindig eldöntetlen. A helyzet körülbelül négy nap óta nem változott s valószínül hogy ez a Dnyesztertől délre hosszú vonalon folyó küzdelem még hosszabb ideig fog tartani. 37-től 4Z évig soroznak. Ma délelőtt már hetek óta várt rendelet érkezett a honvédelmi minisztériumtól Nagykanizsa város tanácsához. A hadügyi kormány elrendelte a 37—42 éves B. osztályú népfölkelök sorozását. Amerika export-tilalma. Genf. New-Yorkból jelentik, hogy Wilson, az Egyesült államok elnöke felhatalmazást kért a kamarától arra, hogy az Unióban általános kiviteli tilalmat rendelhessen el. Az amerikai kormány aggódik, hogy ez exporttilalom az Unió egész gazdasági életét megbénítja s ezért vonakodik az elnöknek a kivánt felhatalmazást megadni. nem jön Amerikából muníció. Róma- Hiteles értesülés szerint Anglia és a francia hadszintér blokádja miatt 15 amerikai hajót, Jmelyek az ententeseregeknek szánt munícióval vannak megrakva, nem indították el Európába. 2. oidal. 1915. március 1. Höfer jelentése. BudipesL (Hivatalos.) Lengyelországban és Nyugatgaliciában lényeges dolog nem történt, csupán tüzérségi harcok voltak. A kárpáti arcvonalon Wyszkow környékén és a Dnjestertöl délre folytak harcok. A helyzet az utóbbi napokban nem változott. Jiöfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenli: Nyugati hadszintér: Champagneban az ellenség tegnap is folytatta előretöréseit. A támadásokat egész terjedelmükben visszavertük. — Malancourttól délre, Verdunlól északra az ellenségnek több egymás mögött levő hadállását rohammal elfoglaltuk. A gyenge francia ellentámadások meghiúsultak. Hat tisztet és kétszázötven főnyi legénységet elfogtunk és négy géppuskát és egy aknavetőt zsákmányoltunk. A Vogézek nyugati szélén heves harc után kivertük a franciákat a blamontblonvillci állásukból. Támadásunk elérte a Verdinal-breménili és folytatólag a Badenvillertől és Cel\'istől keletre eső vonalat. Az ellenséget ezzel husz kilométernyi szélességben, hat kilométernyire visszaszorítottuk. Az ellenségnek az elfogl ilt terep visszafoglalására Irányuló kísérletei súlyos veszteségei mellett kudarcot vallottak. Szintúgy visszavertük az ellenségnek a déli Vogézekbcn ellenünk intézett előretöréseit is. Keleti hadszintér: Grodnótól északnyugatra tegnap uj orosz erők nyomultak előre. Ellentámadásunk az oroszokat visszavetett.\' a vár előtti állásaikba, 1800 orosz maradt kezünkben. Osztrolenkálól északnyugatra az Omulew mentén elleuségnck egy támadását visszavertük. Délről és keletről a Praszniszra nyomuló ellenséges túlerő elől csapataink a várostól északra és nyugaira kitértek. — A Visztulától délra nincs újság. Miniszterelnökség sajtóosztálya. H I R E K . A szombati hangverseny Ne legyenek esti tollettek- Egy ötvennégytagu zenekar tartja naponta próbáit a városház nagytermében, hogy alaposan elkészülhessen nagy feladatával, a szombati filharmónlkus hangverseny grandiózus progtammsíámainak kidolgozásával. Nem ujság Nagykanizsán az ilyen hatalmas zenekari hangverseny, de azért bizvást mondhatjuk, hogy még nem sok akkora zenei műélvezetben volt része városunk müveit közönségének, mint aminőt a szombati hangverseny Igér. Ennek a pazai műsornak részletes, szakszerű Ismertetésével legközelebb foglalkozunk, most csak annyit jegyzünk meg a készülő hangversenyhez, hogy annak minél nagyobb sikere érdekében a rendezőség azt a felhívást Intézi főleg a város hölgypublikumához, hogy ű hangversenyen ne estélyi toilettben jelenjék meg. Az idei báltalan, szomorú farsangban ugyanis alig valaki csinálta\'olt magának estélyi ruhát s ennek hiánya nem szabad, hogy akadálya legyen a zalamegyei harcoló hősök javára rendezendő gyönyörű koncert sikerékerének. Tehát a köz érdekében cselekszik mindenki, akinek habár van estélyi ruhája, nem azt fogja magára ölteni, hanem ugy jelenik meg a minden külső fény és parádé nélkül rendezendő hangversenyen, mintha csak kávéházba menne. Végre lesz hát egy koncert Nagykanizsán, ahol valóban a zene fogja a tőszerepet betölteni, nem pedig a ragyogó töltettek, melyek ugyls mindig csak zavarták ax eddig rendezett hangversenyek hangulatát és bensőségét. Tegnap jelentek meg a szombati hangverseny meghívói, melyek mindenről részletesen tájékoztatnak. A meghívó szövege itt következik: A Nagykanizsai Hadsegélyző 1915. évi március hó 6-án, szombaton este a Polgári-Egylet nag) fentiében, a ~Cé. és klr. 48. gyalogezred és városunk kiváló zenészeinek közreműködésével filharmonikus estélyi rendez. Ax estély tövedelme a harctéren hősiesen küzdő zalai atonáknak cigarettákkal való megajándékozására fog szolgálni. Kezdete pontban 9 órakor. Helyárak: emeleti páholy 30 kor., zártszék 4 kor., első hely 3 kor., második hely 2 kor., belépőjegy 150, katona és deákjegy 1 kor., karzati jegy 60 fillér. Felülfizetések, tekintettel a jótékony célra, hálásan fogadtatnak. Jegyek előre válthatók Kohn L. Lajos üzletében. Műsor: I. Beethoven L.: V. szimfónia Allegro con brio, andante con moto, allegro, nagy zenekar. 2. Chopin: A$ üur ballada, zongorán előadja : Lukács Ernöné. 3. Orieg E.: „Sigurd jorsalfar" suite, I. előjáték (a királyi teremben) II. intermezzo (Borghild álma) Hl. hódoló iuduló, nagy zenekar, 4. a) Molnár: Mazurka, b) Pugnani-Kreisler: Praeludiutn és allegro, hegedüsolo. Előadja: Molnár Mihály. 5. Kremser E.: Ó-németalföldi népdalok, hadi-dal, Berg op zoom,hálaima, nagy zenekar. 6. Liszt F.: Rákóczi induló, szimfónikus átdolgozás, nagy zenekar. A zenekart Wirnitzer Oyörgy ur, a cs. és kir. 48. gyalogezred tartalék-zenekarának karnagya vezényli. Városunk közönsége részéről közreműködnek a hangversenyen : Hofrlchter Emma, Orünhut Annié, Lőwy Mariska, Orois Kálmártné, Lukács Ernöné, dr. Krátky István, dr. Lukács József, Ottrtler István Bencze László, Kovács Mihály, Wenelianer László. Sauermann Pérenc, Biach Sándor, Altstadter Islváo, Szabados István, Bóry Ottó, Molnár Mihály, Bűcltler Mór, Sauermann Béla, Supka Ferenc, Qürtler Ferenc, Sauermann Mihály. Uj 20-as népfőikelő hadnagyok. Nem várt nagy raugemelés érte tegnap a nagykanizsai 20. népföl kelő ezred öt altisztjét. Káplárból nem kisebb rangra emelte őket a király mint hadnagyira. A nagy avanzsmában részesült öt altiszt mind kvalifikált ember, kik között diplomások p vannak s akik csak azért voltak a legénységi sorban, mert annak idején módjuk volt a két hónapi póttartalékos! kedvezményhez, egy pedig közülük tisztivizsgát nem tett önkéntes tizedes volt. Parancsnokságuk azonban (elterjesztette a tisztirangra minden tekintetben érdemes altiszteket, kiknek kinevezése tegnap érkezett meg. Az uj 20-as népfölkelő hadnagyok: Földes Miklós nagykanizsai polg. iskolai tanár, dr. Domfán Lajos nagykanizsai ügyvéd, továbbá Székely Jenő, Pásztor Miksa és Thassy László. Meghalt Róth Mtksa- Nagy gyásza van a nagykanizsai postának s vele az egész város müveit közönségének. A kiváló postafőnök, R ó t h Miksa néhány havi betegeskedés után ma éjjel Meráuban 49 éves korában elhunyt. Lapzártakor vettük a szomorú hirt, melynek az elhunyt érdeme szerint való megírásához már csak holnap lesz elég helyünk. U| orvos. Sallér Aladár, néhai Sallér Lajos nagykanizsai építőmester lia, szombaton tette le utolsó orvostudományi szigorlatát a budapesti tudományegyetemen és e hét folyamán orvosdoktorrá avatják. Dr. Sallér Aladár egyelőre a törvényszerű egyévi kórházi gyakorlatot kezdi meg, s aztán valószínűleg Nagykanizsán fog letelepedni, ahol városszerte nagyon kedvelt egyénisége szép jövőt jósol kitűnő tehetségének. fl kukoricaliszt kilója Zalában: 43 fillér. Tegnapelőtt, szombaton ült össze Zalaegerszegen a kukoricaliszt árát megállapító bizottság Árvay Lajos alispán elnöklése alatt. Nagykanizsát dr. Sabján Gyula polgármester képviselte az értekezleten, melyen a megye Összes főszolgabirál résztvettek. A bizottság a tengerillszt árát egész Zalamegye területére métermázsánklnt 43 koronában, s Igy kilónként 43 fillérben állapította meg. Ez ármegállapítás után most már semmi akadálya nincs annak, hogy Nagykanizsa város tanácsa a tengerüisxttel keverendő lisztek árát végérvényesen megállapítsa. Katonaházasságok. A mult héten Nagykanizsán mindössze két házasságkötés történt s mindkettőt katonárúk bevonult népfölkelők kötötték. És pedig: Bűk! János népfölkelő Szőke Laurával és Hunka Oyula népfölkelő Ritecz Máriával lépett házasságra. FI hadsegélyző hangverseny felülfizetései. A .Központi Jóléti Iroda* 8-lk hangversenyén felfllfizettek: Molnár, Oellért P50— 1-50, Hofrlchter Emma, Toch Miksa 1—1 kot., Kaszter Miksa, Rosenberg Ernő 50—50 Ml., N. N. 50, N. N. 50, N. N. 50, N. N. 50, N. N. 50, N. N. 50 fill., N. N. 10 fillér. — A felülfizetőknek ez uton mond hálás köszönetet a Közp. Jóléti Iroda. Gyászrovat. Az elmúlt héten elhunytak Nagykanizsán: Tislerics József 16 napos, Czuppon Oéza 9 napos, Sugár János I hónapos, Farkas Oyörgy 42 éves vasúti ellenőr, Hochwald Vilmos 82 éves magánzó, özv. Oramantik Jánosné szül. Etz Erzsébet magánzó 69 éves, Spltzer Józsefné szül, Weisz Engénla 78 éves, Horváth János molnár 41 éves, Pinczinger Mihály korcsmáros 51 éves Oöncz Lajos kalauz 34 éves, Benkő Erzébet 4 hónapos, Skamlecz Ilona I hónapos, Horváth János II hónapos, Simon Míria 18 éves cseléd, Pohle Jóssef 36 éves napszámos, Kovács Rozália 16 napos, Zakál Zsigmond nyug. járásbiró 82 éves, Balogh Oyörgy 3 éves, Baricza Anna 77 éves koldus és\'Janda Károly gazda 51 éves korában. H ma esti polgárőrök. Ma hétfőn este az alábbi polgárőrök fognak Nagykanizsán rendőri inspekciót teljesíteni: Mankovlcs János, Mózsl Sándor, Kovács Oyörgy, Allesch József, Oumilár Kálmán, Mészáros Jenő, Bazsó lózsef, Offenbeck Károly, Dlóssy Béla, Faragó Miklós, Antalics Ignác, Szondi Aladár, Pahocsa István, Horváth Boldizsár, Zapletál Simon, Wölner Vilmos, Halász Ödön, Tóth József, Vajnovics Jenő, Boldtcs Károly, Schöfler József, Lackenbacher János. Hadi beszédek. A honvédelmi minisztérium Hadsegélyző Hivatala népszerű fűzetekben kiadja azokat a tanulságos és léleknemesltő beszédeket, amelyeket a háboru óta legkiválóbb államférliaink, főpapjaink, tudósaink, íróink és politikusaink tartottak a nyilvánosság előtt, az országos Hadsegélyző Bizottság felolvasási sorozatán. A hazafias, igaz magyar szellemtől áthatott beszédek retorika szempontból Is rendkivül becsesek. Oondolatokban gazdag, gyönyörű munka valamennyi; a közönség j ó l teszi, ha a 10 filléres füzeteket megvásárolja és összegyűjti. Nagyszerű és maradandó emlékei lesznek e fűzetek annak a hazafias föllángolásnak és együttérzésnek, amely a nemzet minden rétegét oly megható módon egyetlen táborba terelte a magyar nemzeti becsület és a magyar nagyság védelmére. Eddig gróf Apponyi Albert, Csernoch János, báró Hazai Samu, gróf Tisza István, róf Andrássy Oyula, Prohászka Ottokár és ákosi Jenő hadibeszédei jelentek meg. A fűzetek az Altalános Beszerzési és Szállítási ff. T. utján (Budapest, V. Kádár-utca 4.) rendelhetők meg, de kaphatók a dohánytőzsdékben is. A befolyó tiszta jövödelmet a háborúban elesett vagy a kapott sebek következtében elhalt katonák öívegyel és árvái javára fordítják. 1915. március 1. ZALAI HIRLAP 242. oldal. Ismeretlen bulin n majorban. A Kazincyutcában lévő uradalmi majorban szombat este HZ ott elszállásolt katonák egy pásztor kinézésű ember holttestét találták. A rögtön értesített rendőrség a holt embernél semmiféle irást vagy egyebet nem talált, amiből kilétét meg tudták volna állapítani. Mindössze egy Barcsról Nagykanizsára szóló III. oszt. vasutijegy volt az egyik lajbizsebében. A rejtélyes hullát a temető hidegháziba szállították, ahol tegnap felboncolták és konstatálták, hogy halálát szívszélhűdés okozta. A rendőrség az ismeretlen holttest kilétének felderítésére a szükséges intézkedéseket megtette. KuKoMiszta konyhán A háboru minden téren változásokat, újításokat eredményez. A szakácsművészet sem vonhatja ki magát, sőt nagyon is aktiv részt kell vennie és meg kell mutatnia, hogy a megváltozott helyzetben sem mond csődöt. Nincs elég buzalisz, főzünk és sütünk kukoricalisz - téi. Bebizonyítjuk, hogy abból Is pompás és izcs tésztákat tudunk tálalni. ftidding. A közismert griz- vagy daraíelfujtat igen könnyen készíthetjük linóm kukoricadarából a következőképpen: Lábasban felforralunk egy liter tejet, hozzáadunk 15 deka cukrot, 10 deka vajat és vaniliát. Fél liter finom tengeridarát folytonos kavarás közben közé téve, lassan sűrűre főzzük. A meglőtt darához, ha félig kihűlt, 12 tojás sárgáját téve, félóráig kavarjuk. A masszát három egyenlő részre osztva, az egyiket két tábla csokoládéval barnára, a másikat breton festékkel pirosra festjük, mig a harmadik sárgán marad. A puddlng-formát vajjal kikenjük, a massza egyikét a másik fölé szépen óvatosan belerakjuk és gőzben kifőzzük. — Vanllla-márlással tálaljuk. Kiülófánk. Egy liter tejben^nyolc deci finom kukoricalisztet főzünk sűrűre. Ifa kihűlt, izlés szerint megsózzuk, esetleg megcukrozzuk három egész tojással és három tojássárgájával a tésztát jól kidolgozzuk és a szokott módon bő zsírban kisütve, tálaljuk. — Bárminő gyümölcsízt adhatunk vele. Daralcpény. Husz deka kukoricadarát nyolc deci tejben puhára főzünk. Tálba kiöntve, félig kihűtjük, azután tiz deka porcukrot, hét deka friss vajat, egy narancs ledörzsölt héjját és nyolc tojás sárgáját adva hozzá, félóráig keverjük, öt tojás habjával, hét deka mazsolával összekeverve, vajjal kikent, morzsával hintett tésztasütőbe mintegy két centiméter vastagra kenve, egy óráig sütjük. Gyümölcsíz mártással tálaljuk. Fcljujt. Egy liter tejet hét deka vajjal ésjiz deka cukorral felfőzünk. Folytonos kavarás mellett tizonnyolc deka finom tengeridarát beleeresztve, addig kavarjuk, mig felforr és csomók nincsenek benne. Azután lassú tűzön puhára főzzük. Cseréptálba tesszük és ha kihűlt, egy kanál citromos porcukorral, diónyi friss vajjal és tizenkét tojás sárgájával fél óráig kavarjuk. Tálalás előtt fél órával a tojások fehérét kemény habbá verve, bilekeverjük, felfujtas tálba téve, porcukorral vastagon meghintve, középtüznél pirosra sütjük. Kukoricamálé. Egy liter finom kukoricalisztet nyolc deci forralt tejjel, vagy, vizzel megforrázunk. ízlés szerinti sót és cukrot téve hozzá, két óráig meleg helyen állni hagyjuk. Tésztasülőt zsirral kikenve, a tésztát mintegy centiméternyi vastagon belerakva, forró zsírral vagy vajjal megöntözzük és lassú tűznél inegs 0 , Í « k - Folyt. köv. CSAK AZÉRT IS. címmel a vigjáték Irodalom egyik legkiválóbb gyöngye kerül kedden á Szarvas-szállóbeli BERLIN mozgóképszínház előadásain bemutatásra. Az ötletes és kacagtató fonák helyzetekben bővelkedő három felvonásos vígjáték — minden pikantéria nélkül — egy fiatal szerelmes pár és egy szemfüles ügyvéd küzdelmeit mutatja bc. Különös érdekessége még a képnek, hogy szellemesen sziporkázó feliratait Karinthy Frigyes kollegánk készítette, — Ugyané műsorában mutatja bc a színház az amerikai nagy polgárháborúban játszódó Észak dél ellen című óriási háborús képet, mely az érdekfeszítő tartalom mellett a leggyönyörűbb háborús jeleneteket ábrázolja. — A kétórás uiüsor méltán érdemli meg a közönség legnagyobb érdeklődését és Igy bátran ajánljuk olvasóink ügyeimébe. A legmagasabb árban veszek zálogcédulákat, brílliánsokat, régi ékszereket, tört aranyat Cítlstöt és antik órákat. Szívós Antal müórás és látszerész, Király, utca 5. szám. — íPlacMér. Szarvai siflüó D E M I I I n a i v ffl o 1 í 6. naponta tiltod. Ma kedden, márelus 2-án. Csak azért is I szellemes vígjáték 3 felvonásban. Az amerikai háboru nagy háborús dráma 3 felvonásban. HÁBORÚS HlRflDÖ, akt. felvétel. Előad átok 6 ós 9, vasár- ét ünnepnap 3,9,\'/ és 0 órakor. Rendes helyárak. A terem ffltve van. t r^* jlm. k « > ( . v t - t A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő; Gűrtler István. ÉS9 bárom szobás emeleti utcai lakás, vízvezetékkel és a hozzátartozó mellékhelyiséggel azonnal vagy május 1-ére kiadó. — Ugyanott — egy két szobüj udvari lakás, vízvezetékkel és hozzátartartozó mellékhelyiséggel május I-ére kiadó. F e l t i l M t f t r t ad Csengerl-a. 67. tifiztalaldono: Király-utca 34. szám alatt m bolthelyiség esetleg raktárral együtt kedvező feltételekkel kiadó. Bővebbet ugyanott a IMk emeleten. Egy kisasszony ki a könyvelésben jártas irodai esetleg pénztári állást azonnal elfogadna. 11R A M I A morgókép paIoU* * * m u m W W M m Roi(ofl)l-ulc« 4. Ttltlon 299. Hétfőn és kedden, márc. 1. és 2-án f\\ MRRT1R dráma a halászok életéből 4 felvonásban. Szerelemből díjbirkózó, vigjáték. Harctéri hiradó, a világháború eseményei. A torreádor leánya, dráma a spanyol népélctből 1 felvonásban. Rendes helyárak. Pütört színház. Buffett. Előadások hétköznap 0 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, r ( ~ hofiv HaííKanlzsón, a Szarvas-szálloda épületen AlA SZÍVÓS A n t a l megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett - ^ J l írás-, ékszerész- és lúljzeréjz- = = = = = = = = ü z l e t e t n y i t o t t a m . — Dusán felszerelt raktáramon Mindezek javítását a legújabb t a r t o k óriási választékban . v j - f g ^ l találmányú, tökéletes műszak\\ mindenfajta órákat, ékszere- > c > felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszcreket. MJtmmmu preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai szár- U A | r « « a i f K f l P f l B l f mazásomra s hosszú külföldi (Svájc) W 6 R a S I I V a T O i y gyakorlatomra utalok, az igen tiszteit órás, ékszerész és látszerész közönség szives támogatását kérem néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. 4. oldal. ZALA HIWLAP. 1915. mircius 1. i = r = f e s t ő V á l l á t a t a = l i í l t u l i H . Hqrar-ilci 73. hont s külföldi faerezés márvány utánzatok festése. Épület, szobafestés bútor, üzletberendezés mázolás H fényezés. Művészi szlnérzékflnk, magasan fejteti IzlésOnk és technikánk a legkényesebb Igényeket ís kielégítő. - Árajánlattal, fzlnes vázlatrajzzal íölazóHtásra díjtalanul szolgálunk I I I * u m m u u t i i itm»ium»)UüuuütJütiMMM: i — * Vezérképviselet t GOTEIBEIfi HYOHOA:: RAGYKAüZSiL Tisztelettet értesítem a mélyen tiszteit hölgykőxönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű roRtórnm mely 23 év óla fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, • i i—- felfrissítettem. — Raktáron tartok May és Holfeld-féle rumburgl vásznakat, Regenhardt* féle damaszt-árukat és a jóhirfi Liliom-vásznat, zsebkendőket és mlndennemft. fehémemüeket. :: s = « A legfinomabb áruk! A legmegbízhatóbb olcsó árak 1 Kérem a t. hölgyközőnséget raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel GOIdl)erfierD6. Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. I GUTENBERG NYOMDA 1 1 1 , NAGYKANIZSA 111 Csengery-ut 7. Sürgönyeim: Gutenbergnyomda r , 111 SmMmrHn Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. i n Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz ra-rwNu* . I 1 « 1 K I . . « ! 5 ; •mnftUl-.\'iyui.ű. tfM:., n Uclílrtnul W.f J»cwl.l. I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 11. csütörtök 57. szám Z^^L^kl HIRLAP társadalmi és közgazdasági napilap. • lOflaatóal á r a k i Helyban házhoz hordva 1 hóra 1 K. F-gjM $zAa 4 fillér Vidékre, poatán . . 1 hóra l"5i K. Nyllttér él hirdetése; ti«^Altapltott árak szarint. Lapvezér: Dr. HAJDÚ GYULA. Kiadóhivatal: Gutenberg-nyomda Csengery-ut 7. i Teletöm SzerkeaztóstR 41. Kiadóhivatal 41, Uj feladatok. A világháború az emberiség történelében nemcsak a katonai és kulturális, !ianem a társadalmi és gazdasági téren is olyan átalakító hatással lesz, aminőt a francia forradalom óta nem látott a világtörténelem. A háboru után hosszabb i d e i g elkészülhetünk a nemzetközi gazdasági viszonylatok további szünetelésére és több esztendő fog eltelni, amíg a régi kapcsolat Európa államai között, valamint a tengerentúli országokkal ismét helyreáll. Első időben teljesen le lógja kölni az országok pénzügyi és gazdasági erejét a háboru által okozott károk pótlása, a romok eltakarítása. Hosszabb időszakok telnek majd cl az elveszett erők pótlásában és a vállalkozás, valamint a tőke egész termelő ereje egyelőre az az újjáépítés munkájának lesz szentelve. Valószínű, h o g y * nagy fegyveres háb o r ú utdn Európa egyes államai között gyakori lesz a gazdasági háboru és a kereskedelmi és vámháboru a következő gazdasági korszakban folytatását í o g j a képezni a világháborúnak. Az entente és a szövetség harca a termelésben, a kereskedelemben tovább fog f o l y n i . A termelő államok versengeni fogni a fogyasztási területek meghódításáért. A Balkán, Kisázsia |és főleg K i r a gazdasági meghódításáért igen nagy versengés* fog megindulni. Ebben a háborúban Magyarország és Ausztria f ö l d r a j z i fekvésénél fogva a nagyobb közelség mellett kedvező helyzetben van. A világháború részünkre győzelmes befejezése után kedvező kilátásaink vannak a Kelet felé. A Balkán-államok szívesen fognak érintkezést keresni a győztes csoporttal. Törökországban politikai és sztratégiai kapcsolatunk folytán az angol és francia befolyás teljesen veszendőbe fog menni. Az entente nagy pénzhatalmai, A n g l i a és Franciaország egyelőre pénzügyileg ki lesznek merülve, ugy hogy belátható időn belül nem lesz módjukban — mint a múltban tették — p o l i t i k a i aspirációk érdekében a konzumens államokat finanszírozni és Németország, valamint társaságában a monarchia a nemzetközi tőke piacán oly jelentőséghez fog jutni, aminőről a háboru előtt álmodni sem mertünk volna. E nagy világtörténelmi hivatásra kellőképen fel kell készülni. Biztos, hogy a győztes háboru után világgazdasági pozíciónk is politikai és katonai presztízsünk emelkedésével együtt meg fog erősödni. E pozíciónk mentül j o b b kihasználása csakis ugy biztositható, ha konszolidálásunk, a háboru kárainak pótlása, az erők felújítása és általában a gazdasági munka fokozott erővel és a legnagyobb erőfeszítéssel fog végbemenni. Mezőgazdaságunkat gyors tempóban at kell. reformálni az intenzivebb termelésre. Iparpolitikánkban az eddigi fejetlerí és rendszertelen kapkodást fel kell váltania egy irányzatnak, amely néhány olyan iparág nagyszerű kiépítését célozza, amelynek kiviteli esélyei reánk nézve a legkedvezőbbek és amely iparokban versenyképességünket a természeti előfeltételek garantálják. Kereskedelmünket a hilel szervezésével emancipálni kell az osztrák gyáripar nyomása alul. Mindez óriási feladatokat hárit a törvényhozásra, a kormányzatra, közgazdaság vezető iérfiaira és az egész társadalomra egyaránt. A háboru befejezése után reánk nem következik a békés nyugalom korszaka, az ország összes erőinek kifejtésével akkor fog hozzálátni az igazi munkához. A uildshóboru. A keletglaciai harcok. nincs döntés StaniszML Sajtóhadiszállás. Keletgaliclában rendk í v ü l nagy ellenséges erőket \' vontak össze, melyekkel szakadatlanul tart seregeink küzdelme. Az oros^ erőfeszítések késleltetik a döntést, de1 a részünkről is folyó csapatmegerősitések folytán cz már csak igen rövid időig késhet. Orosz jelentés. Stockholm. A Stockholmska Dagblad orosz kommünikét közöl, mely a Keletgaliclában folyó eseményekről a következőket jelenti: D o l h i á l ó l és Staniszlautól déire igen nagy ellenséges erőkkel (t. 1. az osztrákmagyar sciegekkel) rendkivül nagy kiterjedésű és igen heves ütközetek folynak. Az orosz csapatok a Keleti-Kárpátoktól (Máramaros határáról) sietve az Északi Kárpátokba igyekeznek, nehogy a Keletgaliciában operáló osztrák-magyar seregek visszavonulásuk útját elvághassák. Az osztrák-magyar seregek Bukovinától északnyugatra vonulnak és Kolomeán és Nadwornán keresztül forszírozott menetekkel igyekeznek előre, hogy az északról lefelé húzódó orosz segitőcsapatokon minél nagyobb erővel rajtaüthessenek s ezzel a Staniszlau körüli harcok sorsát eldöntsék. Magyar földön nincs orosz csúpán a duklai szorosnál. Főhadiszállás, A legutóbb elfogott orosz tiszteknél orosz hivatalos jelentéseket találtunk, melyek többek között „munkácsi harcokról" szólnak. Ez egyszerűen nevetni való együgyűség, aminek alapja és magyarázata az lehet, hogy a wiszkowi harcok a Munkácsról Galíciába a Stryj völgyébe vezető ut mindkét oldalán, de teljesen galíciai területen folynak. A kárpáti hegyvonal mindenütt a mi birtokunkban van és a Kárpátokban folyó harc a Dukla és Felsővizköz közötti szakaszt kivéve mindenütt Galicia területén folyik s Magyarország területén a duklai szorost kivéve egyetlen legyveres orosz sincsen. (Ezzel tehát azok a Nagykanizsán ma Ismét lábrakelt vészhirek is meg vannak cáfolva melyek szerint az oroszok már Bártfán és Eperjesen volnának. A szerk.) Küzdelem Varsóért. Stockholm. Varsó előtt a harcok szakadatlanul nagy hevességgel folynak, de az utóbbi napokban a helyzet minden jelentékenyebb változása nélkül. Az oroszok a németeknek néhány lövészárkát felrobbantották, de ez csnk epizódszerű esemény volt. Az orosz jelentések Varsó körül igen nagy német erők jelenlétéről beszélnek. Harc a Dardanellákért. Konstantinápoly. A török főhadiszállás j e l e n t i : Az ellenséges flottának a Dardanellák külső erődjel ellen intézett folytonos tüzelése tegnap jelentékenyen csökkent. Egy angol cirkálóról egy felderítő csapat a partra merészkedett, de a kísérletet észrevették és meghiúsították. Ugyanekkor a parthoz közelebb jött több ellenséges páncélost eltaláltak az erődök lövedékei s a páncélosok sietve visszavonultak a nyilt vizre. A Dardanellák védelmére a török hadvezetőség jelentékeny csapatokat vont össze, hogy ezek az erődökkel együttműködve védjék a török fővárost. Höfer jelentése. Btidapest (Hivatalos) A kárpáti arcvonal nyugati szakaszán sikeres harcok folytán tfibb orosz előretolt állás jutott birtokunkba. 19 tisztel, 200 (öböl álló legénységet fogtunk el ezultal és sok hadianyagot zsákmányoltunk. A Dnjesztertöl délre fekvő területen miután az oroszok erősiléseket kaptak, elkeseredett 2 . ida\'- \\ « /.ALAI kitKuAV i91í>. március 2 harcok folynak. AT. állásaink ellen megkísérelt összes ellenséges támadások az e l l e n f é l / l e g - súlyosabb veszteségeivel meghiúsultak. Lenyelországban és NyugaigaHciában tegnap is csak ágyuharcok voltak. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan Jtfelttl. Nyueati hadsziniér. Wervicknél, Liliétől északra egy anKoi légi jármüvet tüzelésünk les/állásra kényszeritett. Arcvonalunk egy részén a franciák ismét, mint már néhány hónappal ezelőtt tették, oly l ö v e d é k e k e t használtak, amelyek r o b b a n á s k o r bűzös és fojtó gázjkat fe les/tenek. Kárt ezzel nem okoztak. A champagne! hadállásaink ellen.tegnap legalább kél hadtest több támadást kísérel meg. Az előretöréseket heves harcok után mind visszavertük. Az Argonnokban két aknavetőt zsákmányoltunk. A? Argonnok keleti széle és Vanquols közt franciák tegnap ötször kísérelték meg az áttörést. A tá radások az ellenség súlyos veszteségei me\'lett meghusuliak. Azokat a hadállásokat, amelyeket Badonvilletöl keletre elfoglaltunk, az ellenség visszafoglalási kísérletei ellenében tegnap is megtartottuk. Keleti hadszíntér. Az oroszoknak Lomzálól és/akra és Osztrolenkától északnyugatra ellenünk intézett támadásait visszavertük. Különben lényegesebb jelenteni való nincs. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Városi közgyűlés. Bizottságok választása. — Saját tudó- A közkórházi uj pavlllon. sitónktói. Városi Indemnltás 1915-re. Mindössze kilenc pontja volt a tegnap délután tartott városi közgyűlésnek, de a fenti dmek is elárulják, hogy kiadósabb közgyűlése rég nem volt Nagykanizsa város képviselőtestületének, mint a tegnapi. A képviselő testületi bizottságok választása volt a közgyűlés nagy népességének szü\'ője, mely rég nem látott élénkséget varázsolt a városházi diszterem thonetszéksoraiba. Még egy választás élénkítette ezenkívül a közgyűlés hangulatát: a központi választmány tagjainak (12-nek) megválasztása, kik között két üresedés volt, dr. Schwartz Adolf és Samu József helyei. Tulajdonképpen csak e két hely betöltésére választottak, mert régi tradíció Nagykanizsa város közgyűlési termében, hogy a központi választmánynak háromévenként csak az elhunyt tagjait szokták uj válasz\'ással pótolni, s a többi helyeken majdnem mindig a régi tagok maradtak. A közkórházi uj fertőzőbeteg-pavillon építésének pályázatát is eldöntötte* a közgyűlés, mely az 1915. évi városi költségvetés tervezet elkészültéig indemnitást szavazott meg a tanács részére. * A közgyűlésről szóló részletes tudósítás a következő: E l n ö k : dr. Sabján Oyula polgármester. Előadó: dr. Krátky István főjegyző. • Napirend előtt az elnöklő polgármester bejelentette a közgyűlésnek, hogy Szokol Ferenc VI. kerQletbeli városi képviselő lemondott mandátumáról és helyébe Sió József póttagot hívták be városi képviselőnek. Nyomban ezután megkezdődött a központi választmány megalakítása. (A központi választmány van hivatva évről évre a nagykanizsai országgy. képviselőválasztók névjegyzékét kiigazítani és az esetleget országgy. képviselőválasztás előkészületeit megtenni.) A három évvel ezelőtt vá\'asztotl központi választmányi tagok közOl tizet újból jelöltek, az elhunyt dr. Schwarz Adolf és Samu József helyére pedig Fatér Mihályt és Heltai Józsefet kandidálták a hivatalos listán. Két szavazatszedő küldöttség előtt folyt a titkos szavazás, melyben összesen 106-an vettek részt. A választás eredménye némi meglepetést kelteit, amennyiben az újra megválasztott 10 régi tag mellé uj tagokul Fatér Mihá yt és Tripammer Oyulát választották meg, mig Jleltai József meglehetős számú szavazatdifferenciával lemaradt. Az újjáalakított közp u tm M t U í t H i N J t t f t t v f tA wát mvsv « k i - vetkező : Dr. Plihál Viktor, dr. Bród T l v i d a r , Kárlovics József, Plánder Oyörgy, dr. Hajdú Oyula, Faics Lajos, akik mind 106 szavazatot kaptak, Dobrovics Milán, Elek Ernő és dr. Lőke Emil 105, Fatér Mihály 103, Ujváry Oéza 99 és Tripammer Oyula 73 szavazattal. A központi választmány elnöke, dr. Sabján Oyula polgármester és a választmány jelenvolt tiz tagja nyomban a közgyűlés előtt letelte az előirt esküt. A méreteiben egész jelentéktelen választás közel egy óra hosszat tartott s annál meglepőbb volt, hogy a száznál több nevet tartalmazó 18 képviselőtestületi bizottságnak megválasztása. — a második tárgysorozati pont — al g fele annyi időt igényelt. A rengeteg névvel azonban gyorsan végezlek, ami azonban nem is volt éppen nehéz, mert az ötös bizottság ismeretes jelölését alig egy két szavazó korrigálta. Az urnákból majdnem teljes egyhangúsággal a Zalai Hírlapban pár nappal ezelőtt ismertelett hivatalos lista került ki, s igy azok leltek az uj bizottsági tagok. A járványokat hozó háborús tavasz közeledtével égetően sürgős közkórházbővitést, a második fertózóbeleg pavillon építéséi, s a pályázatra vonatkozó tanácsi javaslatot hozzászólás nélkül fogadta el a városi közgyűlés. — A tanács javaslata az volt — mint azt már, szintén Ismertettük, — hogy a négy pályázó közül Berényi Béla keszthelyi vállalkozó mint legelőnyösebb ajánlattevő kapjon az építésre megbízást, aki az előirányzathoz (37 617 kor.) képest 7 5 % engedménnyel (34 800 kor.-ért) vállalta az építést. A vízvezetéket Erdé yl Jenő zalaegerszegi műlakatos, a vaskályhákat a Bettlhelm és Outh cég, a cse.épkáyhákat Bognár István helybeli cserepesmesPer, a v i l - lamosvilágitási berendezést pedig a Franz r. t. fogja csinálni a közgyűlési határozat szerint az uj kórházi pavillonban. A közgyűlés elhatározta még, hogy a kórház részére egy stabil gőzfertötlenitö gépet vásároltat, amire, valamint a pavillon berendezésére a városi tanácsnak adtak megbízást. Az épitési munka vezetésével Székely Nándor városi mérnököt bizták meg. Dr. Krátky István főjegyző egy egész tanulmányban ismertette a villamos forgó áram ügyét, amit az tett aktuálissá, hogy a város szakértője, Hollós Józef műszaki főtanácsos ujabban (persze még a háboru előtt) felmerült szakértői dijainak, mintegy 2500 koronának, megfizetésére szólította fel a várost. Mlathogy a Franz r. t.-vel való megállapodások szerint az összes szakértői dijakat a cég városnak megtéríteni tartozik, s mert e 2500 korona megfizetésére vonatkozó kötelezettségét a cég vitatja, s mert viszont a városi tanács a jogi argumentumok egész garmadával azt vitatja, hogy ezt a 2500 koronát a cég éppúgy megfizetni tartozik, mint ahogy a korábbi szakértői dijakat megfizette, — a közgyűlés a tanács azon javaslatát fogadta el, hogy a város Hollós József 2500 koronás expenznótáját kiegyenlíti, de annak visszatérítése iránt haladéktalanul megperll a Franz részvénytársaságot. A város 1915. évi költségvetés-előirányzatának elkészültéig a közgyűlés a t a n k o t felhatalmazta, hogy a szükséges kiadásokat az 1914. évi költségvetés keretein belül utalványozhassa. (Egyébként az uj költségvetés pár hét alatt a közgyűlés előtt lesz. A szerk.) A közgyűlés két és félórai tárgyalás után néhány illetőségi űgy gyors elintézésével ért véget. HÍREK.. | Róth Miksa I T<*"aP J . 1 \' " 4 " 1 k0- 1 1 zöltük a döbbenetes hirt, hogy Róth Miksa posta és távirda felügyelő, a nagykanizsai városi postahivatalok főnöke, r ö v i d betegség után Meránban meghalt. Az egész város népét a legmélyebben érintette a szomorú hir, melyet az sem enyhít, hogy mostanában oly bő aratása van a Halálnak, mely legjobbjaink közül oly sokakat elragadott. — Róth Miksa örOk távozása közülünk ne.ncsak a nagykanizsai postának, de talán még inkább az egész városnak pótolhatatlan vesztesége, mely o l y nagyon nélkűlOzi az i l y r n dus lelki kincsekkel, magas műveltséggel és színtiszta idealizmussal teli vezető egyéniségeket, mint aminő Róth Miksa volt, aki minden gondolatával valóban a köz érdekét kívánta szolgálni. s akinek alkotó kedvét az apostolok közös sorsa, a meg nem értés, sem tudta elvenni. Bizva bízott Róth Miksa kedves városának, Nagykanizsának jövőjében, s kiváló tehetségének, minden ambíciójával azon volt, hogy ezt a szép jOvőt minél közelebb hozhassa hozzánk. A város művészi és intellektuális életét fellendítő törekvései mellett sokat (áradott azon, hogy Nagykanizsa mielőbb uj postapalotát kapjon: Ha a háboru közbe nem jön, ugy az ő érdeme folytán már tető alatt állna Nagykanizsa legszebb középülete, a postapalota. Talá.i azért lehet legjobban sajnálnunk szegény Róth Miksát, hogy ezt már nem adatott meglátnia. Mindössze 49 évet élt, de ez a r ö v i d élet is annyi tartalommal dus volt, hogy valóban felülmúlta sokak aggastyánkorát. Róth Miksa 1866 ban Olaszországban egy Velence melletti városkába® született, mely akkor még osztrák uralom alatt állott. Édesapja ott katona volt s kis fiában talán már olt az Adria partján felébredtek azok a művészi érzések, melyek egész életét beragyogták. A hetvenes évek elején Róth Miksa édesapja otthagyta a katonaságot s postaaltiszt lett Nagykanizsán, ahol fiával a gimnáziumot végeztette el. Az érettségi után Róth Miksa a budapesti postatiszti tanfolyamra került, de még gyerekkori hajlamát követve a festőakadémiára is bejárt és az ecset művészetében rendkívüli haladást tett. Tulajdonképpen nem is postásnak, hanem piktornak készült, s hogy végül az előbbi pálya hivatására terelődött, azt a művészi pályán való exisztenciálls nehézségekel okozták. De azért művész maradt mindvégig, alkotóképességben és lélekben egyaránt. Postatiszt! pályáját Nagykanizsán kezdte meg, ahol megnősült, a legszebb kanizsai urileányt, Janda Hedviget választván életsorának osztályosául. Körülbelül 10 évet töltött Nagykanizsán, majd feljebbvalói minden téren érvényesülő jeles képességeit felismervén, Pécsre helyezték át távirda és telefonépítési felügyelőnek. Pécsett nagyon mozgalmas életet élt és a nagy dunántuli város szellemi életének fellendítésében nagyon tevékenyen részt vett. M i k o r a kanizsai postafőnöki állás megüresedett, Róth Miksával, e helyre a legérdemesebbel töltették azt be. Kitűnő gyakorlati érzékével uj rendet csinált a kanizsai postán s az alája rendelt hivatal- 1915. március 1. ZALAI HIRLAP 242. oldal. nokok mint Igazi jó kollégát, a közönség p e d i g a legelőzékenyebb hlvatalfónököt Ismerte mej; benne. Végleg Nagykanizsán telepedvén meg, Róth Miksa programmul ttbte maga elé, hogy Nagykanizsán nívós sielleml életet teremt. Minden alkalmat megragadott, hogy másokat is részesítsen a sajátját képező • J f l l p m l klnr«*VK-j. x - nek alkalmat nyújtson főleg a művészi értékek megismerésére. Kiállításokat rendezett s egész programmot dolgozott kl, melynek megvalósulásával valóban nagyot lendült v o l n a városunk szellemi fejlődése. Betegsége kedvetlenítette el, mely ha nem Is váratlan, de mégis kínos gyorsasággal bekövetkezett halálát idézte elő. Súlyos szlvblllentyübántalmai támadtak, melyekhez legutóbb tüdőbaj Is já-\' rult s ezek végezlek oly gyorsan értékes fiatal életével. Meránban halt meg tegnap hajnalban. Holttestét hazaszállítják, s i t t h o n fogják eltemetni. H a d i f o g o l y k a n i z s a i b a n k b l v a t a l n o k . Hivatalos jelentés érkezett arról, hogy Hafner János, a Pe$iLMagyar Kereskedelmi Bank nagykanizsai flóklntézetének tisztviselője, aki mint 48-as hadítagy nemrég már másodízben utazott az északi harciérre, január 31-én a N i d a melletti harcok egyikében orosz fogságba j u t o t t . fl 37—42 évesek s o r o z á s a . Tegnap jelentettük már, hogy megérkezett Nagykanizsa város tanácsához a miniszteri rendetet, mely a 37—42 éves B. osztályú n é p f ö l k e l ő k sorozásáról szól. Minthogy arról vitatkoznak az emberek, hogy ki értendő itt 42 évesnek, köz ö l j ü k , hogy c rendelet ugy szól, hogy az 1873—1877. évbeli születésűek írandók össze a ezeket sorozzák. Az uj sorozásra vonatkozó részletes Intézkedések még nem t ö i t é n t e k meg. fl m e g v a k u l t k a t o n á k n a k . Slmontslts Elemér, képviselőházi alelnök, az Országos Hadsegélyző Bizottság nevében körlevélben ford u l t a magyar közönséghez, hogv segítsék szegény katonáinkat. Erre a felhívásra Tolnai Simon, a T o l n a i Világlapja felelős szerkesztője és kiadója a következő levelet Irta: „ O l v a s t am a felhívást a megvakult katonák részére való adakozásra. Az az érzésem, hogy gyűjtés még ilyen eredménnyel nem járt, mint ennek járnia kell. Hiszen kétségbeejtő még a g o n d o l a t is, hogy ezek az életerős, fiatal véreink az egész életet vakságban töltsék, megfosztva attól, ami a legdrágább az embernek, a szemük világától I Idecsatolok az említett célra 500 koronát." Kérjük olvasóinkat, hogy az adományokat az Országos Hadsegélyző Hivatalhoz küdjék Budapesten. fl V ö r ö s F é l h o l d j e l v é n y e i . A Vörös F é l - h o l d támagatására alakult országos bizottság művészi kivitelű jelvényeket készített, melyeket országszerte a t ö r ö k tesvérnemzet sebesültjeinek javára árusít. Aki e jelvényt feltazl, egyrészt a magyar-török testvériség mellett tűntet, másrészt pedig a V ö r ö s Félhold magyarországi gyűjtését gyarapítja- A szép jelvény ára egy korona, aki venni akar, legyen szíves levelezőlapon a V ö r ö s F é l h o l d bizottsághoz (Budapest, Országháza) fordulni érte. Fl ma esti p o l g á r ő r ö k . Ma kedden este az alábbi polgárőrök fognak Nagykanizsán rendőri Inspekciót t e l j e s í t e n i: Spiegel Sándor, Simon Oyörgy, Horváth István, Varga József, dr. Havas Hugó, Weiss Sándor, Villányi István, Zolner Ferenc, Kaufmann Manó, Kremsler István, Slnger Sándor, Fáhn Adolf, Virányi Samu, Berényi Árpád, Neumarck József, Zsldi János, FUchl János, Jászai Lajos, Fischer József. Frank Manó, Mlheller Béla, M i l h o l f e r Simon. CSAK A Z É R T IS címmel a vigjáték Irodai lom egyik legkiválóbb gyöngye kerül kedden a Szarvas-szállóbeli BERLIN mozgóképszínház előadásain bemutalásra. Az ötletes és kacagtató fonák helyzetekben bővelkedő három fel* vonásos vigjáték — minden pikantéria nélkül — egy fiatal szerelmes pár és egy szemfüles ^ügyvéd küzdelmeit mutatja be. Ktnönös érd*. "« fctynv*, Tiögy szellemesen sziporkázó feliratait Karinthy Frigyes kollegánk készítette, — Ugyané műsorában mulatja bc a f z i n h á z az amerikai nagy polgárháborúban játszódó Észak dél e l l e n című óriási háborús képet, mely az érdekfeszítő tartalom mellett a leggyönyörűbb háborús Jeleneteket ábrázolja. — A kétórás műsor méltán érdemli meg a közönség legnagyobb érdeklődését és igy bátran ajánljuk olvasóink figyelmébe. A legmagasabb á r b a n veszek zálogcédulákat, brilllánsokat, régi ékszereket, tört aranyat e<üstöt és antik órákat. Szívós Antal möórás és látszerész, Király-utca 5. szám. — A szerkesztésért f e l e l ő s : d r . Hajdú Gyula. Szerkesztő: Qürtlor látván. Szarvú s z f l l l f t D E M m n a g g m o z f l ó . Plici-tér. BERLIN HapontaelOad. Ma kedden, március 2-án. C s a l t a z é r t I s 1 szellemes vígjáték 3 felvonásban. Az amerikai háboru nagy háborús dráma 3 felvonásban. HÜBORUS HIRADÓ, akt. f e l o M M • • • — • I .aw fc • Ejy három szabás emeleti utcai lakás, vízvezetékkel és a hozzátartozó mellékhelyiséggel azonnal vagy május 1-ére kiadó. — Ugyanott — ejy két szobás udvari lakás, vízvezetékkel é s hozzátartartozó mellékhelyiséggel május I-ére kiadó. F e l r i l M t á s t ad Cseagerl-a. 6MAitalaJdoot>! ••••••^••••••••••MwiMwWCTWMMMPtrit.rTyt ii »L j i i r » n « s a w c « Egy k i s a s s z o n y ki a könyvelésben jártas irodai esetleg pénztári állást azonnal elfogadna. m - v - - - Előadások 6 é i 9, vasár- ét ünnepnap J, 5, V é» 0 órakor. Rendet helyirak. A terem tQtva van. Király-utca 34. szám alatt m bolthelylséí esetleg raktárral együtt kedvező feltételekkel kiadó, Bővebbet ugyanott a 11-lk emeleten. I I R A N I I I mozgókép palota. Hétfőn és kedden, márc. t. és 2-án fi MftRTIR dráma a halászok életéből 4 felvonásban. Szerelemből díjbirkózó, vígjáték. Harctéri hiradó, a világháború eseményei. A torreádor leánya, dráma a spanyol népéletből 1 felvonásban. Rendet helyárak. Fűtött színház. Buffett. Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vasárét ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. • 1 • • - M MUMMRN • ~ --T 1— • flaszaáljnok batflssoély-bélyegekBl I Adakozunk a HadSBOélyzSnek! • S> Tisztelettel értesitem a város és vidékének közönségét, D hosy HdíyRantoín, a Szarvas-szálloda épületében S Z Í V Ó S A n t a l megszűnt órás-üzletének helyiségében J J * *- a legmodernebb technikával berendezett írás-, ékszerész- és lfitjzeréjz- = = = = = ü z l e t e t n y i t o t t a m . — » Dusán felszerelt raktáramon Mindezek javítását a legújabb tartok óriási választékban O t a l á l m á n y ú , tökéletes mflszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket szemüveget, látszereket. UJtMIHHHM preczizitássai végzem. vékásy Károly gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt órás, ékszerész és látszerész k ö z ö n s é g szives t á m o g a t á s á t k é r e m néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. m 4 oldal. I 5 március 2. = festő vállalata = liffbiiiiL P T MagyaMtca fl. Dvtsociratáblák honi s kOlfölcii faerezés m á r v á n y utánzatok festése. Épület, szobafestés bútor, üzletberendezés mázolás és fényezés. Mflvésii szinérzékQnk, magasan fejlett Izlésönk ét technlkénk a legkényesebb Igényeket Is kielégítő. - Árajánlattal, színes vázlatrajzzal felszólításra díjtalanul szolgálunk I I I 3t fi— I i m m m > i m > m m m r n m m i m m i m V e z e r k é p v i s e l e t ; Tisztelettet értesítem a mélyen tiszteit hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési fonása a legelőkelőbb . cégek gyártmányainak, — felfrissitettem. : Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat és a jóhlrO Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemOeket. :j ===== A legfinomabb áruk! ===== A legmegbízhatóbb olcsó árak I « Kérem a-t. hölgyközönséget raktáram megtekintésére. T e l j e s tisztelettel G o l c f b e r s e r t i é* N a g y k a n i z s a , E ö t v f l s - t é r 1. sz. B a l a t o n T e s t v é r e k átellenében. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. S ü r g ö n y e i m : G u t e n b e r g n y o m d a W M Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. Telefon 4t. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz I I I . óvfolyam. o "agykanlzaa, 1915. március 3. szerda 50. szám ZALAI HIRLAP aiÖtl«*té«l Araái Helyben házhoz hordva I hóra I K. Efyaa t z án 4 fillér Vidékre, portán . . I hóra 1-80 K. Nyllttér éa hlrdetéack megállapított árak azerlnt. társadalmi és közgazdasági napilap. Lapvciér: Dr. HAJDÚ GYULA. Kiadóhivatalt Oatanbfrg-nyomda CaaagtryHit 7. i Telefon: Szerkea/tftség 41. Kiadóhivatal 41. A hodisegély. Nagyon komoly dologról van szó, nincs kedvünk tréfálkozni. Mégis, mert tréfálóan jellemző, egy aktuális anekdotával kezdjük: — Mikor lesz vége a háborúnak, tekintetös uram?\'kérdi a béresasszony. — Ki tudná azl Zsófi! — óh csak sokáig tartana . . . mert hogy csak addig kipjuk a „hadcsekélyt". Rádupláz erre a szomszédasszony: — Biz ugy. Bár az én uramat is elvitték volna. De igy nekünk dolgoznunk muszáj. Ez az adoma, — mely nem mondva csinált, hanem történeti, mert más-más változatban majdnem minden községben csakugyan megtörtént, — azt a szomorú tapasztalatot igazolja, hogy egyesek erkölcsi érzületére olykor a jótékonyság inkább ártalmas, semmint hasznos. A jobblét némelyeket restté, tunyává, dologtalanná tesz. Ez pedig a mai zord, komoly időkben kétszeresen országos veszedelem. Mert mig a gazdasági erő javarésze a Kárpátokban, vagy az Al-Duna és Száva partján védelmezi a haza határait s közvetve a saját otthonát, saját tűzhelyét is: addig az itthonmaradottak a tűzhely körül Ölbetett kézzel, ingyen jólétet élveznek az állam segítségéből. Olyan jólétet, aminőben azelőtt a kenyérkeresőjük és a saját kezemunkája után soha részük nem volt s aminőt némelyek maguknak úgyszólván még álmukban sem mertek volna hót hónappal ezelőtt reményien!. Félhavonként pontosan megkapják a család itthonmaradt mir.den tagja után kiutalt hadisegclyt, ha nincsen saját házuk, ha zse\'lérkép laknak, még házbérre valót Is kapnak, hát igy nagyon sok esetben egyszerűen megrántják a vállukat: „Készpénzből élünk. Minek dolgoznánk ? A sült gagalamb úgyis a szájunkba repül". Már pedig az ország üdve, a háboru sorsa attól is függ, hogy az itthonmaradottaknak és a hadbavonultaknak legyen mit ennlök s majdan legyen mit eladniok, pénzzé tenniök. Magyarország föidmivelő állam. Ha nem velünk, nem aratunk. Itt egy talpalatnyi földnek nem szabad megmunkáiatlanul, bevetetlenül maradnia I Kik végezzék el az idén a tavaszlés nyári mezei és kerti s minden más gazdasági munkát? Csakis az itthonmaradottak. Még pedig öregek, fiatalok, emberek asszonyok, lányok, gyermekek egyaránt, összefogva lelkesen s mindig arra gondolva, hogy nemcsak önmagukért, hanem egyúttal a hazáért és hadbavonult szeretteikért is dolgoznak. Igy volt ez a balkáni háboru idején az ottlakó népeknél is. Soha gazdagabb termésük nem volt, mint a háboru utáni nyáron. Pedig ott csupa asszony, meg gyereknép végezte az összes gazdasági murkát, mert ott még a 60 esztendős embereket is behívták. Hát igy kell, hogy legyen nálunk is. Az itthonmaradottak tartsák szent kötelességüknek, hogy dolgozzanak. „Aki nem dolgozik, ne is egyék". — mondja a Szent-1\'ás. Pedig sajnos szavahihető gazdák beszélik, hogy már az őszi munkák idején is meglátszott egyeseken a hádisegély tunyltó káros hatása. Hát ezen valahogyan segíteni kell. Akik a néphez legközelebb állanak — tanitó, lelkész, jegyző urak — oktassák ki, világosítsák fel a népet, a hatóságok meg kényszerítsék, hogy aki munkabíró s eddigi életviszonyaiban úgyis mindig a föidmivelő osztályhoz tartozott, az idén mindannak kettőzött /erővel kell dolgoznia. Mennyire komoly a dolog, mutatja az is, hogy a kormány is foglalkozik ezzel a fontos kérdéssel. Tisza István gróf miniszterelnök leiratot intézett a főispánokhoz, hogy a törvényhatóságok tisztviselőivel és társadalmi uton minden lehetőt elkövessenek a nemzeti veszedelmet képező dologkerülés bajának orvoslására. Valóban csak dicséret Illeti a kormányt emez intézkedéséért. Meg kell értetni mindenkivel, hogy a törvény (1914. 45. t. c. 7. §) világos értelmezése szerint a munkabíró, de dologtalan családtagtól az államsegély megvonható. Nohát erre ne kerüljön a sor, csak azt kívánjuk, hogy aki bir, az dolgozzék, ne húzódozzék; ha munkába hívják. Hiszen csak magának és családjának használ vele, mert keres is s azonfelül a hadisegélyt is kapja. Tehát még meg is takaríthat belőle. Igy lesz csak üdvös a hadisegély. Máskép kár, rontás és sárbadobott pénz. A világháború. A Kúrpátokbon és Sztaniszlaunál Még mindig nincs döntés. Sajtóhadiszájlás. Az egész kárpáti fronton heve/hat cok folynak, melyek eddigi eredménye a következőkben foglalható össze: Az oroszok sehol sem tudtak a legkisebb előnyre szert tenni, noha minden tartalékcsapatot a harcba vetettek. Ezzel szemben a közel kétszáff kilómétercs front több pontján a mi csapataink szereztek kedvező pozíciókat, n helyzet határozottan a mi számunkra igen kedvező és a legjobb eredménnyel biztató. Budapest. Az Estnek jelentik a főhadiszállásról, hogy Staniszlaunál még mindig a leghevesebb küzdelem folyik, melybe az oroszok a rendelkezéstikre álló összes tartalékot belevonták, de minden eredmény nélkül. Csapataink helyzete itt óráról-órára mind kedvezőbben alakul. Anglia blokádja és Amerika. Anglia nem tárgyal. Rotterdam. Londoni jelentés szerint az angol kormány visszautasította az Egyesült Államok ajánlatát, amit az az öszszes háborús államokkal leendő amerikai szabad hajózás lehetővé tétele iránt tett ugy az angol, mint a német kormánynak. Amerika az entente ellen. Hága. Az a visszautasítás, amiben Anglia az Egyesült Államok közvetitő ajánlatát részesítette, egész Amerika közvéleményét a hármas entente elleni állásfoglalásra hangolta. — Valósággal ingerültek az emberek New-Yorkban Angliára. A londoni Times jelenti Washingtonból, hogy az angol kormány elhatározása Amerikában óriási izgalmat keltett. Stockholm. A New-York Tribun szerint kő kövön nem marad Angliában, ha Anglia Németország elleni tervét meg akarja valósítani. Az angol munkássztrájk letörése. Rotterdam. A nagy drágaság miatti béremelésért sztrájkba lépett angol gépmunkásokat Lloyd George miniszterelnök a legsúlyosabb következményekkel fenyegette meg arra az esetre, ha azonnal be nem szüntetik a sztrájkot. A vészes fenyegetések folytán a sztrájkoló munkások ismét munkába álltak. Japán-Kínai háború. Japáni csapatszállitások. Tegnapi közlések szerint a kinai kormány J.ipán összes követeléseit visszautasította s az amerikai kormány a Csendes-óceánon levő hadihajóit elindította a kinai vizekre, hogy Kínát a japán inváziótól megvédjék. A Japán és Kína közötti konfliktus tehát háborúra vezetett, amelynek fejleményeihez tartozik mai következő telefonhirünk: Stocholm. Londonból jelentik, hogy Japán az északkinai kikötőkben a 2. oidai. MbAf HiRLAP lÖifer március 3, legközelebbi napokban napyobb számú szárazföldi csapatokat szándékozik partra szdfíitani; hogy Kina elfeni hadioperácíóit a kontinensen megkezdje. Halálra ítélt bolgár tisztek. Síófia. A ruszcsuki haditörvényszék halálra Ítélt egy bolgár ezredest és két bolgár vezérkari tisztel, akik a Romániával folytatott 1912. évi háborúban gyáván megadták magukat az ellenségnek. Höfer jelentése. Bud ipest (Hivatalos) A Kapátokban a nyugati szakaszon az oroszok s\'ámos ellentámadását visszautasítottuk és a megelőző harcokban saját csapataink kiküzdött állásokat és magaslatokat megtartottuk. A Dnjesztertől délre a harcok tartanak. Tegnap is véresen visszavertük az ellenség támadásait és elfoglalt terület számra nézve gyakran tu\'erős ellenséggel szemben megtartottuk. Lengyelországban és Nyugatgaliciában csak tüzérségi harcok voltak. Bukovinában nyugalom van. A déli hadszíntéren a helyzet változatlan. Höfer altábornagy A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér. Champagneban a franciáknak ismételt s újból nagy erőkkel ellcnQnk intézett támadásai többnyire már tüzelésünkben az ellenség nagy veszteségei mellett összeomlottak. Az e^ycs helyeken kifejlődőit kézi harcokban mindenütt mi győztünk. Állásainkat erősen tartjuk. Az argonni erdőségben több árkot elfoglaltunk. Nyolcvan foglyot ejtettünk és öt aknavelőt zsákmányoltunk. A Vanquofs eTíén ihféYétt tSmadísokat véresen visszavertük. A Vogézekben a legutóbbi napokban kivívott előnyöket heyes ellentámadások ellenére is megtartottuk. A franciáknak tegnap este Cellestől északkeletre és keletre ellenünk intézett támadásai rájuk nézve különösen veszteségteljesek voltak. Keleti hadszintér. Az oroszoknak azAugus- \'towi erődtől délkeletre és délre ellenünk irtté- \'íett összes előretörései sikertelenek Voltdk. tomzától északkeletre ellenünk intézett éjjeli támadásaikat visszavertük. Miniszterelnökség sajtóosztálya. A Néptakarékpénztár közgyűlése. A Nagykanizsán székelő Néptakarékpénztár r&ivériytársaság február hó 28-án tartotta IX. évi lendes közgyűlését, amely Remete Oéza elnöklése alatt a részényesek élénk érdeklődése mellett folyt le. A közgyűlés az előterjesztett összes javaslatokat egyhangúlag elfogadta és elhatározta, hogy az 1914. évi osztalék fejében réSzvé- •nyenklnt 9 K, március hó 1-től kezdve fizettessék ki. A választás alá került igazgatósági és felügyelőbizottsági fagok egyhangúlag újra megválasztanák. Az igazgatósig ii| tágjává Gellért Henrik ügyvezető Igazgató s a felügyelő-bizottság uj tagjává Sóltész JóiSef a Magyar országos központi takarékpénztár igazgatója választatott meg. Helybeli jótékony éa kulturális célokra a lefolyt évben már kiutal adományokon kivOl, további 600 korona szavaztatott meg. Az intézet tartalékjai a folyó évi javadalmazással 150.000 K-ra emelkednek. Az igazgatóságnak a közgyűlés elé terjesztett jelentését kivonatban a következőkben közöljük: A rendkívüli viszonyok folytán fokozott mérvben kötelességünknek tartjuk t. részvényeseinket üzleti viszonyainkról a legbehatóbban tájékoztatni és különösen feltüntetni azon adatokat, amelyek a háborúnak és az általános moratóriumnak intézetünkre gyakorolt hatását megvilágítják. Az egyes üzletágak ezen adatai a következők: Váltótárcánk állomány* volt: Í9Í4. jul/Us hó 3í-én . . . k fittét 1914. december hó 3 Í 4 n . R I f f f l . g f f t f Bllff Mit I •tflttritt lU« bUlMt Ipiláf K 3*3.997-07 fillér A decemberi 31-lki 2,827.306-48 K váltóállamányból aug. I. előtti lejáratú óvatolt és perelt váltó volt iS tételben 64.617 K 91 fillér, amelyből dec. 31-én leirtunk 8.570 K 97 f-t 5 tételben, lebonyolítás alatt áll és a mérlegünkben figyelembe nem veit hátralékos kamatokkal együtt teljesen fedezve van 36.390 K 94 f. 6 léteiben, ugy hogy ezen óvatolt és peres állományból még függőben marad 20.656 korona 17 tételben. Ezek is tökéletesen fedetve vannak és csupán a moratorium miatt nem voltak még lebonyolíthatók. — Tehát a leirás figyelembe vételével, összes óvatolt és peres állományunk tárcánk 2%-a Volt s a lebonyolítás alatt állók levonása után pedig csupán tárcánk s/í%\'a- Augusztus 1. óta rendezetlenül maradt 118 darab 199.388 — K ériékü váltónk, tárcánk 705%-a, amelyből elsőrendű tárgyi biztosítékkal fedezve van 25 tétel 118.053— K értékben; k..mattal rendeztetett, de uj váltóval nem cseréltetett 76 drb 171.163 — K ériékü váltó, tárcánk 6 057,-a, amelyből tárgyi biztosítékkal fedezve van 31 drb. 130.111— K értékben. (Február hó 15-ig elrendeztelett ezekből 72 drb 186391 •— K értékben.) Jelzálog é* kötvény kölcsön állományunk volt 1914. julius hó 3!-én . . . . 235.80631 lillár 1914. december hó 31-én . . . 230.153 50 fillér Miit i i i r m r t i i alatt lüllitt t»itó . . 5.754-81 liilér A december Sl-iki állományból rendezetlen Volt: aug. 1. előft lejárt 12 tételben K 10 17829 áz állomány 4V|%-a, aug. t. ó;a lejárt 30 tételben K 25.309 99 az állomány 11%-a- Betét állományunk vdlt 1914. julius 31-én ÍMJ-SSS-Öö fillér 1014. december 31-én . . . «, ff\'\'?\'**74 fi!!fr tikit l i i r i t r l t l Ilin llillltt Mlta . . 90667-12 fillér Ezzel szemben betéteinkből kizárólag a hadi kölcsön jegyzésére kifizettünk 1*16.291 koronát, ugy hogy e művelet nélkül betétünk 25.623 K 88 fillér emelkedést mutatott volna fel a moratorium alatt. ^ Vlaazleazámttolt váltónk volt 1914. Julius hó 31-én . . . . 1.86Z584 58 fillér 1914. december hó ál-én . . \'1,551 148-78 fillér Mit i itriUrta alatt fta4b*ttak . 311.438-80 tűiért Ezen beszélő számok hlveb jellemzik szigorúan reális üzletvitelünket, amely csakis szolid és biztos s épen ezért szerény jövedelmet há^tó üzletekre támaszkodván s áz Intézet állandó, belső megérősifését szolgálván, normális időkben Is kizárja ugyan a rekord-mér- 1 legek s a nagy nyereségek produkálását, valamint a magas Osztalékok fizetését is, de másrészt bifctósit is bennünket minden kellemetlen eshetőség e\'ten (így a jelenlegi viszonyok, mint a beláthatatlan jövő bármely alakulatai "között is. Ezen elveket az eddiginél is fokozottabb mérvben érvényesítettük jelenlegi mérlegünkben, amelyben összes aktíváinkat a legsilgorubban értékeltük, értékpapír állományunkat a julius 25-lki árfolyamnál 2—2l/s%-kal alacsonyabban vettük fel, teljesen biztosított, de még be nem folyt hátralékos jövedelmeinket figyelémbe nem vettük és leírásainkat tartalékjaink megtámadása nélkül-eszközöltük. Végül a jelentésnek a közgyűlési formalitásokra, u. m. a nyeremény-felosztásra, a választásokra és a fclmenfvényekre vonatkozó részei következtek. HÍREK. Erzsike lelke. Ketten szerettek egy kis lányt, Fodros Rába partján; De nem tudóit választani, Az a barna leány. Terjed a hir a faluba í Meghaltak a háborúba . . . Szegény most meg azt nem tudja, Melyiket sirassa. Csuda történt. Nem haltak meg. Megjöttek mindketten. Csonka kétzel .12 egyik hős, Máíik nagy betegen. Vetélytársak voltak mindig, Mostan jóbarátok; Tetteikről irhainának, Hadikrónikások . . . .Lemondok én Erzsikéről, Nem való bénának.* ,Téged illet, hőse vágy te A magyar hazának\' . . . Igy beszélt a két katona, Mert a csatatéren : Megcsudálták százszor egymást, Annyi tenger vészen. Meggyógyult már a nagy beteg, S újra vad csatákban. Csonka vitéz most esküszik, Kicsi falujában. Mert azt súgta Erzsikének Angyali jÖ lelke: „Legyen a ki hós nevéért Karját feledtesse." Szabó Gyula. — Kitüntetett 48-as tisztek- ő felsége a nagykanizsai 48. gyalogezrednek ismét több vitéz tisztjét tüntette ki az ellenséggel szemben tanúsított hősi magatartásukért. — A kitüntetett fiszfek a következők: Tscheppen Béla és Pircher Ödön századosok, akik a katonai érdemkereszt III. osztályát kapták a királytól, — Slmenszky Elemér fényleges és Kása Lajos tartalékos főhadnagyok, valamint reczyczei Hrusóczy Oyőző hadnagy legfelső dicsérő elismerésben részesültek, a ennék látható jele gyanánt a „Signum laudis" felírású aranyérmét kapták. Építik a fertőző betegek pavlllonját. Tegnapelőtt határozta el Nagykanizsa város képviselőtestülete, hogy a kanizsai közkórházat egy második fertőíőbeteg-pavillonnal klbővltteti s holnap már kezdik is az építést. \'Az építés vezetésével megbízott Székely Nándor városi mérnök a munkát ma átadta az építési pályázat-nyertes Berényi Béla keszthelyi •vállalkozó építőmesterének, aki az építés megkezdéséhez szükséges összes anyagokat kiszállította a katonarét tőszomszédságában lévő városi telekre, ahol az uj kórházi épületet létesitik. A második fertözöbeteg-pavitlon főfrontja a TelekyAiti kertek kerítésével párhuzamosan fog állni, mintegy 10 méternyire a keritéstől. Az uj épület hosszú ablaksora \'délre fog nézni, tetlát -az épület összes szobái napsütésben lesznek. Kerek két hónap alatt nz uj kórházi épület átadható lesz rendeltetésének. Lóosztályozás Nagykanizsán. A Jövő héten! f. hó 12-én és 13-án lóosatályozás Jesz Nagykanizsán, amikor a város területén\'levő összes lovakat tartoznak tulajdonosaik a \' b i - zottságnak bemutatni. A\'lóosztályozás mindkét nap a Kossuth Lajos-téren, a tűzoltólaktanyánál lesz és reggel 8 órakor kezdődik. Első nap, vagyis 12-én a város l—V. kerületeinek (Nagykanizsának) lótulajdonosal, a második nap, 13-án. pedig a VII—VIII kerületeknek (Klskanizsának) lótulajdonosalt tífrtozn\'ak súlyos pénzbüntetés terhe alatt\' lováikat 1915. március 1. ZALAI HIRLAP 242. oldal. bemutatni. A katonai célokra alkalmasnak talált lovakat a következő árakon veszik meg a t u l a j d o n o s o k t ó l : A hátas lovakat 825 koronáért, a könnyű hátas lovakat 880 koronáért, a nehéz hámos lovakat pedig 1000 koronáért. fl 37—42 évesek sorozása. Közöltük már, hogy a nagykanizsai katonai ügyosztályhoz megérkezett a 37—42 éves ö. osztályú népfelkelők sorozásának elrendelése. Az uj sorozás előkészítéséről szóló rendelet teljes részletességgel a következőket tartalmazza : Az 1886. évi XX. t.-c. alapján utasíttatnak mindazon népfölkelésre kötelezettek, kik az 1873., 1874., 1875., 1876. és 1877. évben izületiek éb sorozó vagy vegyes felülvizsgáló bizottság álul fegyverképtelennek osztályoztattak, illetőleg katonai vagy honvéd felülvizsgáló bizottság áttal a közös hadsereg, haditengerészet, a honvédség, vagy a csendőrség kötelékéből az 1914. Juliul 31-ig elbocsátanak, vagy állítást kötelezettségüknek eddig eleget nem tettek, továbbá azok a fent felsorolt években született egyének, kik időközben a magyar vagy osztrák állampolgárságot, Illetőleg bosznia-hercegovinal tartó* mányi illetőséget megszerezték és állítási kötelezettség alá nem estek, hogy összeírásuk végett a tartózkodási hely községi elöljáróságánál (városi hatóságnál) kisközségekben a körjegyzőségek székhelyén jelentkezzenek. (Nagykanizsait minden valószínűség szerint március 8-tól kezdődik az összeírás) A jelentkezés alkalmával a népfölkelésre kötelezettnek netán birtokában levő munkakönyv vagy más, a személyi adatokat feltüntető okmáuy, illetőleg népfölkclési igazolványi könyv, igazolásul felmutatandó. Az összeírásuk végett fentiek szerint jelentkezésre utasított egyének összeírásuk után az elöljáróságnak később közzéteendő rendel- N kezéséhez képest a folyó évi április hó 6-tól május hó 4-ig terjedő Időközben és helyett tiipfölkelési bemutató szemlére fognak behivatni és elövezettetni és ott alkalmasságukhoz képest osztályoztatni. Az alkalmasok bevonulásuk idejéről hirdetmény utján nyernek értesítést. A népfölkelésre kötelezettek, a bemutató szemlére egy megbírható klséiővel fognak utazni, s ugy oda, mint vissza a vasúton a harmadik owtiUvon (gőzhajón a második osztályon) ingyen utaznak. A magyar szent korona országainak területén tartózkodó azon osztrák állampolgárok és bosznia—hercegovinál tartományi illetőségű egyének, kik a felhívott korosztályokhoz tartoznak, hasonlóképen iratnak össze és hivatnak be bemulató szemlére, mint a magyar állampolgárok. Azon népfölkelésre kötelezettek, kik a bevett vagy törvényesen elismert vallásfelekezetek papjelölljel, vagy pedig kik végzett tanulmányaik alapján a véderő törvény 21. §-a értelmében az egyévi önkéntesl kedvezményre jelenleg igénnydl birnak, ebbeli minőségüket a bemutató szemlén az Illető intézet bizonyítványával igazolni tartoznak. Az összeírásnál tehát a fentiek értelmében mindenkinek meg kell jelennie, aki a fentebb megjelölt évek valamelyikében született. Az alispán intézkedése szerint a sorozások ezúttal is járásonként fognak megejtelnl. Felmentik a nélkülözhetetlen tanítókat. Annak idején bejárta a lapokat az a hir, hogy a népfelkelői szemlén alkalmasnak talált tanítókat a katonai szolgálat alól nem mentik fel. A tények azt :mutatlák, hogy azokat a tanítókat, akik Igazán nélkülözhetetlenek, mégis csak felmentik a katonai szolgálat alól. A zalavármegyei klr. tanfelügyelő felterjesztésére a vallás- és közoktatásügyi miniszter már eddig is több olyan tanítót felmentett, kik egyedül vezették Iskolájukat. A többi nélkülözhetetlen tanerők szintén fel lettek terjesztve felmentésre s Igy hihetőleg azok is meghagyatnak állásaikban. Uj biztosítási ágazat. Az Első Magyar lános Biztosító Társaság elhatározta, hogy B mostani sorozáson bevált b) osztályú népfölkelők biztosítását, a háború-kockázat bevonásával vállalja. A pótdíj 4 % és hat hónapra Előfizetendő. — Közelebbi felvilágosítást nyújt nevezett társaság nagykanizsai főügynöksége (Fő-ut, saját palota). AlX/á H mn esti polgárőrök. Ma szerdán este az alábbi polgárórök fognak Nagykanizsán rendőri inspekciót teljesitgnl: KWaludi Márton, Csányi Elek, Qrűnvald László, Fischrr Pál, Grűnbaum Henrik, Fischer Ignác, Tóth József, Ott Lajo«, Schlossarck István, Stelner Fülöp, Puschofszky Sándor, Ehrnstein Károly, Ács Ignác, Stern Dávid, Lőwy üéz.i, Czieber János, öszterreicher Samu, Schrciber Adolf, Vimmer Ferenc, Szattler Jenő, Horváth László, Berdin Márton. A HASONMÁS cimü szenzációi detektivdráma képezi a BERLIN mozgóképszínház szerda és c\'ütörtöki uj műsorának slágerképét. — A főszerepet ezúttal Hanny Weisse a ragyogó izépségü kanizsai születésű hírneves berlini ntozidiva játsza. — E detektivdráma egyike a legsikerültebb néniét alkotásoknak, é* tárgyát két csalódásig egymáshoz hasonlító egyén szövevényes és bonyolult bűntényéből meritl. — A műsor kiegészítő részét egy megható dramolett, ,Az isteni gondviselés", továbbá egy természetfelvétel és két humoros kép képezi - E szenzációs műsor Igazán érdemes A megtekintésre, mert ugy a képek érdekessége, valamint azok tisztasága keilentes szórakozást ígérnek. A legmagasabb árban veszek zálogcédulákat, briliánsokat, régi ékszereket, tört aranyat e üstöt (•« antik órákat. Szívós Antal müórás és látszerész, Király-utca 5. szám. — mm Szarvas u f t l l i Q E Q I IMna^ym?Z3é. PlicHér. » DlKLIH N s p i i i i e l l a l Szerda, csütörtök, márc. 3. és 4-én A hasonmás dptektiv-dráma 3 felvonásban. Kellemetlen helyzet, tragikomédia. Hogv készül az ágyú, természeti. Az isten) gondviselés, dramolett 1 felvonásban. A lepipált Sherlock Holmes bohózat. Klfladátoic 0 él 9, vftár- éi ünnepnap 3.3, */ és 9 órakor. Rendes hilyárak. A terem fötve van. f - i - Budapesti zeneitar. Ma és minden este A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: QOrtfer litván. I I •R • A M I• A mKooi<zog«iról-uk(té»p * . Tpfkarltooot aW. Szerda és csütörtök, márc 3. és 4-én liitiirrt. huiA aktuális háborús dráma 3 felvonásban. Poruljárt Donjuan, vigjáték. Lelkek az árnyékban, dráma. Adolár mint fotográfus, humoros. A világháború híradója hadszíntéri aktuális felvételek. Rendet helyárak. Fűtött izinház. Buffett. Elöadáiok hétköznap 6 éa 9 órakor, vaiáréi ünnepnapokon 3, 3. 7 éi 9 órakor. plccolo, hegedű müuész 12 lasbúl illó hírneves zenekara NAGY HANGVERSENYT tart az Poníos kUzoiflúids! flírsükelt úrak! - m - kávéházban - Szabod bemeneti - Legjobb Italok! Kiváló tisztelettel FELDMAHN JÓZSEF tulajdonos. - T i • Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, ~ ^ - tiojy Haíykanlzsdn, a Szaruas-szdlloda épületében S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett őrös-, ékszerész- és lútjzeréjzüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raktáramon Mindezek Javítását a legújabb tartok órlábi választókhan L / T . " . ^ ^ találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- v"r > felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszerekct. HHMHUUH preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai szár mazásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem V é k á s ? K á r o l y órás, ékszerész és látszerész néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. r. Í Í L . 4. oldal. ZALA HiRLAK 1:M5. március 3. ÉS = = festő vállalata = = iiiíiim w Haayarntca 23. u honi s külföldi f a e r e z ó s márvány utánzatok festése. ÉpQlet, s z o b a f e s t é s bútor, üzletberendezés mázolás és fényezés. Művészi szlnérzékünk, magasan fejlett Ízlésünk és technlkénk a legkényesebb Igényeket is kielégítő. — Árajánlattal, színes vázlatrajzzal felszólításra díjtalanul szolgálunk f f l »r>-i jUUüUUULUJUt JUUULUJUUUUUUUULlJUUUUUÜt JUÜUUUÜ Jt\' MEöH2DIT2TfUK* Vezérképviselet: 0UTLNBLH6 KYQUDA:: M M M S Tisztelettet értesítem a mélyen tisztelt hölgyltöiönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, -••- felfrissítettem. - _z Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat és a jóhirü Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemüeket. :; = — A legfinomabb árukl ===== A legmegbízhatóbb olcsó árak 1 Kérem a-t. hölgyközönséget • raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel Gol(fbersern& Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA w Csengery-ut 7.. ^wÉ^ sürgönyeim: •• ^^^pP^ Gutenbergnyomda ~ \\ •• M inden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám • Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz , ^ ^ ^ i M a f ^ n . ^ •^J.r^nyrwnJo Ooldb Nag}k»ut III. évfolyam. N a g y k a n i z s a , 1915. m á r c i u s 11. c s ü t ö r t ö k 57. s z ám ZALAI társadalmi és kötgazdaságl napilap. • IOMu«té«l á r a H i Melyben háxhox h o r d * . 1 hóm I K. Bftre* M i n 4 fillér Vidékre, poaUn . . > hóra 1-36 K. Njrilttér «3 hfrdetéick ueRállapItott árak szerint. A hadisegélyről / csak huszonnéfcyórája, hogy irtunk c helyen, de máris újból rá kell térni annak még igen sok szót kivánó fontos és nevezetes témájára. Arról volt szó tegnap, hogy a kormánynak, aki a hadisegélyt adja, joga van azt meg is vonni az érdemetlenektől; mindazoktól, akiknek a hadisegély henyélésre alkalmat nyújtó exisztenciát jelent. Itt a tavasz, itt a minden eddiginél nagyobb munkaalkalom. A mai rettenetes gabonaárak nélkül is mindenki tudná, hogy az itthonmaradt lakósságnak a legnagyobb buzgalommal kell hozzálátnia a fóld megműveléséhez, a minden irányban való gazdasági tevékenységhez. És ha már ezt minden épkézláb polgártól megkívánhatja a haza, különös mértékben követelheti meg azoktól, akik állami segélyben részesülnek 3zon a cimen, hogy családföntartójuk hadbavonult. Rövidesen kl fog derülni, kik igazán érdemesek államsegélyre s kik a henyélő parazitái a háborúnak, akiknek főnyeremény volt, hogy a férjttk, vagy a mutikabiró fiuk a háborúba vitte egy hajszálon függő életét. Ugy tudjuk, hogy a kormány a tavaszi munkaidő közeledtével rendeletileg hivta föl a főispánok figyelmét erre a törvényes intézkedésre. A rendelet, valamint a törvény nem azt akarja elérni, hogy az élvezett közsegélyt egészben vagy részben elveszítsék azok, akik készségesen állanak munkába; az Ilyenek továbbra is részesíthetők a segélyben, minthogy a kereseti alkalom ilyenkor még nagyon hullámzik és szerfölött bizonyt;,lan. Aki tehát alkalmilag olyan munkát kap, melyből szükségleteit többékevésbé fedezheti, azt még nem fosztják meg a hadbavonultak családtagjainak járó állami segélyösszegtől. De igenis megfosztják azt, aki visszautasítja a kínálkozó alkalomat, parlagon hagyja munkaerejét s ölbetett kezekkel várja, hogy hereként eltartsák. Ez az intézkedés, a közsegélynek a dologkerülőktől való megvonása, erkölcsileg is jogos, az igazság szempontjából is kifogástalan, a nemzeti érdek tekintetében pedig szükségszert!. Olyan időket élünk, amikor a haza minden fiától súlyos áldozatokat követel, sokaktól életüket is; lehetetlen, azaz teljességgel megengedhetetlen tehát, hogy legyenek állampolgárok, akik a nemzet általános nagy erőfeszítésé\' mintegy páholyból nézik s lábukat lógva tartatják ki magukat az állammal. A rendelet tehát a munkás társadalom tagjait fogja megnyugtatni aziránt, hogy amíg ők önként verejtékeznek, azalatt más sem, senkisem heverhet az állam elnézéséből ingyenélőként. Kiadóhivatal: flutenberg-nyonida C«*n|(cry-nt 7. tiim. Telefon: Szcrkesztó«ég 41. Kiadóhivatal 41. A világháború. Román és orosz csapatok összeütközése. Napok óta tartja magát a hir, hogy Románia és Oroszország között az utóbbi hetekben annyira elhidegült az eddig mesterségesen élesztett barátságos viszony, hogy legközelebb már fegyveres összeütközés is várhaló Románia és Oroszország között. Annyi bizonyos, s azt minden lap megirla, hogy amióta Oroszország és szövetségesei annyira forszírozzák a Dardanellák és ezzel Konstantinápoly elfoglalását, azóta Románia már legfeljebb csak forma szerint tekinthető semlegesnek, mert mlr.den érdeke az, hogy az összes balkáni államok önállóságát fenyegető orosz hódítás ellen foglaljon állást. A Kereskedők Lapjának legutóbbi száma azt a szenzációs közlést tartalmazta, hogy a magyar- román határon teljesen korlátlan teherforgalom indult meg és hogy a román buza már jön Magyarországra s mi is mindenf szállítunk Romániába, amire ott szüség van. Ezek után nem meglepő mai alábbi telefonhirünk, mely ugyan még nem szól a Románia és Oroszország közötti háboru megindulásáról, de olyat jelent, amitől már csak egy lépésnyire lehet a formális hadüzenet. A szenzációs hir a következő: Bukarest. Román legionáriusok és orosz csnpatok között oroszországi területen a Sucsava folyó völgyében tegnap rendkívül heves összeütközés volt. Az oroszok ágyukat vontak fel a románok ellen, de a hős legionáriusok az orosz támadást visszaverték. Az oroszok kénytelenek voltak visszavonulni és a román határtól egészen a Dnjeszterltf fekvő területet kiüríteni. Hindenburg a francia harctérre megy. Rotterdam. A londoni D.iily Express irja, hogy a németek nagy megerősítéseket visznek a nyugati frontra, ahol legközelebb óriási német előretörési tervek végrehajtását fogják kezdeni. A közleménynek rendkívüli szenzációja az a hir, hogy Hindenburg Oroszlengyelországot rövidesen otthagyja és a nyugati frontra megy, hogy a franciaországi német hadak vezetését átvegye. A blokád. Elsülyedt angol hajó. Rotterdam. Londonból jelentik, hogy a Seeland nevü angol kereskedelmi gőzös a délangliai partvidéken aknára futott és elsülyedt. A hajó személyzetéből ölen a tengerbe vesztek. Megmenekült angol hajók. Amsterdam. A Vradsmann nevü angol gőzös a holland tengerpart táján, a Maas torkolata felett észrevett egy német tengeralattjárót, mely a hajót üldözőbe vette. Ez azonban teljes gőzzel menekülni kezdett és több órai megfeszített igyekezettel sikerült is északi irányban elmenekülnie. >Hága. M Torbia angol gözös a belgiumi vizeken találkozott egy német tengeralattjáróval, de ez, nem tudni mi okból, nem tartóztatta fel az angol hajót, mely sértetlenül eltávozott a tengeralattjáró közeléből. Merénylet Enver bey és Talaat bey ellen. Konstantinápoly. Szombaton a török fővárosban merényletet kíséreltek meg a török haderők fővezére, Enver bey és és a török belügyminiszter, Talaat bey ellen. A merényletek nem sikerültek. A tettesek Anglia bérencci voltak, kiket sikerült elfogni. Harc a Dardanellák ellen. Rotterdam. Angol jelentés szerint tegnap több angol aknaszedő hajó próbált a Dardanellák szorosába bejutni, de az erődökből észrevették és ágyúzni kezdték őket. Az ágyulövések hat angol tengerészt súlyosan megsebesítettek. Konstantinápoly. Az egyesült angolfrancia flotta tegnap félóra hosszat bombázta a Dardanellák záró erődjeit, dc ezúttal is teljesen sikertelenül. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) A Kárpitokban az uzsoki szorostól nyugatra harcok folynak, amelyek lontos magaslatok és hegyhátvonalak birtokáért még nagyobb arányokat öltenek. Több orosz ellentámadást véresen visszavertünk és a nap folyamán a harcvonalon ujabb helyi sikereket értünk el. Cisnától északra cj^y magaslatnak rohammal történt elfoglalása alkalmával négyszáz oroszt elfogtunk. Délkeleti Galíciában az egészJ csatavonalon heves harc volt. A Dunajec mellett és Oroszlengyelországban lényeges esemény nem történt. Höfer altábornagy A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan ^Nyugati hadszilér. St Eloluál (Yperntől délre) két angol század támadását véres kézitusa után visszavertük. Peronnosnál motorhiba következtében leszállott egy francia légi jármű, utasait elfogtuk. Chanpagneban a francia támadásoknak a legcsekélyebb sikere sem volt. A franciákat súlyos veszteségeik mellett állásaikba visszavetettük. Viliéi sur Tourbetől északnyugatra az ellenségtől egy 350 méter hosszú lövészárkot ragadtunk el. A Consevovel erdők és Ailly Apremont környékén a franciák előretöréseit könnyedén visszautasítottuk. Badonvillertől északkeletre lámadásunk ismét jelentékeny "tért nyert. Itt a legutóbbi napokban arcvonáhmkat nyola kilómétérrel előbbre toltuk. Cellcstől északkclclre a franéiák hiába kísérelték meg a legutóbbi napokban szenvedett veszteségeiknek kiegyenlítését. . , , Keleti fndszlntér. Orodnónál a helyzet változatlan. Augustow\'ót délkeletre az oroszok megkísérelték a Bohron való átkelési, de súlyos vesztességeket okozva nekik, vlszavetettük őket és 1500-at elfogtunk. Az oroszoknak Lomzától északkeletre ellenünk intézett egyéb támadásai közvetlenül arcvonalunk előtt teljesen összeomlottak. Kolnótól délre előbbrehaladtunk, Miszynieclől délre élcsapatainkat az ellenséges túlerő elől kissé visz* szavontuk. Prasznisztó! északnyugatra az oroszok lassan előrehuzódtak. Ip\'osktól keletre az oroszoknak több éjjeli támadását visszavertük. • Miniszterelnökség sajtóosztálya. Ahol a kanizsai 48-asok és a 20-asok harcoltak. •i A hadtestparancsnok az ötödik hadtestről. Nemrég egy haditudósítói közlés nyomán irtuk meg a fenti cimben foglaltakat, amikor DankI tábornok nevezetes hadseregének hat hónapi dicső szereplését ismertettük, s ennek keretében a Dankl-hadsereghez tartozó kanizsai 48-as közös és 20-as honvédgyalogezredek viszontagságos küzdelmeinek egész történetét is vázoltuk. A minap aztán egy, minden újságírói tollnál illetékesebb faktor nyilatkozott meg a két kanizsai ezredet magában foglaló pozsonyi V. hadtest dicsőséges szerepléséről a világháboban. — A kanizsai kaszárnyáknak jól Ismert gyakori vendége, Puhaltó Pál táborszernagy, az V. hadtest parancsnoka beszéli el egy bécsi kőnyomatos hasábjain interwiev alakjában mindazt a sok dicsőséget, amit az V. hadtest, s abban a két kanizsai ezred a hét hónap óta folyó világháborúban szerzett. Igaz gyönyörűséggel olvashatja Nagykanizsán s az egész vármegyében mindenki a hadtestparancsnoknak a mi hőseinktől szóló előadását, mely a következő: — Az V. hadtestnek, beszélte a tábornok, a háboru kitörése óta mindmáig majdnem kizárólag súlyos föladatokat kellett megoldania. Mindazonáltal sikerült a hadtestnek a hadsereg keretében megoldania föladatait, helyét mindenkor megállania, soha nem hátrálva. — A háboru elején a hadtest a Szan—Visztula vidékén harcolt Európa úgynevezett sárfészkében, a legsúlyosabb viszonyok közben. Igen nehézkes előrehaladás volt ez gyalázatos utakon, árulástól övezve, és a hadtest mégis győzelmes ütközetek után megvívta a Poliehena és Potok-Vielkl melletti csatákat. Poliehena mellett augusztus 23-án a 76. soproni gyalogezred Boeriu ezredes hősies vezetése alatt, a 14. ágyuezred, az 5. tábori tarackezred és az 5. huszárezrednek Scharitzer tábornok parancsnoksága alatt álló részeivel hervadhatatlan babérokat szerzett. Ez az aránylag csekély haderő hihetetlenül véres harcokban nemcsak helytállóit déli fél 12 órától este 8 óráig, hanem este képes volt támadásba is átmenni és az ötszörös túlerőben levő ellenséget Jelentékenyen hátrább szorítani. Ugyanazon a napon majdnem ugyanabban az időben ^Willerdlng tábornok a 48. gyalogezreddel, a 11. és 19. tábori vadászzászlóaljakkal, valamint a 15. ágyusezred és az 5. huszárezred egyes részeivel Fotok—Wllek mellett négy-ötszörös ellenséges túlerővel állott szemben. Ez a haderő is kiváló módon helytállóit és este támadásba ment át. E harcok igen nagyfontosságúak voltak és megnyitották at utat Lublln felé, melynek tornyait már az utolsó augusztusi napokban megpillantottuk. Ott később súlyos harcok fejlődlek ki, a melyeken a hadtest valamennyi csapata résztvett. Kétségtelenül e harcok bírták rá az orosz hadvezetőséget, hogy igen jelentékeny haderőket vessen a Lublln körül való Vidékekre s valószínűen arra Is, hogy más tervek keresztülvitelétől elálljon. Az általános helyzet figyelembevételével adott felsőbb rendeletre kénytelenek voltunk vérző szívvel megszakítani a Lublln körüli harcokat. E visszavonulás nehézségeit hamar elfeledtük, mert a Szan, a Viszloka és a Dunajec mentén való rövid tartózkodás után október elejcn uj offenzíva kezdődött előszói a Szan mentén, azután Ivangorod felé. A tarlós esőzés következtében az összes vizmedrek megdagadtak és hatalmas gátat vetettek ugy barát, mint ellenség útjába. A csapatoknak feneketlen sáros utakon kellett felvonulniok, október második feléhen kifejlődtek az Ivangorod körüli harcok, a melyeken a had!est valamennyi csapata nísztvett és kiválóan kitűnt. Különös hősiességet tanúsított a 37. honvédhadosztály, mely hatalmas veszteségeket szenvedett, de még sokkal jelentékenyebbek voltak az oroszokéi. Az oroszok hozzávetőleges számítás szerint akkoriban 25.000 embert vesztettek. — Az általános helyzelre való tekintettel az Ivangorod körüli harcokat is félbe kellett szakítani. A J^dtcst a sziléziai halártól délnyugatra cső vidékre tolódott el, a hol- más hadsereg csoportokkal egyült Felső-Szllézla védelmére hatalmas ellenállást alkotott. A hadtest további sorsáról tna még nem lehet beszélni. Még csak azt akartm megjegyezni, hogy a hadtest minden tisztje és csapata, tekintet nélkül, hogy a hadsereg, vagy a honvédség mely fegyverneméhez tartoztak, mindenütt kiválóan megfeleli: — Bizonyltja ezt a tiszlikar és a legénység igen sok tagjának kitüntetése. Igen kiváló kvalitást, összhangzó együttműködést bizonyított a hadtest főhadiszállás, nagy intelligenciájú önálló tevékenységre képes tisztek elitjének csoportja, melynek minden tagját körültekintő nyugalom és szeretetreméltóság teljessége jellemez. Csakis a hadsereg vezérkara és szervei tevékenységének köszönhető, hogy még a legsúlyosabb helyzetben is az összeköttetés, a föl- és leszállilás mindenkor hibátlanul működött. n ma esti polgárőrök. Ma csütörtök este az alábbi polgárőrök fognak Nagykanizsán rendőri Inspekciót teljesíteni: Vidor Imre, Pavelkovlcs János, Pfeifer Jakab, Arnstein Sándor, Mankovics István, Rabinek Jenő, Fischer József, Fonyó Mihály, Török József balog, Lehoczky Mátyás, László Ienác, Berger Adolf, Balázs\' József, Brandl Oyula, Büki Sándor, Zábó József, Welllsch Márk, Czulck József, Slnger S., Flelschacker Ignác, Balog Ágoston, Sáfrán József. HÍREK. A kanizsai u] lisztárak. MlndenW Jelentse be szükségletét. Ofaívúnyrn lehet lisztet venni. (Saját tudósilónktól.) Ma végre végleges rendet teremtettek Nagykanizsán a tisztárak és az ezzel összefüggő összes kérdésekben. Miután a kukoricaliszt maximális árát Zalamegye területére nézve a minap megállapították, nem volt többé akadálya a lisztárak végérvényes szabályozásának. Az uj lisztárak Nagykanizsán a mai naptól fogva a következők : I. Búzaliszt. Tésztaliszt kilója 75 fill Főzőliszt (30% árpaliszt keverékkel) 64 * Kenyérliszt (50% . ) 51 „ Kenyérliszt (50% tengerliszt kev.) 50 „ II. Rozsliszt. Kenyérliszt (50% tengeri liszttel)... 49 „ Kenyérllszt (50% árpaliszttel) 48 III. Tiszta tengeriliszt 18 . Mindezen árak a kiskereskedelemre vonatkoznak s ezeknél drágábban mérni a lisztet 2 havi elzárással és 600 kor. pénzbüntetéssel jár. E rendelettel adott ki ma a polgármester még egy rendeletet, mely arra hívja fel Nagykanizsa város lakósságát, hogy a rendőrkapitányi hivatalban jelentse be mindenki, mennyi az egyes családok hiányzó szükséglete aug. elsejéig. Azt is be kell mindenkinek jelenteni, hogy hol, melyik kereskedőnél vagy péknél szándékozik liszt vagy kenyérszükségletét beszerezni. Mindezen adatokra azért van szüksége a hatóságnak, hogy a város lakósságának az uj termésig való szükségletét pontosan megállaplihassa és intézkedhessen, hogy minden kereskedő és pék a vevőközönsége részére pontosan megállapítandó mennyiséget megkaphassa. Ezzel tehát életbe fog lépni Nagykanizsán is az az intézkedés, hogy tisztet és kenyeret csak hatósági utalványozásra lehet kapni. Egy harmadik polgármesteri rendelet is napvilágot lát holnap, mely a kanizsai kereskedőket és pékeket hívja fel arra, bogy llsztszükségtetelket a rendőrkapitányság, nát bejelentsék. Ennek célja nem rekvirálás, hanem csak az, hogy a hatóság pontosan tájékozva legyen a kereskedők és pékek meglévő lisztkészleteiről, mert ezentúl a városi hatóságnak fogja gondját képezni, az hogy minden kereskedő és pék a hozzá bejelentett vevőközönség részére dekagramnyi pontossággal megszabadandó lisztmennyisegét a malomtól megkapja. Nem Jelentkeznek hadiadéra Nagykanizsán. Általános meglepetést keltett az a hírünk, hogy a városi adóhivatal Nagykanizsán 59 olyan nevet talált, melyeknek viselőiről * megállapították, hogy 20,000 koronánál több a jövedelmük s igy a hadiadó fizetésére kötelezhetők. Nagy meglepetést keltett ez a hir, de talán még nagyobb meglepetést fog kelteni az a közlésünk, hogy az 59 előjegyzett közül mindössze tizen jelentkeztek a városi adóhivatalnál hadladó-vallomásl ívért. Igaz, hogy március 3l-lke még nagyon messze van, de azért mindenesetre jellemző a legjobbmódu nagykanizsaiak hazafias kötelességtudására ez a nagy igyekezet, mellyel oly buzgón próbálkoznak elhallgatni, hogy a nagy nemzeti erőfeszítés gyarapításához ők Is hozzá tudnának járni. Igen komoly következményei lesznek ennek a „sumagolásnak", melyek között fog- 1915. március 1. ZALAI HIRLAP 4. oldal. lallatik nemcsak az l és 4%-os büntetés, hanem az is, hogy akiket kényszereszközökkel bírnak rá a hadiadóvallomásra, azok elesnek mindazoktól a törvényes jogoktól, melyekkel jövödelmük megállapítása esetében rendes körülmények között élhetnek, s kénytelenek lesznek szó nélkül elismerni a hivatalos adátmegállapitás helyességét. Kik nem mennek az uj sorozásra? Ma végre megjelentek Nagykanizsa város utcáin a 37—42 éves néplölkelők összeírásáról és bemutató szemléjéről szóló plakátok, melyeknek egész napon át ezernyi olvasójuk akadt. Az 1873. évben születetteknek tásirnap már-, cius 7-én, az 1874. és 1875. évbelieknek 8-án, héttőn s az 1876. és 1877. évbeliek 9 én, kedden a délelőtti órákban kell Nagykanizsa város katonai ügyosztályánál Jelentkezniük. Tegnap körülbelül egész terjedelmében közöltük a rendeletet, csupán azt nem, hogy kiknek nem kell a 37—42 évesek közül az összeírásnál és az uj sorozáson megjelennlök. A jelenlkezési kötelezettség aló! felmentetnek a következők: Va) a pénzügyőrségnél és hitárreudőrségnél tartósan alkalmazottak; b) a vasutaknál és, azok műhelyeiben, a forgalmi, pályafenlartásl, vontatási, műhely! és szertári szolgálatban, továbbá a ni. kir. vasgyárak központi igazgatóságánál, gyáraiban és üzemeiben alkalmazottak ; c) a posta- és távirdainlézelnél, a Dunagőzhajőzásl társaságnál, a Folyam és tengerhajózási társáságnál, a Délnémet dunagözhajózásl társaságnál, valamint egyes, a hadlforgalomban résztvevő tengerhajózási vállalatoknál állindóan forgalmi szolgálatot teljesítő, vagy tartós alkalmazásban álló alkalmazottak: d) a kőszénbánya-munkásosztag okhoz tartozók; e) a községek és városok által kiállított népfölkelő munkások, valamint az egyéb különleges hadicélu szolgálatokra igénybe vett népfölkelésre kötelezettek; t) azon népfölkelésre kötelezett egyének, akik a népfölkelésl tényleges szolgálat alól már eddig is névszerint felmentve voltak; végül g) abcvett és törvényesen elismert vallásfelekezetek felszentelt papjai, illetve felavatott lelkészel és papi jellegű tanárai. Nem tartoznak megjelenni a népfölkelői bemutatószemlén a nyilvánvalóan alkalmatlanok, az orvosok, nyugdíjas katonai havidijasok és a rokkantsági nyugdíjasok állományába tarlozó egyének. Untauflllcbok Jelentkezni! Zalaegerszegről irják lapunknak: A zalaegerszegi pénz- •gyígazgatóság fölhívást tesz közzé, amely szerint március hónapban tartozik mindaz, aki mint hadiszolgálatra alkalmatlan, az állítási lajstromból töröltetett; mint fegyveres szolgálatra alkalmatlan, fegyverképtelennek nyilváníttatott; a katonaszolgálatból oly testi fogyatkozás miatt bocsáttatott el, mely őt keresetképtelenné nem tette s mely nem a katonai szolgálat teljesítésének következményei, szóval az összes untauglichok, a városi adóhivatalnál az e célra szotgáló nyomtatványon: polgári állását, lakását, ama sorozójárás, illetőleg község nevét, melyben a hadkötelezettség alól menteslttetett; azt az évet, melytől fogva a felmentés számítandó, bejelenteni s a reá esetleg ama családfőre, kinek családjához tartozik, a megelőző 1913. évberUllandó lakhelyén, esetleg más községekben Is kivetett állami egyenes adók összegét hitelesen kimulatni. Ezenkívül tartozik: az a véd-, illetve díjköteles, kinek hadmentességi diját a munkaadó fizeti, a munkaadó nevét és lakását bejelenteni. Ez adatok bejelentésének elmulasztása a kirovandó hadmentességi dij 3—6 szoros összegének megfelelő pénzbírságot von maga után. A HASONMÁS cimü szenzációs detektivdrárria képezi a BERLIN mozgóképszínház szerda és c\'üförlöki uj műsorának slágerképét. — A IŐ3zercpct ezúttal Hsnny Welsse a ragyogó szépségű kanizsai születésű hírneves berlini mozidlva jáisza. — E dctektlvdráma egyike a legsikerültebb német alkotásoknak, é* tárgyát két csalódásig egymásh6z hasonlító egyén szövevényes és bonyolult bűntényéből meríti. — A műsor kiegészítő részét egy meghatió dramolett, .Az isteni gondviselés", továbbá egy természetfelvétel és két humoros kép képezi. - E szenzációs műsor Igazán érdemes a megtekintésre, mert ugy a képek érdekessége, valamint azok tisztasága kellemes szórakozást ígérnek. A legmagasabb árban veszek zálogcédulákat, briliánsokat, régi ékszereket, tört aranyat e.\'üstöt és antik órákat. Szívós Antal müórás és látszerész, Király-utca 5. szám. — A szerkesztésért felelős : dr. Hajdú Gyula. . Szerkesztő: GOrtltr István. inwmnr OOP Siinras szállá Plicztér. « B E R L I I PNa9p*on0ta 1tl8öf* ll Szerda, csütörtök, márc. 3. és 4-én fl hasonmás detekllv-dráma 3 felvonásban. Kellemetlen helyzet, tragikomédia. Hogv készül az ágyú, természeti. Az Isteni gondviselés, dramolett l felvonásban. A lepipált Sherlock Holmes bohózat. Elöadáwk 0 és 9, vaaár- éa ünnepnap 1 5 , 7 éa 9 órakor. Reftrfea hetyirak. A terem tfltve ran. U R A H l A mozgókép palota. * * mmmmwmmmn ROC*>t.tikv*IT««ÍO*Z& Szerda és ciQtőrtők, márc 3. és 4-én Testvérek vagyeek aktuális háborús dráma 3 felvonásban.\' Poruljárt Donjuan, vígjáték. Lelkek az árnyékban, dráma. Adotár mint fotográfus, humoros. A világháború híradója hadszíntéri aktuális felvételek. Randa* heljrámk. Ffltött txJnHáx. ButletL Előadások hétköznap fl ét 0 ónkor, vatáré » ünnepnapokon 3, 5. 7 ét 9 órakor. Budapesti zenekor. Ma és minden este pltcolo, besedQ müufcsz 12 tagitól illó hírneves zenekara NAGY HANGVERSENYT — tart az — r. Ha jó bort akar olcsón inni ? ugy Ízlelje meg SÁFRAN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely literenkint zárt pálackokbsn 72 és és 80 fillérbe kerül. Magyar-utca 74. tzita. SÁFRÁN JÓZSEF Telefonná* 286. laexerkereekedő. - kávéházban - Pontos kiszolgálási Mérsékelt M l - Szaftod b e m e n e t i - Legjobb Italok r Kiváló tisztelettel FELDMANN JÓZSEF tulajdonos. r? Tisztelettel értesitem a város és vidékének közönségét, r f - © hojy Haíykanlzsdn, a Szan/as-szálloda épületében SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett órás-, ékszerész- és lótjzeréjzüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raktáramon Mindezek javítását a legújabb tartok ó r i á s i választékban f / T - C ^ X találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- / v " 0 felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. MMMMW preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai szár- l f L | r á * v Káv*fllv mazásomra s hossiu külföldi (Svájc) V O M ® y I V a r O I J gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt órás, ékaza/ész és látazarész n közönség szives támogatását kérem néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. I 4. oluat. ZALA HÍKLA>\' I. 5. március 4. BEK fi DOLEZSÁLI f f f f i f ™ * festő vállalata === ligikaoiiu. Magyar-iíca 23. EESZ3DV1 R » H I t t . i r . , r , I honi s külföldi f a e r e z é s márvány utánzatok festése. ÉpOlet, s z o b a f e s t é s bútor, üzletberendezés mázolás és fényezés. Művészi szín érzékünk, magasan fejlett Ízlésünk és technikánk • legkényesebb Igényeket Is kielégítő. — Árajánlattal, színes vázlatrajzzal fölszólltásra díjtalanul szolgálunk 111 xx-i „ f w m u u m m t í t l M U l M t í A l M * * - Vezérképviselet t KYOHDA:: Ttezteleftet értesítem a mélyen tisztelt hölgyfcözöneéget és régi meghitt vevőmet, hogy lakásomon levő fehérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, - felfrissítettem. ...••.• Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat éa a jóhlrö Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemüeket. :: ===== A legfinomabb árukl A legmegbízhatóbb olesó árak 1 Kérem a t. hölgyközönséget raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel (JOlííerSeHlé, Nagykanizsa, EOtvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. GUTENBERG NYOMDA 4t NAGYKANIZSA Csengery-ut 7 Sürgönyeim: Gutenbergnyomda w • - - - i i nn ii ii — — b — — ^ • Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseketfutányosan felvesz I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 11. csütörtök 57. szám ZALAI HIRLAP társadalmi és kftzgazdasácl napilap. • IOflK»t«sl Araki Helybon háxho* hordva I hóra 1 K. •CTM$Mám 4 fillér Vidékre, poMAn . . I hóra I -M K. Nyllttér ét hirdetések megállapított árak nerlut. Lapvetér: " Dr. H A J D Ú QYULA. Kiadóhivatal: Gutenberg-nyomda C**ngcry-üt 7. i Teletöm Szcrkcartóség 41. Kiadóhivatal 41. 1 kanizsai piac siralma. , t A polgármesteri rendelet, mely a kanizsai uj lisztármegáüapitásról szói, a kanizsai kenyér ügyét annyira amennyire rendbehozta volna. A hasábjainkon tegnap ismertetett uj lisztárszabás azt mutatja, hogy Nagykanizsán majdnem tiz százalékkal olcsóbb lett a liszt, mint eddig volt És pedig nemcsak az a liszt, ami kukoricaliszttel van keverve, hanem a többi is, amiben a buza mellett rozs meg árpa van csupán. Gabonakészletünk is van meglehetősen, a rémes körülményekhez képest tűrhető lisztáraink Is vannak, ezen a részen tehát annyira amennyire rendben, volnánk. Téved az a hatóság, ha azt hiszi, hogy ezzel aztán már minden, a köz iránt tartozó kötelességét elvégezte s hogy a lisztárak szabályozásával boldogság ütött tanyát „e földi téren". Városi emberek, Kanizsán éppúgy mint másutt, csak igen kis részben táplálkozik lisztnemü doldokkal s még kisebb részben kenyérrel. Elsősorban a húsnak őrül galoppban emelkedő árait kell erélyes kézzel clpányvázni, aztán a piacnak még 10—15 féle holmija között egy kis becsületes rendet teremteni. Egy hónapon belül kétszer emelték a húsárakat a kanizsai mészárosok s megh\'zelhetellen ma a kanizsai piacon minden, amit oda eladni hoznak, A húsárak szabályozásával nem sokra menne semmiféle helyi hatóság, mert ahhoz épp olyan országos intézkedés kellene, mint aminő a maximális gabonának megállapítása volt. De a piacnak sokféle kiadós portékájára nézve már olyan árkorlátozásokat álliíhat fel minden helyi hatóság, aminőket csak akar. Példáért se kell messze mennünk. Kaposvárott az ottani polgármester igen egyszerűen véget vetett a piaci uzsorának. összehívott egy városi bizottságot, mely minden piaci árucikknek meghatározta a maximális árát, melyen felül ma Kaposvárott semmi el nem adható. Nem akarjuk e helyet árjegyzékkel betölteni, de mondhatjuk, hogy ma Nagykanizsán éppen mégegyszer olyan magas piaci árak dühöngenek, mint aminőket a kaposvári rendőrkapitány hirdetménye megszabott. Dr. Sabján Gyula polgármesterre vár Nagykanizsán a feladat, hogy hasonló módon jár el a képtelen piaci állapotokkal szemben. Az ő kezdeményezésétől várja mindenki e város egész kiuzsorázott népe, hogy a napjában legalább egyszer való jóllakást a város minden lakója részére lehetővé teszi. A húsárakat nincsen módjában se polgármesternek, se rendőrkapitánynak, se városi bizottságoknak mérsékelni, erre legfeljebb a közönség -tud befolyással lenni a számos helyütt oly eredményesen alkalmazott husbojkoltal, dc azt módjában van elérni a városi hatóságnak, ha valóban a közérdekében valónak fogja#fel hivatását, — hogy a tej, a burgonya, a bab, lencse, tojás, hagyma, turó, tejfel s a többi piaci termékek ára ma se lehesen háromszor-négyszer olyan drága Nagykanizsán, mint a háboru előtt, amikor pedig szintén mindenki tűrhetetlen drágaságról beszélt. Nagykanizsán trösztöt teremtettek a kofák a közönség kifosztására s a legelső városi feladat kell, hogy legyen ennek a felháborító manővernek a letörésére Nagykanizsán, az ország leggazdagabb termésű vidékének középpontjában, ahol nagyobb a drágaság, mint bárhol a monarchiában. A világháború. A blokád s a semlegesek Amerika nem szállt. Washington. Az amerikai tengerészeti kongresszus határozati javaslatot fogadott el, melyben felhatalmazza az Egyesült államok kormányát, hogy minden élelmiszernek és a szénnek Amerikából való kivitelét megakadályozza. E célból vámhivatalnokokat és fegyveres tengerészeket fognak készenlétbe helyezni, akik az összes amerikai kikötőket szigorú vesztegzár alá fogják venni és minden olyan hajót, mely élelmiszert, vagy szenet akar Amerikából elszállítani, megakadályozzák az elindulásban. (Az amerikai kormánynak ez az intézkedése elsősorban Angliát fogja sujtani, mely élelmiszer-behozatal nélkül három hétnél tovább nem tud ellenni. Ez az erélyes fellépés egyszersmind annak is kétségtelen jele, hogy Amerika végleg elfordult ellenségcinktől és még a saját károsodása árán is óriási halalmának egész súlyával mellénk áll.) A semlegesek Anglia ellen. Rotterdam. Hollandi hajózási körökben ugy vannak értesülve, hogy az öszszes semleges tengeri államok az északamerikai Egyesült államok vezetése alatt közösen fognak fellépni Anglia ellen, hogy ez a semleges hajózást végzetesen érintő intézkedéseit a legrövidebb idő alatt szüntesse be. Hollandia és a német követ. Berlin. Amslerdámból jelentik, hogy a hollandiai közélet kiválóságai és a hollandi német követ között tegnap tanácskozások folytak a megtorló Intézkedésekre nézve, amiket a semlegesek Anglia ellen sikerrel alkalmazhatnának, hollandiai nagy kereskedő cégek arra kérték a kormányt, hogy a legerélyesebb lépéseket tegye meg a szabad hajózás biztonságának helyreállítása végett Hurcolkodik az orosz Staniszlauból. Lsernovitz. Staniszlau körül még mindig folyik a már közel két hét óta tartó elkeseredett harc, melyben napról-napra mind kedvezőbb helyzetet szereznek maguknak a hős osztrák-magyar seregek. De minden stratégiai eredménynél többet jelent az a hiteles helyről származó hir, hogy Staniszlauból sietve költözködnek el az összes ott berendezkedett orosz hivatalnokok, kiknek családjai már korábban elhagyták a várost. Sztaniszlau elvesztését tehát az oroszok már közelinek érzik. Mikolojevics bűnbakot beres. Berlin. Nikolajevics nagyherceg, az orosz fővezér bizottságot rendelt ki annak megállapítására, hogy kik tették lehetővé a tizedik orosz hadseregnek a mazuri tavaknál szenvedett megsemmisítő katasztrófáját. Kiütéses tífusz Szerbiában. Szaloniki. Szerbiai hírek szerint az ottani angol vöröskereszt expedició főorvosa is megkapta a kiütéses tífuszt, mely borzalmas módon terjed Szerbiában. A görög kormány szigorú rendszabályokat foganatosított a járványnak Görögországba való behurcolása ellen. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) Biala mellett a Zaklicynlől délkeléire tegnap előrehaladó orosz csapatokat véres harc után visszavetettük. A Loborc völgyétől jobbra és balra, valamint a Clenától északra fekvő magaslatokon a harcok tovább tartanak, helyenként még éjjel is. Mindenütt, ahol csapatainknak sikerült tért nyernie, az ellenség ismételten ellentámadásokba kezd, amelyeket mindig véresen visszaverünk. Különösen a haligrodl müut mentén kíséreltek meg az oroszok, hogy sürü hófergetfgckbrn nagy erőkkel előre törjenek. A támadás, amely minket legkisebb távolságra megközelített, ágyú .és géppuskatüzünkben az ellenség erős veszteségi,! közöti végül telesen összeomlott. A többi arcvonalon nincs ényeges változás, csupán ágyuharc folyik, "rzemysl körül nyugalom van. Höfer. 2. oidal. 1915. március 1. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan ^Nyugati hadszíntér. Egy lőszert szállttó francia gőzös, amely Nieuporlba volt rendelve, az ittas legénység elnézéséből Ostende felé tartott, ott tüzet kapott és elsülyedt. A megsebesült személyzetet megmentettük. A Lorettó magaslaton Arraslól északnyugatra csapataink tegnap elfoglaltak ezerhalszáz méternyi ellenséges magaslatot. Nyolc tisztet és 558 főnyi francia legénységet foglyul ejtettünk és hét géppuskát és hat kisebb kaliberű ágyút zsákmányoltak. Az ellenség ellentámadásait délután visszavertük. Könnyű szerrel visszavertük Champagneban is a franciák ujabb támadásait, Az argonnei erdőségben St-Huberttől nyugatra a franciáknak ellenünk Intézett előretörése meghiusult. Ellentámadásunk alkalmával elragadtunk az ellenségtől egy lövészárkot. A cheppyi erdőben Is kudarcot vallott a franciáknak egy támadása. Az Eiffel toronyról világgá bocsátott híradásoknak egyike szerint egy német hadoszlopnak a Taure magaslaton át való menetelése alkalmával azt sikerrel tüzelték. E hírnek kivételesen helyes voltát meg kell erősítenünk. Az oszlop azonban francia foglyokból állott, akik közül 3H an elestek és öten megsebesültek. Keleti hadszíntér. Oroanótól északnyugatra az oroszoknak ellenünk Intézett támadásai oldaltüzünkbe jutva meghiúsultak. Lomzától északkeletre is összeomlottak az oroszok támadásai. Az ellenség súlyos veszteségei mellett Miszuyhleclől és Charzibtől délre, valamint Prasznisztól északra az oroszok újból támadtak. Az arcvonal többi részén nincs változás. Miniszterelnökség sajtóosztálya. " H Í R E K . Batthyány-Strattmann László herceg válasza Nagykanizsának. Közöttük azt a hódolatteljes üdvözlő táviratot, amit Nagykanizsa város tanácsa nevében dr. Sabján Oyula polgármester a nagykanizsai és körmendi hercegi hltbizományok uj urához, dr. Batthyány- Straltmann László herceghez intézett akkor, amidőn a király az uj majorescót a hercegi címmel ajándékozta meg. Ma megérkezett dr. Sabján polgármesterhez Batthyány-Strattmann herceg távirati válasza, melynek végtelenül lebilincselő. közvetlen hangon szóló sorai mindannak a sok szépnek és j ó n a k reményét nyújtják Nagykanizsának, ami a nagy emberbarát birtokba lépésével Nagykanizsán mindenkinek lelkét eltöltötte. Az uj Batthyány herceg válasza a következő : Nagys. dr. Sabján Gyula polgármester urnák Nagykanizsán. Mély köszönettel vettem Nagykanizsa város tanácsának szives üdvözlését. Örömmel ajánlva fel a város érdekében mindenkor való közreműködésemet, szívből köszöntöm Nagyságodat és az igen tisztelt Tanácsot. Batthyány Strattmann herceg. Dr. Vajda Béla hősi halála az anyakönyvben. Talán egy esztendő is elfog múlni a háboru után (hej mikor is lesz az ?) amíg a precízen működő minlszteriumb«li retortán át valamennyi hősünk dicső halálának okmánya eljut az illetékes anyakönyvvezetők ele, hogy annak alapján a távoli földön elesett hősök nevelt falujuk vagy városuk halotti anyakönyvébe méltó módon bevezessék. Hány jó kanizsai élete vált már a haza védelmének áldozatául, s közülük alig tizen vannak még csak az anyakönyvbe Írva. Ma Ismét megszaporodott Nagykanizsán a dicső lista, legjobbjaink egyikének, dr. Vajda Béla ügyvédnek nevével. Ijy szól az ö, gyászában is oly ékes halotti anyakönyvi lapja: ,Dr. Vajda Béla, tartalékos hadnagy a cs. és kir. 38. gyalogezredben, ügyvéd, Izr., 32 éves, 1914. évi szept. hó 13-án Krupany melletti csatatéren — Szerbia — a hazáért hősi halált halt hadnagy; halálesete bejegyezve a belügyminisztérium által közölt adatok alapján". Oyászrovat. A régi Nagykanizsának egyik legértékesebb egyénisége és a legnemesebb emberi cselekedeteknek fáradhatlan müvelője hunyt el ina éjszaka Nagykanizsán, özv. Fesselhofer Józsefné szül. Oobra Borbála a megboldogult, kinek a jótékonyság terén kifejtett áldásos tevékenységét annak idején Őfelsége is honorálta, a koronás arany érdemkeresztet ajándékozván az előkelő kanizsai urihölgynek. összesen 92 évet élt özv. Fesselhofer Józsefné, kinek halálában a Nagykanizsai vöröskereszt egylet örökös elnöknőjét gyászolja. Az előkelő család gyászában az egész város népe résSíétlel osztozik. Róth Miksa temetése. Ma délután 5 órára jelezte a gyászoló család által kiadott gyászjelentés a nagykanizsai postahivatalok kiváló főnökének Ró\'h Miksának temetését. A holttest azonban valami vasúti forgalomzavar miatt nem érkezett meg az előre jelzett Időben Nagykanizsára. Emiatt boldogult Róth Miksa elhantolásának szomorú aktusa csak holnap, szombat délután 5 órakor lesz, mert hűlt tetemei csak ma este érkeznek Nagykanizsára. A gyászmise a temetést megelőzve, holnap délelőtt 10 órakor lesz a Ferencrendlek templomában. A család által kiadott gyászjelentés közli, hogy Róth Miksa a IV. oszt. porosz vörösvasrend és a IV. oszt. porosz koronarend tulajdonosa volt. E kitüntetéseket pécsi hivataloskodása alkalmával szerezte Róth Miksa akit a Baranyában, Frigyes főhercegnél vadászó Vilmos német császár tüntetett ki a magas rendjelekkel. Fl 48-as bakák köszönete Nagykanizsának. A nagykanizsai 48. gyalogezred 7. századának legénységétől vettük ma az alábbi szövegű tábori levelezőlapot: Tekintetes szerkesztő url Szíveskedjék a „Zalai Hirlap*-ban köszönetünket nyilvánítani a Nagykanizsai Jóléli Iroda Hadsegélyző osztályának, a nekünk küldölt adományokért. — Mi alulírottak leghálásabb köszönettel fogadtuk becses ajándékukat és nera feledjük el azt, hogy szűkebb hazánknak, Nagykanizsának Ily nemesszivü adakozói vannuk. Ezért, és többi ajándékokért leghálásabb köszönettel vagyunk, hazafiul üdvözlettel az északi harctérről: Kapoli Pál szakaszvezető, Szentgyörgyvölgyifczakaszvtzető, Lónyai Dezső törzsőrmester, Tóth Imre őrmester és a 7. század összes legénysége. Be kell Jelenteni a llsztkészleteket. Tegnap közöltük, hogy három polgármesteri rendelet jelent meg, melyek közül az egyik a kanizsai uj lisztárakat állapította meg, a másik kettő pedig arról gondoskodik, hogy Nagykanizsának az uj termésig megfelelő lisztkészlet álljon rendelkezésére. Ezt a célt szolgálja az a felhívás is, melyet ma intézett a polgármester a kanizsai kereskedőkhöz és pékekhez s mely a következőképpen hangzik: Tájékozódást szándékozván szerezni Nagykanizsa város területén levő lisztkészletről. Ha a zene beszél. (A holnapi filhaimonikus koncerthez.) A háborús idők azt is megmutatták, hogy milyen mélyen gyökeiezik a szivekben a zene iránt való szeretet. Olyan kut ez a szeretet, amelynek vize soha — még a mostani világban — sem apadhat el és amelyhez mindenki egyforma tiszta vágyakozással megy szomjúságát csillapítani. Csak a zene az, amely egyetlen oltár elé képes a lelkeket seregbe hajtani, li^t a zene megszólal, imádságba borulnak a szivek, akárki irta ezt a zenét s akármilyen földön szólal meg a zene. A zene analfabétái, persze, ezt is a rajongás szikráinak fogják minösiteni. Ezeknek az analfabétáknak egy porosz gyalogos tiszt levelét kellene a kezükbe adni. A levelet az édes- - anyjához irta a porosz tiszt. A stílusa egyszerű, keiesellen, olyan, mint amilyenken az ember az édesanyjához meg a jó Istenhez szokott szólni. Azt irta le benne, milyen volt az az orosz falucska, ahova harc után a németek bevonultak. Hát nagyon, de nagyon össze volt lőve ez a falucska. Alapos munkát végzett a német ezred. A házak majdnem mind romokban hevertek, csak éppen a templom, meg a paplak maradt olyan állapotban, hogy az egyikbe is, a másikba is be lehetett menni. A templomnak éppenséggel nem ártott az az egy-két gránátszilánk, amely néhány téglát kiszakított a falából. A levélíró tiszt, szakaszának elszállásolása után, körülnézett a környéken A legnagyobb elevenség a templom körül volt. Itt főztek a katonáknak, itt székelt a főparancsnokság, itt gubbasztottak aj. orosz foglyok őreik fölügyelete alatt. A tiszt benézett az üres templomba. Födetlen fővel álldogált benne néhány pillanatig, majd mikor megpillantotta az orgonát, hozzája ment. Huszonnégy regiszteres volt az orgona, a varsói ipar remekműve. Ujjait végigfuttatta rajtuk, azután leült és játszani kezdett. Egyházi énekbe fogott, amelynek áhítatos akkordjai végigzugtak az egyszerű tapadok fölött. Meddig játszott, müyen egyházi énekeket: talán maga sem tudná megmondani. Egyszerre csak élénkülni kezdett a templom. Először egy német szakács lépte át a küszöböt. Kötény volt előtte és a kezíben még ott tartotta azt a vörösnyelü kést, amelylyel burgonyát hámozott. Ulána egy orosz parasztasszony jött, a feje vastag kendővel volt bekötve, nyomban letérdelt. Azután több katona szállingózott be, akik lábujjhegyen széledtek szét a kis helyen, öreg orosz parasztok kemény csizmája szintén végigkopogott a kérges patlón. Gyermekek érkeztek kissé zajosan, rájuk kellett pisszegni, viselkedjenek csöndesen, mert most nincsenek az utcán. Azután leányok, asszonyok szoknyája suhogott végig a padok között — amikor leültek, nagyot sóhajtottak. Majd egy nagyobb tömeg szorongott befelé: azok a foglyok voltak, akiket a templomtéren őriztek, őreik velük jöttek. Foglyok őrök, öreg orosz parasztok, fonynyadt asszonyok, viruló leányok, szálas német katonák, elegáns tisztek, mind lehajtott fejjel hallgattak. Nemcsak ők hallgattak lehajtott fejjel és összekulcsolt kezekkel, de azok is, akik már nem fértek be a templomba, akik a téren állottak és csak lelküket küldték be a templomba. Mit hallgattak ? Az orgona szavát. A diadalmas német, a legyőzött orosz, az Írástudatlan paraszt, az egyetemi magántanár, a szelíd lelkű, a rossz szándékú, a tiszta lelkű, az elfajult: mind összeölelkezett a kis templomban és hallgatták az orgonát. Hallgatták? Ez a szó talán nem fejezi ki hűen azt a mflködésf, amelyet lelkük abban a pillanatban végzett. Nemcsak hallgatták, de közös érzésbe össze is fogózkodtak és annak szárnyába kapaszkodva, elszállottak valahova messze-messze, ahol nincs háboru, nincs fájdalom, nincs szenvedés, nincs éhség, nincs tobzódás, nincs gyűlölködés, nincs árvaság — csak valami nagy, puha J kék viz, vagy felhő van, amelyben arany csilingelő csillagok úszkálnak és miközben úszkálnak, olyan gyönyörűség mossa végig az ember testét, hogy szólni nem tud, csak a vállára csuklott fejét igazítja át a mellére. Az emberi elmének melyik megnyilatkozása az, amely képes lett volna ezt a csudát elővarázsolni ? Ha a tiszt nem az orgonához ül, de a szószékre megy és onnan prédikál valamit, akármit, attól kezdve, hogy Newton törvénye már nem áll többé oly szilárdan, egészen add| g. hogy nem Vilmos császár, de az orosz cár akarta a háborút... mindegyik mondata után egy „de", vagy a dpcosság szele kelhetett volna a hallgatóságban. Csak éppen az orgona, a zene tudott ugy beszélni, hogy valamennyien utána mondották: — Igen, ugy van, egyek vagyunk, szeressük egymást, hiszen olyan szép a zene . . . 1915. marciui 5. ZALAI HIRLAP 3. oldal. (elhivom Nagykanizsa város terűidén lévő összes lisztnek ugy nagyban, mint kicsinyben való eladásával foglalkozó kereskedőket, hogy |9!5. évi március hó 4-én lévő liszfkészletllket 3 nap alatt a nagykanizsai rendőrkapitányságnál jelentsék be. Egyidejűleg elrendelem, hogy f. hó 5-től kezdve lisztet csak nagykanizsai lakósoknak adjanak ki és a kiadott mennyiséget jegyzékbe vegyék annak feltűntetése mellett, hogy kinek, mikor, mely minőségű és mily mennyiségű lisztet adtak el. Dr. Sabján Oyula s. k. polgármester. fl bus-kérdés. A Házlnyultenyésztök Orsz. Szövetségének (Budapest, Csillaghegy) választmánya legutóbbi ülésén foglalkozott a német földmivclésl miniszternek a mezőgazdasági kamarákhoz intézett leiratával, amelyben fölhívja ezek figyelmét a házinyultenyésztés fon-, tosságára. A háboru szükségletére ugyanis feláldoztuk marhaállományunk nigy részét és előreláthatólag nagy hiány fog beállani a húspiacon. Mig a marha csak 4 év múlva válik leprodukáló állapotba, a házinyúl már egynéhány hónap alatt szolgáltathat nagymennyiségű vágó állatot. A házinyultenyéfztés fontossága tehát fokozott mértékben lép most előtérbe. Felszólítja azért a Szövetség az összes nyultenyésztőket és gazdákat, hogy a nemzeti érdekre való tekintettel fokozott mértékben fogjanak a tenyésztéshez. A maga részéről minden tekintetben rendelkezésére áll az érdeklődőknek. fl Vörös Félhold jelvényei. A Vörös Félhold művészi kivitelű jelvényei iránt országszerte nagy érdeklődés mutatkozik. Miután technikailag lehetetlen minden egyes érdeklődőnek az általa kivánt példányt postán elküldeni, ennélfogva az Országos Bizottság, mely Budapesten az Országházban székel, kért vidéki városaink hazafias kereskedőit, hogy megfelelő mennyiségű jelvényt a bizottság uiján beszerezvén, ők vállalkozzanak azoknak kiszolgájÁtáia. akik a török-magyar testvériségnek ciM,A<wép jelvényét feltűzni óhajtják. A bizottság öt kilóig terjedő postacsomagban bérmentve küld jelvényeket mindenkinek, aki a kért mennyiségnek darabonkint egy korona árát előre beküldi. Hadi beszédek. A honvédelmi minisztérium Hadsegélyző Hivatala népszerű fűzetekben kiadja azokat a tanulságos és léleknemesitö beszédeket, amelyeket a háboru óta legkiválóbb államférflalnk, főpapjaink, tudósaink, íróink és politikusaink tartottak a nyilvánosság előtt, az országos Hadsegélyző Bizottság felolvasási sorozatán. A hazafias, igaz magyar szellemtől áthatott beszédek retorika szempontból Is rendkívül becsesek. Gondolatokban gazdag, gyönyörű munka valamennyi; a közönség jól teszi, ha a 10 filléres fűzeteket megvásárolja és összegyűjti. Nagyszert! és maradandó emlékei lesznek e füzetek annak a hazafias föllángolásnak és együttérzésnek, amely a nemzet minden rétegét oly megható módon egyetlen táborba terelte a magyar nemzeti becsület és a magyar nagyság védelmére. Eddig gróf Apponyl Albert, Csernoch János, báró Hazai Samu, gróf Tisza István, gróf Andrássy Oyula, Prohászka Ottokár és Rákosi Jenő hadibeszédei jelentek meg. A fűzetek az Általános Beszerzési és Szállítási R. T. utján (Budapest, V. Kádár-utca 4.) rendelhetők meg, de kaphatók a dohánytőzsdékben is. A befolyó tiszta jövödelmet a háborúban elesett vagy a kapott sebek következtében elhalt katonák özvegyei és árvái javára fordítják. n ma esti polgárörök. Ma péntek este az alábbi polgárőrök fognak Nagykanizsán rendőri Inspekciót teljesíteni: Bőhm Jenő, Vlasits József, Nikicser József, Matán Ödön, Oumilár Mihály, Gergye Sándor, Hodlcs István, Oábor István, Bencze Sándor, Csondor János, Pecslcs István, Süle István, Schlujtner József, Bedekovlcs István, Poszovec István, Stelnltz Oyula, Stelnitz Márton, Varga János, Poszovec József. Mfss Sheba Fregoll Nagykanizsán. A világ egyetlen és legnagyobb amerikai átváltozó müvéíznője Mlss Sheba The Lady Fregoll magyarországi kőrútjában Nagykanizsán, folyó hó 6-án szombaton és 7-én vasárnap a Berlin nagymozgóban, (Szarvas-szálloda) személyesen vendégszerepelni fog két szenzációs scetcscsében, amelyekben harminckilenc szerepet a világ összes nyelvein egyedül játszik és mintegy ötvenszer változik át. Valóban a csodával határos ennek a világhírű amerikai bájos és kedves művésznőnek mutatványa. Két darabban : „Az ördöngös pincér41 és „Egy kaland következményeidben fog fellépni és a két darab közt a saját műfilmjén bemutatja ördöngös gyors átváltozásait a színpad mögött. A vállalat Igazgatóságának óriási anyagi áldozatok árán sikerült a művésznőt megnyerni, a helyárak azonban csak mérsékelten emeltettek fel. Szombaton két előadás lesz 6 és 9 órakor, vasárnap pedig három, 5, 7 és 9 órakor. A művésznő már ma Nagykanizsára érkezik személyzetével, hogy a szükséges színpadi átalakításokat személyesen ellenőrizze I A legmagasabb árban veszek zálogcédulákat, brilllánsokat, régi ékszereket, tört aranyat ezüstöt és antik órákat. Szivós Antal műórás és látszerész, Király-utca 5. szám. — SWVU S Z t i i i B E D I I M I I V 9 D I I X 0 Í P l i a tér. » QCifLiri Hflpontf eJlaá. Szombat vasárnap, március 6. és 7-én M I S S S H É B A a n ő i . FREGOLI a világhírű amerikai átváltozó művésznő személyesen fog szerepelni. Elóadátok 6 ét 9, vatár- ét ünnepnapi, 5, 7 és 9 órakor. Rendet helyárak. A terem fűtve raa. *TH»r_ : II B u i M zeneliar. Ma é s minden este A szerkesztésért felelős: d r . H a j d i i G y u l a . Szerkesztő: Q ü r t i a r István. 1 1 R A M I A """gékép palota. * • * * RWRXIR>-«K» «• TTKTO* Ma pénteken, március hó 5-én Aktuális hazafias és kémkedési dráma. plecolo, hesedQ művész 12 tatööl ülló hírneves zenekara - NAGY HANGVERSENYT — tart az — IMI aktuális kémkedési dráma 5 felvonásban. Polldor hasonmásra bukkan, vigfáték. Tirolban, természeti kép. A nagy család Jótevője, nagyon humoros. Rendet helyárak. Fűtött tilnház. Bnffett. Elöadátok hétköznap 0 ét 9 órakor, Tatárét ünnepnapokon 3, 5. 7 éa 9 órakor. Pontos kluolffdJds! Mérsékelt úroh! - - k á v é h á z b a n - Szabad bemenet! - Legjobb Italok! Kiváló tisztelettel FELDHAtM JÓZSEF tulajdonos. Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, tiojy Najykanlzsán, a Szarvas-szálloda épületében S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett írás-, ékszerész- ét Mtjzeréjzüzletet nyitottam. D u s á n leiszerelt raktáramon Mindezek J a v í t á s á t a legújabb tartok óriási választékban í ^ T f X ^ találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket szemüveget, látszereket. JUUÜUUUtüJUUUUt preczizitássai végzem. Midőn ma 3?sak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az Igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Vókásy Károly ó r á s , é k s z e r é s z és l á t s z e r é s z néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. 1 4. oldal. zaLa h i R l ak 4:m5. március 3. [IZEK ÉS É l I ö S p = = f e s t ő v á l l a l a t a ===== h n b t i Q L Maoyar-iíüa 73. Iu honi s külföldi faerezés márvány utánzatok festése. Épület, szobafestés bútor, Üzletberendezés mázolás és fényezés. Mflvéizl szinérzékQnk, magasan fejlett Ízlésünk és technlkénk a legkényesebb Igényeket is kielégítő. Árajánlattal, színes vázlatr a j z z a l felszólításra díjtalanul szolgálunk III »»-! WJJVM i n m m i i w x x D M J J t i Vesérképviselet: KYOUDA:: KAKYKAI1ZSA. TisatdeMtt értesítem a mélyen Usztelt hölfijfaöaöseéget és *égi meginti vevőimet, hogy lakásomon levő Fehérnemű roKtúrnm mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb eégek gyártmányainak, -•- felfrissítettem. Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regen hardtféle damaszt-árukat és a j ó h i r ö Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemfl fehérnemüeket. :: A legfinomabb árukl A legmegbízhatóbb olcsó árak! Kérem a t. hölgyközönséget raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel 601(II) 6 T S e T n & Nagykanizsa, Eötvős-lér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. S ü r g ö n y e i m : G u t e n b e r g n y o m di • Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállit. • ^ ^ ^ Telefon 41. szám > Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felveszem M v r . \' 0 1 . . . I I « Strf^hent-oyonxiA í M O n z t i ( i c k t o . r a e r j l ^ r l w n n u a 111. óv/folyum. Nagykanizsa, 1915. március 6. szombat 53. aiám ZALAI Hírlap társadalmi és kfizgazdaságl napilap. « | ö f l » » f á . | Arant Helyben háthoz hordva 1 hóra 1 K. »zám 4 fillér VfJékrc, po»tán . . t hóm I-M K. Wyllhér é» Mrd«UneV megállapított árnh izerinl. L#pmár: Dr. H A J O U O Y U L A . Kiadóhivatal! Uutentarf-nyomda C M i ( « f j m l T. szám. Taleton: Szerkr|z|flséj( 41. KUdóh|*«l«l 41. 37-től 42 ig. Mikor a monarchia a hosszú háborúra fölkészült, meg kellett állapítani a programmot, amely szerint a haderő fokozatos kiegészítéséről és állandó tartalékáról gondoskodik; A háboru legkedvezőbb menete mellett is feltétlenül szükség van erre. A hosszú hadjárat alatt nemcsak az ellenség fegyverei tesznek kárt a harcvonalban, hanem a háborús betegségek és a csapatok egyrészének kimerültsége, amelyre különösen számítani kell a téli háborúnak eddig el se képzelt óriási erőpróbál és rendkívüli teljesítményei után. Amint a háboru pénzügyi szükségleteiben, élelmezésében és muníciójában hónapokra, sőt félesztendőre előre kell gondoskodni, azon módon hónapokra előre kell megtenni az előkészületeket az emberanyag zavartalan pótlására. Ilyen szükségszerű, a háboru programjávaljáró Intézkedés, hogy a ki nem képzett népfölkelők Idősebb tprnusait, harminchét éves kortól negyvenkettőig, újra sorozzák, hogy azokat, akiket közülük katonai szolgálatra alkalmasnak találnak, fokozatosan behívják. Ezeknek sorozása április 0-tól május 4-ig lesz, a behívásuk pedig későbbi Időpontokban. Nem lehetetlen tehát — bár a háboru mai állása mellett senki biztosan meg nem jövendelheti, hogy addig megszűnnek vagy szünőben lesznek az ellenségeskedések. De amíg a háboru, tart, a bőséges tartalékot mindig készletben kell tartani. A most behivott és bevonulás előtt álló huszonnégy—harminchat éves népfölkelők, valamint a most sorozandó legifjabb évjárat újoncai hatalmas tömegeket szereznek a haderőnek — és mindenesetre megnyugtató lehet az, hogy a monarchiának ezeken felül is kimeríthetetlen harcos-anyaga van. Ezzel tehát a háborút ép ugy győzzük, mint ahogy nem kell tartanunk az ország kléheztetésétől se. Az általános védkötelezettség teljes és igazságos érvényesülése magával hozza, hogy a mikor a katonaviselt népfölkelők nagy része "a negyvenkét éves korhatárig fegyverbe vonult, ezeket kövessék azok is, akik nem voltak katonák, de testi erejük és épségük a fegyverfogásra, a harcra alkaimassá^teszi őket. Kétségtelen, hogy ezzel még több embert kell elvonni a munkától, a kenyérkeresettől, kétségtelen, hogy ezzel a családfentartók nagyobb tömege fog a zászló alá kerülni. De a már eddig meghozott áldozatok után nem lehet visszariadni az ujabb áldozatoktól, különösen ha enélkűl a már meghozott áldozatok talán értéktelenné válnak. A győzelem, amely — ennyit talán szabad megállapítanunk — egyre Jobban kecsegtet bennünket és a melyhez napról-napra erősebb a reményünk, megköveteli az egész a nemzetnek, minden harcotblró embernek önfeláldozó közreműködését." A kormány gondoskodása az eddigi behívások során is lehetővé tette, hogy a zavarok minél kisebb mértékben legyenek érezhetők. Kétségtelen, ho az ujabb korosztályok behívásánál is figyelembe fognak jönni azok a méltánylandó szempontok, amelyek eddig Is érvényesültek. Igy bizonyára el fogják hárítani azt a gondot, hogy a mezőgazdasági munkálatoknál a nélkülözhetetlen erőnek és segítségnek sehol hijjával ne legyenek. Nem kell tehát a zavartól, a fenakadástól tartani — és ép oly kétségtelen, hogy az öregebb népfölkelők ugyanazzal a komoly kötelességtudással, lelkes hazaszeretettel és bátor harckészséggel szegődnek a győzelem szolgálatába, mint ifjabb, immár fegyverben álló polgártársaik. A világháború. Szünet o Kárpátokban. A hó megállította a csapatokat. Főhadiszállás. A Kárpátokban az utóbbi napokban akkora havazás és olyan nagy hóviharok voltak, hogy ez minden hadmozduiatot lehetetlenné tesz. A rémes Időjárás nemcsak a mi előnyomulásunkat akadályozza, de az oroszok nagy erővel forszírozott ellentámadásait is megállította. Még az ágyuharc is szünetel. Ilyenformán mindkét oldalon kényszerű fegyverszünet van, amit katonáink igen jól kihasználnak a pihenésre. A Kárpátokban, ugy látszik csak most kezdődik az Igazi tél, mely a naptár szerinti téli hónapokban alig mutatkozott. Más években télen a Kárpátokban 2—3 méteres hó szokott lenni s az idén a kárpáti lakósság nagy csodálkozással emlegette, hogy deczember—január hónapokban olyan enyhe Időjárásuk volt, aminőre öreg emberek sem emlékeznek. Haditengerészetünk sikere. Antivári pusztulása. Bécs. A Kölnische Zeitungnak táviratozzák Rómából, hogy öt osztrák-magyar hajó tegnapelőtt a montenegrói kikötő, Antivári elé vonult és a kikötőt bombázni kezdte. Bécs. A Neues Wiener Journalnak jelentik Rómából, hogy Antivári bombázásakor hadihajóink ágvulövéseitől Antivárinak legalább a fele elpusztult és nagyszámú montenegóri katonaságon kivül a város polgári lakosságából is igen sok áldozata lett a bombázásnak. (Az egyesült francia-angol tengerészet csúfos kudarcával azonosa fenti két hir mert a félévi erőfeszítéseknek, amikkel az entente-hajók az Adrlár próbálkoztak, az lett a vége, hogy a velük szövetséges Montenegró partjait se tudják Immár megvédeni s ahelyett, hogy ők foglalták volna el Cattarót.a ttfi hajóink pusztították el a montenegrói Antlvárlt.) A Dardanellák, Angol-orosz megegyezés. Róma. A Stampa megerősíti az olasz lapoknak azt a hírét, hogy Anglia és Oroszország között teljes megegyezés jött létre a Dardanellák kérdésében. E szerint; az ententenak bármelyik hatalma foglalja is el Konstantinápolyt, azt szabad városnak deklarálják, a Dardanellák nemzetközi szabad hajózási ut lesz, melyen biztosítják az orosz hadihajóknak a bármikori szabad keresztül járást. (Mindezeknél csak egyről feledkezett meg ugy Oroszország és Anglia, valamint a Stampa is arról, hogy mindezekhez előbb a Dardanellákat és Konstantinápolyt el is kell foglalni.) A tegnapi bombázás. Konstantinápoly. A Dardanellák záróerődjei ellen tegnap 24 ágyúlövést adtak le az angol hajók, de ezúttal is minden eredmény nélkül. Angol csapatszállitás. Rotterdam. Londonból jelentik, hogy angol kikötőkből 14 csapatszállító hajó indult el, melyek 20000 angol harcost szállítanak a Dardanellák szárazföldi ostromához. A semlegesek. Olaszország nem avatkozik be. Róma. Az olasz lapok egyértelműen megállapítják, hogy azok az események, melyek az olasz kamara ülésein a legutóbbi napokban lejátszódtak, nem jelentik azt, hogy Olaszországnak szándéka semlegességét feladni és bármelyik háborút viselő fél javára is megnyilatkozni. Görögország még nem döntött. Berlin. Athénben Konstantin király elnöklete alatt napok óta koronatanács folyik, mely Görögországnak a legújabb világeseményekkel szemben való állásfoglalását van hivatva eldönteni. A koronatanács azonban még tegnap sem döntött s azt ma is folytatják. 6. oldal. ZALA HIWLAP. 1915. mircius 1. Angol tengerészek Szalonikiben Róma. Tegnapelőtt egy angol hadihajó kötött ki Görögországban, Szalonlkl kikötőjében és nagy sereg angol tengerész szállt partra, leik élelmet és szenet szereztek a hajó részére. - A görög semlegesség ezen nyilvánvaló megsértése diplomáciai körökben élénk feltűnést kelt Kína enged. Rotterdam. A londoni TImesnek jelentik Pekingből, hogy a japán-kinai konfliktus a békés megoldás utján halad. Kína elfogadta a japán követeléseknek azt a részét, hogy a Laotung félszigetet és Portarturt 99 évre bérbeadják Japánnak. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) Oroszlengyelorsrágban és Nyugatgallclában a harcvonalon tegnap általában nyugalom volt. A Kárpátokban egyes szakaszokon harcoltak, a helyzet nem változott. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér. Yperntől délre az angoloknak tüzelésünkkel jelentékeny vesztességeket okoztunk. A Loroltó magaslaton a franciáktól elragadott állásból az ellenség egy támadását tegnap éjjel visszavertük. Champagneban a franciák tegnap és ma éjjel Lemesnltól északra folytatták támadásaikat. Az Összes támadásokat visszavertük és állásainkat megtartottuk. Az ellenségnek Vanquoisnál az Argonoktól keletre és a Consenvoyey erdőnél a Maastól keletre ellenünk intézett támadásai meghiúsultak. Mindazok a kísérletek, amelyek arra irányultak, hogy Badonvlller környékén a legutóbbi napokban általuk elfoglalt terepet tőlünk visszafoglalják, kudarcot vallottak. Tegnap esle egy mély lépcsőzetes tagozásban elhelyezett s jelentékeny erőkkel Cetlestől északkeletre fekvő magaslat ellen Intézett roham a franciák suiyos veszteségei mellett összeomlott. Az ellenségnek több éjjeli támadása Is sikertelen vott. Több mint ezer halott francia fekszik állásaink előtt. Keleti hadszintér. Orodno körül a helyzet változatlan. Az oroszok támadásait véresen visszavertük. Lomzától északkeletre és északra az oroszok támadásai az ellenség súlyos veszteségei mellett meghiúsultak. Az első és második orosz gárdaosztályból számos hadifo- nmaradt kezeink között. Tovább nyugatra ísztuláig nem történt változás. Az oroszoknak Plocktól keletre ellenünk intézett néhány előretörése sikertelen veit Sklernievlcetól keletre az ellenségnek egy erős éjjeli támadása teljesen kudarcot vallott. Miniszterelnökség sajtóosztálya. A polgárőrség ujjászervezése. Kik fizattak addig megváltási dijat. Hosszú heteken át lankadatlan erővel űzött akciónk kezd sikerrel járni: a legnagyobb arányban megindult Nagykanizsán a polgárőrt szolgálat megváltási dijainak jegyzése. Mintegy ötszáz korona az a havi Összeg, amit eddig a polgárőrség céljaira jegyeztek Nagykanizsán azok, „akiktől van mit ellopni," de akik maguk nem vállalkozhatnak polgárőri szolgálatra. _ • Igy már kimondhatjuk, hogy a nagykanizsai polgárőrség fenmaradása teljesen biztosítva van. Mert az a néhány száz korona, ami még hiányzik a jegyzésből, az csak azért nincs még rajt az aláírási iveken, mert az aláírást gyűjtők még nem látogattak meg mindenkit azok közül, akik nem vonhatják ki magukat a polgár- Sajit tudósítónktól. őri kötelezettség késyelmesebb módja, a fiietés alól. , , Március hó elseje óta jelentékeny változás állott be a polgárőrség szolgálati rendjében, \' amennyiben az éfjét után szolgálatot teljesítő polgárőrök napi 3—3 korona díjazásban részesülnek. Ha március hó elsejéig nem látszott volna biztosítottnak a polgárőri szolgálat pénzbeli megváltásának sikere, ugy ma már éjfél ulán nem volna hajlandó senki sem polgárőri feladatot vállalni. A pénzbeli megváltás kitűnő eszméje tehát a teljes és tökéletes megvalósulás utján halad, s nem kell immár attól aggódnunk, hogy a nagykanizsai utcák éjszakai biztonsága fölött nem lesz, aki őrködjék. A polgárőrség egyik parancsnoka, Horváth István városi adóellenőr és az őrség legbuzgóbb tagja és ügyelnek adminisztrálója, Bablcs Antal városi hivatalnok a polgárőrséghez érkező minden fillérnyi bevételről és minden kiadásról pontos könyveket vezetnek, melyekben minden havidíjfizetőnek külön lapja van. Az alábbiakban közöljük mindazokat, akik dr. Kovács Gyula táblabírónak, a polgárőrség kitűnő parancsnokának kezdeményezése után havi összegek fizetésének kötelezésével váltották meg a polgárőri kötelezettség terhének reájuk eső részét. A legnagyobb fizető a város egész lakossága között természetesen a Franz Lajos és fial részvénytársaság, melynek malmát minden éjszaka 6 polgárőr őrzi és pedig négyen éjiéi előtt s ketten éjfél után. A vállalat napi 6 koronával (tehát "havonta 180 koronával) járul hozzá a polgárőri terhekhez, amely összegből az éjfél után szolgálatot teljesítő 2-2 polgárőr nyer díjazást., A Franz-féle havi 180 koronán kivül már kimutattunk havi 181 korona jegyzést, az alábbiakban pedig ujabb havi 362 korona jegyzéséről számolunk be, ami eddig összesen (a Frafa félén kivül) havi 546 korona összeget tesz. A még nem részletezett 362 korona az alábbi jegyzésekből áll: Eperjessy Qábor havi 20 korona fizetésére kötelezte magát, Sartory Oszkár, Práger Fer., csapi Sommer Ignác, Weisz Ignác, dr. Kreisler József, Riedl Jenő, a Nagykanizsai Bankegyesület r. t., a Néplakarékpénztár Részvénytársaság és a Délzalai Takarékpénztár r. t. 10—10 koronára, Frank Vilmos 8 . - , Joszifovics Milivoj 6.—, Pfeller Henrik, Petrics Ferenc, Fischer Károly, Neu és Klein, Bettlhelm Oyőző, Slnger József és társa, Petrics Ödön, Armuth Náthán, Stern Sándor, Seldeinann Samuné, Ma- Eirar Mezőgazdák Szövetkezete, lrmler József, ehr Oszkár, Schlesinger Mór, Köhler testvérek, özv. Keész Józsefné, Pollák József, Elslnger Samu, Tripammer Oyula, Rosenthal Jakab, Relchenfeld Óyula, Mihályi István, Pallos Zsigmond, Szabó Antal, Somogyi Zsigmond és Keleti Mór 5—5 korona, Lusztig Józsefné, Beierl Ferenc, Weiszberger Kálmán, Csizmadia Vilma, Balaton testvérek, Szattler Lajos és Rosenthal Oéza 4—4 korona, Winkler István, özv. Frk Jánosné, Kőrös Oéza, Dukász Dávid Blau Ottó, özv. Vida Lajosné, Hamburger Miksa, Oellért Henrik, Leitner Ödön, Darvas János, Brück Sándor, Lackenbacher Ede és Stolczer testvérek 3—3 korona, Schmldt Zsigmond, Hlrsch és Szegő, özv. Schulhof Ad.-né Dobrln Richárd, Melczer Jakab, Milhoffer Kálmán, Weisz Mór, Welszfeld és Fischer, Klein Lajos, Weisz Soma, Kaszter Miksa, Deutsch Vilmos, Wollák Mór, Mácsovics István, Klrschner Mór, Relnitz József és Löwenfeld Joachim 2—2 korona, s végűi Rosenberg Ignác, Májon testvérek, Petrics Oyörgy és Kremzler Károly 1 — 1 korona havi megváltási összeg fizetésére kötelezték magukat. A Jegyzés még folyik. —————•— »»--aa———11 —— i i i m mmmmmmm Uj biztosítási Ágasat. Az Első Magyar Altalános Biztosító Társaság elhatározta, hogy a mostani sorozáson bevált b) osztályú népfölkelők biztosítását, a háboru-kockázat bevonásával vállalja. A pótdij 4% és hat hónapra előfizetendő. — Közelebbl«felvilágositást nyújt nevezett társaság nagykanizsai főügynöksége (Fő-ut, saját palota). HÍREK. Nárcius 16-án kezdődik a rekvirálás. Ma már országszerte mindenhol ismeretes a kormánynak az az Intézkedése, hogy mindazok a termelők, akik meglevő kukoricakésztetüket vagy annak egy részét, eladásra az Országos Oazdasági Bizottságnag február 15-től március l - l önként magukszántából felajánlották, az eladott kukoricáért kedvezményes árakat kapnak. Még pedig 27—30 koronát métermázsánként. Ehhez a rendelkezéshez most legutóbb még két ujabb kormányintézkedés járul. Egyik az, hogy az önkéntes felajánlás idejét a földmlvelésügyi miniszteriura március 15-éig meghosszabbította. Ami azt jelenti, hogy addig az ideig maradnak érvényben a kedvezményes (27—30 koronás) árak. Másik indézkedés pedig az, hogy a kormány elrendelte a március 15-lkére után bárhol az országban található kukoricának zár alá vételét. Ez meg nem egyéb, mint első lépés a rekviráláshoz. Ha pedig erre kerül a sor, akkor magától értetödőleg a rekvirálás a már megállapított maximális áron történik, vagy 7—8 koronával alacsonyabb áron, mint amennyit a kukoricáját március 15-ikéig önként felajánló tulajdonos elérhet, ha a feleslegét a hatóságnak adja el. Ezzel a kettős intézkedéssel áll azonban összefüggésben még egy harmadik kormányrendelkezés Is. Az nevezetesen, hogy érvénytelen a kukoricára vonatkozó minden olyan adás-vételi szerződés, mely február 15—23-álg lefolyt időközben az eladó kijátszására számítva, a vevő részéről azzal a célzattal köttetett, hogy a tulajdonostól a kedvezményes árnál olcsóbban vásároljon kukoricát, őmaga azonban ugyanazt a 27—39 koronás árban ajánlja fel az Országos Oazdasági Bizottságnak. Az ilyen spekulációs ravaszságból létrejött szerződés érvénytelen. Ellenben érvényes az olyan eladás, mikor valaki — bármi olcsó áron is — hizlalást célokra vette a kukoricát. Úgyszintén érvényes akkor is, ha a vevő már átvette és elszállította az eladótól a kukoricát. Mindezeknek a kormányintézkedéseknek magyarázata és jelentősége a következő: A kedvezményes árak megállapításáról szóló rendelet a háborús körülmények folytán az ország sok helyére, különösen távolabbi részeibe késedelmesen jutott el. Ellenben Budapesten azon melegében megtudták az összes üzérek és gabonakereskedők. Táviratokban meg telefonon azonnal utasították tehát vidéki ügynökeiket: vásároljanak mentül több kukoricát olyan tulajdonosoktól, akiknek még sejtelmük sem volt arról, hogyha magukszántából felajánlják eladásra készletüket az Országos Oazdasági Bizottságnak, akkor 27—30 koronát kapnak métermázsájáért. Adták hát jóhiszeműen az árut olcsóbban az ügynököknek, akik viszont azonmód felajánlották a megszabott magasabb árban a Oazdasági Bizottságnak. Hát ezt a csúnya nyerészkedési manipulációt semmisíti meg a kormány, mikor kimondja, hogy az eféle kötés érvénytelen. Azért, akinek még tényleges birtokában van a kukoricakészlet, vagy egyáltalában van kukoricája, az még mindig jól járhat, mert az ujabb Intézkedés szerint március 15-éig felajánlhatja s akkor megkapja a kedvezményes 27—30 koronás árakat. Azontúl azonban már következik a zár alá vétel, esetleg a lefoglalás, amikor aztán jóval ol- 191$. m í r c l u i G . ZALAI HÍRLAP 3. oldal. csóbban lesz kénytelen kukoricáját a közcélra átengedni. Minden tulajdonosnak saját érdekében áll tehát, hogy az Qdvös kormányintézkedéseknek fontosságát megértse s maga jószántából ajánlja fel tengerijét addig amíg lehet, tehát e hónap 15-éig, mert a 27—30 koronás tengeri ár bizony Jobb, mint a nyolc koronával kisebb. H 45-as katonakarmester kitüntetése. A ma esti nagyszabású fllharmónlkus hangverseny kitünó dirigense, Wirnltzer Oyörgy 48-as katonaka/mester nemcsak mint muzsikus érdemel meg minden elismerést, hanem mint katona is. Ennek bizonysága az, hogy Őfelsége a jeles karmestert „az ellenséggel szemben tanúsított vitéz magatartásának elismeréséül" a vitézségi érem szalagján függó hadiékitményes arany érdemkereszttel tűntette ki. A hőstett, melyért Wirnltzer karmester a nagy kitüntetésben részesült, igazán páratlan a maga nemében. Az Iwangorod felé való novemberi előnyomuláskor a nagykanizsai 48. gyalogezred P. falu elfoglalásának parancsát kapta. Mikor az ezred szuronyrohamra Indult az orosz lövészárkok ellen, Wirnltzer karmester a zenekart a legrémesebb srapnell és granáttüzben a rohamra indulók között vezette előre és bizonyos, hogy a zenekar gyújtó hatású Indulóinak Is nagy részük volt a fényes győzelemben, amit a 48. ezred Itt az oroszok fölött aratott Ezért a hőstettért kapta Wirnltzer karmester a magas kitüntetést. Mindenki jelentse be llsztMükségletét. Néhány napon belül teljes rend lesz Nagykanizsán a kenyér és lisztfogyasztás ügyében. Végre Nagykanizsa is elérkezett a berlini sémához ; mindenkinek be kell jelentenie családtagjainak számát és a városi hatóság fog gondoskodni róla, hogy a megszabandó mennyiséget mindenki megkapja. A polgármester ennek foganatosilása végett ma az alábbi felhívást és kérdőívet köldötte szét Nagykanizsa város minden családjához. A felhívás a következőképpen szól: Értesítem Nagykanizsa város közönségét, hogy kenyér- illetve llsztszükségletét hatóságilag szándékozom biztosítani illetve közvetíteni. Felhívom ennek folytán a Nagykanizsa város területén tartózkodó összes családfőket, hogy az alábbi kérdésekre ezen íven felelve, ezt a felhívást 3 napon belül a nagykanizsai rendőrkapitányt hivatalba adják be. Nagykanizsa, 1915. évi március 4-én. Dr. Sabján Oyula s. k. polgármester. A kérdőív pedig az alábbi kérdéseket tartalmazza: 1. Családfő neve. — 2. Családfő lakhelye, utca, házszám? — 3. Családtagok száma ? (Rokon, kosztos cseléd ?) 4. Otthon süt-e, ha igen, a llsztmennyiséget melyik flzletbe szándékozik beszerezni ? — 5. Melyik féknél szándékozik beszerezni zsemlyét Illetve enyeret?— 6. Van-e kellő mennyiségű őrlendő gabonája vagy llsztkészlete 1915. augusztus 1-lg, ha van mennyi ? Harmincezer cigaretta a 20-as honvédeknek. A Centrál-kávéházban legutóbb rendezett nagysikerű katonahangversenyek eredményéből a napokban ismét 30,000 cigaretta megy Nagykanizsáról a harctérre ezúttal a 20-as honvédeknek. A szép summa lűstölnivalót a legközelebb a harctérre Induló menetzászlóalj viszi magával a harcoló bajtársaknak a minden csomag cigarettában benne lesznek a Nagykanizsai Népjóléti Iroda hadsegélyző osztályának üdvözlő sorai. Betörések éjszakája. Három sikeres betörés történt ma éjszaka Nagykanizsán, noha a betörések a vállalkozókra nézve nem éppen fényes eredménnyel jártak. A három betörést a következő helyeken követték el: Dr. Szír « gethy Károly orvosnak a Főút 19. számú házában, ahol a mosókonyha ajtaját feszitették fel és Müller Károly szabónak néhány darab fehérneműjét vitték el. — Perneszy István Teleky-ut 2. szám alatti boltjába az udvar felöli üvegajtó betörésével jutott be a tettes, aki nagyon finnyás természetű ur lehet, mert csak pénz után kutatott, s miután a,gazda azt sohasem szokta az Üzletben hagyni, azt nem talált és annélkül, hogy bármi portékához Is hozzányúlt volna, távozott. — A harmadik betörés Holszer Jakabnak, a Berlin mozgó tulajdonosának Klnizsy-utca 13. alatti lakásán történt, amig a család a moziban volt elfoglalva. A betörő Itt Is az udvari üvegajtó bezuzásával operált és az egyik nyitva álló szekrényből 50 koronát,tartalmazó pénztárcát emelt el, de a lakást a legnagyobb rendben hagyva távozott A három betörés tettesei közül csak az elsőét sikerűit eddig kinyomozni Papszt Karolln többször büntetett nő személyében, akit a rendőrség elfogott és az Ügyészségre kísért. A Néptakarékpénztár Részvénytársaság Nagykanizsán — állandó hiteleket engedélyez bekeblezés, vagy értékpapír fedezet alapján ; leszámítol üzleti váltókat; elfogad betéteket könyvre, vagy folyó-szám- Iára és azokat 5000 koronáig felmondás nélkül, nagyobb összegeket pedig rövid felmondási idöré visszafizet. f i ma és holnap esti polgárőrök. Ma szombaton és holnap vasárnap este az alábbi jolgárőrök fognak rendőri inspekciót telesiteni: Szombaton: Thury Pál, Rosenthal József, Steszlin Sándor, Pichler József, Horváth József, Takács János, Szvetecz Lajos, Martinec Lajos, Vleland Ferenc, Erllch Béla, Sásvári János, Major István, Oábor Oyörgy, Tollár Bódi, Vadász Oyörgy, Vadász István, Oábor Lajos, Dávid István, Buzádi János. Vasárnap: Vidovlcs lózsef, Bedenek Ferenc, Bedenek József, Tollár János, Fodor Oyula, Mancsek Ferenc, Farkas József, Oábor Oyörgy Verbovec Oyörgy, Kolongya István, Tőllősi Péter, Dávid Oyörgy, Tomasics János, Vass József, Mersics Oéza, Totola Lajos, Nagy Antal, Polgár János, Turek Oéza, Freischmied István, Danis Lajos, Németh József, Perlsz Jenő. Miss 8heba Fregoll a világ eme egyetlen átváltozó művésznője két napi vendégjátékra Nagykanizsára megérkezett és ma szombaton és holnap vasárnap a Berlin nagymozgóban két szenzációs szkettccseiben fel fog lépni. A közönség körében nagy érdeklődés mutatkozik a Miss iránt, aki tüneményes boszorkányságu átöltözéseivel mindenkit bámulatba ejt. — Az előadások szombaton 6 és 9 órakor, vasárnap pedig 5, 7 és 9 órakor kezdődnek, legyeket előre lehet váltani egész napon át a Berlin nagymozgó (Szarvas szálloda épület) pénztáránál. A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú Q y u l a . Szerkesztő: Q ü r t l a r I s t v á n . Fiatal szorgalmas segédet azonnali belépésre keresünk Hlrsch és Szegő. Nosykanlzso. Müfogak készítési és Javítása a legrövidebb Időn belül eszközöltetik Dr. KOnIS íoítichniHi iitizitibii. Ha jó bort akar olcsón inni ? ugy ízlelje meg SAFRAN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely llterenklnt zárt pálackokban 72 és és 80 fillérbe kerül. Magyar-utca 74. sxám. SAFRÁN JÓZSEF Telefonná- 286. tSueftereskedó. Budapesti zenekar. Ma és minden este plccolo, hesedO mQvfcz 12 fáftfl álló hírneves zenekara NAGY HANGVERSENYT — tart az — - kávéházban Pontos kiszolgálás! Mérsékelt árak! - Szabad bemeietl - Legjobb Italok! Kiváló tisztelettel FELDNBM1 JÓZSEF tulajdonos. SzorvosnállóDEIIV Hfoagyinozió. Placztér. -BERLINna ponta elöai Szombat vasárnap, március 6. és 7-én MISS SHÉBA a női FREG0L1 a világhírű amerikai átváltozó művésznő személyesen szerepel az alábbi szketccseiben LHIssSbebaFruolI III. MISS FREGOLI maélyM biaatatáia. vlllám|y»ra itváltezáiai. II. Az ördöngös pincér. IV. L|y kiliil kirtlkiii. Mltt Fregoll 9 izerepbaa. Mlis Frefoll 4 utrepbea. Előadások S ét 9, vatár- é« ünnepnap 3,5, 7 és 9 órakor. Rendes helyárak. A terem ffltve vaa. 11 R A M I A mozgókép palota. * * • • • RcnjoarMrtca 1 T I M m m Ma szombaton, március hó 6-án A hazátlan kémdráma 3 felvonásban és közkívánatra lazádnak rendületlenül aktuális kémkedési dráma 5 felvonásban. Rendes helyárak. Pfltött ixinhix. Buftett. Előadások bélköxnap fi és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 5, 5. 7 és 9 órakor. 4. oldal. ZALA IfKLAP. JJUTfiárciua 6. -•JÍJJTYI\'ÍT "FF I Tisztelettel értesilem a város és vidékének közönségét, y k J hojy Ilűíyk0ntoín, a SznrviK-szdlIoűii épOIetébsn SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett érés-, ékszerész- és lítjzeréjz- • Qzletat nyitottam, • —• D u s á n felszereit raktáramon Mindezek Javítását a legújabb tartok óriási választékban találmányú, tökéletes műszaki mindenlajta órákat, ékszere- \' felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. limMiMMM preczizitássai végzem. Midőn mD 8?sak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, ai Igen tisztelt közönség szíves támogatósát kérpm Vókásy Károly órás, éksxarésa éa láWzaréai néhai id, Jack Frigyes tanítványa. TJsrWe#et érfestfcm a wélyen tisztelt WJlg7fcf5®öa^get és légi meghitt •tvAmet, hogy lakéisomon levő fehérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb eégek gyártmányainak » felfrissítettem. Raktáron tartok May és H o 1 f e I d -féle rumburgi Vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat és a JóhlrQ Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemöeket u ===== A legfinomabb árukl = = * A legmegbízhatóbb olesó árak 1 Kérem a t. hölgyközönséget raktáram megtekintésére. tisztelettel fiOlHÖeríeNlé. Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenébe*. «.:— n un.—__ J1 Xi. -I J GUTENBERG NYOMDA N A G Y K A H 9 Z $ A C s e n g e r y - u t 7 . Sürgönyeim: Gutenberg nyom di Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal ós Ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Nv.mr j\'i » il..!Mtf*|iln<„Mrf| (Mflcji i , Ucttk.-,Sc>j a III. évfolyam. Nagykanizsa, 1916. március 113. csütörtök 57. szám ZALAI társadalmi és közgazdasági napilap. • Iftflsatéal é r a k l Helyben házhoz hordva I hóra 1 K. Kgyea aráu 4 fillér Vidékre, poétán . . 1 hóra 150 K. Ny tittár éa hirdetések megállapított árak azerlnt. A. Lapvetéi: Dr. H A J D Ú QYULA. Kiadóhivatal: Gutenberg-nyomda Caeflfery-at 7- tzám. Telefon: SzerkeaztóstR 41. Kiadóhivatal 41. Eddig becsülettel, elszántsággal, erősen megállottuk helyünket. A jövő elé pedig reménnyel, kitartással erőnk tudatában bátran tekintünk. Nemcsak hogy az ellenségek kóborjósai s lepénzelt sajtója által oly könnyelműen és kárörvendve megjósolt összeomlás nem következelt be, hanem ugy alakultak a visszonyaink, hogy mi várhatjuk a gazdasági és katonai erőnkkel mérkőző mgy háboru győzelmes végét. Ez, a gazdaságilag annyira agyonsanyargatott s az utolsó évek alatt annyi váltságon átment ország ma mindenesetre jelentősebb, fontosabb és erősebb ország a Európának, mint amilyen háboru előtt volt. A mi erőinket a háboru szabadította fel kinzó gúzsaik alól, a mi gazdasági felkészültségünk a háboru alatt mutatta ujeg nagyszerű erejét s a mi katonáink a háboru alatt lettek a világ legelső katonáivá. Amit évtizedek nehéz munkái árán nem tudtunk elérni,, ml becsülést és elismerést hiába vártunk és reméltünk a küitöldtöl, most megszerezték részünkre bakáink szuronyai s most a háboru véres harcain keresztül világosságra jutottunk. Magyarország már eddig is megtisztult, megerősödött a nagy harcok alatt. Ennek a világverekedésnek, ennek a kulturát emésztő háborúnak kellett jjönboltámogassák a háboru által annyira sújtott iparosokat és kereskedőket. Gondos előrelátásra vall ama eljárásuk, hogy jólsikerült gazdasági évük mellett is csak mérsékelt osztalékot fizetnek s az értékpapirárfolyam veszteségeiket lehetőleg nem tartalékaikból, hanem az üzleti év eredményéből igyekeznek leirni. Az ország határain tul dicsőséges fegyvereinkkel, itt bent pedig gazdasági erőnkkel győzedelmesen vivjuk nagy háborúnkat, amelytől — tekintve áldozataink nagyságát — nagyon sokat kell várnunk. A háborúban elsők vagyunk a hősiesen küzdők sorában s a békében a gazdaságilag is megerősödöttekkel egy sorba kell jutnunk. A világháború. UJ harc a Kárpátokban. A japán-kiniai konfliktus. nie, hogy részünkre megteremtse a dogulás útját, hogy alkalmat adjon képességeink megmutatására, hogy módunk legyen kipróbálni acélos Izmainkat, gazsági erőnket, melyeket eddig sem mi, hanem ellenségeink Igyekeztek nagy buzgalommal — letagadni. Pénzintézeteink most számolnak be mult évi munkálkodásuk eredményéről. Az ő mérlegeiken, számadásainkon keresztül bepillanthatunk gazdasági életünk titkaiba. Az ő kritikáik nyomán megállapíthatjuk, hogy sokkal erősebbek vagyunk, mint azt mimagunk Is remélni mertük volna. Vannak országok, melyek még semlegességük mellett is fedezetlen papírpénznek kibocsátására kényszerültek, a mesés gazdaságú Franciaország pénzügyei elé nagy nehézségeket állított a háboru, mig a mi, a romlásnak indult s előre elparentált nép ma is teljes erőnkkel s uj áldozatokra Is készen álljuk a nagy harcot. A magyar hadikölcsön beszédes egy milliárdját pénzintézeteink áldozatkészsége juttatta az országnak, anélkül, hogy erejüket végsőkig kellett volna megfeszíteniük. A háboru folyamán pénzintézeteink állandóan arra törekedtek, hogy óriási erejükkel elejét vegyék minden nagyobb megrázkódtatásnak s hogy hazafias kötelességük tudatában odaadó készséggel Főhadiszállás. Több napig tartó istenítélet! idő után a Kárpátokban megszűnt a havazás és az egész kárpáti fronton ujult erővel nagy harcok; kezdődtek. Ezek során tegnap az oroszoknak több ponton megkísérelt éjjeli támadásait visszavertük. Az oroszlengyelországi harcok. Sajtóhadiszállás. A havazás megszűntével Oroszlengyelországban újból heves harcok folynak, melyekben seregeink mindenütt igen eredményesen működtek. Különösen nagy erővel támadtak az oroszok a Pilica és a Nida folyók környékén, de mindenütt súlyos vereségeket szenvedtek. — Trénünk működését Oroszlengyelországban az ismét járhatatlanná vált utak rendkívül megnehezítik. Görögország semlesessége. Az összes pártok i sémiesesség mellett. Már a tegnapi lapok közölték, hogy a több napig tartott görög koronatanács ugy határozott, hogy Görögország szilárdan kitart tovább is semlegessége mellett, melynek feladására az entente hatalmak minden erővel kényszeríteni akarták. Ugyanez a szenzációs híradás szólt arról is, hogy a semlegesség kimondása miatt Venizelosz miniszterelnök kormányával együtt lemondott és hogy a békebarát Konstantin görög király elleni összeesküvésnek jöttek a nyomára. — A görög ügyre vonatkozólag vett mai táviratunk a következő: Athén. Dusmanis tábornok, a görög vezérkar fönöke, aki a Balkán háborúban igen kitüntette magát és Görögországban Igen népszerű, a leghatározottabban a király álláspontját tette magáévá. Tegnap az összes göfög parlamenti pártok vezérei Is megnyilatkoztak és szintén a leghatározottabban szembehelyezkedtek az entente-barát Venizelos m i n i s z t e r e l n ö k k e l . Japán ajánlata az Unlönak. Stockholm, n Szentpéterváron megjelenő Rlccs cimü lapnak jelentik, hogy az és/akamerikai Egyesült államok Kina integritásának kérdését saját ügyének tekinti. A lap értesülése szerint lapan azt az ajánlatot tette az amerikai Uniónak, hogy engedje át Japánnak a tulajdonát képező Filippini szigeteket a Csendes óceánban s akkor Japán Kínával szemben támasztott összes igényeiről lemond. Anglia visszautasítja az Unió javaslatát. Sotterdam. Londonból jelentik, hogy az Angol kormány visszautasítja az Egyesűit államoknak azt a közvetítő ajánlatát, amely szerint a blokád kölcsönös megszűntetésével Amerika ugy Németországot, mint Angiiát hajlandó lenne élelmezni. Hadikenyér Olaszországban. Róma. Az olasz kormány tegnap elrendelte a hadikenyér sütését és büntetést szabott a tiszta búzaliszt használata ellen- Szünet a Dardanellákban. Konstantinápoly. Az egyesült angolfrancia flotta akciója a Dardanellákban március hó 3-ika óta az átláthatatlan köd miatt teljesen szünetel. Mikor vonulnak be 19, 20 és 24 éves regruták? Budapest. Több fővárosi lap közölte, hogy az 1915-iki népfelkelési szemlén alkalmasnak talált népfölkelők bevonulási idejét Bécsben két turnusban állapították meg és pedig március tizenötödikére és április tizenötödikére. Jóllehet \'e közlemény »Bécs« dátummal jelent meg, mégis, nehogy félreértések támadjanak, jónak látjuk közölni, hogy ** V ZALAI HTCLAP 1915. március 8 ez a két bevonulási nap csak az ausztriai néafölkelőkre vonatkozik és az 1915-ikl népfelkelési szemléken alkalmasnak talált magyarországi népfölkelők bevonulási Idejét később fogják meghatározni. Miniszterelnökség sajtóosztáfya. Höfer jelentése. « Budapest (Hivatalos) Oroszlegyeiországban az arcvonalunknak egyes szakaszain tegnap hev<S harcok voltak, melyek helyenként a legkisebb távolságban folytak le. Tüzérségünknek jó tűzhatása az orosz osztagokat arra kényszeritette, hogy előretolt állásaikat jelentékeny veszteségek mellett kiürítsék. A Kárpátokkan, ahol a harcok különbözó helyeken kedvező magaslati állásokért tovább tartanak, az oroszoknak éjjeli támadásait mindenütt visszautasítottuk. Nyolc tisztet és 570 főnyi legénységet foglyul ejtettünk. Délkeleti Ondiban most is nyugalom van. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér. A tenger es a Somme közt általánosságban csak tüzérségi harcok folytak. Vpertö! délre az ellenségnek éjjeli előrtlöré&i kisírleteit me^hius-totiuk. Champagneban csapataink előbbre jutottak. Az ellenségtől néhány lövés/árkot hódítottunk el. Mintegy hatvan hadifogoly jutott kezünkre. Lomesulltól északkeletre a franctiknak állásaink ellen Intézett tömeftini?dása gyalogsági és tüzérségi tüzelésünkben a francoknak legsúlyosabb veuteségei mellett összeomlott. Badtnvillertői keletre ax tllensígnek előretöréseit visszavertük. A Vogézekben Műnstertól nyugatra és Sonnheimtől északra tegnap megkezdett harcok még nem ju\'ottak befejezéshez. Keleti badsziwtéf. Orodnótól és Lomzától északnyugatra hadmozdulatalnk tervszerűen folynak. Az oroszoknak Lomzá\'ót keletre Kocsrcek ellen intézeti éjjeli támadásait visszavertflk. Pra^znisztöl nyugMra is visszavertünk több orosz támadást. A Rawatól délkeletre támadásaink sikeresek voltak. 3400 oroszt elfogtunk ís tizenhat gíplrg)vrrt zsákmányoltunk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. HÍREK. , Tél a Kárpát ölén. - 1915. - A dernudt f\'»id pattogva rázza jármát, 4 Csikorgó gúzst ránt fenyveken a fagy. Az erdő minden harcot abbahagy S haló Iájától visszhangzó s Kárpát. Sivó szelet vetél a sziklazug, Agyuk szavát a völgyek messze küldik, SzUz csöndbe száz vad nesz rút népe fürdik S a^bérclaloa kelő visszhang hazug. A falvak félnek lenn s a gyönge magzat Almába felsír, csúf rém gyötri tán. Kárpát ölén, bus Óperencián Zörgő fortponton a Halál utazgat. S- amerre jár a klsértetszekér, Elbotlik egy-egy sápadt, béna vándor, És hull a hó, fehér, tündéri zápor S bársony gyepén oly szép piros a vér. Az erdő felnyög s hangja kél a ködnek, ó mily rémséget rejt a rengeteg? Mi csattog, bug, sir, mint száz fergeteg ? Arny mért sóhajtoz, völgyek mért hörögnek? Látják-e még a selymes réteket, Vagy Itt szorul e kárhozottak népe ? Jajuk mély csöndbe ful s év omlik évre, És télre (él hord uj hóréteget ? E holt kövek hirszóra nem fakadnak. Szállómadár is dermedten lehull, S mikorra medre lankává lapul, Csonttá "hal csengő habja a pataknak. S a bus erdőkre ráborul a köd S vérrózsát, szivet, hult mént, tört lafétát, Vadon rejtelmét, varjak martalékát Az omló hó tasfan mindent brföd. Kállay Miklós. Hol fofl lakni az uj Batthyány herceg ? Erre a kérdésre maga az uj herceg, dr. Batthyány- Strattman László sdja meg a feleletet Körmend város üdvözlésére küldött válaszában, mely a következőképpen szól: „Tekintetes Községi Elöljáróságnak Körmend. Mélyen meghatva mondok köszönetet a tekintetes Elöljáróságnak a község közönsége nevében is hozzám juttatott kedves üdvözlésért. Nagyon jól esik, hogy a jövő otthonom érdemes közönsége a felséges Királyunk különOs kegyelme folytán osztályrészemül jutott legfelsőbb kitüntetés alkalmából annyi szlvmelegÍéggel emlékezik meg rólam. Előlegezett bizalmuk, szives ragaszkodásuk e szép jele őszinte örömmel tölt el. Ezzel az örömmel s s község iránt való szeretettel gondolok Körmendre, a melyet az elődeimtől rám maradt hagyományos szokást követve, állandó lakhelyemnek választottam. Ott akarom és fogom eltölteni legnagyobb részét mindazon időnek, melyet s jó Isten élnem enged, még pedig, mint bizton hiszem, s kedves körmendiekkel való kölcsönös megértésben, legjobb egyetértésben. Kérem legyenek róla meggyőződve, hogy mindig szivemen fogon viselni érdekeiket s boldog leszek, ha a Mindenható megadja hozxá sz erőt, hogy a község javát célzó minden törekvésükben segédkezet nyújthassak. Még egyszer szívből Köszönve szíves figyelmüket, meleg ragaszkodással üdvöztöm a tekintetes Elöljáróságot és a község érdemes közönségét. Köpcsény, 1815. febr. 27. dr. Batthyány herceg,- Az a melegség, mely ezekből a sorokból árad, bizonyára igen boldoggá teszi s körmendieket, de a kanizsai lelkeket se hagyhatja érintetlenül. Ciak megerősítik e meleg sorok az* a renunyü"ket, amit st uj hercegnek Nagykanizsából intézett vá\'asza oly nagy mértékben támasztott bennünk : hogy Bat:hyány-Strattnnnn László herceg igén nagyot fog leodittni Nagykanizsa város jövő fejlődésén is. Elesett 20-as bonvédüsst. Mély részvéttel értesülünk, hogy PoHn Etek, nagykanizsai 20- as tart. honvédhadnagy a Kárpátokban folyó harcokban február bó 26-án elesett. A hősi halált halt fiatal honvéd\'iszt, aki s civil életben állami mértékhitelesítő hivatalnok volt, néhai Polin Péter nagykanizsai kéményseprőmester fia volt, kinek halálhíre városszerte nagy részvétet kell Rótb Miksa temetése. Impozáns részvét kisérte szombat délután utolsó útjára a korán elhunyt kiváló poslafőnököt Róth Miksát A temetésen város egész Intelligenciája megjelent, s ott volt s posta egész tisztikara és személyzete, a pécsi p. és t. igazgatóság küldöttei a helyettes postalgazgató vezetésével és messze földről összesereglett Idegen előkelőségek. A sírnál Pálfy Zsigmond p. és t. felügyelő búcsúzott kollégák nevében Róth Miksától, aki ezernyi könyező szem közöttrtért örök plhe- \'nóre az előtte ely kedves kanizsai földbe. Rabbiválasztás Csáktornyán. A csáktornyai Izr. hitközség mult szómba ion töltötte be az elhunyt rabbi. Schwarz Jakab örökét. — Hármas kijelölés alapján rabbinak dr. Orünwald Illést választották meg egyhangúlag. Az uj rabbit e hó U-én délelőtt instaiálják a csáktornyai izraelita templomban ünnepi istentisztelet keretében. fl szombati hangverseny. Művészi nívóra és külső sikerre nézve egyaránt alig volt még olyan szabású hangverseny Nagykanizsán, mint amit szombat este a 48. gyalogezred tartalékzenekara tizenkilenc helybeli műkedvelő (egynek kivételével) muzsikus közreműködésével a Polgári-Egylet nagytermében tartott. Igazán hálás lehet az a nagy tömeg ember, mely szombat este az egyleti nagytermet zsúfolásig megtöltötte, a Nagykanizsai Hadsegélyző bizottságnak, mely ezt a remek hangversenyt rendezte. Valóban kárpótolva érezte magát ez a közönség az idei farsang összes elmaradt szórakozásaiért. De a hála elsősorban is Wirnltzer Györgyöt, a véletlenül éppen s hangverseny napján vitézségi arany érdemkereszttel dekorált hős karmestert Illeti, aki tizenkét nap emberfölötti munkájával lehetségessé tette ezt a csodás sikert) hangversenyt. Szinte hihetetlen, milyen tökéletes zenekart gyúrt össze a tok, igen különböző képzettségű muzsikusból. Netn lehet eléggé dicsérni ennek sz ötvennvolctagu rögtönzött zenekarnak ritmikai fegyelmezettségét, tömörségét, fJnyét ét erejét, mely akkora feladattal tudott megmérkőzni, mint aminő Beethoven V. szimfóniája Wirnltzer ksrmester minden fogalmat meghaladó munkát végzett itt a betanítás súlyos munkájában, annyi energiával és művészi hozzáértéssel végezte feladatát, hogy a monumentális alkotás tartalmának legapróbb, legelrejtettebb részletei sem maradtak ki-neritetlenül. A terem legkisebb zugát is betöltő közönség lélegzetvisszafojtva h Ugatta s zenekar tökéletes produkcióit, melyek s zseniálisan összeállított műsor minden pontjában bőven akadtak. Beethoven után Orieg következett egy eszményi iinomságu sruittel. majd Kremsernrk bájos óholland népdalai, s végül a hadi jótékonyságot szotgáló hangversenynek Igazán stílusos befejezéseül Liszt Ferenc eredeti Rákóczy indulója, mely frenetikus hatást ért eL A szólószereplők között elsőnek Lukdct Ernőné játszott Chopin as-dur balladáját játszotta tökéletes technikai tudással, de némileg kevesebb melegségei, mhtarsivd sz élet melegét egyáltalában nélkülöző Chopin-repertoárt egyáltalán játszani lehet Csak sz abszolút zen*- értök tudták tökéletesen megérteni kiváló játékát, melynek népszerűbb programmal még óriási sikerei lesznek Nagykanizsán. Molnár Mihály 48 ss hadaprójelölt, sz országos nevü zeneszerző hegedűjével brillírozott. Teljesen ura hangszerének, melyen olyan boszorkányos dolgokat produkált, aminőket egy Hsbaytanitványtól csak kívánni lehet Viharos ünneplésben részesült s három rtadásssl kellett megtoldania műsorát. A hangverseny tiszta jövödelme 1500 korona, amiből mintegy 100,000 cigaretta jut a hős kanizsai 48-as bakáknak és 20-as honvédeknek. A hangversenyt vasárnap délután egész olcsó helyárakkal valószínűleg megismétlik, hogy annak gyönyörűségeiben a város legszélesebb rétegei is részesülhessenek. Intézkedések a kanizsai piaci uzsora ellen. A kanizsai piac siralmairól szó cikkeink nem maradtak hatástalanul. A rendőrkapitányság belátván a szüntelen panaszok alaposságát, átírt egy egész sereg magyarországi (főleg azonban dunántúli) városhoz, hogy közöljék, miképpen vetettek véget a piacokon dulótélelnilszeruzsorának. Mihelyest a válaszok megérkeznek, a kanizsai rendőrkapitányság azonnal meg fogja állapítani az összes piaci portékák árait s amit lehet a husdrága- ság megszüntetése ellen is iutézkedni log. Ez utóbbi cél elérésére talán leghelyesebb volna hatósági mészárszéket felállítani Nagykanizsán, ami oly sok helyütt már kitüuően bevált. Festetics herceg a megvakult katonák. n a k . Keszthelyről Írják, hogy a háborúban megvakult katonák segéjyezése céljából megindított gyűjtéshez herceg Festclics Tasziló v. b. t. t. klr. főudvarmester ezer korona adománnyal járult hozzá, mely adomány a háborúban megvakultak segélyezésére alakult országos bizottság alelnökének, Simontsits Elemérnek küldetett el. Lóárverés Keszthelyen. Holnapután, szerdán délelőtt 10 órakor a keszthelyi kaszárnya udvarán liz darab kiselejtezett katonalovat fognak elárverezni. Az árverés alá kerülő lovak inind a harctéren voltak s a keszthelyi hadikórházba kerültek, de mert a nehéz katonai ieladaioknak már nem képesek megtelelni, túladnak rajtuk. Az árverés azonnali készpénz fizetés melktt történik. Mi van a kanizsai kolbászban és kenyérb e n ? Igazán érdemes volna a kanizsai rendőrkapitányságnak valahol egy kirakatot bérelni annik a k<ít muzeumi ritkaságnak nyilvános kiállítása végett, amiket tegnap óta Füredi János rendőrtiszt a hivatali asztalának fiókjában őriz. Az egyik kiállítás! tárgy egy paikányköröm s mellette egy darabka patkánybőr, amiket egyik külvárosi hentesüzletben kolbászba rejtve vásárolt Németh Sándorné magyarutcai lakós. A másik muzeumi tárgy egy dv.ib kenyérbe dagasztott clgarettacsutki, melyet az egyik belvárosi péküzlctböl hozott kl Szibolics József cipésztanonc. Mindkét förtelmes klet a rendőrkapitánysághoz került, mely szigorú eljárást indítóit a jeles élelmi<iergyáztók ellen, kiknek nevelt csak a lefolytatott eljárás és remélhetőleg kíméletlenül szigorú megbüntetésük után közölhetjük. A N M a M f l z t á r Részvénytúrjosú j N t M n l z s d i i , Állandó h i t e l e k e t entedélyez bekeblezés w$9 értékpapír fedezet Dlapldn: leszámítol üzleti váltókat; elíoiad b e t é t e k e t könyvre, uajy folyóízímlóra, a m w m tauftii feliorid! léikül iintM In- iitietá irili rtrii íetnooddil Mirt vUzidzeí. vannak igénybevéve vagy amelyeknek tulajdonosa, vezetője, vagy a segédek nagyobb része katonai szolgálatra behivatott. A miniszter felhatalmazta az Illető iparos- és kereskedő- tanonciskola! Igazgatóságokat, hogy a felmentéseket méltánylandó esetekben saját hatáskörükben adják meg. Az iparhatóság vagy a kerületi Iparfelügyelő felhívására azonban a felmentés feltétlenül megadandó. Ui biztosítási ágazat. Az Első Magyar Altalános Biztosító Társaság elhatározta, hogy a mostani sorozáson bevált b) osztályú néplölkelők biztosítását, a háboru-kockázat bevonásával vállalja. A pótdíj 4% és hat hónapra előfizetendő. — Közelebbi felvilágosítást nyújt nevezett társaság nagykanizsai fóügynöksége (Fő ut, saját palota). fl ma esti polgárőrök. Ma hétfőn este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni: Gödinek József. Hehcr Oéza, Bárány András, Veszter József, Schlesinger Kálmán. Polgár Manó, Dolmányos György, Metz József, VellAk Lajos Mersdnrf Jinos, Pollák Alajo.*, Ludvlg Konstantin, Sípos szalai Bódi. Somogyi Ferenc, Schönbenjer Samu. WoUz A\'adár BruncsJcs Ferenc, Pollák Gyula. Koiincy Dezső. Kosek Ferenc, Biczó Aladár. iiedda Vernon, a Nagykanizsán már jól ismert kiváló inozimüvésznő felléptével kerül bemutatóra kedden és szerdin a Szarvasszállodaheti BERLIN mozgóképszínházban *gy rendkivül szrnzációs katona-dráma: fl haditerv címmel. — Négy felvonáfon keresztül s legszenzációsabb jelenetekkel bővelkedik a gyönyörű kép, melynek kiemelkedő pontja rgy fiatal tiszt halállovaglása. — A jelenben nagyon aktuális filmcsoda ritkítja párját és nem mindennapi szórakoztatást Igér a mozilátogató közönségnek. — A mflsor kiegészítő részét .Az Izé" cimü szalon vigjáték és .A drága baba" cimü nagyon humoros képek alkotják, me\'yiknek főszereplői szintén a legjobb mozimfivészek. A szerkesztésért felelős : dr. Hajdú Oyula. S/erkrsziő Qürtlsr István. Hirdetések M t e M U R A M l A mozgókép palota. KOIFVJARI-ULU 4. TTFCLPI *W Hétfőn és kedden, márc. 6. és 9-éo \\ Nagy detektív slágert Az áruló csillas nagy detckliv-dráma 3 felvonásban. A pikkoló kisasszony katonai tárgyú vigjáték 3 felvonásban. Readea helyárak. Fltfttt ailnház. Uwtlatt Flfladáaok hétköznap fl éa 9 órakor, vartréa ünnepnapokon 3, 5. 7 éa 9 órakar. Budapejti zenekar. Ma és minden este plccolo, heftdü müviu 12 tiftil Álló hírneves zenekara NAGY HANGVERSENYT tart az — Alj, blúz és Kabátvarráshoz kézi munkásnők kerestetnek. Clm a kiadóhivatalban. - kávéházban • ftBtis ktszilfftlIU! II Szafttá Itmtitt! Mérsékelt ínul — II - MM itohkl Kiváló tisztelettel , FEtOHIINIt JÓZSEF tulajdonos. H bevoutt iparosok és kereskedők tanoncai- A kultuszminiszter a katonának besorozott iparosokat és kereskedőket igen nagy mértékben érdeklő rendeletet adott ki a minap. A nagyon helyén való rendelet az Ipar és kereskedelem zavartalan funkcionálását igyekszik biztosítani és evégből a következőképpen intézkedik: Az ipari és kereskedő-tanoncok közül az iskolábajárás kötelezettsége alól egészben vagy részben fölmenteinek azok, akik az üzemben, vagy műhelyben ezen időre is nélkülözhetetlennek bizonyultak. — E végből a minister elrendeli, hogy felmentendők a mester vagy munkaadó, illetőleg helyettes megkeresésérc mindazok az iparos vagy kereskedőtanoncok, akik olyan üzemekben vagy műhelyekben dolgoznak, hol katonai szállításokkal Sxsrvn s í i M pEDI I | i B f l » r a o x ^ Mk c-tér. — a C R L I l l Naponta elöal Kedden és szerdán március 0. és 10-én Főszereplő HEDDA VERNON. Haditerv nagy katonai dráma 4 felvonáson, , 1 1 1 " COGNAC LEPAROLÓ R. T. = F I U M E . = Az izé, nagy szalon vigjáték. A drága baba, rendkivül humoros. Elóadáaok 6 éa 9, vaaár- éa ünnepnap 3,5, \'/ éa 9 órakor. Rendes helyárak. A terem ffltve van. 10 i« Fiatal szorgalmas segédet azonnali belépésre keresünk Hlruii és Szegő, Hofiykanfzsa. Különlegesség: „FiONE COGNAC HEDIUHAL" (.Fla««* ti4j»gyrakfillali*a Ifyalal.) 4c Öl<$3f. ZALA HiHLAP: ,6> márziwt & ^ értedten a vara* ís /idékéntíc <flztfns^e: Söfg írrsy&onlzsft i íanm-oüloifa gütóéteri Siívds- Aurai megszűnt óms-ü7Jeíéneíc ftdrá^éhtfx a fe^modernehír rechnikrívai herendezstt ilftts-, ékszerész- és Mljzaéjzsmmmmwmm i > \' rty<tÖttar»T. " \' Lm»n írínzcreit r3kíirr«mort Wmde-JJzU j a v t U s A t I eyjiano tsrtrv <\\riAK\\ jilaszV-knarr ^ aütfnaji^j. tőkétek Tiűszatt -nlnrf^nfaita árakat, tere- / íeiittsr&íésenmei 3 íeyiagygttfe szsrítivc^c?,. uuumillil prcatízíliwal vé^ssn. Miiért 3-V\'JtW UAr- líáimlv . i m i * v n r a ; ; * » « » Alfeltfi tfvfcc) W FVarOfJ rriVívlAtnmri jt^rJf. .íjt ^ rifiCtít 4k&z*ri*x é% láMxmrimm M i f í n t t z J/ítf«t Iféíern jfáhai Prticpw tanítvány*. r* TiisrifeftttW ^rtesít\'nm a- métyen t ü o hitt\' iífiy/ \'(khI > / rn*!íy 22 t * fak ftematt ét ftspne^- Ü3ium\'hh ív^tzcrzíd fhirasa a e-é^tír íyáctmányaina^ fttáriira* tartok és f f & i f t t d ~ f é L e n r r n ö t r r j f I Í ^ T . - í j í i í , S t e ^ K i k a r í t - f é f « ( í i s i a a t í - i n i a r és * y,hírtt UVicnwiszxxz, xxtbíenútket és miadeottesiú feftérnemütket, = A tetflacmatb ínkl A íezxicztatwuíbfi rjtsó árak! fCérsar a 1 tát&bZzZnkéget rsüstrsm at^Ukintésitt, ^taír.n Tcmréntfc itefieséfeta. . 11—— J GUTENBERG NYOMDA H A 8 T X . A J 3 3 Z S A C a a n g e r y - u i 7 . Sürgönyeim: Gutanbarg nyomda f vv*\'\'; •v Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hírlap kiadóhivatala • V\\-i: Hirdetéseket jutányosán felvesz Vrwr . tftoMittonmit ^nhv^wé* (Mint Tt / J I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 11. csütörtök 57. szám ZALAI HIRLAP táraadalml éa kAzcazdaaágl napilap. S » • « A r a k i HriybM fcázhoi borévá I h6ra 1 K. f V T 4 ÜlUr Vt«kkro, poctán . . t hóra |-M K. Nyllttér fca hadaié•«;. <»« (állapított Irak aiarim. Ltpvaiér: Or. HAJDÚ OYULA. Kla44Mratali 0ittak«r|-ii|íMa4i C*M|«r}>al 7. Talafon: S i r r t n < i M | 41. KUdöfclralal 41. A háború gyöngyei. Ha egy idegen csillagról távcsővel nézhetné valaki a földet, ó milyen nagyszerű mulatsága volna most annak. Látná a tömérdek földi emberkét, amelyik csík akkora, mint a hangya, de olyan sok is és időtlen idők óta Öldösi egymást. Látná, hogy azok a vizek, melyek a föld felületét borítják, szép rózsaszínűek a vértől. A palotákon, a sziklákkal páncélozott várak falain lyukat váj az ágyúgolyó és clomlaszija a csöndes kis fecskefészkeket. Mindenütt kis Szürke, sárga füstbokréták röpdösnek, lángpántlikákat lobogtatva. Amerrea szem ellát, hadban van az ember negyedfél világrészben és bőszülten önti a vért szárazon, vizén és levegőben. Eleven kép, de unalmas már egy kicsit a csillagból! szemlélődének. Nyolcadik hónapja látja. Am egyszerre történik valami. Megrázkódik a fold. Szétrepedt falak, szakadékok, hörgő emberek, véres arccal és sárga homlokkal. Összedűlt házakban. Ej, ez nagyon hasonlít a háborúhoz,— mondja a cslllagbeli ember, — csak itt nem az emberek öldösik egymást, hanem a tulajdon édesanyjuk, a föld, puszlitja őket. Mást szeretnék látni mar. Valami ujat, ami még sohasem volt a világon. De olyant nem tud teremteni a háboru se. Pedig tud, csakhogy ezt nem mulatja meg a telcskóp a csillagok kíváncsi (iának: a háboru könnyeit, amelyek a nyolcadik hónapban már a világ minden népeinek szeméből kicsordulnak, akár a diadal útját locsolják a vérükkel, akár a halálos lejtőt. Tündökölnek ezek az uj termékei a földnek, mint a kristály. Kerekek, mint az igazgyöngy, a háboru apró gyöngyei. De magasabban a havasoknál, mélyebben a tengerfenéknél: a lélekben teremnek. Oit jegecedik ez a csodálatos drágakő, amiről már Piinius is irt, de amit eddig nem látott senki, olyan ereje van, hogy meglágyul tőle a szikla és olyan lágy, hogy enged egy gyermek ujjának is. Ez a háboru könnye. Egészen más, mint azok a könnyek, amiket már a békéből ismer az ember, a megpróbáltatások napjaiból, a virrasztó anya éjszakájából, a megtévedt ember bünbánatából, gyermekszobákból, ravatalok mellől. Olyan ezek közt a háboru könnye, mint az Ívlámpa az izzó-lámpák közt. Sápadtabb a fénye, de ragyogóbb. Egy leigázó és felemelő nagy érzés ősereje csillan a magjában, körülötte pedig férfigondok és szülői gyötrelmek aranyszövedéke bogozódik. Ezt a fajtáját a könnynek még soha nem sirta az emberiség. Ám most sírja egyik pólustól a másikig, egyik óceántól a másikig. Hem dühvel, nem lázadozó keserűséggel, megadó alázatossággal és megtisztító csöndes fájdalommal. Talán nem is magáért, mindenért: ami elmúlt, elrothadt, vétkekért, szétporlott CíOitu gonoszságokért, még megse született nemzedékekért, ismeretlen végzetekért, melyek lábunk alatt túrnak a sötétben, mint a vakondok és fejűnk fölött lebegnek, mint a denevér. Lehetetlen, hogy ezek a csodálatos drágakövek, amiknél egyéb haszna tán nem li lesz a világháborúnak, leperegjenek a földre és beigya őket a homok, mint a vért. Ugy kell, hogy angyalok gyűjtsék őket aranykehelybe s mikor az meglelik, beleiűfsön sz isten mosolya. >4bból a mosolygásból szűk tik meg a béke s abban a percben olyan szivárvány ivellik fel a háboru könnyeiből az égre, hogy elkápráztatva fogja be szemét a távol csillagok fia. A világháború. Sikereink a Kárpátokban. Elfoglalt orosz pozíciók. Sajlóhadiszállás. Hideg és csillogóan tiszta napsütéses időben az egész kárpáti fronton megélénkültek a harcok, a melyek különösen a front közepén, az uzsoki és a lupkovi szorosoknál öltöttek ismét hatalmas méreteket, ahol csapataink 6orzalma<> hatású szuronyrohamokat Is intéztek ismét az orosz hadállások elien. Ennek eredménye az lett, hogy Uzsoknál és Lupkovnál igen fontos pozíciókat vettünk el a kétségbeesett erőfeszítést kkel védekező oroszoktól, akik valósággal őrjöngve látták vereségüket és vadállati módra igyekeztek ellentámadással visszaszerezni elveszített hadállásaikat, de ezeket hős katonáink mindvégig megtartották és tovább előnyomulásunk bázisául berendezték. Orosz vereségek Lensvelorszdsban s I t y n í a t í a l l c l ó b a n Főhadiszállás. A Kárpátokban aratott nagyobb sikereinkkel egyidőben Középlengyelországban is igen kedvezett tegnap fegyvereinknek a szerencse. Az oroszokat itteni egész arcvonalukon is számos kisebb nagyobb kudarc érte. Nyugatgaliciának déli részében, Dukla irányában pedig a tiroli császárvadászok értek ei jelentős sikereket. Nagy általánosságban egyébként a helyzet változatlan. A román kivitel korlátozása. Bukarest. A román pénzügyminiszter törvényjavaslatot terjesztett elő a kamarában, mely a babnak, tengerinek és tengerilisztnek Romániából való kivitelét magas vámokkal igyekeznék korlátozni. Ugyanez a törvényjavaslat teljes kiviteli tilalmat állit a romániai rozsnak és zabnak kivitele elé. < A mazurlai harcok. O m o t f l e c boüiMzísa. V a r s l n í l szünetel a bort. Stockholm Az Aftenblatnak jelenti az orosz főhadiszállásról haditudósítója, hogy a németeknek Keletaoroszországon tuli uj offenzívája a Bobr folyó mellett Osszowicc ellen irányul. Az orosz adat szerint az egyesült német és osztrákmagyar tüzérség már bombázza is Osszowiecet. Az oroszok kíséretet tet\'ek arra. hogy Augusztowtól délre a Bobr folyón áttörhessenek, de ez egyenlőre nem sikerült nekik. Azt is közli az orosz hírforrás, hogy az orosz seregek Grodnónál sikeresen előretörtek, ezt azonban a német jelentés a leghatározottabban megcáfolja és megál\'apitja, hogy Qrodnónál a helyzet változatlan. A Varsó köiűli terepen több nap óta teljes nyugalom váltotta fel az imént még nagy méretekben folyó véres harcokat. Az albánok Szerbia ellen. S z e r b - a l b á n ütközet készüL Frankfurt. A Frankfurter Zeitung jelenti Szalonikiből, hogy tegnapelőtt mintegy tizezer főnyi albán sereg átlépte a szerbalbán határt képező Drin folyót és Prfzrend felé előnyomulóban van. Az albánok tegnap Ochridáig eljutottak, ahol a velük érző lakosság nagy ovációval fogadta őket. Az albánokat ujabb fegyveres fellépésükre Szerbiának az a nyilvánvaló szándéka késztette, hogy Albániánát az Adriárajuthassanak, hogy a szerbek régi vágyukat, a tengerpartszerzéstmegvalósitsák. A szerbek viszont az albánok hódítási törekvéseivel indokolják Albánia ellen irányuló katonai intézkedéseiket. Aunyi bizonyos, hogy Üszkübtől nagyobb szerb sereg indult el Albánia felé s ezzel akarnak a Szetbiába nyomolt albánok szerb területen találkozni. 2. nid.il. 1915 március 9 Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) Oroszlen^yelorszá^ban a még folyamatban levő harcokkal többrendbeli eredményt ériünk el. Aa ellenséget több előretolt támaszpontból és lövészvonalból súlyos veszteségei mellett kivetettük. Hasontó sikere volt csapataink egy rövid e\'őretörésének a nyugatgaliclal arcvoialon, ahol Oorllce környéken az ellenséges lövészvonatok egyes részelt áttörtük és egyes helységet véres harc utin elfoglaltunk. Ai ellenségnek több tisztiét és több ii.int 500 emberét elfogtunk. A Kirpitokban makacs harcok folynak. A Lupkow melletti területen az oroszok tegnap délutin nagy erőkkel támadtak. Az ellenség uj erősítések harcha vetésével megritkult sorait folyton megújította s minden esrközzet előrehajtotta. Tini adásaival súlyos veszteségei ellenére háromszor egészen a mi Állásaink kötelébe jutott. Az oroszok végső rohama azonbaa megsemmisítő ves/trségek mellett mindannyiszor megtört akadály vonalainkon. Állásaink eHVtt a halottak »zi/ai hevernek. A harcvonal egy mi^k szakaszán csapataink at orosz előretöréstk visszaverése utin meglepetésszerűen támadásba mentek át. Elfoglaltak egy aa ellenségtől eddig erősen meg- M i l l o t l hegykupot és ismét 10 tisztet és 700 főnyi legénységet elfogtak. Egy szo-rszédos Magaslaton is luOO oro*/t elfogtunk. Délkeleti üaíkiáhan erős ellenséges lovasság, amely Ú t i u n k szirnya ellen elszigetelten előrenyomult. érzékeny kudarcot utn\\ edett. Höfer altábornagy. A németek harcai. Bertt*. A nagy főhaditr t(M« hivatalosan jeUnlt: Nvugttí haJsz int ér. EUriséges pit-M»k Ostendere bombákat dobtak, amelyek hirom bei*\'át megöltek. Champagneban a harcok tovább folynak. Spinnél tegn»P este az ellenséget kézi tusival visszavertük. Éjjel a harc mj&ót kezdődött. Le Mesmliől északkelete az eMentégnek egy timadita délután teljesen caeghiuMilt A mi éiieli eQentámadásunk sikeres volt. 140 franciát elfogtunk. Bois dc Pretreben Pont a Moussontól északnyugatra és Scnnhe*mtől északra a harcok még nem értek Keíe* hadszintér. Augustowtól délre az oenuukiak ellenünk intézett tánadivii az ellenség súlyos veszteségi mellett meghiúsultak. Lomainit további harcok foltnak. Prasznlwtól nyugatra és Ptochtól keletre az oroszok több sikertelen támadást Intéztek elienOnk. A Kawinil csapataink az oroszoknak Lét éjjeli támadásit visszaverték. Az orossok* nak Novomlas/fó környékén ellenünk Intézett előretör é«ei sikertelenek voltak;\' ott 1500 oroszt elloptunk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Elfogták a harctérről megszökött 20-as honvédet ISSWÜ m D H M n i Többször megemlékeztünk arról az Alsőtendva- környékbeli elvetemült gazemberről, aki a 20-ik honvédgyalogezredlől Oallciiból megszökött és az egész Dunintult végigfosztogatva hazajött Zalába, s itt a Rédics község melletti erdőben rejtőzködött a szeretőjével, amig a csendőrség fel nem fedezte rejtekhelyét. Mikor elfogták, behozták Nagykanizsára a honvédlaktanyába, de innét két nap múlva megszökött és uj fejezete kezdődött vége-hossza nélküli gonosztetteinek. Teljes két hónapon át egész Zalavármegye csendőrsége hajszolta a megrögzött gonosztevőt, mígnem mult vasárnap Lendvaujfaluban a korcsmában csendőrkézre került. Fehér Miklós, vagy a népszáj adta nevén Bömbölő Piku, a harctérről megszökött 20-as honvéd, csütörtök óta ismét Nagykanizsán van a honvédlaktanyában, ahol ezúttal bizonyára Jobban fognak reá vigyázni, mint január hóban, amikor első elfogatása után megszökött. A notórius gonosztevő eddig megállapított ujabb bünlajstroma a következő: Január 12-én adták át az alsólendvai csendőrök Fehért a kanizsai honvédezredparancsnokságnak, s két nap múlva, 14-én már Ismét megszökött Nagykanizsáról. Harmadnapra, szökése uláa már Öánokszentgyörgyön kövelett el nagyobbszabásu betörést, s azóta réme volt egész déli Zalamegyének. A következő nagyobbszabásu betörést január 28-án Csentehegyen követte el, ahol egy éjszaka hét külömböző házba tört be, s rengeteg mennyiségű sonkát és egyéb élelmiszereket vitt el Két nap múlva Radamosban egy magányos asszony házát feszítette fel, ahol pénzt és ruhaneinüeket zsákmányolt. Másnap Murarév községben összeismerkedett egy kocsissal, akitől az összes ruháit ellopta. Pince községben egy lakásban, ahova szintén feszitövassal jutott be, csak egy faiék túrót talált, amit magával vitt Ugyanez éjjel itt egy másik házba is betört, ahol semmi elvihetőt nem találván, mérgében az imént másutt lopott túrót fetkente a szoba falára és odébb állt. Ezután áttette működési helyé a szomszédos csiklotnyai járásba. Sz lencchegyen négy helyen tört be. sonkát, zsirt, pálinkát és ruhát zsikminyoü. Kristóffalvin és Muraszentkereszten csizmákat lopott szintén betörések segítségével. Murasiklóson beállt szolgának egy öregasszonyhoz, akinek harmadnapra feltörte a l i d i j i t s az abban talált 10 koronával odébb állt. Dc még ugyanaz éjszaka visszatért Murasiklősra, ahol egy lakodalmas hiznil az összes lakodalmi maradékot megkaparintotta a felfeszitett kamribó.. Ez Igen kiadós zsikmány volt, mely a következő tételekből Ülott: hat sült csirke, 10 kg. marhahús, 70 tojis. rengeteg fink és kalics, egy nadrig és nyolc korona készpénz. Drivavisirhelyen egyik éjszaka egy padlisra hatolt fel, s négy sonkit akasztott le a kéménybői. A gazda azonban felébredt a neszre feliirmizta a szomszédokat s vasvillákkal eti l lottik a padlis lejáratit. Fehér azalatt a háa misik végében szép csendben kibontotta a zsupptetőt és a résen kibújva, a négy sonkával elillant. Az ajtó előtt pedig még órák múlva is lesték az emberek. Csáktornyán Is garázdálkodott Bömbölő Piku, ahol egy postakocsis l i d i j i t törte tel, s ruhit és egy hegedűt lopott el. Se szeri, se szima ezenfelül a még ki nem derített gazsigalnak száma. S a két hónap alatt, mig mindezeket elkövette, a letenyei, csiktornyal, novai és alsólendvai jirisoknak egész, de gyérszámu csendőrsége kutatott utána az erdőkben és a hegyek között. Mult vasirnap délelőtt végre hurokra került a nagystílű gazember. — Elbizakodottságában fényes nappal bement Lendvaujfaluba és a korcsmába telepedett be. Itt a korcsmárosné felismerte s a szomszéd faluba küldött csendőrökért, akik iddogálás közben lepték meg. — A csendőrökkel nem is ellenkezett, s ezek könnyű szerével meg tudták vasalni s először Alsólendvára vitték, >iajd a csáktornyai járásban nyomoztak vele s csütörtökön délután behozták Nagykanizsára s átadták a 20. honvédgyalogezred parancsnokságának mely gondoskodott róla, hogy háromszor sikerült szökését újból ne tudja megismételni. Útközben valaki megkérdezte tőle, hogy mit gondol, ml lesz vele ? — Nagyot sóhajtva Igy válaszolt: — Szeretnék a harctérre menni. Igazát! becsülettel harcolnék a hazámért. HÍREK. fl honvédség főparancsnoka Nagykanizsán. Rohr Ferenc lovassági tábornok, a m. kir. honvédség főparancsnoka ma este Sopronból Nagykanizsára érkezik, ahol a 20. honvéd gyalogezred fölött tart szemlét és csütörtökön utazik el Nagykanizsáról. Rohr tábornokról meg kell jegyezni, hogy véletlenül ő a nagykanizsai 48. gyalogezred tulaj, donosa s Igy nincs kizárva, hogy a honvédség főparancsnoka ezúttal a közös laktanyában Is látogatást fog tenni. fl nagykanizsai lisztszükségletek bejelentése. Tegnap reggel óta egyik ember a másiknak adja a nagykanizsai rendőrkapitány! hivatal kilincsét. Az emberek ezrei vonultak fel a városházi hátió lépcsőn és mindegyikük kezében egy-rgy kitöltött nyomtatvány-blankettavolt a nagykanizsai családok létszámának és lisztszükségletének bejelentése. Ma délig mintegy négyezer kitöltött ivet hoztak vissza a rendőr kapitányságnak, mely katonákkal küldette szét minden háznak minden lakásába a kérdőívet, hogy megállapítható legyen Nagykanizsa városának az uj termésig való lisztszűkséglete. Rengeteg munkát ad a rendőrkapitány! hivatalnak e bejelentett rengeteg adat feldolgozása, de talán még Inkább azok valódiságának ellenőrzése. Pedig az összes kihordott kérdőíveknek még alig a fele érkezett vissza a rendőrkapitánysághoz. Az Iveknek ugyanis még a kihordása is tart. mert sokan még egyáltalán nem kaptak. Aki azonban további két napon belül se kapná meg kérdőívét, as maga menjen fel a rendőrkapitányt hivatalba, mert lehetetten, hogy ily óriási munkánál egyesek kl ne maradjanak s a kimaradtakat helyrehozhatlan hátrány émé, ha ez esetben maguk nem gondoskodnának a lisztszűkségtetűk bejelentésére szolgáló nyomtatvány megszerzéséről. n népjóléti Iroda busvétf meglepetése. A Dobrovics Milán vezetése alatt működd nagykanizsai Központi Jóléti Iroda ki ne.n fogy az ötletekből, melyekkel nemes önzetlenséggel vállalt feladatit végezni tudja. Annyi mindenféle jótékonycéiu eszme megvalósitisa utin most ismét uj meglepetésben részesít ax iroda. Műhelyeiben 200 nagykanizsai hadbavonult árva és szegénysorsu kis Iskolisleinyka részére húsvéti pepita ruhácskákat készít. — Mind a 200 kis leányka teljesen egyforma ruhácskát kap minden disz nélkül, csak a ruhák ujjacskáin egy-egy magyar korona lesz elhelyezve. — Erről fogjuk felismerni, hogy kiket kell mindnyájunknak támogatni és pártfogolni. A Központi Jóléti Iroda gyermekvédelmi osztálya szorgalmas munkájával ax e célra szükséges pénzt összegyűjtötte. De a gyűjtést azért még mindig folytatja ax iroda, hogy a hadbavonultak szegény fiu-gyermekei közül is minél többet felruházhasson szent húsvét ünnepére. Erre ismét egy ujabb kedves ötlete támadt Dobrovics Milánnak: kézimunkával remekül előállított virágos perselyeket helyeztet el a város összes nyilvános helyiségeiben és az üzletekben. A gyönyörű húsvéti perselyek felírása mindenkit arra fog kérni, hogy adakozzék a hadbavonultak fiúgyermekeinek egyöntetű húsvéti felruházására. Hol voltak a glmnázlsták Ta filharmonikus koncertről ? Az alábbi levelet vettük, melynek minden sorával kénytelenek vagyunk magunkat aionositanl. A levél Igy szól: A .Zalai Hírlap" tekintetes szerkesztőségének Helyben. Kérem tekintetes Szerkesztő urat, hogy alanti soraimnak b. lapjában helyt adni kegyeskedjék ; A tegnapi nagysikerű hangversenyen min- 1915. március 9. ZALA! HÍRLAP 3. olt\'al. denki egy nagyon feltűnő észleletét tett: a gimnázium ifjúsága, amely pedig az utolsó időkig minden helybeli, sőt vidéki .kultureseményen* jelen volt, a tegnapi jótékonycélu igazán művészi élvezetet nyújtó hangversenyen hiányzott. Több diákot kérdezve ennek oka felől, azt a választ nyertem, hogy az Igazgatóság a megjelenést el tiltotta, mert nemrég néhány diákot a kávéházban láttak. Ily esetek szigorú megtorlását ugyan minden szülő és a tanügy barátai nagyon helyénvalónak találják, de nem Ily módon! A gimnázium Ifjúságát Ily lelket nemesítő műélvezetektől sem most, sem ezután nem szabad megfosztani. — Sőt a tekintetes tanári karnak kellene jó példával előtjárnia, és az Ifjúságot Ily Irányú, városunkban sajnos, úgyis nagyon ritka előadások látogatására buzdítani. Ha néhány ifjú hibát követett el, annak tesz majd más megtorlása Is, mint Ilyen szellemileg nemesítő — Jótékonycélu — hangversenyektől való eltiltás. Tekintetes szerkesztő urnák soraim szíves közléséért hálás köszönetemet fejezem kl, vagyok kiváló tisztelettel Egy mübardt. Egy kanlszal f i u levele orosz hadifogságból. Dukász Lajosról, Dukász Dávid nagykanizsai marhakereskedő fiáról, aki 20-as honvéd, már közel két hónapja megjött a hir NA gykanizsára, hogy az oroszok elfogták és Szibériába vitték. Dukász Lajostól most végső -állomáshelyéről, Vladimir-SwodnyJ városából kaptak szülei német nyelven írott levelet, mely Január 16-án kelt, tehát közel két hónapon át jött Nagykanizsáig. A levél szövege a következő: .Kedves szüleim 1 Kórházban vagyok itt, de i. Meu elégedve változhatlan sorsommal. hála Istennek már semmi bajom. Meg vagyok 1. semmiben hiányt nem szenvedek és kitűnő társaságom van, melyben Igen jól érzem magamat. Persze azért az idő mégis nagyon lassan telik és alig várjuk már, hogy a jobb Idők elkövetkezzenek és ml innét haza mehessünk. Remél- Iük ez az Idő nem soká fog magára váratni, fogy vannak önök, kedves szüleim, a fiuk otthon vannak-e még. Mindnyájuknak sok egészséget kívánok s üdvözlöm a rokonokat és Ismerősöket kézcsókoló fiuk, Lajos". A kártyán nem kevesebb, mint hét külömböző bélyegző van, ezek között a hadifoglyok levelezését közvetítő svájci nemzetközi iroda hivatalos stamplgllája. A HéptükméUpénztőr RészüénytáKösöSHűíykDnlzsfín, állandó hiteleket engedélyez bekeülezés uajy értékpapír fedezet olaplán; leszámítol üzleti uúltúkat ; elfogad betéteket kSnyore, ütiíy folyószámlára, fc azokat 5000 koronála felmondó! nélkül, nagyobb öszszegeket pedig rövid felmonaasl Időre tfttzaflzet. = = = = = = = = Hadi beszédek. A honvédelmi minisztérium Hadsegélyző Hivatala népszerű füzetekben kiadja azokat a tanulságos és léleknemesitő beszédeket, amelyeket a háboru óta legkiválóbb államférfiaink, főpapjaink, tudósaink, szellemtől áthatolt beszédek retorika szempontból Is rendkivül becsesek. Gondolatokban gazdag, gyönyörű munka valamennyi; a közönség jól teszi, ha a 10 filléres füzeteket megvásárolja és összegyűjti. Nagyszerű és maradandó emlékei lesznek c füzetek annak a hazafias föllángolásnak és együttérzésnek, amely a nemzet minden rétegét oly megható módon egyetlen táborba terelte a magyar nemzeti becsület és a magyar nagyság védelmére. Eddig gróf Apponyi Albert, Csernoch János, báró Hazai Samu, gróf Tisza István, gróf Andrássy Oyula, Prohászka Ottokár és Rákosi Jenő hadibeszédei jelentek meg. A füzetek az Általános Beszerzést és Szállítási R. T. utján (Budapest, V. Kádár-utca 4.) rendelhetők meg, dc kaphatók a dohánytőzsdékben Is. A befolyó tiszta jövödelmet a háborúban elesett vagy a kapott sebek következtében elhalt katonák özvegyei és árvái javára fordítják. fl ma esti polgárőrök. Ma kedden este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni: Büki Béla, Frank Jenő, Fried lózsef. EDpinger Lajos, Oerócs István, Illés István, kengyel Ferenc, ifj. Oerócs István, Viola Ferenc, Páll János, Tóth István, Mandlbaum Oszkár, Maucr Lipót, Bruncsics József, Martlncscvlcs Imre, Muzikár Vince, Bayer Vince, Neumann lózsef, Osskó József, Billik Ferenc, Halvax Lajos, Stagl Ede. Hedda Vernon, a Nagykanizsán már ]Ó1 Ismert kiváló mozlmflvésznö felléptével kerül bemutatóra kedden és szerdán a Szarvasszállodabell BERLIN mozgóképszínházban egy rendkívül szenzációs kalona-dráma: fl haditerv címmel. — Négy felvonáson keresztül a legszenzációsabb jelenetekkel bővelkedik a gyönyörű kép, melynek kiemelkedő pontja egy fiatal tiszt halállovaglása. — A Jelenben nagyon aktuális filmcsoda ritkítja párját és nem mindennapi szórakoztatást igér a mozilátogató közönségnek. — A mflsor kiegészítő részét .Az izé" cimü szalon vigjáték és .A drága baba" cimű nagyon humoros képek alkotják, melyeknek főszereplői szintén a legjobb mozlművészek. A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú Q y u l a . Szerkesztő > Q Q r i l « r l á t v á n . Ha jó bort akar olcsón inni ? ugy ízlelje meg SAFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely llterenklnt zárt páfackokban 72 és és 80 fillérbe kerfll. Magyar-utca 74. szám. SAFRÁN JÓZSEF Telefoaszá* 2S6. flsxtrfctraakadó. SiarvassiállógfBBI IJlnagymozgó. IPIacz-fér. ^ Ü L n U l l t l m o t a e l ö t i l i Kedden és szerdán március 9. és 10-én Főszereplő HEDDA VERNON. nagy katonai dráma 4 felvonásban, Az izé, nagy szalon vigjáték. A drága baba, rendkívül humoros. Előadások S éa 9, vaair- éa ünnepnap 3,9, 7 éa 0 órakor. Rendes helyárak. A terem líltve van. Kostreinitz Királyforrás R o h l t s c h m a t t a t t A kostreinitzi királyforrás vize szénsavtartalma a leggazdagabb. Legerősebb szénsavas natfluma folytán az orvosok mint a legjobb frissítő italt ajánlják. A legelőkelőbb orvosok bizonyítványa szerint kiváló hatással blr emésztési nehézségeknél, gyomor és bélhurutoknál; veseköveknél, májbetegségeknél és cukorbetegségnél. Tulajdonos Nouackh Ignácz örökösei Koitrililti Posta Podlat, {E2E PÖItscUach i i l l i l l . Kapható Nagykanizsán minden nagyobb fflszerkereskcdésben I ( J R A N I1 A* * mRooxzagooóyki-ék.p « . pTcaklfoat. am. Hétfőn és kedden, márc. 8. és 9-én Nagy detektív sláger 1 Az áruló csillag n3gy detektiv-dráma 3 felvonásban. A pikkoló kisasszony katonai lárgyu vigjáték 3 felvonáson. Rendes helyárak. PBtfltt szlnháx. Buftttt. Előadások hétköznap 6 éa 0 órakor, vasárét ünnepnapokon 3, fc 7 és S órakar. B u M zenekor. Ma és minden este piccolo, tieieJB mMn 12 tiiJJJ unó. hírneves zenekara NAGY HANGVERSENYT — tart az — - kávéházban - Pontoj ktnolsdlásl II Jzcöiá fctamt! mm őrök! - II - U M Btfsfet Kiváló tisztelettel FELDNlIftl JÓZSEF tulajdonos. 4 oldat. ZALA HiKLAK U.5 március 9. t T * WM- A X. Tisztelettel értesiiem a város és vidékének közönségét, ~ bojy Haíykanlzsán, a Szarvas-szálloda é p ü l e t é i n i t l Szívós Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett írós-, ékszerész- és látszerészüzletet nyitottam. - / Q k Mindezek Javítását a legújabb 7 . találmányú, tökéletes műszaki Dusán felszerelt raktáramon tartok óriási választékban mindenfaju órákat, ékszere- * ^ - felszeretésemmel a legnagyobb ktt, szemüveget, UtszerekeL UlttUUtUU preczizitássai végzem. MiJ\'n míg c*ak nagykanizsai származásodra s hosszú külföldi (Svájc) rvakorfatomra utalok, sz lp.cn tisztelt szives támogatásit kérem l f ó k á s y K á r o l y órás, é k s s i r é s i és láfsxaréss néhai id. Jack Frigye* tanítványa. 19 -\' l - l Tisztelettet értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű rahtnram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, • felfrissítettem. = Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat és a jóhlrü Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehémemQeket. tt ===== A legfinomabb árukf —\'—• A legmegbízhatóbb olcsó árak I Kérem a t hölgyközönséget raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel GoiMergernfc Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. GUTENBERG NYOMDA ü A Q Y I C l i f l B Z S I l C — n g e r y - u t 7 . 3 S ü r g ö n y e i m t Q u t o n b a r s n y o m d a Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz ~1PI N»í>m»io« » kUr1A<Ml»Moiin«níí fflulenbcrí-nyorarta (Mm i* ür.lá&rrgw) N*s>*«nUi« I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 10. szerda V 5 6 . szám ZALAI HIRLAP társadalmi és kft^azdaságl napilap. •tAflsatésI Armki Helyban háxhox hordva 1 hóra I K. KgjrM ff*"* 4 fillér Vidékre, poitán . . 1 hóra 1*50 K. Nyllttér é« hirdetések megállapított árak axarlnt. LapttUr: - Dr. HAJDÚ GYULA. Kiadóhivatal: Oulenberg-nyomda CMQftry-nt 7. uiau Telefon: Sxerkesztóiög 41. Kiadóhivatal 41. Cselekedjék Nagykanizsa is í Mindennap égetőbb kérdése az országnak, hogy mennyi élelmiszerkészletét tudunk biztosítani a ránk következő nyár végéig. Itt a tavasz (ha mindiárt hó esik is oda kQnn) s ma már a magyar föld intenziv megműveléséről, a kerti gazdálkodásról, az aratásról, a baromfitenyésztésről nemcsak csevegni, hanem cselekedni illenék. Ma már nem az érvek és vitatkozások idejét éljük, hanem a tettekét. Mégis mit látunk Nagykanizsán. A város élelmezése körül felmerültek egészen praktikus eszmék. Hallottuk, vagy olvastuk, hogy Németországban hogyan oldották meg a városok kenyérrel való ellátását, hogyan korlátozzák a husuzsorát, miképpen korlátozzák a német föld termőképességét, mint állott munkába a tudós, a vegyész, a miniszter, a szakember, a munkás, a gazda, a proletár, mindenki egy nagy szolidáris családba, hogy minél bőségesebb legyen az aratás. Mindenki cselekszik. Nálunk a városi hatóság emberei és a szakértők s az érdekeltek, mészárosok és llsztkereskedők, mind arról beszélnek, hogy mit és miért nem lehet megcsinálni. Hja, Németország az más, — mondják a szakértők, ha lisztről, ha búsról, ha intenzív földművelésről van szó. De senkitől nem halljuk az arra hivatott illetékes tényezők köréből, hogy ha nálunk nem lehet ugy, mint Németországban, hogyan kell hát magyarosan, okosan, hiszen ezer éve földművelő állam vagyunk, uraink mind gazdák, kereskedőink nagy része mezőgazdasági termékekkel foglalkozik. Hogyan van az mégis, hogy ml csak arról beszélünk, vitatkozunk, hogy mit nem lehet. Ml nemrék felvetettünk egy, a hozzáértők által helyeselt eszmét, amivel Nagykanizsa város közélelmezésének kérdésében igen nagy eredményt lehetne elérni. Azl, hogy a város két, katonai szolgálatot nem teljesítő városi kertészével létesíttessen egy akkora szabású palánta tenyésztő telepet, hogy annak segítségével minden kanizsai lakós követhesse a magyar kormánynak a nemzethez intézett bölcs tanácsát, mely Így szól: Minden talpalattnyl földet vessünk be I Kifejtettük, hogy az a rendes évi palánt- mennylség, amit Ilyenkor tavasz táján a kiskanizsai asszonyok és egy vagy két nagykanizsai kertész produkál, egy tlzedrészben sem lenne elég, ha a kormány bölcs tanácsát Nagykanizsa lakósságának csak a negyedrésze is teljesíteni akárná. Pedig nagy megbánás lesz abból, ha nem akarják azt teljesíteni. Általános helyesléssel fogadott közleményünkre az arra Illetékesek közül senki a- füle botját se billentette meg s I;abick mester már hetek óta oly Isteni nyugalommal cseltegteti ollóját a városi parkocskák zörgő bokrain, mintha Isten uccse ennél fontosabb dolgot nem tudna ma egy olyan ügyes kertész végezni. Ennek a furcsa állapotnak láttára egyik városi képviselő a legutóbbi városi közgyűlésen meg akarta Interpellálni dr. Sabján Gyula polgármestert, hogy miért nem nyújt a város csakugyan lehetőséget ahhoz és miért nem propagálja azt a nagyrahivatott eszmét, hogy rengeteg terjedelmű kertjeinkben rengeteg; sok káposzta, saláta, bab és mindaz termesztessék, amivel a Nagykanizsát Is oly rettenetesen fojtogató husdrágaság elsősorban is cllensulyozhatóvá és a húsfogyasztás mellőzhetővé válna. Az interpelláció csak azért maradt el, mert a képviselő nem tudta, hogy azt napokkal előbb be kellett volna jelenteni. De itt van az interpelláció a város egész közönsége nevében 1 Egy hét múlva március közepén is tul leszünk s ha addig sem teszünk valamit a nagykanizsai parlagok termékennyé változtatására, ugy végleg lemondhatunk erről s Nagykanizsa nem fogja megérdemelni, hogy éhezés nélkül jusson el az uj gabonatermés boldogságáig. A világháború A kárpáti harcok. Vüsiovert oronAtftamiftttk LQphovnúl. Sajtóhadiszállás. Az északi Kárpátokban Clsnától keletre i az oroszok nagy erősítések érkeztével Ismét heves támadásokat kezdtek frontunk áttörése végett. Az egy hóna? előtti nevezetes duklai rohamokra emlékeztető elszántsággal jöttek az oroszok, de kudarcuk is hasonló volt Duklánál szenvedett borzalmas pusztulásukhoz. Kancsukákkal és gépfegyverekkel kényszeritették az oroszok csapatalkat a rohamokra, melyekben egyik tömeg a másikat érte. A hadállásaink közelébe engedett orosz rajvonalakat a legnagyobb nyugalommal várták be csapataink, s közvetlen közelből intéztek gyilkos tüzelést reájuk. Ennek borzalmas hatása.volt. A támadóknak több mint a fele golyótól találva vágódott el, s a rohamok mind megbomlottak és fejvesztett futássá alakultak át. A Kárpátok egész frontjáról kedvező jelentések érkeztek. Az északbukovinai harc. Szucsava. Csernowltzból jelentik, hogy tegnap délután a bukovinai főváros környékén már csak a mi ágyúink hangja volt hallható, s az ellenség fegyvertüze teljesen elhallgatott annak jeléül, hogy Északbukovinának az orosz határ melletti legszélsőbb részeit is már teljesen elhagyták az orosz csapatok. Szucsava. Csernowitz környékén elfogott kozákok azt adják elő, hogy parancsnokságuk akként fenyegette meg őket, hogyha valamelyikük az ellenség fogságába kerül, annak családját kiza*- var/ák otthonából és földönfutóvá teszik. A Dardenellák angol Hajók pusztulása. Rotterdam. Az angol tengerészeti minisztérium közli hivatalos jelentésében, hogy a Queen Ellsabeth nevü dreadnoughtot a Dardanellák ostrománál három gránát találta, de ezek a csatahajóban nagyobb kárt nem okoztak. Ugyancsak három gránátlövés érte a Dublint is, mely harcképtelenné vált ésBulalrba kellett mennie. Egy másik angol hivatalos jelentés arról számol be, hogy a Dardanellák ütegei az angol hajók legénységéből 27-et megöltek, 28-at pedig súlyosan megsebesítettek. nyolcszáz sebesült angol tengerész. Sófla. A szalonikii görög kikötőben a legutóbbi napokban három súlyosan megsérült angol hadihájó kötött ki. Azonkívül nyolc angol cirkálón angol sebesülteket hoztak a Dardanellák ostromából. összesen nyolcszáz sebesült angol tengerészt szállítottak a hajókról partra, hogy egyelőre Szaloniklben ápolják őket. Elsülyesztett angol hajók., Berlin. A német admirálitás közli, hogy a német tengeralattjárók tegnap és tegnapelőtt három angol kereskedelmi gőzöst sülyesztettek el. Venizelosz visszavonul. Konstantinápoly. Az ententebarát görög miniszterelnök, Venizelosz minapi nagy kudarca után, mely Görögország további semlegességének kimondásával érte, — elhatározta, hogy végleg vissza vonul a politikától és Görögországnak semmiféle ügyébe nem avatkozik bele. 2. oitla!. ZALAI HiRLAP 1915. március. 10.. r Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) Arcvonalunkon a Visztulától északra heves ágyuharc tegnap Is tartott Loptisnótól délre ar oroszok támadását könnyű szerrel visszautasítottuk. Előretörésünk Gorlicc környékén ismét szaporította foglyunk számát. Az elhódított állásokat mindenütt megtartottuk, annak ellenére, hogy az ellenség azok visszafoglalását löbb ízben megkísérelte. A kárpáti arcvonalon szakadatlanul isméllődnek az ellenség támadásai, melyeket aszerint, amint a csapatok fejlődése lehetséges, hol crősebb, hol alárendeltebb erőkkel hajtanak végre Igy tegnap is az ellenségnek súlyos veszteségeket okozva több helyen visszautasítottuk a hevesen támadó oroszokat, akik egészen torlaszainkig hatollak. Ezekben a harcokban az ellenségnek ismét hatszár. embere maradt fogolyként hatalmunkban. Az utóbbi napokban a Kárpátokban uralkodó kedvezőtlen Időjárás az ezen a harcvonalon alkalmazott seregtestekkel szemben <gészen rendkivül! követelményeket támaszt. A csapa\'ok az ellenséggel állondóan érintkezve, éjjel-nappal harcban állanak és gyakorta kemény hidegben cs nagy hóban is kénytelenek támadásokat végrehajtani. vagy a véd lemben többnyire túlerők támadásaival helyt állani. — Derék csapataink magatartása, valamint minden egyes harcos, akinek ezen küzdelmekben része van, határtalan dicséretet érdemel. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér, Loietfó magashton csapataink a franciáktól két további árkol ragadtak el, hat lisztet és 250 főnyi legénységet fogtak el és két géppuskát és két kisebb ágyút zsákmányoltak. A Vogézekbcn köd és hó megnehezítették a hírei tevékenységet. Münsfertől nyugatra és Sennheimtől északra még folyik a harc. Keleti hadszintér. Auguszlowtól keletre az oioszoknak ellenünk Intézett fámrdásai az ellenség súlyos veszteségei mellett meghiúsultak. Lomzától északkeletre az ellenség egy sikertelen támadás után 800 hadifoglyot hagyott kezeink között. Oszlrolenkától északnyugatra és nyugatra fejlődött, amely még nem ért véget. Prasznlsziól északnyugatra és nyugatra vívott harcban, amely reánk nézve kedvezően folyt le 3000 oroszt elfogtunk. A Rawától északra és Novomlasztól észr-knju gatra az oroszoknak ellenünk intézett támadásai eredménytelenek voltak. Itt 1250 oroszt ejtettünk foglyul. Miniszterelnökség ppjtóosztálya. l-WI/J*c.-- - - • A hadiszolgálatosok. Saját tudósítónktól. Mire kötelezhetők az iparosok? = Közölték a lapok, hogy az ország számos városában elrendelték a hadiszolgáltatásra alkalmasok összeírását. Nagykanizsára még nem érkezett meg a háborús viszonyok szülte nevezetes rendelet, de az ide is minden nap megérkezhet "s ipy Nagykanizsán Is várható, hogy majdnem az összes szakmákban dolgozó iparosok össze fognak íratni és amikor szükség lesz reájuk, ők is hadiszolgáltatásra rendeltetnek. A városnak úgyszólván egi\'sz lakós- Ságát érintő hadiszolgáltatások ügyére nézve Nagykanizsa város katonai ügyosztályában nyert felvilágosítások alapján az alábbiakat közölhetjük: Hadlszolgáltalás szempontjából való Összeírás végett jelentkezésre szólhhatók fel mindazok a 20—52 éves emberek, akik a néplölkelői sorozásokon katonai szolgálatra alkalmasoknak nem találtattak és az alábbi Iparágak művelői: vas- és fémcsztergályos (géplakatos), szerszámkészítő, kovács, maró, vasés lémöntő, műszerész, ólomforrísztó, bádogos, ács, asztalos, nyerges és szíjgyártó, tímár, cipész és csizmadia, szabómesterséget üző ipari szakmunkások (Iparosok és munkásaik) továbbá a kószénbányában nem dolgozó (munka nélküli) kőszénbánya munkások. A hadiszolgáltatásra nem katonai, hanem a polgá i hatóság (városokban a polgármester, egyebütt a főszolgabíró) rendeli ki az arra kötelezett embereket az Illető munkához. — Amennyiben valakinek lakóhelyén végezhető hadiszolg^lfatásról van szó, a hatóságnak joga van ahhoz önálló iparost vagy kereskedőt is kirendelni, a lakóhelyén kivül végzendő ilyen munkát azonban nem tailoztk az Önálló iparos vagy kereskedő ellátni. — A hadiszolgáltatásokról szóló egyéb tudnivalók még a következők : A hadiszolgálfatások igénybe vehetők, amenynyiben a fegyveres erő ebbeli szükségletei a rendes uton, vagyis a béke idején alkalmazott módozatok szerint Idejekorán nem, vagy csak aránytalanul nagyobb költségen volnának kielégíthetők. A hadlszolgál\'atások Igénylését a fe\'tétlen szükség mértékére kell szorítani. A\' kötelezettség minden esetben csak a szolgáltatási képesség mérvéig terjedhet. A hadiszolgáltatokért — amennyiben a törvény nem állapítja meg kifejezetten az ellenkezőjét — megfelelő térítés jár. Hadiszolgáltatások teljesítésére minden munkaképes, a férfinemhez tartozó egyén kötelezhető, aki életének 50. évét be nem töltötte. A fiatalabbak az idősebbek előtt és lehetőségig oly egyének veendők Igénybe, akik rendes foglalkozásuknál fogva az illető munkák elvégzésére alkalmasak. A személyes szolgáttatások alól feltétlenül mentesek a szellemileg vagy testileg ezekre alkalmitlanok. A tartózkodási községen kivül hosszasabban lartó jnunkák és szolgálatok teljesítése alól mentesek : önálló mezei gazdák, gyár- és ipartelepek birtokosai, azok, akik különös tekintetbe vételt érdemlő családi viszonyaiknál lógva, családtagjaik élctfentarfásának veszélyeztetése nélkül nem maradhatnak távol. Azok az egyének, akik az c törvény alapján igénybe vett szállítás vagy közlekedési eszköznek. ipar- vagy egyéb üzemtelepnek stb. személyzetéhez tartoznak és személyes szolgálatra bevonhatók, kötelesek a vállalat Igénybevételének idejére addig szolgálati vagy munkaviszonyukban megmaradni, amig a személyes hadiszolgálhtási kötelezettség meg nem szűnik. A személyes szolgálatokért térítés, a magukkal hozott szerszámok elhasználásáért kárpótlás jár. Ha a szolgálat ideje alatt megbetegednek, katonai egészségügyi intézetben gyógykezelésre van igényük. Ha a személyes szolgálatra bevonult egyének keresőképtelensége vagy a halál bebizonyithatólag a szolgálat következtében áll be, saját és hátramaradottaik esetleges ellátási Igényeik tekintetében ugyanazon elbánás alá esnek, mint a katonai személyek. Azok, akik katonai közegek vezetése alatt valamely munka végzésérc alkalmaztatnak, a parancsnak fe\'tétlen üt engedelmeskedni kötelesek és a katonai b ráskodás alá esnek. Özem- és ipartelepek birtokosai kötelezhetők, hogy jelen közleményünk negyedik bekezdésében meghatározott célokra az igénylőnek választása szerint üzemüket folytassák, vapy a személyzettel együtt használatra átengedjék. A községek a hadiszolgáltaiást akár az arra kötelezettek által, Már felfogadott vállalkozóknak leljesiUetlíciik. HÍREK. fl honvédség helyettes főparancsnoka Nagykanizsán. Tegoap este 10 órakor a bécsi vonattal Nagykanizsára érkezett báró Karg János cs. és kir. altábornagy, a m. klr. honvédség helyettes főparancsnoka (nem pedig ahogy először jelezték, Rohr tábornagy, a főparancsnok). Báró Karg altábornagy, aki a Centrál szállóban szállt meg, ma kora reggel kikocsizott a Kiskanizsa és Szepetnek közötti gyakorlótérre, ahol harcászati gyakorlat keretében akart a 20-as honvédek fölött szemlét tartani. Jó szive azonban megsajnálta a kegyetlen időben vacogó legénységet sazt alig félóra múlva visszarendelte a laktanyábn s ott tartott fölöltük szemlét a honvédség helyettes főparancsnoka. Városi bizottságok alakulása- A legutóbbi városi közgyűlésen megválasztott uj képviselőtestületi bizottságok közül négy tartotta tegnap délután alakuló ülését, melyen az elnökök és alelnökök választattak meg. A mégalakult négy bizottság a kövelkező: A villamos ellenőrző bizottság, melynek elnökéül Schillhan Jánost, alelnökéül Rauschenberger Miksát választották meg a bizottsági tagok. A jogügyi bizottság elnöke Faics Lajos, alelnöke dr. Diód Tivadar lett, a szegényügyi bizottság elnöke dr. Neumann Ede, alelnöke Nith Norbert és az ipariskolai felügyelő-blzvttság elnöke Weisz Tivadar, alelnöke Fatér-Mihály lelt. öyenes Dezső emlékezete a Munkáspénztárban. A nagykanizsai Kerületi Munkásbiztosiló Pénztár tegnap este tartott Igazgatósági ülésében kegyelettel emlékezett meg a déli harctéren hősi halált halt Oyenes Dezső pénztári számellenőrről. Az Igazgatóság elhatározta, hogy Oyenes kitűnő pénztári munkásságát és érdemeit jegyzőkönyvben megörökíti, haláláról gyászjelentést ad ki és a gyászoló családhoz részvétátírntot Intéz. A gyűlésen bejelentésre kerflll, hogy Öycnes tisztelői és barátai gyűjtést indítottak a pénztár kezelésében létesítendő Gyenes DezsÓ emléka/ap érdekében, melynek kamataiból a husz hé\'en lull beteg munkásokat segélyezik, kiket a pénz\'ár a törvény szerint már nem segélyezhet. Az igazgatóság köszönettel vette tudomásul a kegyeletes megemlékezést és elhatározta, hogy az eddig mintegy 200 koronát kitevő gyűjtést folytatja. Az emlékalapra további adományok Révész Lajoshoz, a pénztár ügyvezető igazgatójához küldendők. Síremléket a kanizsai hősöknek I A nagykanizsai Központi Jóléti Iroda kitűnő kezdeményezései között a legérdemesebbek egyike most született meg. A kitflnő intézmény a a napokban egy uj osztállyal bővült, melynek rendeltetése az, hogy a Nagykanizsán elhunyt s a nagykanizsai temetőben fekvő harcos katonáknak síremlékére, a háborúban megvakult katonák részére és a Vörös Félhold segélyezésére alapot gyűjtsön. A három cél között legközelebb áll a kanizsai közönség szlvéhez\'lelkéhez a hősök síremlékének ügye, mely már minden valamire való városban a megvalósulás utján tart. A város köz-becsűletének kérdése ez és ezért nemcsak a magánosok filléreit kell, hogy megmozdítsa a Jóléti Iroda nemes kezdeményezése, hanem az öszszes közvagyonok képviselőit is, s a hivatalos várost. A fenti célokra szánt adományokat a Központi Jóléti Iroda veszi át a város tanácstermében. Mi azonban azt tartanók Igen célravezetőnek, ha a kanizsai temetőben pihenő közkatonák síremléke részére külön gyüjtőperselyeket helyeznének el a város minden nyilvános helyén. Nagy összeg gyűlne Igy össze a legrövidebb idő alatt. 1915. március 1. ZALAI HIRLAP 242. oldal. l\\ 48-as katonazenekar bangversenykörutla. Azok a pazar sikerek, amiket a Nagykanizsán mflködŐ Jeles 48-as katonazenekar a • háboru eddigi hónapjai alatt a harcoló katonáink javára rendezett hangversenyeken elért, azt az ötletet adták a nagykanizsai Központi jóléti Iroda vezetőségének, hogy a zenekar ki- 10 nó karmesterét, Wirnitzer Györgyött arra kérje, hogy Zalaváimegye nagyobb helyein is rendezzen a 48-as bakák és a 20-as honvédek javára katonahangversenyeket. Hisz 48-as bakák és 20-as honvédek Zalavármegye minden legkisebb községéből vannak, és nincs a megye területén egyetlen család, melynek egynéhány tagja ne tartozna a két kanizsai ezred valamelyikéhez. — Kétségtelen, ho^y a 48-as katonazenekarnak Zalamegyében rendezendő hangversenykörttija pazar sikerrel fog járni éj sok száfcezer cigarettát juttat hősiesen küzdő, katonáinknak. — A katonazenekar zalamcgy.f hangversenykörutjának első állomása Tapoica lesz, ahol vasárnap, folyó hó 14-én koncerteznek jeles katonamuzsikusaink. — Előző nap, szombaton este azonban Nagykanizsán a Centrál-kávéházban a minden szombatlrendes katonahangversenyt megtartják. f i városi közkórbáz lisztszükséglete. A városi lakósság lisztszükségletének bejelentései során Nagykanizsa város közkórháza ISJ megnyilatkozott, hogy mennyi lisztre van szüksége hat havi Időre, vagyis szeptember hó elsejéig. A közkórház szükséglete a következő : 15 métermázsa 0-ás liszt, 15 mm. tésztaliszt, }6 mm. búzadara és 6 mm. kukoricadaraliszt. Ennek a mennyiségnek biztosítását, kéri a városi tanácstól a közkórház igazgatósága. fl bat hónap óta harcoló tisztek szabadsága- Frigyes királyi herceg, hadseregfőparancsnok, mint a hadszintérről értesülünk, azoknak a tiszteknek, akik már hat hónapja megszakitás nélkül küzdenek és csapatjaiktól eddig távol nem voltak, tizennégy napi szabadságot engedélyezett. Mig tehát egyrészt a hadvezetőség gondoskodott, hogy a félesztendei szakadatlan harcokban, a testet-Ielket ölő munkában kitartással küzdő tisztek pihenni hazajöhessenek, másrészt a kitartás jutalmát megkapta derék tisztikarunk. Megélénkül sok családi tüihety, hazajön a férj, a fiu, a családapa, hogy pihenjen s visszamenjen a nagy diadalhozó küzdelembe. mi i\' A N é p t u k a r é l i p é n z t á r R é s z v é n y t á i M N a g y k n n l z s á n , állandó h i t e l e k e t engedélyez öekeblezés va$y értékpapír fedezet alapián; leszámítol üzleti váltókat; elfosod b e t é t e k e t könyvre, uagy folyószámlára, ÉS AZOKAT SOOJ koronáig (elmondó! nélkül, nagyobb ösznegeket pedig rövid felmondási időre visszafizet. • fl postacsomag forgalom korlátozása- A pécsi post?.- és távirdaigazgatóság közli velünk, hogy az általános csomagtorlódásra való tekintettel a p. és t. vezérigazgatóság elrendelte, hogy holnap, f. hó U-én és azután minden csütörtökön a Budapestre szóló és a Budapesten át irányítandó csomagok felvétele valamennyi postahivatalnál (postaügynökségnél) szüneteljen. Budapestre és Budapesten túl levő helyekre csütörtöki napokban csak a szükséges csomagok (katonai küldemények, hadfelszerelési tárgyak és egészségügyi anyagok) és az élesztőt tartalmazó külaeménvek vehetők fel. Vizsgák az elemi Iskolákban. Zalagerszegről irja tudósítónk: A mezőgazdasági érdekekre való tekintettel a vallás- és közoktatásügyi minisztérium a klr. tanfelügyelőséghez küldött körrendeletével Intézkedett aziránt, hogy az Idén az elemi iskolák hatodik osztáyának záróvizsgái a törvény által megengedett legközelebbi időpontban, vagyis április hónapban tartassanak meg mindazon a helyeken, ahol azt a helyi viszonyok megkívánják. Az az őszkor kiadott rendelet, mely szerint az elemi Iskola három felső osztályának tanulói csak szüleinek kiváltságára kötelesek Iskolába járn\', szintén érvényben marad. fl ma esti polgárőrök. Ma szerdán este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Pálfl Sándor, Paár Oszkár, Zákonyi Lajos Gerócs Boldizsár, Ágoston Flórián, Hoffmann Gyula, Gerócs György, Gerócs Jenő, Rechnitzer Mór, SzccsŐ Károly, Spltzer Samu, Löwenfeld Árpád, Weisz Bódog. Kohn Samu, Véber Ferenc. Horváth sánta József. Vleland János, Koller Nándor, Horváth György, Mandlbaum Ferenc, Baján József, Stocker Ferenc. Hedda Vernon, a Nagykanizsán már jól ismert kiváló mozimüvésznő felléptével kerül bemutatóra kedden és szerdán a Szarvasszállodabell BERLIN mozgóképszínházban egy rendkívül szenzációs kalona-dráma: fl haditerv címmel. — Négy felvonáson keresztül a legszenzációsabb jelentükkel bővelkedik a gyönyörű kép, melynek kiemelkedő pontja egy fiatal tiszt halállovaglása. — A jelenben nagyon aktuáls filmcsoda ritkítja párját és nem mindennapi szórakoztatást ígér a mozilátogató közönségnek. — A műsor kiegészítő részéi „Az izé" cimü szalon vigjáték és .A drága baba" cimO nagyon humoros képek alkotják, melyeknek főszereplői szintén a legjobb moziművészek. A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: Gürtler István. U* * R• • A M I • A Rmoiofozngfió-ukteéa pi. Tpflathlxoi t2a*. Szerda, csütörtök, márc. 10. és 11-én P. Márkus Emília a magyar tragika első filmkreációja h aranyhajú szfinx (Regény az éjszakából.) 5 filmdráma 5 felvonásban. Irta Herceg F. Rendes helyárak. Fűtött színház. Bulfett. Előadások hétköznap fl és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 3. 7 és 9 órakor. f * - w-~ — . nc *t*. Jti XH^. .. mex • Budapesti zenekar. Ma é s minden este • \' ixtk: - ri»tV-s; -rr*ja mrm Szarvas s z á l l ó D B D 1 l l l n a g y m o z g ó . plccolo, heiedíl müuSsz 12 w m , álló hlrneues zenekara NAGY HANGVERSENYT P i a c i g . BÉRLIK tart az — HapontaelM |. Kedden é&szerdáa.március ,9, és 10-én Főszereplő HEDDA VERNON. Haditerv nagy katonai dráma 4 felvonásban, Az Izé, nagy szalon vigjálék. A drága baba, rendkívül humoros. Előadások 6 és 9, vasár- és ünnepnap 3,3, 7 és 9 órakor. Rendes heiyárak. A terem ffltve ran. - kávéházban Pontos klszoljáldsl Mérsékelt M l - Szabad bemeneti, - Legjobb Italok r KIvAló tisztelettel FELDMANN JŐZSEP tulajdonos. 4. oldal. ZALA HiKLAK 1 március 10. \' Tiszlclcltel értesllem a város ós vidékének közönségét, r - ^ j t i o j y HaSyKanlzsín, a SzarMS-szúlloda épületétian s SZÍVÓS A n t a l megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett órús-, ékszerész- és látszerész- • üzletet nyitottam. • Dusán felszerelt raktáramon Mindezek j a v í t á s á t a legújabb tartok óriási választékban f / J f . ^ X találmányú, tökéletes möszakl mindenfajta órákat, ékszere- <-X> felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. 1HHHHHHI preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az Igen tisztelt közönség szives támogatását kérem lfékásy Károly órái, éktxerész éa IáUxsrésx néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. Tisztelettet értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű raKtdram mely 23 cv óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, = = = = = felfrissítettem. - Raktáron tartok May és H o l f c l d - f é l e rumburgl vásznakat,/ Regenhardtféle damaszt-árukat és a jóhlrü Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemüeket. :: ===== A legfinomabb árukl ===== A legmegbízhatóbb olcsó árak 1 Kérem a t. bölgyközönséget raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel GOitiberíeNlé. Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANBZSA ; . . . ^^^^^^ ^ w Csengery-ut 7. sar.anycim: ^ f ö s r Gutenbergnyomda •• Minden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Nvöwtd <t * W»itri>*»«\'Joivosr;il PHi\'mkwf-nvomria íMflna «• Q<\'!d\'f»j>*») N«r\\fc*>\'>M I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1916. március 11. csütörtök 57. szám Z A LAI társadalmi és közgazdasági napilap. • IOflK»t*«l Arain Helybw háxhox hordva 1 bóra 1 IC Bcy«« $xAm 4 tlllér Vidékre, postán . . I hóra 1*50 K. Nyllttér é» hirdetések megállapított árok szerint. Upteiér: Dr. HAJDÚ GYULA. Kiadóhivatalt OBtenberg-nyomda Ctengery-ut 7. izán. Telefon: Sierk-jiitŐRÍg 41. Kiadóhivatal 41. Mindennapi kenyerünk « ma nem olyan, mini amilyenért Imádkozni tanítjuk gyermekünket, mikor a kenyérről se igen tud még többet, mint az Istenről. Ez a kenyér nem az a híres magyar kenyér, miért áldott földünket irigylik messze nemzetek. Ez nem a magyar mesék kakastejes kenyere, hanem a nyugati vándormesék kakastejes hamupogácsája. A szükségkenyér, mely könnyektől keserű és reményektől édes. S ez a szomorú hadi kenyér, a mai napi kenyerünk, ma mégis nagyobb erőtik és büszkeségünk nekünk, mint volnának aranyat hömpölygő folyamok, drágakövekkel viselős hegyméhek, gazdagságot termő gyárak és a világ minden kincseit piacainkra hordó gályák. Ma ez mind nem fontos. Se a palota, se a félrezsugorltolt arany, se a hatalmas tőke, se a gyárkémények erdeje. Európa nyugatán, a hová mindig irigykedve néztünk, mint a hesperldák aranyalmás kertjébe, milliós lakósu városok gvárkéméhyel közül alig füstöl egy-kettő. Meghaltak a hatalmas gépekn kriptákká váltak a hatalmas munkatermek. Mit érnek a teletömött raktárak, ha cikkeik piaca távol külföldön van s ott Is csak békességes időkben ? Ma egészen megváltozott az országok erejének értékmérője. Mi éppen eleget Irigyeltük a gyáras, városos országokat, éppen eléggé ahhoz, hogy most ml vagyunk az erősek, gabonát, krumplit, kukoricát termő fölgeinkkcl, egész primitív gazdasági berendezésünkkel, aránylag kicsi külforgalmunkkal, mely ma annyit Jelent, hogy ml primitívek se túlságos nagy kivitelre, se túlságos nagy behozatalra nem szorulunk. Ellenben határaink közt, ha szegényesen is, meg tudunk élni a magunk emberségéből. Olyan dicsekvés, amit leghatalmasabb ellenségünk, az angol nem mondhat el magáról. És nem mondhat el házi cimboránk sem, az osztrák, aki annyiszor lenézett bennünket parasztságunk miatt s most kénytelen a mi asztalunkhoz ülni, melynek szegényes étkei elegendők mindakettőnk számára. Jobb volna bizonnyal, ha olyan világ volna, hogy nem kellene ezzel eldicsekednünk, ám ha már megértük a rettenetek napjait, tegyük el a jobb időkre azt a tanulságot, hogy Igenis a földműves tenyerében van az ország ereje s a sokat lenézett, a sokaf kicsúfolt vidéken fordul meg az ország sorsa. Tulajdon azon a bundaszagu vidéken, melybe évek óta dobálja olcsó gúnyja tomahawkjait az irodalmi apacsság. Ma vidék az egész ország, még a Lipótváros is, még az Irodalmi kávéházak Is, mert mindenkit vidéki problémák foglalkoztatnak: gabonakérdés, lisztkérdés, krumplikérdés, kukoricakérdés és a huskérdés. Ama bizonyos utolsó milliárdtól, mely az angolok szerint a háborút elfogja dönteni, most már kétségtelen, hot>y se papírban, se aranyban nem er semmit: csak búzában, liszlben, takarmányban kimondhatatlan érték. E szegény vidéki ország nem tud angol posztót és francia selymet gyártani, mert nincsenek Igazi városai, dc fegyverszámba menő eleséggel győzi, mert vannak termékeny határú falvai. Ezt ne felejtsük el majd akkor sem, ha megitu itt lesz az ideje, hogy irigyeljük a nagy gyárvárosokat. A világháború. E l ö n y o v n u l á s u n k a K á r p ó t o k b a n . Sajtóhadiszállás. A harc a Kárpátok egész vonalán változatlan hevességgel tart. A folytonos hóesés és kegyetlen időjárás felelt is diadalmaskodnak csapataink, melyek az óriási front több fontján győzelmeaeh előrenyomultak. — Megállapítható, hogy a kárpáti harcok központja még mindig a Lupkov-Uzsok közötti szakasz, ahol a legnagyobb harcok dúlnak. Az oroszok itt tegnap is öt rohamot kíséreltek meg, de óriási veszteségeik dacára, ezúttal Is teljesen slketelenül. Ungvár. Uzsoknál tegnap és tegnapelőtt igen számottevő eredményeket értek el csapataink, melyek az istenitéleti időben bámulatra méltó menetelést produkáltak. •— A galíciai területre visszahúzódott ellenséget este a Szan mellett érték el, ákol az oroszok egy magaslaton titokzatos tüzet gyújtottak mely két óriási sávban az égig érni látszott. Valószínűleg villamos reflektorok fénye volt ez. A fényjelzés megszűnte után nagy ütközet fejlődött, melyben csapataink ismét több kilóméterrel előbbre jutottak. Sikerek Oroszlensyelorszőjlwii. •«. Főhadiszállás. Oroszlengyelországban küzdő seregeink az arcvonal minden pontján sikereket értek el s mind kisebb területre szorítják az oroszokat Varsó körül, A Dunajecnél voltak tegnap jelentős sikereink, ahol több orosz támadást vertünk vissza és bravúros ellentámadásba mentünk át. Gribowtól keletre elhatározó győzelmet arattunk az oroszokon, kiknek nagyon erős hadállásokat hódítottunk el és ez alkalommal közülük igen sok foglyot ejtettünk. — A Nida és Pilicaj környékén megingathatlan erővel tartjuk hadállásainkat. A csernowitzi harcoK. Csernowitz. Északbukovinában olyan rémes időjárás uralkodik, ami az egész háború alatt még nem volt tapasztalható. A rettentő hózivatarban és hófúvások között az összes hadmüveletek megakadtak. Az orosz határszélen, Szadagóra környéken csoportosuló orosz sereg az Istenitéleti időjárás leple alatt kísérletet tett a Pruth felé, Csernowitz ellen Irányuló támadásra, de mozgolódásukat még idejében felfedeztük és tüzérségünk meghiúsította a ravasz támadást. Ez alkalommal több felderítő orosz csapat fogságunkba jutott. Tegnap éjjel kelet felől is akartak az oroszok támadást megkísérelni, de itt Is előre jelezve volt szándékuk s ellentámadásukkal Novosziellca irányában a román határ közeléig üztük őket. Helyzetünk Bukovinában kitűnő. Bulgária és a Dardanellák. Sóíia. Toncsew, bolgár miniszter nyilatkozott egy újságíró előtt, hogy a Dardanellák ostroma nem gyakorolhat befolyást Bulgáriának a világháborúval szemben való elhatározására. Olaszország és a semlegesség. Róma. Tegnap az olasz kabinet Ismét minisztertanácsot tartott, melynek tárgyát a legutóbbi napok külpolitikai eseményei s ezek kOzölt is elsősorban Görögország semlegességének deklarációja képezte. A minisztertanács tárgyalásának részletei ismeretlenek. Rémület Londonban. Hága. Londonban leírhatatlan rémületet keltett az angol admlrálitás hivatalos jelentése, mely a német tengeralattjárók által elsülyesztett három angol hajó pusztulásáról szólt. Megmenekült az u Berlin. A Wolff ügynökség közli, hogy az angol admirálitás hivatalos Jelentése szerint -az U. 20. jelzésű tengeralattjárót az \'•Őriéi* nevü angol gőzös ncklrohanással pusztította cl és hogy a tergeralattjáró egész legénysége a parancsnokló tiszttel együtt megmenekült. Zeppelin Calais fölött. Stockholm. Az Aftenpostednek jelentik Párisból, hogy március 9-én, vagyis tegnapelőtt ismét két Zeppelin jelent meg Calair fölött s azokról a vár erődítményeire több bombát dobtak, melyek nagy pusztítást vittek végbe. Höfer jelentése. Budapest. (Hivalalos.) Az oroszlengyelorszigi arcvonal továbbra is élénk a harci tevékenység színhelye. — Nyugatgaliciában\'a copataink állal OorlicétÖl. délre elfoglalt terület még kibővült. Az ellenségnek egy szomszédos lövészárkát rohammal bevettük és\'több mint kétszáz embert elfogfunk. Kedvezőbb kilátási viszonyok m.ellclt jűzérségllnk tegnap a Jcárpáti arcvonal egyes szakaszain tüzelésünk jó hatásával szémmeljálhaió siktrt <*rt cl. Egy közel állásunk előtt fekvő magaslati vonalai, melyet \'az ellenséges gyalogság megszállva tartott, az oroszok. tüzérségünk oldallüzc következtében rocneküléssrerüen odahagyták., — Ez alkalommal ellenség Icgliatáspsabb srapneltűzűnkben súlyos veszteségeket szenvedett. Lzen arcvonalon egy hadállás elfoglalása alkalmával háromszár orosít elfogtunk és sok hadizsákmányt vettünk. Délkcletgaliciai állásaink előtt általában nypgalotji. van. Nadvornáfól északra gyengébb ellenséges ,erők előretörését visszautasítottuk. Egyidejűleg niAs helyült több ellenséges zászlóaljat, melyek arcvonalunk ellen e!Őretörtek. visszavetettük és üldözésük alkalmával cgyszázkilencven embert elfogtunk. Bukovinában a legutóbbi időben jelentősebb esemény netn történt. Cscrnowitznál a Pruth északi pontján jelentéktelen csatározások voltak. Höfer altábornagy. A náinetek harcai. Berlin. A nagy lőhndlszálláj hivatalosan jelenti: \' N/ugati;hadszintér. Hó és erős fagy korlátozzák, sőt a Vogézekben csaknem megaka* dályozták a Inrtl tevékenységet.\'Harc csupán Champagneban folyt tovább. Souainnál a német csapatok hosszú Ideig tartó kézi tusából ayözelmescn kerültek kl. Lc Mesniltől északkeletre az ellenség egyes helyeken átmenetileg hadállásainkba behatolt, de elkeseredett kéziharcban, amelynél trnnclák támogatására siető tartalékokat Ellentámadásunk\' beavatkozásban megakadályozta, ellenséget végleg kivetettük hadállásunkból. Keleti hadszintér. Az oroszok Ismételt kísérlete, hogy Augusztow irányában áttörjenek, meghiusult. Osztrolenkálót északnyugatra harc még tart. Prasznlsztól északnyugatra és nyugatra Ütközetek továbbra Is reánk nézve kedvező lefolyásúak. Novomlasztótól északnyugatra egy támadásunk előbbre haladt. A ma és a legutóbbi napokban jelentett harcokkal a Champagne körüli csata annyiban befejezéshez jutott, hogy a végleges eredményen az ellenséges erőTeszitéinek semmi ujabb fellobbanása nem változtathat. A csata, amint február 17-én már jelentettük a francia hadvezetőségnek ama szándékától eredt, hogy a Mazuri tavaknál erősen szorongatott oroszokon könnyítsen. A Mazuri csata ismert eredménye mutatja, hogy ezt a céll semmiképpen sem érték el. A hivatalos francia elentések minden ellenkező adata dacára sem sikerült az ellenségnek egyetlen helyen sem akárcsak legcsekélyebb említésre méltó előnyt Is elérnie. Ezt oltani csapataink hősies magatartásának és vezéreik elsősorbkn Einem tábornok, valamint Rlcman és • FIcck parancsnokló tábornokok körültekintő és kitartásának köszönhetjük. Zászlóaljaink a hatszoros túlerő rohamainak nemcsak rendithetet- Ictiül helyt állottak, hanem gyakran erőteljes ellentámadásokkal e/.en támadásokat meg Is előzlék. Igy magyarázható, hogy noha ilt tisztán védelmi harc folyt, nu-yls több mint kettőezernégyszázötven fogoly, köztük harmincöt tiszt maradt kezünkben. Champagneban arcvonalunk szilárdabban áll, mint valaha. A franciák erőfeszítései a keleti hadszintér eseményeinek lefolyására semmiféle hatást sem gyakorolhattak. — A német szívósság és német vitézség uj babért aratott. Egyenlő értékűt azzal, amelyet csaknem ugyanabban az időben a mazuri tavaknál vivott ki. Miniszterelnökség sajtóosztálya. HÍREK. Városi bizottságok alakulása. Az ujonan alakult városi képviselőtestületnek tegnap ismét négy bizottsága tartotta alakuló illését. A négy bizottság elnökei és alelnökei lettek: A pénzügyi bizottság elnOke dr. Pllhál Viktor, alelnöke Weisz Tivadar, a kisdednevelésre felügyelő bizottság elnöke Remete Oéza, alelnöke dr. Neumann Ede, a számvizsgáló bizottság elnöke Eperjesy Oábor, jegyzője Lányi László és a kórházi bizottság elnökéül Tripammer Gyulát, alelnökéül pedig Eperjesy Oábort választották. \' fl kanlisal piaciárak szabályozása. Megírtuk, hogy a nagykanizsai rendőrkapitányság átirt számos magyarországi város hatóságához, hogy közöljék, mikéntt szabtak gátat a piaci uzsorának. A kanizsai rendőrkapitányság be sem várva a válaszokat, megkezdte a munkát, hogy a kanizsai piacon is végre becsületes árak legyenek. E végett Faikas Ferenc főkapitányhelyettes a város tekintélyes kereskedői és termelői közül . tizennégyet értekezletre hivott meg, hogy azok meghallgatásával áliapitsa meg a kanizsai piacon kapható összes élelmiszerek árát. Az értekezlet vasárnap, március 14-én délelŐit It órakor lesz a rendőrkapitányság hivatali helyiségében, amikor a következő élelmiszerek kilogrammonkénti árát fogják megállapítani: túró, tcavaj, tőzóvaj, válogatott burgonya, kevert burgonya, fehér bab, tarka bab, vörös hagyma, foghagyma, továbbá a tej és fejtei árát literenként, a tojás árát darabonként, a fa és szén árát métermázsánként. n hadiadó Zalamegyében. Zalaegerszegről -Irja tudósítónk: A zalaegerszegi pénzügylgazgatóságnái nagy buzgalommal dolgoznak a hadiadó életbeléptetésének előmunkálatain. Alkalmunk volt cz ügyben a pénzügyigazgatóság egyik magasrangu és kiváló szakember hírében álló tisztviselőjével beszélni, akinek szives felvilágosítása álapján a következőket közöljük: Zalaegerszegen 24 oly egyén van bejelentve, akinek — vélelmezés szerint — az évi jövödelme 20,000 korona vagy ennél több. Nagykanizsán körülbelül 60, a megye többi részén . pedig körülbelül 130 hadiadót fizető lesz. összesen tehát mintegy 210—215 hadiadót fizetőre számíthatunk az egész vármegyében s a fizetendő adóösszeg talán 300- 350 ezer koronára jósolható. A maximálisadóalap, amely után Zalamegyében adózni fognak, körülbelül 50,000 korona lesz. Volna nagyobb jövödelem után megadóztatható adóalany is, de ezeknek másutt van az állandó lakhelyük, tehát nem itt fogjak adózni. Általában az összes összelrtaknak csak mintegy a fele fog Itt adózni. A többi máshot lakik. A bevallások határideje március 31-lke. Az adóalanyok azonban nem nagyon mozognak, aminek igen nagy kára lesz az illetőkre nézve, t. I. a bejelentést elmulasztók felemelt adót, illetve 5 százalék adópótlékot fizetnek majd büntetésül. A vallomásokat a később megalakulandó bizottságok és pénzügyi tisztviselők felülbírálják, véglegesen megállapítják az adóalapot s kivetik a progresszív hadiadót. Dr. Strém István levele Szibériából. Közöltük ugy két hónappal ezelőtt, hogy lapunknak kitűnő munkatársa, Kanizsa (dr. Strém) István a nagykanbsai 20. honvédgyalogczred hadapródja, a lengyelországi harcok egyikében megsebesülve, orosz hadifogságba esett. —- Kievból .tudatta ezt Nagykanizsán lakó szüleivel s azóta semmi életjel nem jött felőle. Már már aggodalmas volt hosszú hallgatása, míg végre édesatyja ma ismét levelet kapott dr. Strém Istvántól. A német szövegű levél, mely még december 31 ről vau keltezve, és igy közel két és fél hónapon át volt uton, — magyar fordításban szószerlnt Igy hangzik : „Kedves jó szüleim, közlöm, hogy mint hadifogoly Beresovkában vagyok, Szibéria közepén, a Bajkáltó mögött, Irkutsktól keletre. A kínai határ Innét alig 100 kilométerre van. A falu egy völgyben fekszik, s ezért itt nincs akkora hideg, mint Szibéria egyéb részeiben, körülbelül átlag — 200C.De volt nap, mikor — 35°-ra sűlyedt le a hőmérő. Egész jól érzem magamat és egészséges vagyok. Wallgurszky is hadifogóly, de valahol másutt van fogva. Mondjátok meg szüleinek. Csodás világot láttam, amiről rengeteget fogok beszélni. Forrón csókollak benneteket és kedves testvéreimet erről az óriási távolságról. — Szerető fiatok Pi^ta. ! Czlmem az alábbi: „Poccla (Russland), Post Beresovka bel Werchneudinsk, Transbajkalicn. , Baracké 84, 6. Rataillon, (ír..Strém István praporijik4* — Németül kell lmotok a cenzúra miatt. B. u. k. Szívből csókol Pista. Egy 20-as bonvédtlszt bőal halálához. Közöltük már a szomorú hirt, hogy a \'Kárpátokban február 26-án elesett Polin Elek tart. 20-as .honvédhadnagy, néhai Polin Péter nagykanlzsaj kéményseprőmester fia. A gyászos esetről tegnap az elesett hős tisztiszolgája \'tábori levelezőlapon édesítette Polin Elek Nagykanizsán lakó menyasszonyát, Tomka Irént. Ez a kártya egyszersmind annak bizonysága is, hogy a hősi halált haÚ Polin hadnagy, aki hat hónap óta,volt már a harctéren és számtalan ütközetbén részt vett, valami csodálatos sejtelemmel Oőző-nap megérezte másnap reggel bekövetkező tragédiáját. De UJindent megmond a nem mindennapi esetről maga a kártya, mely a következőképpen szól „Kedves Kisasszony I. Tüdatom önt, hogy szeretett vőlegénye, Polin Etek hadnagy ur február 26-án reggel »/,7 órakor ütközetben elesett. Főbe találta a golyó, mely jobb oldalon érte és baloldalt kijött. Rögtön meghalt. Ami az ő Írásával ezen lapra írva van, azt előző este ő irta és ő is cimezte meg a kártyát. Maradok kézcsókkal Tóth József tisztiszolga." Azok a sorok, amiket a tisztiszolga közlése szerint halála előtti este sajátkezüleg Polin hadnagy irt ugyanerre a. kártyára, igy hangzanak: „Mucuskám legnagyobb boldogságáért fogok könyörögni ott fenn. Isten áldása kisérje 1 Kis kacsóit sokszor csókolja szeretettel vőlegénye Lexl." 1915. március 11. ZALAI HíR^AP 3. o dr«lf Bádogdobozokat kér a Jóléti Iroda. A nagykanizsai Központi Jóléti Iroda gyermekvédelmi osztálya azt a kérést intézi Nagykanizsa urihölgyelhez, hogy a háztartásukban felesleges üres cacao, tea, vagy egyéb báciogdobozokat kegyeskedjenek gyüjtöperselyek céljára a Jóléti irodának adományozni & azokat a városház tanácstermébe elküldetni. Zalaegerszeg város gabonaszükséglete. Zalaegerszegről irja tudósítónk: A belügyminisztérium Zalaegerszeg város közélelmezésének biztosítására 5 vaggon búzát, 5 vaggon rozsot és 6 vaggon árpát utalt. A felosztás módozatairól és arányáról a tárgyalások még folynak. Mivel a Jelzett mennyiség Zalaegerszeg város szükségletét még felerészben sem fedezi, a városi hatóság felhívta a közönséget a szljoru takarékosságra. Rablótámadás a Magyar.utcában. Tegnap este Holcxer Lipót zalaszentbalázsi marhakereskedő pár pohár bort ivott meg a magyarutcai MagyarKIrály vendéglőben. Kissé pityókás állapotban hagyta el a vendéglőt fél 11 óra tájban, amikor a legkegyetlenebb szibériai Idő dühöngött az utcán, mely teljesen néptelen volt. Alig tett pár lépést, mikor szembejött vele egy vadonatúj csukaszürke ruhába öltözött katona, aki Holczert fellökte, a földre teperte és belső kabátzsebéből kitépte pénztárcáját s azt 510 korona összegű tartalmával elrabolta. A katona elszaladt zsákmányával, Holczer pedig nagynehezen feltápászkodva a járdáról, egyenest a rendőrkapitányságra ment panaszt tenni. A rendőrség a rablónak már nyomában van, mert Holczer pontos személyleírást adott a katonáról, akit mint vásározó cigányt még civil korából ismeri. Kukoricarekvirátás Nagykanizsán. Dr. Sabján Oyula polgármester hivatalos hirdetményt bocsátott kl, melyben közlis hogy jövő kedden, március 16-án megkezdik Nagykanizsán a tengeriké§zletek összeírását. Aki addig bejelenti tengerikészletét, azért 27 - 30 koronás árat kap, de a be nem jelentetteket már csak 22 korona 50 fillérrel vásárolják meg. A NéptM&pénzttir RészuénytúrsDSúí Hasykanlzsiln, miandő h i t e l e k e t engedélyez üeRetilezés uajy értékpapír fedezet Blüplín; leszámítol QzletI uflítíkat; elfogad ü e t é t e k e t könyure, vagy folyószámlára, és azokat SÖOJ \' koronáig felmandűs nélkül, napbb öszszegeket pedig rövid felmonaifil visszafizet. Időre H márciusi badisegélyek fizetése. A nagykanizsai Kü/ponti Jóléti Iroda ez uton értesíti az államilag segélyezett hadbavonultak hozzátartozóit, hogy a kiutalt segélyük f. hó 16. és 17-én (jövő kedden és szerdán) fog kifizettetni és pedig a húsvéti ünnepekre való tekintettel ez alkalommal nem két hétre, hanem egy egész hóra. Az államilag segélyezettek felhivatnak, hogy segélyeik felvétele végett az igazolványaikon jelzett Időben d. e. 9—12-lg d. u. 3— 5-ig okvetlenül jelentkezzenek, mert mindazok fizetési könyvecskéi a zalaegerszegi pénzügyigazgatóságak visszaterjesztetnek, akik egélyükért a meghatározott időben nem jelentkeznek. H ma esti polgárőrök. Ma csütörtök este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Sárdi Géza, Kalmár Henrik, Molnár Ernő, Schütz Manó, Török Ferenc, Sáfrán Ferenc, Reznlcsek József, Ternal István, Maschancker Jenő, Welisch Jenő, Müller Károly, Szdcs Ferenc, Rózsa Lajos, Horváth mikó Péter, Pavelkovlcs Ferenc, Rosenheim Gyula, Slnkó Károly, Mózsi Lajos, Hlrsch Oszkár, Mersits István, Wehry Hugó, Német Zoltán. OÖRÖO ISTENEK a elme annak az érdekfeszítő drámának, mely a BERLIN mozgószinházban csütörtökön este bemutatásra kerül. Hátoin felvonásos színezett film ez és izgalmas jelenetekben megörökített történetet mutat, mely remek rendezés és csodás szépsége által bámulatba fogja ejteni a nézőt. — A kisérő műsor keretében látható fi megtért bünős cimü nagy bünügyl dráma 2 felvonásban, — továbbá fl kugllzás cimü vígjáték és végül Szép női lábak címmel egy amerikai vigjáték, melyben a főszerepet a közkedvelt és ismert COSTELLA mozimüvész és LILLl kisasszony jálszák, E remek műsor a Qaumont-lilmgyár felvétele és érdemes a megtekintésre. Köszönetnyilvánítás. Felejthetetlen jó férjem elhunyta alkalmával a jóleső részvét annyi jelével lettem elhalmozva, hogy azokat külön-külön megköszönnöm lehetetlen. Fogadják mindazok kik mérhetetlen fájdalmamat részvétükkel csillapítani óhajtották, ezúton hálás köszönetemet. Nagykanizsa, 1915. márc. 10. flzu. Róth Mlksúné szül. Janda Hedvig. Ha jó bort akar olcsón inni ? ugy ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely literenkint zárt pálackokban 72 és és 80 f i l l é r be kerül. Magyar-utca 74. szám. SÁFRÁN JÓZSEF Telefonszám 286. föszerkereskedő. ÍSzaruasszóllóDEDI Illnagymozgó. Placz-tér. \' D E K L i n Naponta elönd. Ma csütörtökön március l l r é n A MEGTÉRT BŰNÖS nagy bünügyi dráma 3 felvonásban. G ö r ö g I s t e n e k dráma 3 felvonásban, szincs kép. A kuglizás, vigjáték. Szép ]női lábak,í amerikai vigjáték, a főszerepben Costella. Előadások 6 és 9, vasár- és ünnepnap 3,5, 7 éa 9 órakor. Rendes helyárak. A terem ffltve van. 19 R1 W LTSSi \\SSW I 1 fi mRooizcognóylk-uétcpa 4. pT«al«lJoo«t a. Szerda, csütörtök, márc. 10. és 11-én P. M á r k u s E m i l i * a magyar tragika első fllmkreáclója aranyhajú szfinx (Regény az é j s z a k á b ó l . ) tilmdráma 5 felvonásban. Irta Herceg F. Rendet helyárak. Fűtött színház. Buttett. Előadások hátköznap 8 és 9 órakor, vaaárés ünnepnapokon 3, 5. 7 ói 9 órakor. mm «*. .jt- m -as - í r r Budapesti zenebar. Ma és minden este A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú G y u l a . Szerkesztő: G Q r t l e r I s t v á n . pluolo, heieiti müoész 12 taiMJl fllló blmeues zenekara NAGY HANGVERSENYT tart az — kávéházban - fontos klsiolíölds! Mérsékelt M \\ - Szabad bemenet! — Legjobb italok I Kiváló tisztelettel FELDMHMH JÓZSEF tulajdonos. K 4. oldal. ZALAI HlRLAP 191$ március 10 i m Tiszteletid értesilem a város és vidékének közönségét, hojy Nagykanizsán, a Szaruas-szúlloda épületében ATS S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett őrös-, ékszerész- és ltítjzeréjzüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raktáramon Mindezek javítását a legújabb tartok óriási választékban OyT.^% találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. MÜJtlUJUm* preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Vékásy Károly órás, é k s z e r é s z és látszerész néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. Tisztelettet értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű róttam mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, = = = = = felfrissítettem. = = = = = Raktáron tarfok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regen hardtféle damaszt-árukat és a jóhlrü Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemüeket. :t ===r A legfinomabb áruk 1 = A legmegbízhatóbb olcsó árak I Kérem a t. hölgyközönséget • raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel GOldbCrSeHé. Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. üalaton Testvérek átellenében. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. Sürgönyeim: Gutenberg nyomd; 9 Minden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállit. t Telefon 41. szám Zafau Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz t; CvU\'i\'-rti »".t. »\'.: !. \' •/. t "•\',! i.\'-<•, ; \'•.-•<•.« I I I . évfolyam. < Nagykanizsa, 1&15. március 12. póntek 58. szám ZALAI HIRLAP társadalmi és közgazdasági napilap. «löflx»l+«i Araki Helyben házhoz hordva 1 hóra 1 K. Egyes txAm 4 fillér Vidékre, postán . . I hóra 140 K. NvHHér é» hlrdet«<ch megállapított árak szerint. Upruir; Dr. HAJDÚ QYULA. Kiadóhivatal: Gutenberg-nyomda Csengery-ut 7. szám. Telefoni Szerkesztő*^ 41. Kiadóhivatal 41. Az iskolai év vége. A lapok közölték, hogy a folyó iskolai év korábban ér véget, mint máskor. Ez tévedés, mert semmi értelme sem volna annak, hogy az iskolai év megrövidíttessék és annyi sok idő pazaroltassék, minden ok nélkül semmittevésre. Figyelmeztetjük az érdekelteket a fővárosi főigazgatók nyilatkozataira, amelyeket célszerű figyelmesen olvasni és megjegyezni azokból, hogy — mig a magyar iskolák minden méltányos körülményt figyelembe vesznek azoknak a tanulóknak javára, akik katonai kötelességteljesítés miatt az Iskolát idő előtt elhagyni kénytelenek, kiadják a szorgalmas tanulóknak bevonulásuk előtt egy héttel az évvégi bizonyítványt, vizsgát rendeznek még a kevésbbé megfelelő tanulóknak is, hogy azok is boldogulhassanak és lehetőleg évet ne veszítsenek, ámde nem várhatják a hanyag tanulók, hogy tudatlanságuk és egész évben tanúsított hanyagság mellett is felsőbb osztályba bocsájtassanak, vagy éppen érettségi bizonyítványt kapjanak. A rendkívüli megróbáltatás, amely sokszoros erőfeszitésre szorította nemcsak a harctéren nagy nehézségekkel küzdő katonát, hanem az Itthon a nemzet polgári munkáját végző gyermekeket és öregeket Is, lányokat és asszonyokat egyaránt, megköveteli, hogy az a tanuló ifjúság, amelyért a verejtékes munkával küzködő szülő Igen sokszor megvonja szájából a betevő falatott, szintén álljon feladatának magaslatán és tanuljon lehetőleg jobban, de mindenesetre legalább ugy, mint máskor. Azoktól, akik itthon maradnak, el kell várni, hogy többet dolgoznak, mint máskor, s a szülők pedig a hanyag tanulóktól nem sajnálják a kellő biztatást. Abba nem törik bele a csontja, ha a hanyagságon ért nebuló megkapja azt a szükséges utasítást, amellyel a hanyag erőket okkalmóddal sikeresen lehet munkára serkenteni. Nézzen utána mindenki kedves magzatának idejében. Győződjék meg, vájjon végzi-e kötelességét. Minden iskola szívesen ad felvilágosítást a tanulmányi állapotokról a maga idejében, sikertelen marad a kilincselés mindenütt a vizsgák felé, ha csak arra szolgál, hogy legyen egy kis elnézés a kedves magzat gyengesegéi Irányában. Minden tanári testületnek mindenkor, de most különösen kö\'elessége sziv szerint alkalmazni a tudás mértékeit, azonban akkor, mikor egy uj kor mesgyéjén áll a nemzet, különösen meg kell vizsgálni, hogy kiket bocsát a nemzeti munka vezetésére s jaj ennek a nemzetnek, ha tanári testületei nem tudnak a vezető helyekre arravalókat bocsátani s ha az odabocsátottak gyengéknek mutatkoznak a nagy megpróbáltatás Idején. . Azért tehát ne tessék hinni, hogy az év rövidebb lesz és a vizsgálatokon könnyebben átesnek a tanulók, mint máskor, ellenkezőleg, miként suly alatt nő a pálma, a msgyar ifjúság kötelességérzete is nőj jön, hogy a feladatok, amelyek megoldása rájuk vár, egész embert és kifogástalan munkást találjanak a mi gyermekeinkben. A világháború. A kárpáti harcok. Szibériai Idő a harctereken. Főhadiszállás. A Kárpátokban még mindig dermesztő az Időjárás. Tegnap •—25 fokos hidegben harcoltak katonáink, kiknek energiája ennek dacára kifogyhatatlan. Még mindig kétszeres túlerővel állunk szemben a Kárpátok vonalán, de győzelmünket mégis biztosra lehet jósolni. A jégmezőkön folyó harcokban az oroszok újra meg újra borzalmas veszteségeket szenvedtek. A Dardanellák. Ujabb sikertelen bombázás. Konstantinápoly. A Dardanellák szorosának Éliás erődjét az egyesült angolfrancia flotta tegnap ismét sikertelenül bombázta. A Dardanellák és a balkáni államok. Berlin. A Berliner Tageblattnak jelentik Rómából, hogy a hármas entente Ígéretet tett Romániának és Bulgáriának, hogy szabad átkelést biztosit hajóik részére a Dardanellákon az esetre, ha azt és Konstantinápolyt a hármas. entente hatalmai elfoglalnák. Románia és Bulgária azt az álláspontjukat fejezték ki ez Ígérettel szemben, hogy az rájuk nézve egyáltalán nem kielégítő. A blokád. Drágulás Angliában. Rotterdam. A német tengeralattjárók blokádja folytán annyira megcsappant az angol szigetország behozatala, hogy Londonban eddig 60 százalékkal megdrágultak az összes élelmiszerek. A drágulásnak még további növekedése várható. Százezer hajómunkás s z t r á j k j a . Hága. A londoni »Clyd« hajógyárban a teljesítetlen béremelési követelések miatt százezer munkás szlrákba lépeti. Zeppelin Anglia felett. Stockholm. Tegnap epy Zeppelin jelent meg a keletanglíai Jarmouth felett és az angol partot eredményesen bombázta. Német tengeralattjárók munk&ban. Antwerpen. A Grisnil nevü francia halászhajót egy nemet tengeralattjáró torpedólövéssel elsülyesztette. Hága. Tegnap egy német tengeralattjáró egy angol hajóval találkozott, melyre a viz fölött tüzelni kezdett. Több lövés után a németek észrevették, hogy kórházhajó, amit lőnek, mire abbahagyták a tüzelést és az angol vöröskeresztes hajót szabadon útjára bocsátották. Tüntetés egy angol követség ellen. Lisszabon. A lisszaboni angol követség épülete előtt tegnap véres tüntetés volt, amit a portugál főváros lakói Anglia ellen rendeztek az itt is rendkívül érezhető drágaság miatt, melyért Angliát teszik felelőssé. Stockholm. Szentpétervárról jelentik, hogy Sieveis orosz generális, a legutóbb Kelelporoszországban Hindenburg által megsemmisített X. orosz hadsereg volt fővezére, akit Nikolajevics nagyherceg vezérkarával együtt haditörvényszék elé állított, öngyilkos lett. Vilápok a háborúról. Az oroszok célja: Berlin. Rotterdam. A londoni Times Írja, hogy az oroszok végcélja mégis csak Berlin, s az orosz hadsereg csak az alkalmas Időt várja, hogy ez irányban megkezdett útját folytassa. A franciák hosszú háborút akarnak. Rotterdam. A Rotterdamische Courrant jelenti Párisból, hogy a frr.nciák tartós háborút akarnak, mert abban bíznak, hogy a németek ezt nem lesznek képesek elviselni. Abban is reménykednek a franciák, hogy a hosszú háború alatt segitő eszközeik révén megfordul a hadiszerencse és sikerül Németországot legyőzni. Döntő harcok készülnek. Róma. A Corriere della Sera Írja, hogy a világháború összes harcvonalaln a közeli hetekben óriási méretű harcok lesznek. Mindegyik hadviselő hatalom lázasan ké- szül a döntő mérkőzésre, de egyik sem árulja el, hogy melyik ponton akar rést ütni ellenfelének frontján. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) Az utolsó harcokban Oroszlengyelországban és a nyugatgaliciai arcvonalon Gorllce mellett és attól délre elfoglalt terepszakaszokat és magaslati vonalakat biztosan tartjuk. Az ellenség azon kísérlete. hogy egyes támaszpontokat ismét visszaszerezzen, mindenütt meghiusult. Ujabb erős havazás nagyon akadályozta a Kárpátokban a harci tevékenységet. A kedvezőtlen időjárási viszonyok ellenére a harcvonalak egyes részein a harc tovább fo\'yt. Egyik magaslat elfoglalása alkalmával több századnyi ellenséget visszavetettünk. Két tisztet és 350 főnyi legénységet elfogtunk. Az ellenség egyes éjszakai támadásait nagy veszteségeket okozva visszavertük. A Nodvomától északra tekvö állásaink előtt visszavetett ellenséges erők üldözése közben további 280 oroszt ejtettünk foglyul; egyébként ezen arcvonalon, valamint Bukovinában nyugalom van. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A nagy főhadiszállás hivatalosan Jelenti : Nyugati hadszintér. Egy angol repülő Menin felett bombákat dobott le. Eredményt csak egy bomba ért el, amellyel hét belgát megölt és lizet megsebesített. Az angolok Neuev- Chapellenél állásainkat megtámadták. Egyes "helyeken behatoltak a f.Muba. A harc még •folyik. Glvenehynél az angoloknak c^y előretörését visszavertük. Champagneban a franciák két támadást Intéztek a Souantől keletre eső erdősarok ellen, melyből kivetettük őket. Mind a két támadást véresen visszavertük. Vogézekbert Reichsaskcrkopfertől való harcot ismét megkezdtük. Keleti hadszintér. Sercjélől nyugatra hatszáz oroszt elfogtunk és háiom ágyút és két gépipuskát zsákmányolunk. Az oroszoknak Augusztovtól délre megújított áttörési kísérlete az abban résztvett csapatok megsemmisítésével végződött. Az Oszlrolenkától nyugatra vivőit harcban a mi csapataink maradtak győztesek. Az oroszoknak hat tisztje, 900 főnyi legénysége és nyolc géppuskája került kezünkre. Prasznlszlól északra és északnyugatra támadásaink ismét előrehaladtak. A Novomiasztótól északnyugatra vivott harcokban ismét 1660 oroszt elfogtunk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. fíz uj kenyér. Hogy kell sütni a tengerilisztet? Tiz napja iminár, hogy életbelépett n kormánynak az a rendelete, amely kimondta, hogy a pékek nem fogadhatnak el sütésre más kenyeret, mint csak olyant, amely a meghatározott módon kevert lisztből készült. Nincs ma aktuálisabb kérdés, mint az, hogy miképpen kell készíteni az uj kenyeret. Mert igen jó, dc igen komlsL< kenyeret is lehet készíteni a felerészben kukoricalisztből. Nem mindig Indokolatlan a panasz, hogy ehetetlen a kukoricás kenyér, dc mindig azok tudatlansága az oka ennek, akik a rossz kenyeret dagasztják, mert fogalmuk sincs arról, miképpen készül a jó kukorlcáskenyér. — tgyik-fnáslk nagykanizsai vendéglőben például olyat) kitűnő az uj kenyér, hogy nem ritkán valósággal delikatesz Ize van annak. Szóval, mint mindennek az életben, a jó kukoricáskenyér készítésének is titka van. A nagykanizsai gazdaasszonyok a tilalomnak e tíz napja óta sokat kísérleteztek, hogy a régi fajtájú kenyeret csempésszék be a pékek kemencéibe. Dc cz talán egyetlen egy esetben sem sikerült, s különösen eleinte tucatszám küldték vissza a szigorú büntetéssel fenyegetett pékek a sütésre hozott kenyereket, melyeken megismerték, hogy nem felelnek meg a rendelet követelményeinek. Vájjon mit csináltak a gazdaasszonyok a sütésre el nem fogadoll sok nyers tésztával? Némelyik házban valósággal kétségbe vannak esve afölött, hogy milyen módon készítsenek kenyeret, mert kukoricaliszt nélkül nem készíthetnek kenyeret, kukoricaliszttel pedig akárhány helyütt olyan kotyvalékot dagasztottak, hogy azt a legnagyobb önmeglagadással se tudták elfogyasztani. Már pedig a pékek a saját jól felfogott érdekükben nem lehetnek kivételt senkivel se, és igy nem marad más hátra, mint hogy mindenki megtanulja a jó kukorlcáskenyér készítésének helyes módját. Ezt egyik legjobb nevű nagykanizsai pékmester igy mondott el előliünk: „— A kukorica és búzalisztből készült kenyér nagyon egészséges jólzfl és élvezetes kenyér akkor, ha eltudják készíteni. Miután ez a kenyér nem ugy készül, mint az eddigi, nem fog ártani, ha a háziasszonyok megjegyzik maguknak az uj kenyér készítési módját. Ennél a kenyérnél a fontos az, hogy a tésztát nem szabad egészen megkelni hagyni és legfeljebb öt százalék burgonyát lehet keverni a liszt közé. Az ötven százalék kukorica és ölven százalék búzalisztből készült kenyeret egyébként igy kell elkészíteni: A kovászkészitéshez valamivel kevesebb élesztőt kell venni, mint a buzakenyérnél és ügyelni kell arra, hogy az a viz, amelyben az élesztőt föloldják, ne legyen se meleg, se lan gyos, hanem hűvös legyen. Ha a kovász készen van, nem szabá\'d engedni, hogy az tul keljen, rendes kelés után kell megdagasztani és dagaszlás után félóráig pihenjen a tészta. Ha a félóra elmúlt, ki kell szakgatni a tésztát, de — és ez a legfontosabb l — Elszakítás után nem szabad azt teljesen megkelni hagyni, hanem félig megkelve elvinni a sütődébe. Ha igy készítik ei a háziasszonyaink a tcngerilisztlel kevert kenyeret, akkor az nagyon Ízletes lesz." Egyet még kQlön megjegyzünk Itt. Téved a közönség, ha azt hiszi, hogy otthon szabad neki nem kevert lisztből Is kenyeret sütni. — Ez épp ugy büntetéB alá esik, mintha a pék sütötte volna meg. Még egyet. A szatócsoknál és pékeknél árult kenyeret Illetőleg nem egy helyen azt tapasztaltuk, hogy a kenyér tulsárga. Ez onnan van, hogy a telénél több kukoricalisztet használtak hozzá. Az ily vegyítés szintén visszaélést jelent, legalább azoknál a kenyérárusoknál, -akik az ily kenyeret ugy adják el, hogy abban csak 50 százalék kukoricaliszt van. • H B B M t M M a M M M ^ B M M B H A MéptaHaréUpénztűr Részuénytőrsasdő HasyKanlzsőn, állandó hiteleket engedélyez öeReblezés ua$y értékpapír fedezet alapján: Ileszómlíol üzleti váltókat; elfoíad öetéfeket kflnyore, i/flíy folyószámlára, ti azokat 5000 k o r * felmondás nélkül, n a p u l ) ö s - szegeket pedig rövid felmondási Időre visszafizet. = = = = = = = = = H B R E K . Megépül a kanizsai uj laktanya. A pozsonyi hadtestparancsnokság értesítette Nagykanizsa város tanácsát, hogy a közeli napokban magasrangu katonai személyekből álló bizottság fog Nagykanizsára érkezni, hogy a hónapokkal ezelőtt felvetett nagyszabású laktanya ügyét a megvalósítás közeli stádiumába hozzák. Ezzel tehát most már szinte biztosra vehető, hogy Nagykanizsán niég& létesülni fog a több millióba kerülő nagy kaszárnya. Városi bizottságok alakulása. Kedden és szerdán, mint közöltük, összesen nyolc képviselőtestületi bizottság tartotta alakulását. Tegnap pedig Ismét négy uj bizottság alakult meg. És pedig a következők: A közmflvelésflgyl (színházi) bizotlság, mely elnökévé dr. Pllhál Viktort, alelnökévé Incze István választolta, a főgymnázlum bizottság elnöke Faics Lajos, alelnöke Elek Oéza, az építésügyi bizottság elnöke Knortzer Oyörgy, alelnöke Unger Ullmann Elek, s a közegészségyl bizottság elnöke dr. Szekeres József, alelnöke pedig dr. Neumann Ede letf. fl hadiadó Nagykanizsán. Nagy zavarban van Nagykanizsa város adóhivatala. A zalaegerszegi pénzügyigazgatásig már kétszer is felhívta, hogy küldje fel hozzá az adóhivatal mindazok névsorát, kik Nagykanizsán hadiadó fizetésére jelentkeztek. Tudvalevőleg 59 olyan nevet Irt össze Horváth István adóellenőr, melyeknek viselői 20,000 koronán felüli jövedelmet élveznek, s az 59 összeírt közül mindössze 19-en jelentkeztek az adóhivatalnál, hogy a hadiadó-vallomásra nyomtatványt kérjenek. Ötvenkilenc helyett 19 névből álló névsort pedig a város reputációja érdekében nem terjeszthet fel az adóellenőr, aki most valóban nagy dilemmában lehet, mit válaszoljon a pénzügyigazgatóság sürgetéseire. Azok névsora, akik Nagykanizsán hadiadó fizetésére önként jelentkeztek, a következő: Báró Qutmann László, báró Outmahn Aladár, csapi Szommer Ignác, Stern Sándor, Sartori Oszkár, Pongor Henrik, Bettlhelm Oyőző, Zerkowitz Lajos, Orünhut Fülöp Fiai, Elek Ernő, Elek Oéza, Epplngcr Oyula, Bogenrleder József, Weiser József, dr. Hajdú Oyula, Szentferencrend, Izr. hltközzég, a Kardos és Stelner s Bettlhelm és Outh cégek. — Meg kell itt jegyezni, hogy a Outinann bárói családnak négy tagját jegyezték elő hadiadóra a nagykanizsai városi adóhivatalban s hogy közülük csak keltő jelenlkezett Nagykanizsán hadiadó fizetésre, annak magyarázata az, hogy báró Qutinann Vilmos és Artúr Budapesten jelentkeztek, ötödiknek pedig báró Oufmann Ödön Eszék városánál óhajt hadiadót fizetni. Vészbirek kanizsai kanyarójárványról. Néhány nap óta nem azt a vészhírt kolportolját a kanizsai vészkuvlkok, hogy Kassán vannak az oroszok, sem azt, Hogy Duklánál két millió magyar honvédet foglyul ejtettek a muszkák, hanem azt, hogy Nagykanizsán kanyarójárvány dühöng, mely naponta tucatszámra szedi apró áldozatait. A valóság ezzel szemben az, hogy egy havi terjedelmű időn belül Nagykanizsa város polgármesteri hivatalánál bejelentettek az orvosok összesen 34 kanyaróesetet, ami Nagykanizsa . város gyerekseregének több ezer főnyi számához arányítva mindennek nevezhető, csak járványnak nem. A kanizsai halotti anyakönyvben Is hetek óta mindenféle halálozási ok szerepel, éppen csak kanyaró nem. Kétségtelenül van kanyaró Nagykanizsán (hisz a 34 bejelentés 19 i 5. február 3. ZALAI HIRLAP 26. oldal. ezt mutatja), dc az semmi aggodalomra okot nem adhat. Mindazonáltal a polgármester (alán Inkább a kétségbeesetten lamentálóknak megnyugtatására, mintsem komoly szükségből holnap délután fél 6 órára összehívta a képviselőtestület közegészségügyi bizottságát, hogy annak a város összes orvosalt magában f o g l a l ó tagjai mondják meg, kell-e komoly Intézkedés a kanizsai .kanyarójárvány" elten 8 ha igen, mi legyen ez az intézkedés. Ehhez megjegyzésképpen csak azt fűzhetjük hozzá, hogy Németországban, közegészségügy tekintetében a világ legelső államában a kanyarót nem létezőnek tekintik s annak felléptével ott soha semmi néven nevezendő olyan Intézkedést nem tesznek, amit a járványok fellépésénél az orvosi tudomány előír. fl ma esti polgárőrök. Ma péntek este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni: Mankovlcs János, Mózsi Sándor, Kovács Oyörgy, Allesch József, Qumilár Kálmán, Frismann Árpád, Tóth Ferenc, Oíenbeck Károly, Dióssy Béla, Faragó Miklós, Antalics Ignác, Szondi Aladár, Paliocsa István, Horváth Boldizsár, Zapletál Simon, Völlner Vilmos, Halász Ödön, Tóth József, Vojnovics Jenő, Boldics Károly,. Schöffler József. fl katonatisztek beszállásolása. Nagykanizsán, a háboru óta rengeteg forgalmú katonavárosban alig van ma aktuálisabb kérdés a háztulajdonosok előtt, mint a katonatisztek beszállásolásának kérdése. A nagy csomó tényleges és tartalékos tiszt részérc, kik a városban hosszabb-rövidebb időn át tartózkodnak, a városi hatóság tartozik szállásról gondoskodni, ami — tekintettel a kanizsai háziurak nem éppen lelkes hazaliságára — nem kis feladat. A törvény (1879. XXXVII. 8. §.) igen világosan intézkedik arról, hogy minden háztulajdonos évente legalább 30 napig tartozik lakást adni a hadsereg és a honvédség tisztjeinek, mindennek dacára a kanizsai háztulajdonosok közül éppen a legtehetősebbek, s a legtöbb fölösleges szobával rendelkezők folyton vitatkoznak a város katonai ügyosztályával, melynek feladatát képezi a tiszti bcszállásolásokról való gondoskodás. Hogy ennek a sok vitának véget vessünk, közöljük a katonai ügyosztálynak c kérdés minden részletét megvilágító nyilatkozatát, mely igy hangzik: Minden háztulajdonos tartozik évente 30 napon át lisztek részére lakást adni napi 52 fillér árért, amiben a fűtés |és világítás is benfoglaltatik. Aki ezt nem adja meg, noha felszólították, annak költségére bérelhet másutt lakást a közigazgatási hatóság (a katonai ügyosztály). Ez eselben a lakásadást megtagadó házigazda tartozik 45 korona megváltási dijat fizetni. Mindez vonatkozik nemcsak a magánosokra, hanem a jogi személyekre (takarékpénztárakra, vállalatokra, stb.) is. Kár tehát minden ellenkezés. Eltekintve ugyanis attól, hogy manapság megbélyegezni való hazafiatlanság ily szolgáltatások megtagadása, aki lakást nem ad, a 45 koronát meg kell fizetnie. Az a háztulajdonos, aki az évben már 30 napon át adott lakást a fentebb említett napi 52 filléres áron, valamint az összes lakásbérlő lakók rendes árat kérhetnek a városi hatóságtól a tiszti lakásokért. Ily esetben megegyezés szerinti árat fizet a város. Minden nap előforduló kérdés az is, hogy a lakásadók mikép juthatnak a szállásadásért járó pénzükhöz. Ennek legegyszerűbb módja az, hogy a tiszttől annak elutazása előli kérjék a városi adóhivatal nyugtáját, mely szerint a tiszt a napi 52 filléreket a városi pénztárba befizette. — E nyugta ellenében a városi pénztár kifizeti a lakásadóknak vagy a napi 52 filléreket, vagy ha egyezség szerint nagyobb összeg jár a lakásért, ugy az egyezség szerinti teljes öszszeget, amit a város egészít kl teljes összegre. Végül még egy praktikus szabálya van ennek a dolognak, amivel magát a károsodástól mindenki megóvhatja: senki addig ne togadjon cl lakónak tisztet, amíg az Illető a városi hatóság által láttamozott lakásklutaló-jegyet át nem adja. fl dolgozó átlamscgélyesek. Az államsegélyt élvezők egyes köreiben az a téves felfogás él, hogyha munkába állnak, nyomban megvonják tőlük a segélyt. Mint Zalaegerszegről irja tudósítónk, a miniszterelnöknek dr. Bálás Béla főispánhoz intézett leirata ezt a balhiedelmet eloszlatja. Nevezetesen kiemeli a leirat, hogy ha valaki munkába áll, azért az államsegély sem nem redukálható, sem meg nem vonható, minthogy a munkabérek és munkaviszonyok jelenleg nagyon hullámzók. Akikről azonban beigazolódik, hogy munkára képes s azelőtt is dolgozni szokott s a neki felajánlott pld. mezőgazdasági munkát visszautasltja, azoktól igenis a segély megvonható. Mert most, amikor az ország férfilakossága a vérét áldozza a hazáért, az ország összlakossága, a haza jóvolta érdekében a nőknek is ki kell venni részüket a szántás-vetés s egyéb mezőgazdasági munkákból. Nagy szenzációs sláger műsor kerül bemutatóra szombat és vasárnap a Szarvaszállóbeli BERLIN mozgóképszínházban. A véres esztendő 1914—1915., vagy Utolsó csepp vérig mindent a hazáért! cimü eredeti háborús dráma 3 felvonásban a nagy sláger, melynek tartalma a keletporoszországi borzalmas vérfürdő pillanatait tárja elénk. — üyönyörü r " ~ 1V 1 R• « SS*kS M I• ü %m>ouozog)ló-aktcéa p4. TpcWalleoi tSa*>. Péntek és szombat, márc. 12. és 13-án Királyi kaland dráma egy király életéből 3 felvonásban \\ Fifi a garnizon kedvence katonai tárgyú pikantéria 3 felvonásban. Csak szombaton: Hadszíntéri híradó, akualitások a kárpáti harcokból. Rendes helyárak. Fűtött sztnháx. Buffctt. Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vusárés ünnepnapokon 3, 5. 7 és 0 órakor. 1 .1 • | i 11. C-\'W ^ ^ — .1 » . l ••» ••• Budapesti zenekar. Ma és minden este epizódját Iájuk a képen a hős német és magyar katonák által az orosz kozákok fölött plccolo, heseM m M i i 12 taiUíl úlló hlrneues zenekarit NAGY HANGVERSENYT vivott fényes diadalnak. — Bemutatásra kerül még: Kelepcében címmel egy 2 felvonásos társadalmi dráma. Palkó (Bubi) tréfál cimü humoros kép és öreg ember nem vén ember elmen egy rendkivül mulattató vigjáték. Nagy áldozatokkal sikerült az Igazgatóságnak e fényes mfisort megszerezni, melyet mindenki figyelmébe ajánlhatunk. fl badbavonultak családjainak. A nagykanizsai Központi Jóléti Iroda felhivása folytán a nagykanizsai hadbavonullak családtagjai segélyezésérc természetbeli adományokat adtak: Kéri Jcnőné 2 zsák burgonyát, Szalay Anna l\'/4 kg. zsirf, dr. Ország Lajos 1 zsák burgonyát, 5 kg. babot, özv. Oroszvári Oy.-né 5 kg. rizsi. dr. Dómján Lajos 6 kg. burgonyái, 2 kg. sót, 1 kg. babot, Vcgele Károlyné 3 kg. lisztéi, Sternthál Bertalan 10 kg. zsírt, Oillény kenyérlisztet, Vécsey Zslgmondné 5 kg. daralisztet, 5 kg. rizst, 5 kg. sót, dr. Kcnediné 10 kg. burgonyát, 5 kg. lisztet, 1 kg. darát, 1 kg. rizst, »/3 kg. Frank-kávét, Weiss Emiiné 3 fej káposztát, Vokán Károlyné 1 kosár burgonyát, Bitza Mariska 4 kg. lisztet, 1 kg. rizst 5 kg. husi, Sarkadyné 2 kg, darát, 1 kg. rizst, 3 kg. kenyérlisztct, Viola Józsefné G kg. rozslisztet, Kaiscr Emma 10 fej káposztát, 2 kg. lisztet, Köhier testvérek 2 kg. sót, 5 kg. rizst. Folyt. köv. — tart az - k á v é h á z b a n - Pontos kiszolgálás! Mérsékeli űrak! - Szabod b e m e n e t ! - Legjobb Italok! Kiváló tisztelettel FELDMAHH JÓZSEF tulajdonos. - Z.rsarjsSJTSZ\'JVSL.-X.r -Z A szerkesztésért felq/ős: dr. H a j d ú Gyula. Szerkesztő: GQrtler István. Szarvas-szálló p E Q l I M n a g y m o z g ó . WűM-tér. u L u L i n Naponta elOad. Szombat, vasárnap, márc 13. és 14-énJ A VÉRES ESZTENDŐ mi I9I4.-I9I5.L*#; eredeti hareztéri dráma 3 felvonásban.\' Kelepczében I S S ^ - i 2 öreg ember nem vén ember, elsőrangú vigjáték. Palkó (Bubi) tréfál, humoros Előadások 8 és 9, vasár- és 0nnepnap3,3, 7 és 9 órakor. Rendes helyárak. A terem fűtve van. 2. oldal. ZALAÍ HIRLAP 1915. március 15. Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, iiou HcsyKunlzsún, a Szarvas-szálloda épaielÉbsn SZÍVÓS A n t a l megszűnt órás-üzletének helyiségében, a legmodernebb technikával berendezett őrös-, ékszerész- és lőtjzeréjz- • i i • üzletet nyitottam. • • « • • Dusán felszerelt raktáramon Mindezek j a v í t á s á t a legújabb tartok óriási választékban találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. HIHHmim preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az Igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Vékasy Károly órás, iksztrlsz és látszerész néhai id. Jack Frigyes tanítványa. Tisztelettet értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, = = felfrissítettem. » Raktáron tartok May és Holfeld-féle rumburgl vásznakat* Regen hardtféte damaszt-árukat és a jóhlrü Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérnemOeket. ===== A legfinomabb áruk! = = = A legmegbízhatóbb olcsó árak 1 Kérem a t. hölgyközönséget raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel GOldberíeMÉ. Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. 1 l-TS GUTENBERG NYOMDA A. NAGYKANIZSA , Csengery-ut 7. sürgönyeim: • Gutenbergnyomda •• Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. mmh> Telefon 41. szám * ; Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz "Wi Nroruiiott « kUdóruIaJdonoináJ GutenherR-nronida (Móra it (loldU. k«> M^yluuitata §11. ó v t o l y n r n . 1915. március 13. szombat 5 9 . szám társadalmi á s k ö z g a z d a s á g i napilap. ItlOfliotésl áraki Helyben házhoz hordva 1 hórn 1 K Kgyw 4 tUlér VliU\'Xrc, puitáo . . I hórA 1*50 K. Vyllttér hl hlrdeté vi ui ^AiUpItott árnk •zerlnl. Lapveitf; Dr. H A J D U G Y U L A . Kiadóhivatalt OotcnbírK-nyomda Ctcnjí«ry-»t7. »z4n|. Telefon; Szcrke^xtósf# 41. Kiadóhivatal Somogymegye egy kis falujában született ez a fohász. A somogyjádl református lelkész, Izsák Aladár, megindult szivéből szakadt (el az egekhez, jó somogyi fiukért, akik annyian verekednek dicsőséggel és minden vitézekért, akik mindnyájunk életéért s a nagy jövendőért küzdenek. Lelket átható igaz \'iang, nemes lelkészi egyszerűség szól a klaszszlkus Imából, méltóan arra, hogy szavain és gondolatain át enyhüljön meg a csalaterek messzeségében került kedveséért érző minden ember. Hz a jádl lelkész háborús imája: Mennyei Atyám, ki oly sokszor meghallgattad már az én imádságomat, ki annyi áldással halmoztad el eddig életemet s kinek oly gyakran és olyan örvendezően énekeltem már én hálaéneket, —• hallgasd meg mostan Is zokogó fohászom, ne vond meg mostan sem áldó kegyelmedet s szorongó szivemnek add, óh add meg most is a íhálás örömet. Szemem örökké könyharmatos, lelkem állandóan szomorú, szivem is mindig Ijedve dobban, remegve szorong s fáj, egyre fáj . . . Akit ugy szeretek, akivel az élet oly boldogságos volt, — nincs mellettem immár. Elhívta a haza. Dolgos két kezében haláltosztó fegyver. — Panaszszót nem ejt ajkam, hogy elvilted öt, hiszen a drága hazáért harcol, az én békémért Is küzd s a te igazságodért js vitézkedik, Uram. Mégis oly szomorú magamtól messze, ezernyi veszély, kimondhatatlan szenvedés, nélkülözés között tudni őt. Mégis olyan döbbenetesen fájdalmas arra gondolnom, hogy talán többé nem is láthatom, nem is ölelhetem soha . . . Én Istenem ne engedd át a lelkem a busulásnak, vonj inkább a te szerető keblebre, hadd csendesedjek le ott s hadd vegyek onnét erőt, bizalmat, megnyugvást, édes vigasztalást. Ugy érzem, ott vagyok, ugy érzem, kebleden pihenek, ugy érzem, elcsitult immár lelkem háborgása. Hitem és reményem erős karjával átölelem a te mindenható jóságodat s bizalommal könyörgök Ha él az én szivemnek drága kedvese, óh védelmezzed őt továbbra is. Óvjad ellenséges fegyvertől, Időjárás zordonságától, rettentő háború sok-sok veszélyétől. Védelmezzed őt továbbra Is, — 8 karjába adj erőt, szivébe bátorságot, fegyverének élességet, honszerelmének diadalmat, hogy szép hazámnak hős fia legyen. Védelmezzed őt továbbra is, — ne epgedd, hogy hite meginogjon, bizodalma megcsüggedjen, reménye elher* vadjon, hegy tenéked Uram szerelmes fiad legyen, kiben kedved telik. Védelmezzed őt továbbra is, hogy az áldott béke óhajtva várt idején erőben, egészségben, épségben térhessen haza az én ölelő karomba, a. ml érette oly sokat aggódó szerető körünkbe. Remegve könyörgök, ha kihullott volna már kezéből a fegyver s megsebesülve feküdnék valahol, hajolj föléje mindenható szerelmeddel, kínjait enyhítsd, gyógyulását siettesd, élete fáklyáját kialudni ne engedd. Hajolj föléje s legyen bár Idegen földön, ellenség közütt, avagy honi földön Ismeretlen körben, — egyaránt szenvedő embert lássák benne csak s könyörülő szeretettel ápolják bárhol is. Hajolj föléje s megtartva életét, hozd vissza nekem, add vissza nekünk nagykegyelmü Isten, szerelő Atyánk I Könyezve könyörgünk, ha megszűnt volna már dobogni szive, ha kilobbant volna szemének világa, ha roncsolt teste már a föld alatt pihenne, — nyugtasd meg őt békés csendes nyugalomban 8 lelkének adj örök jutalmat, örök életet. Engem pedig békéiless meg a te végzéseddel, légy támaszom életemben, vigaszom szomorúságomban s képesíts ugy élni, ugy hinni, hogy hivő életem után az én lelkemet is örökéletre hívd el s ebben az örök-életben egyesítsed elveszített, de soha el nem feledett drága kedvesemmel. Mennyei Atyám I taníts meg engemet, taníts meg mindeneket arra, hogy akár élünk, akár halunk, csak a tied vagyunk, csak a tied lesíünk hatalmas Isten, ki gyermekeidnek mindenhol mindennet csak javára munkálsz. Amen 1 A világháború Nincs változás a Kárpátokban. Sajlóhadlszállás. A Kárpátokban a legutóbbi napok óta szünetel minden nagyobb harci tevekenység s a helyzet képe nem változott. A hideg, mely még mindig rendkívüli, csak a ski csapatok számát szaporította. Csak a galíciai területen fekvő cisn.a-baligrodl ut mentén volt tegnap heves küzdelem. Dermesztő hidegben bámulatraméltóan harcoltak katonáink, Az oroszok újra megkisérlették c tegnapelőtt tőlük elvett (I. alább Höfer jelentését) Cisna körüli magaslatok visszafoglalását, de minden erőfeszítésük eredménytelen volt: az oroszokat véresen visszavertük és a nagy területet uraló magaslatok t i.tokát végleg biztosítottuk magunknak. GALICIÁBAN ÉS oroszlengyelországban. Főhadiszállás. Délkeletgallciában a megáradt Dunajec mentén tegnap csak előőrsi csatározások folytak. Oroszlengyelországban is aiig észlelhető némi harci tevékenység, mindössze a Pilica mellett volt jelentéktelen tüzérségi harc. A franciák a kárpáti harcról. Genf. A Havas ügynökség jelenti Párisból a francia lapok alábbi közlését: A Kárpátokban akkora hóvihar dühöng, hogy az minden jelentékeny hadmozdulatot lehetetlenné tesz. A rettenetes Időjárástól mindkét hadakozó fél rendkívül sokat szenved. Megállapítható, hogy ilyen nehézségek és viszontagságok között meg nem volt harc a vilá^ gon, mint ami most a Kárpátokban folyik. Rotterdam. Orosz és angol jelentések közlik, hogy Hindenburg ismét boszorkányos gyorsasággal átcsoportosította,\'áz oroszországi német hadseregeket. Mig a Pilica és Rawka mellett offenzív mozdulatokat végeztetett, Varsótól északra titokban nagy előkészületeket tett, hogy Varsónak Moszkvával és Szentpétervárral való vasúti összeköttetését elvágja. A H á z ü l é s e n , Budapest. Szász Károly, a képviselő* ház alelnöke nyilatkozott egy újságíró előtt, hogy a képviselőház húsvét után, április derekán fog ülést tartani, amikor az 1915—16. évi költségvetést fogják tárgyalni és ugyanekkor határoznak a f. év junlusában lejáró képviselőt mandátumok meghosszabitásáról is. A blokád. Hollandia tiltakozása a hamis zászló miatt. Amsterdam. A holland kormány tiltakozó jegyzéket küldött az összes hatalmakhoz, melyben megtiltja, hogy a hollandiai vizeken a hajók hamis lobogót használjanak. Megmenekült francia BÖZQS. Hága. Londonból jelentik, hogy tegnapelőtt március 11-én a »Marseille< nevü francia postahajót üldözőbe vette egy német tengeralattjáró, mely torpedót is lőtt a gőzösre, de 20 méterrel elhibázta. A gőzös megmenekült. Hindenburg uj akciója. 1 2. oidal. 1915 m\' aricimtiutTsá t r1 T3.\' r r Calaísból nem Indul több hajó. Rottprd.im, A francia knrmány hivatalosan krtxli, hogy a Jrancia katonai hatóság a mai naptól fogva nem engedi meg, hogy Cilafs klköfőjéböl személyszállító hajók induljanak. A kanizsai vészkuvikok. feljelenteni, Kuvik ur Jön utánam és kér, hogy ne Jelentsem fel. A e»«vcm végre méglágyul S kijelentem - Kenetben van. hu«on egy nyflllkozatot A. B, C, H uraktól Csafy epnyj j e g ^ n benne; Alulírottak tanúsítják, hogy Kuvik ur becsüiei- .fcpvára kijelentelte nekik, hogy az előttük ugyancsak becsületszavára-állItoU rémhír kft. zdnsegcs hnzugsag. A bizonyítvány félóra múlva kézben vólt, s Kuvik ur azóta az egész Centrál színe előtt esküszik, hogy három nap alait kenterben verjük az oroszt. -:r.-_r\\ rutuotz-. ~ íHi 1 ü U K i Március 15. Nagybaniján. A leghatalmasabb tettokban nyilvánuló luaallság mai izgalmas napjaibán kevés helye van a szavakban kifejeződd érzéseknek. Ezért az orsiág legtöbb részén nem rendeznek az idín március 15-ikl ünnepélyeket. Ma a harcok mezején uralkodik az 1B4Ő dicső szellpme, s aki* itthon vannak, azoknak Is minden emlékezésnél erősebb Impulzust adnak Hazafias érzésük növesztésére a ma gigászi eseményei. Mindazonáltal dicsérni való a Nagykanizsai irodalmi és Művészeti Kör elhatározása, hogy az tdén is megtartja tradiclós március 15-lkl ünnepélyét, mely ha megtalálja az 1914—i5-nek. 1848—49-el yaló nagyszerű vonatkozásait, akkor jobban megfelel céljának, nilnt valaha. — A* irodalmi kör holnapután, nétjfőn délután 4 arakor tartja haza- Has ünnepélyét a városház dísztermében. Annak külön említést érdemlő érdekessége, hogy a szokásos énekszámokat ezúttal nem a kor dalárdája tartja, hanem a gimnáziumi énekkar, mert a dalárdlstak közül oly számosan vanoak. a harctérén, hogy nélkülük semmikép se lenne teljes a dalirda. Az ünnepség műsora a kővetkező: 1. Hymnus, énekli a főgimnázium énekkara, 2. Nemzeti dal. Petőfi\' Sándortól. Szavalja Doleschal Zoltán főglmn. VII. oszt tanuló. 3. Onncpi beszéd, mojtüja Nagy Lajos oL isk. tanító. 4. PcL fel vitézek, énekli a főgitpn, énekkara. 5. Március 15 ikl dal, Nagy Lajostól. Szavalja Wenetlaner László főgimnáziumi VHf. osztályú tanuló. <3. Szózat, énekli a főgimnázium énekkar*. Dr. Bergmanti! Fíndor batal főidben. Közöltük annak idején a szomorú hírt, hogy dr. Bergmann Andor nagykanizsai királyi közjegyző- helyettes, acs. és kir, 48. gyalogezred tartalékos hadnagya, az északi harctéren Szuloszova mellett múlt évi december 10-én hősi halált halt é3 ugyanott eltemették. Atosl arról értesUlUnk, hogy a halála uifin Slgnum laudlsszai kiíontett hös íöldlnket a harctéren exhumálták és Magyarországra szállítva, földi maradványait Budapestéi! a kerepési temető halottasházából ma délután 4 órakor helyezték örök nyugalomra. fl polgárod szolgálat megváltása. Legutóbb lerjedelmcs kimutatásban számoltunk be azokról akik kisebb-nagyobb havi összegek jegyzésével váltották még puígárőrl kötelezettségük terhét. Atlntcgy havi 55o-koronát mülaltunk kl eddig. Ehhez ujabban az alábbi jegyzések járultak. Azért nem több, mert az aláírási Iveket a megtelelő helyeken bemutató városi adóhivatali \'emberek mostanában sürgős és halasztliatlan hivatali teendőkkel vol-* tak elfoglaiva, de a jövő hélén\'annál fokózottabb buzgósággal kezdik meg Ismét a gyűjtést, hogy az előirányzott és nélkülözhetlen havi 1000 korona összeget összehozzák. A legutóbbi napokban az alábbi Jegyzésekkel váltották meg azok, „akiktől vau mit ellopni", polgári szol- A németek harcai. Berlin. A naRy főhadiszállás hivatalosan jetuill; Nyugati hadszlntéf. Két ellenséges sorhajó, amelyei néhány torpedónaszád kisért tagnap Westcnde fürdőre több mint hetven lövést adott le, anélkül hogy bárminő kárt okozott volna. Midőn ütegeink működni kezdtek, az ellenséges hajóraj cllávolodolt. A/ angolok, akJk Ncuve-cliapelleben megvetették lábukat, ina éjjel többször előretörtek. Keleti irányban vliazavcrtük őket. Chanipagncban általában nyugalom volt. A Vogézekben erős hófúvás mlalt a harci tevékenység csak csekély mérvű volt. Keleti hadszíntér. Az auggszlowj fürdőtől északra az oroszokat megvertük, csak gyors eltávozásuk (Jrodno feli mentette meg őket teljes veszteségtől. Itt több mint 400 oroszt fogtunk el, köztük két ezredparancsnokot és 4iárom ágyút éj tíz géppuskát zsákmányoltunk. 1 Aueusztow vidékéről Is megkezdte az ellenség $ Orodno felé való visszavonulást. Outroleni fcától északnyugatra a támadásban liároM M9sz tjsztet és 220 főnyi legénységet foglyul eltettünk, Prasznisztól északra és északhyufalra támadásaink előbbre haladnak. Itt teg* aR több 32Ó0 hadifogoly maradt a kezünkben. A Otodiióból kiinduló orosz támadások az augus\'.wl erdőn át, amelyet az oroszok annyi ékesszólással hirdettek, teljesen meghlusult. Hogy az ott előnyomult csapatok mit tapasztaltak az kitűnik mai Jelentésünk első mondataiból. Prasznlsznál csapata\'.nk Ideiglenes kitérés utáti Ismét négy kilométernyi távolságra állanak a várostól északi Irányban. Mióta e vÁrosból kivonultunk, a Visztula és Orzye knztl harcmezőkön tlzencgyezernégyszázhatvan óroszt fogtunk eL* Miniszterelnökség sajtóosztálya. A kárpáti front mögött Munkács. Oroszország felöl dermesztő északt szel árai\', mely a rengeteg apró, kemény hószemeket sflritve röpíti és borotvaélesen vágja az emberek arcába, / ^ I l l e n i nép ezt mindig »muszkaszéli) ck< nevezte. — Habár a fronton nincs mozgalmasság, 9 \'ront mögött tevékeny étet (olyik, s különösen lázas igyekezeti g javitiák az utakat és a vasutj hidat íigy szétrombolt nagy hidat az uJAszok a kitűzött időnél nyolc nappal hamarább ujraépitptjek. amiért a tisztek özei Korona jutalmat adtak a legény- Bégnek höíler jelentése, » Bndapest (Hivatalos) Oroszlengyelországban éu Nyugatgallciában csapataink helyzete az liionnqu elfoglak állásban még inkább megsiilárditlL Az ellenség támadásai n?m ismétlődtek meg. A Pilica melletti. Jnowlodznál tüzérségünk tegnap rövid heves ágyuharc után több ellenséges üteget elnémított. A Kárpátokban a cisna-boligrádi ut mcnlén csa- Satalnk elkeseredett harc után elfoglaltak egy elységet és a szomszédos magaslatokat a nap folyamán sürfl héförgctegben megtísttl? töltik az ellenségtől. Eközben » nyugatról szomszédos szakaszon erős ellenséges támadás meghlusult. Az arcvonal többi részén a Kárpátokban valamint Délkeletgallciában különös cjömény. ucm történt mivel a heves hóvihar egész napon At tnrtolt. Ceruowllztól északra is , nyugalom van. A déli harctéren fiosszabb Idő óta semmisem történt. A montwegró! határon helyenként jetentéktelen csatározások folytak. Höfer altábornagy. Csak -olyan kis világháború folyik. Olyan a.-.ihiő még nem volt e nyomorult sárgolyó blson A Vér folyik, s a milliók, a nehpzer összcgvtiftölt mítlíök ömlenek a semmlscgue fiaink fagyban-szélben vitézkednek a messze gránlcpn, puszták rettenetesen a kifogyhatatlan tömeg muszkát. Mi meg Itthon vagyunk, s a gőzffitéses Centrát kávéház puha kanapéin lessük, hogy hány ezer muszkát fog Hindenburg s hányat lőnek jiatomra pukta alatt , . . Oly jó a meleg kávéház, a féibarno plkkoló, oly jó a sok újság, a sok jó hlr: hogy Vnrsó már csak alig az oroszé, hogy Uukovína már egészen a mienk, fiogy Keletnoroszországban nem negyven, hanem százezer vagy meg inhb fogoly esett . . . És jön a vószhlrnök. Rendesen vagyonos ur, aki esetleg h\'z kopnás aranyért tiz korona unsz fillért is képes adni. mondom, jön, s plhegye szól : — Nem én mondom . . , . . jkszinszilon mondja: elesett — mnsbruck. S a Konrádok felütik felüket és senki nem azt kérdezi; vájjon az elesett — megütöMe-p magát, hanem kórusban zengik: Tudtam . . . l/gy-e én mnndtam . . . És senkinek sem jut eszébe hogy a vészhírnökök, a rémhlrkomltácsik a kuvikok ellen törvény van, s hogy. az ilyqn siUnylelkü em» berekbe annak szigorával kellene a ktivikolást belefojtani. Csak egyszer kellene a nyakába akasztani nyolc-tiznani fosházat, meg a dédunokája Is elfelejtené a rémhíreknek a bizakodó, becsületes emberekbe vaio buhogását . . . De senkinek se jut eszébe egy Ilyen lepofpzás, mely pedig Wérnc egy pnofilakljküs védőoltással. • így aztán nem csoda, ha napról-napra ujabb és ujabb vészhlrek kelnek szá/nyra Nagykanizsán. Ma az oroszok Kassán nyaralnak, holnap a szerbek Debrecenben fagylaltoznak, holnapután Uuklátiál a\'ig néhány százezpr katonánk orosz fogságba c.-ík, aztán mog Szo^yvánál felrobbantanak egy katonavonatot, melyben csupa 20-as, honvédek vpltak, s köztük pusztult el Bogenrieder Ottó is (akitől mellesleg tegnap kapott az édesapjí a Kárpátokba való szerencsés megérkezésről levelet), ezt a vészhiikomitácsi mind pozitív forrásból ludja, ülsz őt ha ki nem rúgják mind az öt sorozáson, ma inár biztosan vezérkari káplár lenue. De tovább is van, Ma Olaszország megüzente ellenünk a háborút, holnap Ittndenburgol elfogja — Oyorgye herceg, s holnapután a belgák tengeralatti léghajókon huszonnégy hadtesttel Sietnek a Kárpátokba, segíteni ö Janánoknak. Es ezekre nem á Hülyeségeknek hivatalból megjáró\' növelés és a bennük rejlő kihágáshoz méltó feljelentés a vatasz, hanem legfeljebb h Tamások megkérdik a forróst Is és ha ez tényleg táncmester, vagy vasúti hordár, akkor az autentikus htr egy \'félóra alatt kétségbeejti az egesz várost. Dp én elbántam egy veszhiruökkel. Jött és előadta a vészhírt: — Csernowitzor tegnap ismét visszavették az oroszok, Románia hadfit üzent a monarchiának, a húszas honvédek holnap indulnak San Marino ellen. Becsületszavamra! Én azonnal nekiszegeztem az ágyul: — Kuvik ur, én önt feljelöltem azonnal. Az urak tanuk. Kuvik ur rémül. Aztán kér, könyörög. — A többi kuvikok helyeselnek; az egyik megjegyzi, hogy a rémhírt Kuvik ur ott kint már A, B, C és Dének is elmondta. Én indulok 1915. márchi9 13. o^Tatukat: Fctdmann József kávés havi 10 koronával, Strém Károly,, Mlttényl Sándor havi 3 - 8 koronával, frank Jenő fotfegyátf Igazgató havi 6 koronával, TiuUch Ago&wn, Pintér János, Bergei; Ignác, Relk Oypta, OoWtpann Ignác vendéglős, Ncu Dezső cipőgyáros hayl koronával, Mlkovényi Arpíd Itavl á ko-r rppával, Lang Mlkaa és Labor (Lőwy) Arnold havi 3—3 koronával. E Jegyzésekkel egyOtt most már összesen havi 618 korona áll a nsgyrahlvatott kanizsai Intézmény rendelkezőiére. J\\ ma esti katonabanflverseny. Kilencedik hangversenyét tartja ma este a 48-as katonazenekar a Ccntrál-kávéházban. — A hős Wirnltzer karmester kitűnő zenekara eddig már közel kétszázezer darab cigarettát muzsikált $$szc Nagykanizsán a küzdő 48-as bakáknak és 20-as honvédeknek. Ez a mennyiség ma esfc bizonyára ismét néhány tízezer darab illatos füstölnivalóval fog szaporodni, amit az alábbi remek műsor Is biztosra jósol. Ez a ajösqr a következő: 1. 0Unkenbw.{i Vitéz cwpaiok bsypnulása. Induló. 2. Köhler: Tavaszi varázslat. Ouverture. 3. Kálmán: Aranyat vasért. Keringő az „Aranyat adok yasért" c. énekjátékbál. 4. Gounod: Ábránd a .Faust" c. operából. 5. Olsser: Sikerre siker. Egyveleg. 6. Smetana: A* e^dott menyasszony. Egyveleg;. 7. Lawotta; Hajnalt szerenád, Ocskay bri» gadérosból. a Drcschen: Kabarédalok. Kgyveleg. 9. Wirnltzer: Mein llebes Regiment. Induló. ZALAI HIRLAK 3. olílaL. A néptakaré&pénztűr Részuénytűrsasús tlasykanizsűn, miandó hiteleket engedélyez UekeWezés w j y Értékpapír fedezet M i n : leninitől flzleti rtitóket? elloíad b e t é t e k e t könyvre, WS9 folyíszámlírű, fc m m sooa kvriDfiB (íluflífii Hétül, n m t i f o öszi z t i e k n m \\ í rOvid fetaondíji " " vimoflzet. Időre Elfogták a tizeser koronáa ékszertolvajokat. Emlékezetes az az óriási lopás, melynek károsultja Bőhm Jenő nagykanizsai gabonakereskedő volt, kinek feleségétől a cselédje és ennek szeretője tízezer korona értékű ékszert toptak el és azzal Amerikába szöktek. Még 1913. év júliusában történt a nagy lopás, melynek tetteseiről kiderült, hogy azok sokszor büntetett nagystílű szélhámosok. A cseléd, Szatabek Anna, aki az összes szláv nyelveket beszéli s törökül Is tud, Igen sok gazdáját meglopta már, szeretője Kell Ferdinánd Ágoston pedig nemzetközi szélhámos, zsebmetsző, betörő stb. stb., áki rendszerint Schmldt Viktor álnév atait szokott operálni. A lopás után a jeles pár a budapesti vonattal utazott el Nagykanizsáról, majd Balatonlellén leszállva arról, egyik Kanizsa felé jövő vonatra ültek és Kanizsán át Pragerhotba, majd Triesztbe utaztak, honnét Amerikába hajókáztak. Amíg ezt megállapították, egész Európa rendőrsége kutatóit a nagy lopás tettesei után, persze eredménytelenül. Tegnap aztán azt a meglepő értesltést kapta a nagykanizsai királyi ügyészség Innsbruckból, hogy ott a kanizsai ékszertolvajokat elfogták. Mindketten egy ottani szállodában voltak alkalmazásban, természetesen iámét álneveken. A férll a következő előkelő hangzású néven szerenelt Innsbruckan: Christlan PJet vau dc Doesstraat, a nő pedig: Anna Mnrla Konlcyich néyen. A kir. ügyráf*- ség tíviratllag kérte a letartóztatott gazemberek Nagykanizsára szállítását. rttlatŐsszelrás Nagykanizsán. \\ polgármester minden év tavaszán tartozik ctrcndclni a* összes hasznos háziállatok összeírását. Most Jelent meg az erre vonatkozó czévl rendelet, mely csak annyiban tér cl az eddigiektől, hogy ezúttal ax összeíró közegek ai állafösszelrást házról-házra. istálIórőH$t;\\llóq jáfya • saiát meggyőződésük, nem pedig bemondás alapján tartoznak végezni, mert n mullban kiderült, hogy az állatblrtokosok állatjaik számát eltitkolják. Az állathilajdonosokat nedlg arra tlgyeimextctj a rendelet, hogy összes hasznos háziállatjaikat megmutassák az Allatösszclrást végző közegeknek, még a szonós állatokat is 1 napos kortól kezdve, mert az cllilkolás igen szigorú büntálés alá esik. Az állatösszeirást az I—V. kerületben (Nagykanizsán) Vargja János v. kültanácsos és Horváth Boldizsár, a VI—Vli. kerületben (Klskanlzsán) pedig plánder György és Kártpvics József kültanácsQsok fogják végezni q azt március \\\\6 végéig be kell lejeznlök, Amennyiben az összeírás alkalmayal ragaaos betegségben vagy ennek gyanújában lévő állatokat találnak, ezt a rendőrkapitány! hivatalnak é? a városi állatorvosnak be kell jelenteniük. A polgármesteri rendelet azonkívül felhívja áz állatbirtokosokat, hogy az állataik közt történt megbetegedési és elhullást eseteket a rendőrkapitányságnál és a v. m. klr. állatorvosnál jelentsék bw. Az állatösszeirások ellenőrzésére Fflrst Sándor váro$l m. kir. állatorvos van megbízva.\' H ma és bolnnp catl polgárőrök. Ma szombat és holnap vasárnap este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Szombaton : Spiegel Sándor, Simon György, Horváth István, Varga József, Krausz Nándor, Velss Sándor, Villányi István, Zollner Ferenc. Kaufmann Manó, Kremsler István, Slnger Sándor, Fáim Adolf, Weiss lózsef, Virányi Samu, Berényi Árpád, Ncumark1 József, Zsidi János Fischl [ános, Jászai Lajos, Fischer József, Frank Alanó, Andri Boldizsár. Vasárnap: Klsfaludi Márton, Csányi Elek, Qrünwald László, Fischcr Pál, Grünbautn Henrik, Fischer Ignác, Tóth József, Ott Lajos, Schlossarek István. Steiner 1-ülöp, Puschoísky Sándor, Ernstcln Károly, Áts Ignác, Stern Dávid, Lőwy Géza, Czleber János, Ósterrelcher Samu, Schreiber Adolf, Vimmer Ferenc, Satller Jenő, Horváth László, Berdin Márton. Nngy szenzációs sláger műsor kerül bemutatóra szombat és vasárnap a Szarvaszállóbeli BERLIN mozgóképszínházban. A véres esztendő 1914—1915., vagy Utolsó csepp vérig mindent a hazáért! című eredeli háborús dráma 3 felvonásban a nagy sláger, melynek tartalma a keletporoszországi borzalmas vérfürdő pillanatait tárja eténk. — Gyönyörű epizódját Iáink a képen a hős német és magyar katonák által az orosz kozákok fölött vívott fényes diadalnak. — Bemutatásra kerül még: Kelepcében cimmcl egy 2 felvonásos társadalmi dráma. Palkó (Bubi) tréfál cimfi humoros kép és Öreg ember nem vén ember elmen egy rcndkivlll mulattató vígjáték. Nagy áldozatokkal sikerült az Igazgatóságnak c fényes műsort megszerezni, melyet mindenki figyelmébe ajánlhatunk. r— ,r.iu x r j n m * - ^ : a \' f " • —- -J «* A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú G y u l a . Szerkesztő: G ü r t l o r István. R*ombftt. VMarnap, raáfr és eredeti hareztéri dráma 3 felvonásban. K e l e p p z é b a n | S í S l n d , á m i 2 öreg embw ne*\' vén emher, elsőrangú vígjáték. Palkó (Bubi) tréiáf, humoros. Elfodisok 0 éa 9,va«ár- és ünnepnap S,5, 9ór«kor. Rendca helyinür. Ateremtfltro 3.*, 7 raa. •p, ÉJT • :IX -n -\'i u v • f.. « ... i* w Ha jó bortakar olcsón inni? ugy Ízlelje me* SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely Itterenklnt i ^ r t pAljckoKöan 12 é* és 80 fillért* kerül. Magyar-utca 74. >x4m. SÁFRÁN í t a S E F Tel«!onfzá« 285. !flu«rkerö«keda. \' g l S & A B i ! J & m o i 8 ú k é P pf l I o t f t - " W • ^ • W P P W F T O ^J^OJVVÍC* i. TTKKA T Péntek és szombat, márc. 12. é« tS-6n Királyi kaland dráma egy király életéből 3 felvonásban Rfi a garnizon kedvence katonai tárgyú pikantéria 3 felvonásban. Csak szombaton: Hadszíntéri híradó, akualitások a kárpáti harcokból. Rtndea hely^rak. Fűtött tzlnház. Bnffett E16*d4*oU hétköxnnp 6 is 9 ómkor, v»»árés ünnepnapokon 3, 3. 7 t* 9 órakor. Budttpejti zenekar. Ma és minden este plccolo, Í12S2ÍI1 mOuísz 12 tdi&Dl illó mm zenekara NAGY HANGVERSENYT kávéházban - S z M bemeneti — LesJobli Iloloh! Kiváló tisztelettel FEIDMUNN JÓZSEF tulajdonos. PóDlos KíszoiatUds! Mérsékelt úrah! - 4. oldal. ZALAI HlRLAP « * * r* - - 191$ március 136 Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, b o f g tlBSyKonlzsdn, a S z f l r w s - s z í l l o í a é p ü l e t é b en SZÍVÓS Antal nlegszünt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett órós-, ékszerén- és lútjzeréjzüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raktáramon tartok óriási választékban ^ , mindenfajta órákat, ékszere- o - o Mindezek javítását a legújabb találmányú, tökéletes műszaki felszerelésemmel a legnagyobb i ket, szemüveget, látszereket. UlMJtMllUUl preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai szár- I f A B r Á e L W l í á n n l v mázásomra s hosszú külföldi (Svájc) ^a r o ,J gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt órás, ékszerész és látszerész közönség szives támogatását kérem néhai Id; Jack Frigyes tanítványa. 99 COONAC LEPAROLÓ R. T. = FIUME. s 10 1 6 - KfllŐnlcgesség: „FIUME COGNAC HEDICINAL" (.Fiam*\' iiijajyre kfllfia Sien Ugyilal.) H l r d t t felvétetnek GUTENBERG NYOMDA # NAGYKANIZSA Csengery-uf 7. S ü r g ö n y e i m : Gutenberg nyomda • Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít, Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Nyoatafoft a fci*cXXkla|auuoiti»l aöé^bwtwiyomiia (Míina <« (üolcV c«vcí) NiifcyJutKUiu I I I . é v f o l y a m . Nagykanizsa, 1915. március 10. hétfő 6 0 . s z á m ZALAI HIRLAP társadalmi éa kAzgazdaaégl napilap. C l f t f l s « t é s l A r a f e i H e I y b w h á z h o z h o r d v a 1 h ó r a 1 K. P ( y e a a a á « 4 Ti 1 1 4 r V i d é k r a , p o a t á n . . I h d r » I - M K. N y l l t t é r é * h i r d e t * < o k m e g á l l a p í t o t t á r a k a x e r l n t . Laprex4r: Dr. HAJDÚ OYULA. K i a d ó h i v a t a l : Outenbci( - n y o m d a L \' i n | t r y - a t T . i Telefon: SzerkeaxtAs*g 41. KladóhiveUl 41. 1915. múrdus 15. A Kárpátok havas ormain, a száguldó vonatok mozdonyain, az erkélyek zászlóvasában s a menctzászlóalj fölvirágozott katonájának izmos kezében magyar trikolort lenget a márciusi szél. Reng, zúg a Kátpátok hegyes, völgyes bérce s a fenyőóriások dicső álmokat fonnak az alattuk nyugvó hősök véres küzdelmeiről. Akkor is zúgott az erdő, akkor is vérben fürdött a szem s piros vér freccsent a havas magyar földre. Félistenek küzdöttek a gigászi erő ellen akár csak ma, anyák, hitvesek fojtották szivükbe a fájdalom könnyeit akkor is, akár csak ma. 1848—1915! Ezt a két évszámot karcolta be piszkos körmével a vad orosz horda a nemzet testébe, hogy ne feledjük el soha, hogy ki akata kétszer ÍR megásni a magyar nemzet sirját. Jól sejtik. Nem feledjük el soha. Ott állnak a hősök ismét a Kárpátok ormain, hogy bemártsák a rügy orosz testbe szomjas kardjukat, hogy évszázadokig csak piros virágok nyíljanak a Kárpátok fenyves oldalain. Vér, pezsfcő meleg orosz vér kell a hazai földnek, hogy minden magyar csecsemő már a rengő aranykalászból szivja magába a halálos oroszgyülöletet. Nagy csapást akartak ismét Magyarország fejére mérni, de az ellenség vére freccsen szét a babérkoszorún, mit a Kárpátok fontak ama hős nemzet fejére, ki sírjából már kétszer föltámadt. Ereje erőtlenül törik özét a Kárpátok kemény falain, mint a rengeteg, morajló tenger vize a gránitsziklán. Tombol a vihar az orosz emberóceánon, de csak a határokon kivül. Március van megint. Illatot lehelő Ibolya üti fel kékszemű fejecskéjét az avar levelei közül s derűs mosollyal kandikál szerte a magyar föld keblén. A szellő, melynek bölcsője magyar rónákon ringott, kitörli szeméből az álmot s végigszalad az ébredő erdőn. Halványzöld fűszálak nyújtják gyönge karjukat a napsugár felé és titkon hallgatják a szerelmesen suttogó fákat. Ls fönt, fönt, ahol inog a föld, dörren az ágyú, a hegykoszoruk alatt olvad a hó. Katonatetemekről leolvad a fehér palást, az elmúlás illata terjeng, fölöttük fekete varjak szállnak s elnyújtva hallik : kár kár . . . Kardok villannak a márciusi verőfényben s orosz tetemekre veti véres tekintetét a lenyugvó nap. Vér festi pirosra a március 15-öt. Csöndes viskókban valahol a bércek között aszott kezekre hajlanak ősz honvéd fejek s szivükben márciusi napok, emlékek rajzanak. Bem, Damjanich gyermekei. Sirnak. Most ismét dörren a fegyver, folyik a vér, szól a harci riadó, veszélyben a haza, nekik is menni kellene, menni. . . felugranak, de térdük megbicsaklik, remegő kezük lehűl s szétmálik ökölbe szoritott kezük, visszaesnek tehetetlenül. Fáj — nagyon fáj. Fogatlan oroszlánok nem veheiik fel többé a sivatagban a harcot. Elvénüllek. Még csak egyszer lobban fel egyikükben a kialvó mécs valahol Máramarossziget körül, mikor Bem apó gyermeke vezetett egy hős kis csapatot neki a muszka szuronyoknak, s hősi küzdés után elszinteleuedett vére a máramarosi rögökre hult! Vége az isteni színjátéknak. Unokáik fekszenek már a csatasorban. Nincs szükség rájuk. Elvénflltek. Márciusi szellő sir az aradi golgota hantja fölött, inikor az égen csillogó aranyfejű virágok nyílnak. A Kerepesi temetőben megrezdül egy álom. Görgey színtelen szemsugara végigbukdácsol a Duna morajló habja fölött . . . pszt! . . . mintha valahol messze harci riadó szólna . . , Távoli ágyudörgések tépett foszlányai szóródnak a Branyiszkó lankáira I . . . A világháború. Új harcok a Kárpátokban. Általúnej fámodás n oroszok ellen. Főhadiszállás. A Kárpátok frontjáról napokon át jelentett részletharcok helyett tegnapra nagy arányú általános támadás fejlődött ki, melyben csapataink számos helyen igen szép eredményekre való kilátással nyomják az orosz haderőt. — Különösen nagy arányú csata kezdődött Lupkowtól keletre, valamint a Beregés Máramarosmegyék galíciai határán kezdődő Opor völgyében s attól keletre Staniszlau irányában és a sokat emlegetett cisna-baligródi ut mentén. Mindezen helyeken az oroszok is igen vehemens ellentámadásokat kísérelnek meg. Leggyengébb pontjuk Uzsoktól északra van, ahol alig képesek feltartóztatni támadásainkat, melyek sikerétől függ, hogy meddig marad orosz kézben Középgalicia. A török harcok. I törökök átlépték a szuezi csatornát. Galac. Megbízható helyről érkezett hírek szerint az Egyptom ellen vonult török seregek a napokban áthaladtak a szuezi csatormán és nagyobb török csapatok partra szálltak Egyptomban. A Dardanellák Konstantinápoly. A török főhadiszállás hivatalosan jelenti: Tegnap több ellenséges páncélos nagyobb időközökben ismét eredménytelenül bombázta a Dardanellák szorosának Szeddil Bahr és Kum-kale erődjeit, de ezek ütegei ismét visszaverték a hajók támadását. Az éjjel egy kisebb ellenséges flotilla megpróbálkozott azzal, hogy tengerszoros külső aknasorához közeledjék, de észrevették őket s heves tüzelésünkre vissza vonulni kényszerült. Uj támadás Szmyrna ellen. Konstantinápol. Szmyrnának a mult héten nagy vehemenciával megkezdett bombázását a francia angol flotta tegnap ismét folytatta De a parti ütegek ezúttal is igen sikeresen viszonozták a hajók tüzelését, s elűzték azokat, mielőtt a városban nagyobb kárt tehettek volna. Elsulyesztett angol hajók. Rotterdam. Hivatalosan jelentik Londonból, hogy az U 29. jelzésű német tengeralattjáró hajó a mult héten öt angol kereskedelmi gőzöst és két páncélos cirkálót sütyesztett el. Hága. Londonból közlik, hogy Saint- Pointtól délre egy ismeretlen tengeralattjáró elsülyesztette az „Augusta" nevű angol postahajót. A pápa uj békeakciója. Milano, XV. Benedek pápa uj békeakciót kezdeményezett s már a hadviselő államok diplomáciáját megmozdította annak sikere érdekében. Ettől függetlenül húsvétra fegyverszünet kleszközlését is kezdeményezte a pápa, melynek sikerében feltétlen bizik. Külföldre nem lehet pénzt küldeni. Bécs. Az osztrák posta a koronaérték ázsiójával űzött s mint gyakoribban megismétlődött visszaélések miatt betiltotta pénzesutalványoknak Németországba és Olaszországba való küldését. Witte gróf halálának oka. Stockholm. A szombaton elhunyt világhírű békebarát, orosz politikus Witte gróf halálának oka középfülgyulladás volt, mely átterjedt az agyra s ez ölte meg a kitűnő diplomatát akkor, amidőn reá a legnagyobb szüksége lett volna az egész európai civilizációnak. i 2. oldal. ZALAÍ HIRLAP 1915. március 15. Höfer jelentése. Budapest (HtvaUIOU) Uttgyetországbau és Ny«gaígá!fel4t)isn a? arcvonalon az általános helyzet nem változott* A* fi lenség előretöréseit a Nida alsó folyásánál, valamint Qorlica fhellctt és attól délre rövid harc után visszavertük, A Kárpátok számos szakaszában Ismét meghiu&ultak, az oroszok heves támadásai. Igy a Jupkowi nyereg és az uzsoki szoros közötti arcvonalon továbbá Opor völgyébe", ahol éjszaka Is elkeseredett harc folyt és Wyszow mellett. A kezünkbe jutott nagyszámú orosz sebesülteken kívül négyszáznál több oroszt fogtunk cl, akik közelharcban megadták magukat. A Dnjesztertöl délre fekvő állások pldft is harcok fejlődtek. Az ellenség jelentékeny gyalogsági hadereje állal Indított támadja csapataink leghatásosabb tüzelése folytán csakhamar megakadt, majd az ellenség nagy veszteségei mellett teljesen összeomlott. Odább keletre gyalog előnyomuló ellenséges lovasságot ismét visszavetettük. Höfer altábornagy. A némeiefe harcai\' Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszíntér. Néhány ellenséges hajó tegnap délután a tengernek La Panne Nleuporttól északra fekvő részéről eredmény nélkül tüzelt állásainkra. Ncuvc-Capelle mellett egy elszigetelt Angol támadástót eltekintve, amelyet visszavertünk, C9ak tüzérségi harc volt. Champagneban a franciák tegnap is megismételték Souaintól keletre és Lemosni!- tói északra részleges támadásaikat. Csapataink tüzében az ellenség suiyos veszteségei mellett valamennyi támadás összeomlott. A Vogézekben a haicok a jobb időjárás beáltival ismét megindultak. A franciák most az Argonnokban Is a kézi gránátok uj fajtáját alkalmazzák, amelyek arra valók, hogy robbanásuk alkalmával megfertőzzék a levegőt. A tegnapi harcokban Ismét olyan gyalogsági robbanó lövedékek használatát állapítottuk meg, amelyek célhozérésük alkalmával lángot vetnek Keleti hadszintér. Keleten a helyzet változatlan. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Nagykanizsa közélelmezésének biztosítása. R piaci árak megállapítása. Egyéb intézkedések. Kezd végre kissé dfrftlnl. a? élelmlszerszUkség sötét felhőivel bevont kanizsai égboltor zat. A napnak néhány derűs sugára tegnap utat tört magának e felhőkön át, s Nagykanizsa népének arcára a bizakodás derűjét varázaplta. Kezdjük már hinni, hogy a hatósági gondoskodás eredményes lesz és Nagykanizsa város közönsége sikerrel log megbirkózni a háborús esztendő legnehezebben átlábolható hónapjaival, a márciustól juliuslg terjedő idővel, amikor az őszi már fogytán van, az uj pedig még alig hogy csírázik a mezőkön. — Március hó tizenötödikével annyi mindenféle hatásos Mósági intézkedésről kell beszámolnunk a kanizsaiaknak, hogy szinte alig tudjuk azt egy közlemény keretébe beszoritanl. — Kezdjük a piaci őrak m e f l M ü í i s M Mint már jeleztük, tegnap vasárnap délelőit I I órájára Farkas Ferenc rendőrfőkapitányhelyettes bizottságot nívót! egybe, hogy annak meghallgatása után állapítsa meg a már-már tűrhetetlenné váló piaci árakat, s ezzel véget vessen a kanizsai piacon duló élelmiszeruzsorának. Szpmortian jellemző a kanizsai közönségre, hogy az értekezletre meghívott tizennégy bizottsági tag közül mindössze csak heten jöttek el, és pedig: Dauscha Ottó jóazágigazgAtó, Lőwenfeld Joacliim földbirtokos, Osskó Péter nyűg. d. v. állomásfőnök, Dobó Márton a fogyasztási adóhivatal kezelője, Strém Károly és Lehr Oszkár fakereskedők, valamint Buncom József városi képviselő. A7. értekezlet mindenekelőtt Füredi János rendőrtia?t ama javaslatit tottcí magáévá, hogy ez az élelmlszer-megállapitás csak annyi Időre szóljon, amig azt a hatóság a termelési viszonyok és az egyéb körülmények megváltozása folytán újból módosltandónak nem találja. Majd azt az elvet szegezték le az ármegállápltás ^lapjául, hogy mig az uj árak a piaci uzsora megszüntetését célozzák, azokat mértéken alul mogállapilaiil acm szabad, mert ezzel a termelőket riasztanák cl a kanizsai piac szükségletének ellátásától. A megállapított piaci árakat tehát a kölcsönös méltányosság szigorú figyelembe vételével szabták meg. Az értekezlet az alább {elsorolt piaci holmik termelésének s előállítási és egyéb költségeinek legalaposabb, részletes megvitatásával határozott, s munkájában figyelembe vette a szomszédos dunántuli városok piacainak ármegállapításait, amit a rendőrkapitányság az értekezlet részére beszerzett. Igy a bizottság a nagykanizsai élelmiszerek árának megállapítását a következőkben JavasolU, s azt a főkapitányheiyettes ma ho*ptt határozatával a következőkben ^lapította meg: Tej literje ... , 28 fillér Tejfel literje " 80 fillér Turó klgrmja • 60 fillér Tea-vaj klgrmja ... ... 4K 80 fillér Főző-vaj klgrmja 3 K 20 fillér Burgonya (válogatott) klgr. 14 fillér Burgonya (kevert) klgrmja 10 fillér Bab (fehér) 1 klgr 80 fillér Bab „ I liter 64 fillér . Bab (tarka) I klgr 70 fillér Bab , „ 1 liter 50 fillér Tojás darabja 8 fillér Vöröshagyma 1 klgr.,.. ..\'. 60 fillér Foghagyma 1 klgr. ... ... 2 K — fillér Hasábfa 1 mm ... 2 K 80 fillér Vágott tűzifa I mm . 4 K — fillér • Trlfalli szén 1 mm. 3 K 60 fillér Ez árakról a Nagykanizsa városát környező összes zala- és somogymegyei községeket értesítene a rendőrkapitányság, s azok jegyzékét a kanizsai piac összes fáira kifüggesztik. Célszerű azonban azt mindenkinek ez újságból kivágni és felragasztva megőrizni. Ez árak túllépése a kivétele? törvények alapján kiadott kormányrendelet szerint kihógást képez, melynek elkövetői 15 napi elzárással cs 200 koronáig teijedö pénzbüntetéssel sujthatók. A piacon és az egész város területén a rendőrség ellenőrzi, betartják-e az eladók a fentebbi maximális árakat, de természetesen elsősorban a közönségnek saját inaga iránt tartozó kötelessége, hogy a visszaélésekre ügyeljen, s minden tilos üzérkedés esetét a rendőrkapitányságnak bejelentsen, mely azonnal kérlelhetetlen szigorúsággal intézkedik a megfelelő megtorlásról. Mennyi gabonát kap NAGYKANIZSA ? A váras közélelmczésének kérdésében legnagyobb fontossága van annak a leiratnak, melyet a minap kapott Nagykanizsa város tanácsa a kormánytól, s melyben az van közölve, hogy a földmlvelésügyi miniszter Nagykanizsa város részére a körmendi járásban lefoglalt gabonakészletekből 1997 métermázsa buzát és i 867 métermázsa rozsát diait s elrendelte, hogy ez a gabonamennyiség a nagykanizsai Frapz malom r, t.-nak f?z4llittassék, mely azt kizárólag Nagykanizsa várói közélelmezésére fordíthatja. (A Nagykanizsán rekvirált gabonát már máshová szállították.) A miniszteri leirat közli, hogy még juttat valamit Nagykanizsának, de láthatjuk már, hűgy dúskálni nem igen lehet a lisztben s ismételten csak a mértékletes fogyasztást ajánlhatjuk. A Iisztszükségletek bejelentése. Tegnap délig Nagykanizsa város |akó{$4gának legnagyobb része beadta kitöltöjten a kérdőiveket a rendőrkapitányságra, amiket dr. Sabján polgármester a város Hsztszükséglgtének és azon kereskedők neveinek bejelentése céljából bocsátott ki, hogy ki hol szándékozik lisztet, illetőleg kenyeret vásárolni. Mintr egy 6500 kérdőivet adtak le a kapitányságon, s Füredi János rendőrtiszt most dolgozza f?J azoknak rengeteg tömegű adatait. A hatalmas munka ma valószínűleg elkészül, s holnap már azt is közölhetjük, hogy mekkora Nagykanizsa város lakosságának tulajdonképpeni lisztszükséglete az Uj termésig. Csak ekkor keli tehát voltaképpen akcióba lépnie városi hatóságunknak, hogy a mutatkozó szükséglet biztosításáról gondoskodjék. HOInap az utolsó bejelentés L helyütt közöljük a rendőrkapitányságnak azt a figyelmeztetését, hogy a lisztszükségíetek bejelentésének végső terminusa holnap, kedd délután 5 ór<Ma, amikorig az Összes le nem adott kérdőiveket be kell szolgáltatni a kapitányságra, mert aki ezen utolsó határidő betartását is elmulasztja, azt ugy tekintik, mint aki nem reflektál a hatóság segédkezésére llsztszükségletének biztosításánál. Más szóval: ugy tekintik az illetőt, mint akinek otthon, az éléskamrájában az uj termésig elegendő készlete van. Még egyszer közöljük azt a figyelmeztetést is, hogy aki tévedésből nem kapott volna kérdőivet, azért a legsürgősebben jelentkezzék a rendőrkapitányságon, mert ezek bejelentését is csak kedd délután 5 órájáig veszik figyelembe. Dr. Sabján Oyula polgármester Intézkedett, hogy Nagykanizsa város termelői, kik a tavaszi munkához szükséges vetőmaggal nem rendelkeznek, ezt szükségletük teljes mértékéig megkapják. A kormány felhívása folytán bejelentette a polgármester a fötdmivelésqgyi minisztériumnak, hogy Nagykanizsa város szántóvetőinek 160 métermázsa vetőmagra van szükségük, amiben zab, árpa, bükköny, burgonya s minden egyéb is benne foglaltatik. A vetőmag érkezése minden órában várható, s annak megérkeztével polgármesteri hirdetmények fogják közölni, hogy A vetőmag IIQI és mily föltételek mellett lesz kapható. Kinek kell takarmány-tengeri ? A kitűnő és alapos Intézkedések között, melyeket dr. Sabján Oyula polgármester Nagykanizsa város közélelmezésének biztosítására tett, a legtöbb figyelmet érdemlők egyike az a hirdetmény, melyet ma délben bocsátott ki a polgármester. Az foglaltatik ebben, hogy akinek hizlalásra, vagy általában takarmányozás céljából van szüksége kukoricára, ezt a szükségletét március hó 31-élg jelentse be a rendőrkapitányságon. 1915. március 1 . ZALAI HIRLAP 242. oldal. f í cm zárják bc ar. l?M4hnt- A Nagykanizsán fellépett kanyaró agyében tegnapelőtt, szombaton délután dr. Szekeres Jóisef elnöklőével ülést tartott a váróul képviselőtestület közegészségügyi bizottsága, A bizottsági ülés előadója dr. Rátz Kálmán városi tiszti orvos volt, aki ismertette a Járványt és konstatálta, hogy az habár eléggé nagy mértékben fellépett, lefolyása igen enyhe, amit Igazol az Is, hogy annak következtében egyetlen haláleset sem fordult elő. Nem javasolta az iskolák bezárását, amit a bizottság általános helyesléssel fogadott s ily értelmű határozatot is hozott. Ellenben megállapították azt, hogy a rendkivül ragályos kanyaró terjedésének egyik legfőbb okozója az, hogy a kanyaróban megbetegedett gyermekek apái bacillusos ruháikban kávéházba járnak, ahol a fogasra akasztott télikabátok az összes melléjük akasztott kabátokat inficiálják s ezzel válnak a ragály leghatásosabb terjesztőivé. Nem az iskolákat kell tehát bezárni, mert oda a beteg gyerekeket már úgysem eresztik a szülők, hanem az apák lelkiismeretére kell appcllálni, hogy kávéházba és vendéglőbe, valamint moziba és hasonló tömeggyülekező helyekre ne járjanak amíg gyermekük kanyaróban van. Gyássrovat- Ma éjszaka rövid, dc kinos szenvedés után elhunyt Nagykanizsán Törcky Antalné szül. Kecskés Margit 22 éves korában. Halála férjét, Töreky Antal nyomdászt sújtja mély gyásszal. Temetése holnap délután " , 5 órakor lesz a temető halottasházából. fl tengeri rekvirálás Nagykanizsán. Tegnap Nagykanizsára érkezett a Magyar bank és kereskedelmi r. t. főtisztviselője, Schwarz József s a földmlvelésl minisztérium meghatalmazása alapján a rendőrség segítségével megkezdi a városban található kukoricakészletek rckvlrálását. A 27—30 koronás tengeri árakkal kai kapcsolatban kiadott miniszteri felhívásra csak egyetlen egy tengcrikészlet bejelentése érkezett a rendőrkapitánysághoz, de kétségtelen, hogy egy kis kutatással még számos helyütt fognak Nagykanizsán kukoricát találni. Ezeket persze már a 22 K 50 filléres leszállított maximális áron fogják rekvirálni. Negyvenezer cigaretta n zalai bősöknek. Talán egy magyar város sem gondoskodik katonáiról oly állundóan és oly nagy mértékben, mint épen Nagykanizsa, melyet pedig ellenségei azzal vádoltak meg, hogy nem törődik semmit som hős katonáival és eick jólétével. A napokban a harctérre elinduló közös menctszázaddal ismét 40,000 cigarettát, 183 pár érmologltőt, 90 darab hósapkát, 7 pár térdvédőt, 4 meleg alsónadrágot és 2 meleg Inget küld a vitéz zalai bakáknak a Központi Jóléti Iroda Hadsegélyző osztálya. Ezzel a küldeménnyel 165.000-rc emelkedik a Nagykanizsáról a harctérre küldött cigaretták sera^urs A tléptokorétipénztűr Részv é n g t i M H M M a i l a n d ó h i t e l e k e t e n g e d é l y e z ö e k e b l e z é s o a s y é r t é k p a p í r f e d e - z e t * n l n p | 4 n : l e s z á m í t o l Qzletl v á l t ó k a t ; e l f o g d b e t é t e k e t kfinyure, u a í y f o l y ó s z á m l á r a , és azokat sooo koronáig felmondás nélkül, n a p b b őszszegeketi neUlg rövid felmondási Időre visszafizet. &<áma és roppant nagy a meleg ruhák mennyisége is, melyet elküldöttek. Ez alkalommal nem mulaszthatjuk el őszinte elismerésünké leróni Iarkas Vilma úrhölgynek, kinek fárad\' hatatlan buzgalma és odaadása hozta létre azt a szép eredményt, melyet a Központi Jóléli Iroda Hadsegélyző osztálya elért. De meg kell emlékeznünk serény munkatársairól la, akik minden szabad idejüket a katonák cigarettával és meleg ruhával való ellátása nagy munkájának szentelik. A Hadsegélyző munkaterem dolgos tagjai a következők: Barta Rózsi titkár. Köröskényi Piroska, Lajpczlg Lolly, T t f r Rózsi. Török nővérek, Szily Kálmánné, Hütter Anna, Labor Klári, Mair Gréti, Vécsei Ida, Tabojdy Kálmánné, dr. Plihál Viktomé, Bróczi Lászlóné, Pálfly Jolán, Bugsch Irén, Erőssy Ella, Pósfay Pongrácné, Lenk Vilmosné, Kovács Ili, Kcnedy Aura, Sanweber Ilonka, Mayer uövérkk, Lendvai Ilka, Bettlhelm Aladárné, Darás Üászlóné, Lázár Ilona, Szilvágyi Böske, Szabó Mariska, Oál Oyuláné, Plihál Bözsi, Sommer Katinka, Pongor Klári, Bogyal Lajosné, Dezsényi Árpádué, Horváth Gézáné, Győrffy Jánosné, Saághy l-lvla és Grünluit Nelíy. Otthon folytatott munkássággal járulnak hozzá a nagy célhoz: Bágyoni Ödönné, dr. Fischer Józsefné, Maxmovlts Júlia, Osskó Pétemé, Jósifovics Mlcl, Fischer Gedeonné, Fáha Arnoldné, Báron Mlci, Weisz Tivadarné, Mágics Etelka, és Ker. nőegylet! kórház. Mindnyájan büszkék lehetnek lelkes és eredményes munkálkodásukra. Galíciai vasutasok Égerszögen. Zalaegerszegről irja tudósítónk: A mult héten 103 galíciai vasutas érkezett városunkba. Celldömölkről jöttek, mert olt elszállásolásukra már hely nem volt. A galíciai vasutasokat Egerszegen a Korona-szállóban és magánházakban, egy főellenőrt s egy ellenőrt pedig a rendőrkapitányságnál szállásolták cl. Az ellenőr az a bizonyos przemysli hős, aki a benzines vonatot a varosba bevitte és ezért a Ferenc József rend lovagkeresztjét kapta a vitézségi rend szalagján. Roppant unatkoznak a szegény menekültek s alig várják a parancsot, amely visszarendeli őket dicsőséges hadaink által megtisztított, rég nem látott hazájukba. fi ma esti polgárőrök. Ma hétfőn este nz alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Vidor Imre, Pavelkovics János. Pfelfer Jakab Arnstcln Sándor, Mankovics István, Rablnck Jenő, Fischer József, Fonyó Mihály, Török lózsef balog, Lehoczky Atátyás, László Ignác, Berger Adolf, Balázs József, Brandl Gyula, Büki Sándor, Zábó József, Wellisch Márk, Czulek József, Singer Sándor, Fleischacker Ign., Balog Ágoston. Sáfrán József, Horváth Ferenc. fl hndbavonultak családjainak. (Folyt.) Matán Ödön 25 kg. burgonyát, 2 ke. hagymát, LŐwy Adollné 5 csomag pótkávét, 1 kg. sót, Vs kg. kávét, 1 kg. rizst, 1 kg. cukort, 1 kg. darát, Ehrenstein Károly magyarborsot, Goldmann Ign. 10 kg. burgonyát, cukort és teát, Mérvért Árpádné 5 kg. lisztet, dr. Mutschcnbacher Edvlnné 4 kg. kenyérlisztet, Zsubreuíc Mihályné 4\'/» kg. lisztet, \'/* kg. kávét, Markó Nándorné 6 kg. diót, 3 kg. borsót, Kaiser ErnŐné 3 fej káposztát, 2 kg. sót, 2 kg. lisztet, Luria Sándorné 2 kg. darát, N. N. 3 kg. rizst, dr. Oross Dezsőné 10 kg. rizst, özv. Vécsey Zsigmondné 10 kg. kenyérlisztet, Magyarszerdahely község 40 kg. lisztet, 180 kg. burgonyát, 26 kg. babot, 2 füzér paprikát, 31 drb. tojást, 88 körtét, 2 kg. lisztet, Raft István 2 kg. lisztet, Blaskovics Kálmánné 1 kg. darát, IV, kg. babot, Orünhuth 100 kg. babot, Tripammer Rezsőné 5 kg. rizst, 2 kg. darát, dr. Bartha Gyuláné 4 kg. lisztet, 2 kg. sót, 1 kg. darát, 1 üveg mézet, Rosenberg Pálné 2 kg. sót, 3 kg. babot, Fischer Lajosné 10 kg. szilvaizt, dr. Neumann Edéné 3 kg. rizst, Fischer Lajosné hagymát, Lusztgarten Samuné 1 zsák burgonyát, dr. Bród T-né5 kg. lisztet, 2 kg. cukrot, 10 csomó hagymát, Leitner Aladárné 5 kg. sót, dr. Szekeres Józsefné 100 kg. burgonyát, Bartha Pál 20 kg. kocka cukrot, Sommer Igirácné 100 kg. burgonyát. Pintér nővérek 10 liter babot. Csizmadia Vilma 7 kg. babot. ^ _ _ A szerkesztésért felelős: dr. H a j d ú Gyula. Szerkesztő: Gflriler István. S i m i - s z á U ó g l E D l I N sogy m o z g ó . miMi rcDCKUn Kedden, szerdán márc. 16. és 17-én Teljesen uj műsor. Előadások 6 és 9, vasár- és ünnepnap 3,5, 7 ét 9 órakor. Rendes helyánür. A terem fűtve vaa. P, Kostreinitz Királyforrás R o h l t n c h m á l l o t t . A kostrcinltzi királyforrás vize szénsavtartalma a leggazdagabb. Legerősebb szénsavas natriuma folytán az orvosok mint a legjobb frissítő italt ajánlják. A legelőkelőbb orvosok bizonyítványa szerint kiváló hatással blr ewiisztési nehézségeknél, gyomor és bélhurutoknál, veseköveknél, niájbetegségcknél és cukorbetegségnél. Tulajdonos Nouackh Ignácz örökösei Kiilrililti Posta M i i t , { E H PJIürtaíli Billitl. Kapható Nagykanizsán minden nagyobb füszerkereskedésben t URANIA mozgókép palota* Kűijonyl-utc* 1 Tdtloa 290. Héttőn, kedden, március 15. és 16-án aktuális nagy háborús dráum I A házaló aktuális háborús dráma 3 felvonásban. A peradonal füvészkert, természeti kultur kép, Az örvény fölött, drámai epizód a mexikói aranyásók életéből 2 felvon. Rendes hetyárak. Fötfltt színház. Buffett Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vasirés ünnepnapokon 3, 3. 7 éa 9 órakor. Budapesti zenekar. Ma és minden este r J« v • plccolo, h e í e d i l m B o í s z Í Z t a í ö ö l álló h í r n e v e s z e n e k a r a NAGY HANGVERSENYT — tart az — W T Pontos kiszolgálási Mérsékel! árak! - - kávéházban - Szabod b e m e n e t i - Legjobb Italok! Kiváló tisztelettel FELDMAHN JÓZSEF tulajdonos. 4. oldal. ZALAI HlRLAl> Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, h o j y llQSyKonlzsún, D Siurvas-ízúlloda é p ü l e t e n S z í v ó s Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett őrös-, ékszerész- és lótjzeréjzŐrletet nyitottam. Mindezek javítását a legújabb találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. ummmiM preczizitássai végzem. Dusán felszerelt raktáramon tartok óriási választékban U yC. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Véká9y Károly órát, ékszerész és látszerész néhai id. Jack Frigyes tanítványa. L»»ll • L15 március* 15 66 „ffllfflCI COONAC LEPAROLÓ R. T. = FIUME. = 10 i»- KOlönlegesség: „FIÜME COQtlflC HED1CIIUL" (,Flia«\'ué|Hrr« k l l l a lm liytlal.) Hirdetések felsietnek GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. Sürjönyclm: Gutenberg nyomda m•W» Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Nn»ra»oit » Stfobet^n^ocída fMttoji é« CWdta»««*1 « I I I . é v f o l y a m . Nagykanizsa, 1916. március 16. kedd 61. szám ZALAI HIRLAP társadalmi és közgazdasági napilap. • l O f l a v t é s I * r « k | H«ljrb*n háxhoi borára I hóra I K. Mgj0* u á a 4 tlllér Vldékra, poatán . . 1 hóra I tt K. Nyllttér ét hirdetitek megállapított árak ucrint. Laprttér: Dr. HAJDÚ QYULA. Kiadóhivatal: Outenberg-nyomda C*«agtry-«t 7. txAm. Talefon: Szerke»ztó»*g 41. Kiadóhivatal 41. Aranykönyv a munka hőseinek. Blztosiíani kell az Idei lermést. Nem szabad megengedni ebben az áldott szép hazában, hogy egy talpalattnyi termőföld is megmQveletlenöl maradjon. Ez most határtalanul fontosabb, de határtalanul nehezebb feladat is, mint máskor, mert a háboru a mezőgazdaságtól a munkaerő javarészét vonta cl. És mert életbevágóan fontos, egyúttal pedig rendkívül nehezen megoldható ez a feladat, azért kell sikeres elvégzésére válvetett buzgalommal egyesülnie a kormánynak a társadalommal. A kormány megteszi a magáét. A földmlvelésügyi miniszternek ebben a tárgyban az alispánokhoz és a törvényhatósági jogú városok polgármestereihez Intézett rendelete gazdag programmja « munka országos szervezésének és irányításának. De az eredmény elsősorban mégis a gazdálkodó közönség lelkes tevékenységétől, fokozott szorgalmától ÍOgg. Ghillány miniszter elrendelte megyei és községi, illetőleg körjegyzőségi gazdasági bizottságok alakítását az értelmiség bevonásával. Ezek a bizottságok lesznek hivatva gondoskodni a termés biztosításáról és arról, hogy minden gazdaságilag használható teiület be legyen vetve emberi vagy állati táplálékul alkalmas terményekkel. Igás állatok megvásárlását a gazdasági felügyelők díjtalanul közvetítik a gazdáknak. Az alispán előter/esztésére a miniszter hajlandó megengedni a személyes szolgáltatás elrendelését és a közerő kirendelését. Az ezért járó térítés megfizetésére, valamint a vetőmag beszerzésére legcélszerűbben a községek, vagy a törvényhatóságok gondoskodhatnak előlegről, illetőleg kölcsönről. A miniszter megbízásából a Magv ar Mezőgazdák Szövetkezete nagy készletet szerez be árpa, zab és tengeri vetőmagból. Gazdasági gépek megrendelésében is szívesen támogatja a közönséget a miniszter, azonkívül gondoskodik arról, hogy nagyobb uradalmak az aratás munkájára hadifoglyokat vehessenek igénybe. Nyilvántartja és közzéteszi a miniszter a más vidékre is elszerződhető munkások adatait, megkönnyíti a gazdasági munkaszerződések megkötését s általában a földmlvelésügyi igazgatás egész szervezetével készségesen támogatja a gazdálkodó társadalmat. Magát e nagy munkát azonban mégis csak a gazdálkodó közönségnek kell elvégeznie. Minden munkabíró ember — akár férfi, akár asszony vagy leány — dolgozzon minden igyekezeiével. Kiváltképpen pedig dolgozzanak azok, akik hadisegélyben részesülnek és aklkmezőgazdaságoan való nélkülözhetetlenségük elmén kaptak felmentést a hadkötelezettség teljesítése alól. Ha az ilyenek munkakészsége kifogás alá esik, méltók a kedvezmény elvesztésére és bizony el Is fogják veszíteni. Két nagy elv hassa át az egész társadalmat: az önsegélynek és az egymás segítésének elve. Mindenki legjobb tehetsége szerint végezze el a saját munkáját, azután pedig siessen gazdálkodó polgártársainak a segítségére, esetleg pénzének is kölcsönbeadásával. Ez nemcsak emberséges, hanem hazafias cselekedet is lesz. A balkáni népek az ő háborujuk idején el tudták végezni minden mezőgazdasági munkájukat. Vájjon a hazaszeretetéről és munkabírásáról egyaránt híres magyar elmaradhat-e a balkáni népek mögött? Ghillány miniszter intézkedése folytán azok neve, akik a termésbiztositás nagy munkájában érdemeket szereznek, belekerül a munka hőseinek aranykönyvébe, amely kiegészítő pár/a lesz a harctéren küzdők aranykönyvének. Van-e épkézláb magyar, aki nevének egyik vagy másik aranykönyvében való megörökítésével ne óhajtana bizonyságot tenni az utókor előtt arról, hogy a világháború forgatagában nem volt méltatlan fia hősi nemzetének? A világháború. Előnyomulunk o KúrpítoKbnn. Sikerek Vereckfcn túl. Sajtóhadiszállás. A Bereg- és Máramaros megyék határszögletén túl, a javornlki hágótól és a vereckei szorostól északra napokkal ezelőtt megindult hatalmas arányú mérkőzés seregeink óriási győzelmével ért véget. A tuínyomó erővel támadó oroszokat itt nemcsak megállásra kényszeritettük, hanem ellentámadásokkal teljesen visszavertük őket és diadalmas seregeink galíciai területen Sfrvj felé az Opor völgyében gyors előnyomulásban vannak. A Kárpátok összes egyéb részeiben, az egész vonalon teljesen kielégítő eredménnyel harcolunk és a naponta többször megújuló orosz támadások mind megtörnek seregeink csodálatos energiáján. Galiciában és Lensyelorszúsbon. Visszavert orosz támadások. Főhadiszállás. Délkeletgaliciában, Stanlszlau körül a harc változatlan hevességgel folyik. A legutóbbi napokban itt nemcsak visszavetettük az összes orosz támadásokat, hanem több sikeres ellentámadást is Intéztünk az oroszok ellen, akik már nem 60ká tarthatják Staniszlaut védő pozícióikat. Nyugatgallciában és Oroszlengyclországban nincs újság. Mozgalom a Mldánál és PHItánál. Zürich. A Neue Zürlcher Zeitungnak jelenti tudósítója: Mig az orosz erőfeszítések a Kárpátokban tombolnak, addig Oroszlengyelország délnyugati Részében, a Pillcától keletre és a Nldától nyugatra hosszú idő óta teljesen szünetelt minden hadmüvelet. Közel három havi teljes nyugalom után most itt Is mindinkább növekvő harci tevékenység mutatkozik. A Nida és Pilica táján az oroszok rendkivül erős gyalogsági harcot kezdettek, de alaposan kipihent ezredeink az oroszoknak minden támadását visszaverték és több erős állásukat elfoglalták. A Dardanellák. Szünetelnek a támadások. Bécs. A Relchspost jelenti Konstantinápolyból. Az aegei tengeri francia-angol flotta, mely heteken át eredménytelenül bombázta a Dardanellák külső erődjelt, tegnap támadásait teljesen beszüntette. Ennek oka az, hogy a parti török ütegek olyan nagy sérüléseket okoztak az ostromló hajókon, hogy ezek az ostrom folytatását abbahagyni kényszerültek. A legújabb angol erőszak. »Bulgária támadja meg Törökországot l« A Belgium semlegességének megvédése cimén és ennek ürügye alatt háborút kezdett Anglia gyalázatos períidiájának egyik valóban muzeumi példánya az az erőszakosság, mellyel a semleges Bulgáriát akarja belevonni a háborúba és Törökország megtámadására kényszeríteni. Erről mai alábbi táviratunk szól: Szófia. Grey angol külügyi államt i t k á r utasította Angliának szófiai követét, hogy Bulgárlát minden rendelkezésére álló eszközzel szólítsa fel arra, hogy Bulgária vegyen részt Konstantinápoly és a Dardanellák ostromában. A bolgár kormány válasza még ismeretlen. 2. oidal. Automoblios ágyuk a Dardanellákban Berlin. A Dardanellák szorosának védelmében nagy szerepük van a német páncélos automobil-ágyuknak Is, melyek nagy mozgékonyságuknál fogva kiválóan alkalmasak a part védelmére és az erődök tüzelését Jgen hatásosan támogatják. Az angolok vesztesége. Konstantinápoly. A legbiztosabb információ szerint a Dardanel\'ák ostromában hét nagy angol csatahajó igen nagy sérüléseket szenvedett. A Dardonellak védőserege. Konstantinápoly, A Dardanellák szorosát és a Oalllpoli félszigetet százezer főnyi, mintaszerűen felszerelt első vonalbeli törők katonaság védi, mely minden partraszállási kísérlet megakedályozására bőven elegendő. A ]apán-kínai konfliktus. Stockholm. Pekin^bói jelentik: Habír a Japán és Kína között felmerült konfliktus már rég a békés elintézés utján halad, Japán még mindig csapatokat szállít kinr.l területre. Ennek célja az, hogy Japán minél nagyobb nyomást gyakoroljon Kínára s igy követelései közül minél többnek szerezzen érvényt, Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos). A kárpáti arcvonal nyugati szakaszán a tegnfpl nap nyugodtabban folyt le. Az ursoki szorostól észalra komolyabb harcokra került a sor. Itt délben nagyobb orosz erők támadlak és egészen állásaink közelébe hatoltak, ahol egy idei{L tartották magukat. — Egy általunk délután meglepően végrehajtott ellentámadással az ellenséget heves harc után az egész arcvonalon visszavetettük, miközben négy tisztet és ötszáz főnyi legénységet fogtunk el. Az Opor völgynek mindkét oldalán levő állásaink kőiül is elkeseredett harc volt. Ar ellenség, amely Stryj felól további erő itéseket vont magához, pár nap óta ismételten nagy erőkkel t.\'nndott a völgyben és az a körül fekvő magaslatokon. Mindezen kísérletek, melyek arra irányultak, hogy a szorosok magaslat.-*? elfoglalják, legsúlyosabb veszteségeik mellett kudarcot szenvedtek. A tegnapi támadás, amely tüzünkben ismét tökéletesen összeomlott, tekintettel a nagy veszteségekre, amelyeket J»Z ellenség szenvedett, alig lesz többet megújítható. É harcokban mlhteey ezer embert fogtunk el. A Dnje«ztertől délre lévő állásokon folyik a harc. Csapataink által megindított egy ellentámadás tért uyert. Az oroszokat az arcvonal több szakaszán v\'sszaszoritottuk. — Lengyelországban és Nyugalgaliciában lüzércégl harc volt. — Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszíntér: Westende fürdőt tegnap két ellenséges ágyúnaszád eredménytelenül bombázta. Yperntól délre az angolok által megszá\'Iott egv magaslat ellen intézett támadásunk jól előrehaladt. A franciáknak Champagneban, Lemesnlltől északra ellenünk intézett részleges támadásait az ellenség súlyos veszteségei mellett visszavertük. A Vogézekben egyes helyeken még folyik a harc. Keleti hadszíntér: Az augustowi erdőtől északra folyt harcokból való orosz hadifoglyok száma 5400 r a növekedett. Prasznlsztól északra és északkeletre az oroszok nagy erőkkel támadtak, de összes támadásaik meghiúsultak, miközben súlyos veszteségeket szenvedtek. A Visztulától délre nincs változás. Miniszterelnökség sajtóosztálya. H városi költségvetés a pénzügyi bizottság előtt. Ma délután 6 órakor a város képviselőtestület pénzügyi bizottsága ülés tart, melyen az 1915. évi városi költségvetés tervezet tárgyalását kezdik meg. A bizottság ülései, tekintettel a reá váró nagy munkára előreláthatólag több napon át fognak tartani HŐsök anyakönyvezése Nagykanizsán, Lassan szaporodik a szomorú, de dicső lista: ma ismét két kanizsai hős katonának anyakönyvezése iránt jött rendi let a belügyminisztériumból Nagykanizsa város anyakönyvi hivatalához. A két halotti bejegyzés a következő Dunst Pál póttartalékos a ni. klr. 20-ik honvéd gyalogezredben, napsz. rkath., 26 éves, szülei: Dunst Károly és neje Nyári Teréz, a halálozás helye: Nagykanizsa. A mozgósítás folytán bevonult katona halálesete bejegyezve a B. M. által közölt adatok alapján. (5769— 1915. B. M. sz.) Purger Oyörgy póttartalékos a m. kir. 7-ik honvédhuszár ezredben (földműves) rkath. 35 éves, szülei: Purger Oyörgy és neje Horváth Piónl: a harcterén szenvedett sebesülés következtében a hazáért hősi halált halt katona, halálesete bejegyezve a B. M. által közölt adatok alapján (5769—1915. B. M. sz.) A halálozás he\'ye: Prága (városi tartalékkórház), a halál oka; lőtt seb. H zalamcgycl bősök busvétja. A • nagykanizsai Közpon\'i Jóléti Iroda, melynek vezetősége kifogyhatatlan a legnemesebb jótékonyságot, a háború mindenfajta nyomorúságának enyhítését szolgáló ötletek kitalálásában és ezek nagyszerű megvalósításában, most megint olyas valamit kezdeményezett, ami a közönség legszélesebb rélegében bizonyára a legnagyobb örömmel és helyesléssel s ami a 4 legfőbb : áldozatkész pártolással fog tatálkoznl. A harctereken küzdő hős 48-asok és 20-aj honvédek húsvéti megajándékozásaaz uj akció célja, amit az alábbi szövegű felhívásban Intonál mindnyájunk szivéhez, értelméhez és lelktismeretéhez szólóan a Jóléti Iroda. A több ezer példányban szétküldött felhívás Igy hangzik: „Mélyen tisztelt Clm I Minden törekvésünk oda irányul, hogy a harctéren hősiesen kűzdÖ zalai katonáknak, valamint az ország minden részéből hozzánk küldőit sebesülteknek örömet szerezzünk és enyhítsük fáradalmaikat, fájdalmaikat. Mindezek arra Indítanak bennünket, hogy megkérjük mélyen tisztelt Címet, legyen kegyes ez alkalommal akciónkat támogatni, mely arra irányul, hogy a 48-asok és 20 as honvéd zalai katonák és népfelkelők valamint sebesültjeink a húsvéti ünnepek alkalmából megajándékoztassanak, A zalai katonák levelel fájó szivvel panaszolták el azt, hogy karácsonykor az otthonmaradottak nagy része megfeledkezett róluk. Tegyük mulasztásunkat jóvá, méltányoljuk a hazánkéri és mindnyájunkért életüket és családjukat feláldozó hőslesen kflzdő harcosaink érdemeit. Adjon mindenki tehetségéhez mérten I" Reméljük, hogy a csupa aranyigazságot tartalmazó feihlvás nem lesz a pusztába kiáltó szó, hanem oly eredménnyel fog járni, hogy lehetővé válik az összes zalai hősök megajándékozása. Adakozzunk. Lefülelt terményuzsorás. Pavlcs Valentin horvátországi (kraplnai) fazekasmester egy szekérre való cserépedénnyel utrakelt Zalamegye felé, hogy az Itteni falvakban edényeit gabonára és kukoricára cserélje be. Az üzlet e pontig sikerült is, alig három nap alatt egy edény se volt a fazekas kocsiján, mert azok helyét négy zsák kukorica és két zsák rozs foglalta el, amiket 5—6 literenkért szedett össze. Vasárnap Pavlcs Nagykanizsára érkezett t itt a piacon elhelyezkedvén szekerével, Zalaiak a Visztula mentén. Gűcs Demeter hareffri levelei. I, 1915. február 27. Szombat. Épen egy hete, hogy a nagykanizsai állomás emberTcngetcgéből kirobogott velünk a vonal. — Illeti volna már eddig is, hogy liirt adjak magunkról, de amióta elindultunk, most jut először időm, hogy egy kicsit nekifeküdjek az írásnak. Tegnap óta e(:y neveletlen lengyel falucskában táborozunk, 600 lépésnyire a svarmlénláktól. Az ágyuk — különösen délutánonként — szünet nélkül bomlanak, csakúgy rezegnek belé a kis falu úblakal. Néhány nap előtt még ide Is sürün potyogtak az orosz lövedékek s a hercegi kastély báltermén és kilá\'ótornyán tisztességes nyílásokat vágtak a kellemetlen vendégek. Mióta azonban iít vagyunk, az ellenség tiszteletben tartja a falut. Annál szorgalmasabban bombázzák a szomszédos majort, ahol az ezredtörzs székel. Az út, amelyen eddig elértünk, épen eléggé váttoz; tos volt. A vonaton például olyan vígan érezldk magunkat, akár a kék Úristen Bajorországban. Enni, Innivaló volt bőven, még cigány is jött velünk, akitől azonban hamarosan elkoboztuk a hegedflt, mert irgalmatlanul rosszul játszott. A szárazfát azután legfelsőbb parancsra az arasznyi Knorr Kálmán vette át. Késő éjszakáig sírt a hegedű és a nóta a tiszti kupéban, ahol tizenketten szorongtunk hat embernek való helyen és harminchat embernek is elegendő folyadékot fogyasztottunk el, ugyancsak tizenketten. — A pohárnokmester tisztét Rapoch Pál töltötte be, közmegelégedésre, páratlan szakértelemmel, Bécs előtt, Matzleinsdoff környékén ébredtünk föl. Az állomáson már váltak bennünket a Vöröskereszt drága hercegnői, kávé, cigaretta és gyufával. Különösen az egyik, egy szőke és fölö te elegáns fiatal hölgy, Hede Er\'an kötelezett halálra bennünket üde és friss mosolyával. — A reggeli ég szürke hálteréből már elővonalzottak a Kaiserstadt robusztus kupolái és lenge torny. I s a piszkos pályaudvaron a tavasz illatát szimatoltuk. Föllzgult ifjuságunk a világvárosi reggel párázatából lelkes előérzeteket szívott tel s mire Bécs alá érkeztünk, a gyárkémények penetráns koromfelhőit is rózsaszínben láttuk. Csakúgy szakadt belőlünk a dal s fiatal hevünk megszégyenítette a komoran döcögő vonat méltóságos külsejét. Bécs meghatott polgárai sirva és nevetve, lengő ka\'apokkal és lobogó keszkenőkkel dekorálták ezt a felejthetetlen dladalutat. Floridsdorf unalmas házóriásainak fölszaggatott ablakain át komor szobácskák szegényes mélyét láttuk, az ablakokban lelkendező polgártársnőkkel és átmos fért aktokkal, reggeU pongyolában. Mindezt talán szépnek is találtuk s estére fáradtan, de megbékélten szálltunk ki Prcrauban, ahol a legénység menázslzott, a lakomát a sajtnak egy hallatlanul rosszillatu fajtájával fejezve be. Ez a maró és rosszhiszemű Illat belöltölte az egész pályaudvart s éreztük még a csinos restaurantban Is, ahol Oenzlnger alezredes úrral az asztalfőn, kedélyesen megvacsoráztuk. Prerauból külömben semmit se láttunk, az este mindent ellakart. A pályaudvar rettenetes forgalmát és Impozáns külsejét futólag megcsodáltuk s a tábori lapok tömegét elintézve újból elhelyezkedtünk a vonaton. Éjfélig gyakoroltuk a prepául sör és a magyar borok közti eltérésekben mutatkozó finom nuanszok avatott fölismerését és hétfőn reggel végképen elázva Krakkób?n üdvözöltük a felkelő $apot. HÍREK. 10)5. március 16. ZALAI HÍRLAP 3. olíUL válta a vevőket, hogy a terményeken Jó áron túladjon. Akadt ts egy kuncsaftja, aki a kukorica métermázsáját • 40 koronával, a rozs métermázsáját pedig 36 koronával megakarta tőle venni. Igy kapott volua összesen 186 koronát, holott a törvényes ár szerint készlete csak 122 koronát ért. Éppen már a vevő lakására akart elindulni Pavics a szekérrel, midőn Hajós Ferenc rendőrblztos észrevette a gyanús üzletet s megiudván a részleteket, a ravasz horvátot szekerével bedlrlgálta a városház udvarára, ahol a szekéren talált 337 kg. kukoricát és Í42 kg. rozsot a rendőrség azonnal rekvirálla és kifizette Pávicsnak a törvényes ármaximumot: 121 K 97 Iliiért. Előbb azonban elítélték a maximális árak elleni kihágásért 20 koronára, amit a gabona árából nyomban levontak. A lefoglalt terményeket pedig 50 kilogrammos zsákocskákba osztva a szegény embereknek adta cl a rendőrség a- törvé.iyes áron. Hnlál a vonaton. Tegnap a Nagykanizsáról Budapestre Induló délelőtt fél 10 órai vonattal Walera Ferenc 53 éves déllvasutl főknlauz Nagykanizsáról a fővárosba akart utazn 1, hogy ott\\sulyos betegségét gyógykczeltesse. A szerencsétlen ember azonban Zamárdi és Siótok közölt a vonaton meghalt és holttestét kísérői Székesfehérváron tették le a vonatról. Emiatt a fehérvári icndőrkapltányság, — mint velünk közlik — feljelentést tesz a siófoki vasuli ál\'omás főnöksége ellen, mert a törvény és szabályzat parancsai ellenére a holttestet nem szállíttatta le a vonatról Sióiokon. — Walera Ferenc holttestét ma Székesfehérvárról Nagykanizsára szállították, s a temetői hullaházból holnap, szerdán délután 4 órakor fogják eltemetni. fl szórakozott betörő. Ma végre elcsípték azoknak a betöréseknek tettesét, melyek Kanizsán az utóbbi időben oly gyakran Ismétlődtek. Lackcnbacher Ede szállítónak Klnizsyutcal házában ina éjszaka a tyúkólt fosztották kl és öt tyúkot, egy kakast és egy gyöngytyúkot vitt cl a tcltcs, aki azonban oly szórakozott volt, hogy a kézi fűrészét ottfelejtette. Ebben a rendőrkapitányság Ferencek Péter többször büntetett napszámos holmijára Ismert rá, akit nyomban elfogtak. A magyarázata ennek az, hogy Fercncekre már régen gyanakodott a rendőrség külömböző betörések elkövetése mialt s több házkutatást is végeztek annak lakásán és ekkor jól megjegyezték, hogy milyenek Ferencek szerszámai. A lefülelt betörő a korábbi betörések elkövetését tagadja, de a jelek bűnössége mellett szólnak. Felülfizetések a katonahangversenyen. A Központ Jóléti Iroda nyolcadik hangversenyén fclOIfizettek: Orűnhut Henrik 4 kor., R. J. (fogadás) 2 kor., Krelner Oyula, Weisz Ignácz, dr. Sz?b5 Zsigmond 1-50-1-50 kor. Toch Miksa 1 kor., Fischer K., Kaszter M., Reichenfeld Ede, N. N., N. N„ N. N., N. N., N. N., N. N. 50-50 fillér. A felülfizetőknek hálás köszönetét fejezi kl a Központi Jóléti Iroda. . N H ma esti polgárőrök. Ma kedden este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Bőhm fenő, Nikicser lózsef, Matán Ödön, Oumllár Mihály, Ocrgye Sándor, Hodlcs Istv., Oábor István, Bencze Sándor, Csondor Ján., Pecsics István, Sülé István, Schlujtncr József, Bedekovlcs István, Poszovecz István, Stelnltz Oyula, Stelnltz Márton, Varga Sándor, Elslncer Aladár, Artner Sándor, Poszovecz János, Poszovecz József, Sárecz Oyörgy, A Mptnkarélipénztőr Részuénytörsnsőa linayktmizsúii, állandó hiteleket eníedélyez bekeblezés uafiy értékpapír fedezet nlaplín; leszámítol üzleti uúltókat; elíojöd betéteket kBnyure, uaíy folyószámlára, és azokat 5000 koronáig felmondás nélkül, nagyobb öszszegeket pedig rövid felmondást Időre visszafizet. ===================== Szarvas-szálló pcni l u n a g g m o z g ó . Plau-tér. u C K L i p H f l P o n t a e lOf l l Kedden, szerdán márc. 16. és 17-én A MEGTÉRT BŰNÖS nagy bűnügyi dráma 3 felvonásban. Görög Istenek dráma 3 felvonásban, szincs kép.\' Háborús híradó, aktuális harctéri (elvételek. Leó flörtöl, nagyon humoros. Előadások 6 fit 9, vasár- ós ünnepnap 3,3, 7 és | 9 órakor. Rendes helyárak. A terem tütve van. L A Oörög Istenek cimü nagy slágerkép a Szarvas-szállóbeli BERLIN mozgóképszínház mult lictl műsoráról üzemzavar mialt lemaradt és az igazgatóság közbenjárásával sikerűit ezt most újból megszerezni és két uapon, kedden és szerdán bemutatásra hozni. Vele együtt kerül bemutatásra a színién lemaradt Megtért bűnös című nagy bűnügyi dráma is. Mindkét dráina oly szenzációsnak Ígérkezik, hogy méltán rászolgál a mozilátogató közönség érdeklődésére. — A kiegészítő műsort ezúttal az aktuális Háborús hiradó és egy rendkívül humoros kép, Leó flörtöl címen képezi. S-St-iS V* I.MM/t-\'i Ha jó bortakar olcsón inni? ugy Ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely llterenklnt zárt pálackokban 72 és és 80 fillérbe kerül. Magyar-utca 74. szám. SÁFRÁN JÓZSEF Telefonszám 289. tflizerkereskedö. A szerkesztésért felelős: dr. H a j d ú Gyula. Szerkesztő: GQriler István. KT\'f-a." ja* x í*. -g-g-a. • t A peronospora ellen! védekezésben a . . P E R O C I D " felülmúlja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEOBIZTOSABB, LEGJOBB és LEGOLCSÓBB szer a peronospora elten. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. és klr. bortermelési állami hivatalok által Vexérelárusltás: Schwarz és M e r nngykeresk. cég úttal Nagykanizsán. IWI lRi nAi lMl If fI lI mRooi«zocgyóUkitcé»p i. Tptaktlooflt aZ.» Hétfőn, kedden, március 15. és 16-án aktuális nagy háborús drámát R házaló aktuális háborús dráma 3 felvonásban. A peradonal füvészkert, természeti kuitur kép, Az örvény fölött, drámai epizód a mexikói aranyásók életéből 2 felvon. Rendes helyárak. Fűtött színház. Butfett. Előadások hétköznap 0 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 3. 7 és 9 órakor. Hirdetmény. A nagykanizsai városi közkórház igazgatósága az 1915. évre az uj pavillon számára szükséges fehér- és vászonneműek, vaságyakra, konyha- ~\'edények és bútor szállítására versenytárgyalást hirdet. Felhívatnak a helybeli vállalkozók, hogy lepecsételt, zárt ajánlataikat a közkórház igazgatóságánál március hó 22-éig okvetlen adják be, A szállítási főtételek a közkórházi gondnokság irodájában a hivatalos órák alatt megtekinthetők. Nagykanizsán, 1915. március 15. Dr. Szekeres József közkórházi ÍL*zL*tó\'tőorvos. Basználfook ladiiBeí ly-Uly soekst! 4. oldal. ZALAI HLRLAP 191$ március 16 Tisztelettel értesiiem a város és vidékének közönségét, hoss ílcíyKflnlzsdn, a Síorvas-siűllodö épüleléDsn SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett űrűs-, ékszerész- és lútjzeréjzüzletet nyitottam. sT^l Minderek javítását a legújabb találmányú, tökéletes műszaki ,j O-O felszerelésemmel a legnagyobb kct, Yzem üveget, látszereket. wuttiawm preczizitássai végzem. Dusán felszerelt raktáramon tarlók óriási választékban találmányú, tökéletes műszaki mmiihnHdepnnffaflüjtaft AórráAkkaatt, vé^kzszeerree-- O O felszerelésemmel a Ieemaevobb Mldön még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tiszteit közönség szives támogatását kérem GUTENBERG NYOMDA lfékásy Károly órás, ékszorésx é» látax«rá«z néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. Vezérképviselet: M I I : MIMIÉI. • NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. Sürgönyeim: G u t e n b e r g nyomda <É> # X Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Nyomat • í-:«Có<n»a|rioDoicA] «u\'e«berR-ofomdt (MCna 4i Ool0<*.Etr» Nejtykwte** I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 11. csütörtök 57. szám ZALAI HÍRLAP társadalmi és kOzpazdaságl napilap. BlOflxettsl á r a k i Melyben háthoz hordva 1 bóra 1 K. Egyes szám 4 fillér Vidékre, postán . . 1 hóra 1-50 K. NyHttér és hirdetések megállapított árok szerint. Lapmér: Dr. H A J D Ú GYULA. Kiadóhivatal: Gutenberg-nyomda Csen gery-ut 7. szára. Teletöm Szerkesztőség 41. Kiadóhivatal 41. A katonaság és a tavaszi munkák. A most folyó nagy háboru valósággal azt a kötelességet rója a nemzetre, hogy egyik kezével a fegyvert forgassa, a másik kezével pedig jusson ideje arra is, hogy a kenyéradó földet megmunkálja. Mivel a haza védelmének Igen fontos érdeke [az Is, hogy a mezőgazdasági termelés meg ne akadjon, sőt lehetőleg fokoztassék, a kormány oly megegyezésiől gondoskodott a közös hadügyminiszterrel, hogy a hadbavonult gazdáknak és munkásoknak, amenynyiben azt a hadviselés érdekei lehetővé teszik, 14 napig terjedhető szabadság engedélyeztessék a sürgős tavaszi munkák, tehát a vetési és szőlőművelési munkák elvégzésérc. Természetes, hogy nem kapnak szabadságot a harcvonalban lévő katonák, hanem csakis a harcvonal kiegészítésére rendelt póttestekben (pótszázad, pótüteg stb) szolgálók. Szabadságoltatását csak az illető katona személyesen kétheti a póttest parancsnokánál. Kérvények benyújtásának nincs helye. A honvédelmi minisztériumhoz benyújtott eféle kérvények figyelembe nem vétetnek. A szoros értelemben vett harctérrel szomszédos vidékekre nincs a szabadságolásnak helye. A szabadságolás idejének kezdete a beállott télies Időjárás miatt elhalasztatott. Ez uj határidőről a kormány külön fogja a törvényhatóságokat értesíteni. A katonai parancsnokságok minden egyes község elöljáróságának és minden főszolgabírónak megküldik az oda szabadságolt katonai legénység névjegyzékét. A járási hatóság ennélfogva tudni fogja, hogy valamely községben van-e munkásfelesleg és ezt a munkaerőben szegényebb községbe Irányíthatja. A sürgős tavaszi munkák beálltával tehát jó lesz minden gazdának, akinek munkásra van szüksége, elnézni a községházára, illetve a városházára és megtudni, kik és hányan kaptak a gazdasági munkások közül tavaszi szabadságot. Az egyénenkinti szabadságolásokon kivül 20 katonából álló munkás csoportok is fognak alakíttatni, melyek erélyes és megbízható altiszt vezetése alatt a községeknek és egyes földbirtokosoknak rendelkezésére bocsáttatnak a sürgős tavaszi munkák elvégzése céljából. Az ily munkáscsoportoknak kirendelését már kérni kell. A kérvényt a városi tanács, illetőleg a járási főszolgabiróságok utján ahhoz a legközelebbi katonai állomás parancsnokságához kell intézni, ahol a pótlest van. A kérvényező földbirtokos a kérvényéi lálamoztassa a községi elöljárósággal, illetve a városi hatósággal és azután juttassa a járási főszolgabíróhoz, aki a kérvényezők által és esetleg az egész járás területén szükségelt munkáscsoportok kirendelése iránt azonnal, esetleg táviratilag is, az illetékes állomásparancsnoksághoz fordul. A munkáscsopartoknak nemcsak egyes birtokosok, hanem a községi elöljáróságok rendelkezésére Is bocsáltatnak, egyrészt a községi tulajdonban lévők földjeinek megművelésére, ha a szükséges munkaerő hiányzik. Az ilyen munkáscsoportok átengedése iránti körvények már most is benyújthatók. A munkáscsoportok elszállásolása és élelmezése a munkáscsoportot Igénybevevő község vagy földbirtokos terhe. A munkaadót azonban megilleti az alkalmazóit katonák élelmezési pénze, melyet a csoportot vezető altiszt nyugta ellenében kifizet. A munkaadó köteles a katonáknak a helyi szokásos napszámot adni. Az utazási költségek a munkaadót nem terhelik. A községi elöljáróságok és városi hatóságok kötelessége, hogy a gazdákat a szokásos módon felhívják muukásszükséglelüknek bejelentésére. A bejelentések összeírása alapján azulán kötelességük tájékoztatni a szabadságolt katonákat arról, hogy hol kaphatnak munkát, a munkaadókkal pedig közölni, hogy a munkás katonák közül kik állanak rendelkezésére. Az országnak mindeneseire nagy érdeke, hogy a hadviselés gondjai és a mezőgazdaság munkás-szükséglete lehetőleg összhangba hozassanak s hogy a hazai föld .védelmezőinek módja legyen a föld megművelésében Is annyi részt venni, amennyit az élet-halál küzdelem egyetlen főcélja lehetővé tesz. A világháború. Megtört az orosz erő. A Kárpátokban megakadt a támadás. Sajtóhadlszállás. Most már teljesen világosan áll, hogy azok a súlyos veszteségek, melyek a kárpáti fronton az emberanyagot féktelenül pazarló orosz haderőt érték, igen lényegesen meggyengileiték az oroszokat, kiknek támadása a Kárpátok egész vonalán teljesen megakadt. Most már az orosz hadvezetőség is takarékoskodni kezd embertömegével de már későn. Tüzérségünk is nagy fölénybe jutotlt az utóbbi napokban a kárpáli fronton, ahol egyik nagy sikert a másik után aratja és az orosz előrenyomulást lehetetlenné teszi, A zágrábi ezred hőstette Háromszor vlsszauert orosz támadás. Főhadiszállás. A kárpáti harcvonaton mutatkozó nagy sikereinkkel egyidőben a Dnjesztertól délre eső délkeletgaliciai területen is diadalokat aratnak seregeink. A Sztaniszlau és Kolomea közötti ut mentén különösen óriási ellentállást fejtenek kl a Staniszlau birtokáért küzdő oroszok és itt tegnap a zágrábi háziezred irta bele nevét a történelembe, A legexponáltabb ponton volt az ezred elhelyezve, s azt az oroszok, hogy állásaiból kivessék — háromszor megismételt szurony roham mai támadták meg. A zágrábi hős horvátok haláltmegvető elszántságán azonban mindhárom kétségbeesett erőfeszítés megtört és a zágrábi ezred a támadásokat az oroszoknak borzalmas veszteségeket okozva verte vissza és diadalmasan nyomult előre Staniszlau felé. — A zágrábi ezred e háborúban feljegyzett legnagyobb hőstettek egyikét produkálta és örök bizonyságát szolgáltatta a horvátok Igaz hazallságának. Tengeri ütközet Hollandiánál. Rotterdam. Tegnap este egy Dixmuldenbe érkezett halászgőzös parancsnoka azt jelentette, hogy tegnap délután 2—3 óra közötti Időben a hollandi parttól nem messze nagy tengeri ütközet kezdetét látta. A parancsnok két óriási hadihajót s több tengeralattjárót és torpedózuzót látott, melyeknek közeléből a halászhajó sietve menekült. Egy orosz jelentés. Zürlck. A legutóbb kiadott orosz hivatalos jelentésnek különösen két pontja érdekes. Az egyik amelyben Osszoviec ostromáról szól és közli, hogy az ostromlott vár fölöt/ állandóan sok né^ met repülőgép kering, melyek eddig már több ezer bombát dobtak a városra. 4 másik érdekes pont a Prasznysz körüli harcokról azt irja, hogy ott a kőkeményre fagyott földbe lehetetlen lövészárkot ásni s Így a harc gyilkos borzalmassággal fedezékek nélkül folyik. Harcszünet o Dardonelláknál. Konstantinápoly. Atörök főhadiszállás közli, hogy a Dardanellák ostromában már három nappal ezelőtt beállott szünet még mindig tart és semmiféle ellenséges "akciónak nyoma nincs. 4. oldal. ZALAI II RLAP 1915. március 1 7. A JAPÁN-KÍNAI konfliktus. Folyik a japán csapatszállítás, Rotterdanl. A Times jelenti Pekingből: Japánból még mindig nagy csapatszállitmányok érkeznek Eszakkinába. A csapatszállító gőzösöket hadihajók kisérlk. Kínában, ahol még mindig biznají>a japán-kinai konfliktus békés elintézésének lehetőségében, a japán csapatszállitások rendkívüli izgalmat keltenek. Höfer jelentése. Budapest. (Hivatalos.) Az oroszlengyelországi arcvonalon Sutejowtól keletre ésLopusno mellett visszautasítottuk erősebb ellenséges gyalogságnak állásaink ctlcii Intézett támadásalt. Eppngy meghiusult Gorlfce vidékén az oroszok több éjjeli támadása. Ezen támadások kivédése alkalmával tüzérségünk az ellenséget egészen közelről oldalba fogta és igen súlyos veszteségeket okozott. — A Kárpátokban tegnap az arcvonal legnagyobb részén csupán ágyuharc folyt. Az uzsoki szorostól északra fekvő állásainkban a folyó hó tizennegyediki események után aránylagos nyugalom volt. — Az ellenség ezen nap harcaiban súlyos veszteségeket szenveded. Az elsó vonalbeli orosz osztagokból két zászlóalj megsemmisült; tizenegy lisztet és hatszázötven főnyi legénységet elfogtunk és három gépfegyvert zsákmányoltunk. A WyszkowtóJ északnyugatra fekvó vidéken osztagaink elfoglaltak egy magaslatot, háromszáznyolcvan embert foglyul ejtetlek és ismételt orosz ellentámadásokkal szemben is megtartott^ kivívott állásukat. A Dnjeslertöl délre a csata tovább tart. Erős orosz csapatok által az Ottyniától keletre lekvő magaslatoktól Kolomea irányában megkísérelt áttörést több napig tartó elkeseredett torcokban az ellenségnek nagy veszteségei mellett visszavertük. Ujabb erősítések érkezése után tegnap Az ellenség ezen magaslatokon megint előrenyomult, a délulán folyamán sürü tömegekben háromszor támadta meg oltani erőinket és ismét súlyos veszteségeket szenvedett. A Dankl lovassági tábornok nevét viselő 53. számú gyalogezred az ellenséges túlerőnek ismételi rohamával szemben hősiesen helyt állott. — Minden támadást véresen visszaverltlnk. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér: Ypcrnlől délre az angoloknak St. Elpi melletti magaslati állása, amelyért tegnapelőtt óta harcoltunk, kezünkben van. Arrastól északnyugatra a Lorrelto magaslat déli lejtőjén egy kiszögellő hegycsúcsért folyik a harc. Champagneban a franciáknak több részleges támadása tüzelésünkben az ellenség súlyos veszteségei melleit összeomlott. — Beauseiourtól északra csapataink a franciáktól több árkot elragadlak. Az Argonnokban és ezek keleti szélén Ütközetek fejlődték, inelyek még tartanak. A Vo\'gézekben egyes helyeken tovább harcolunk. Keleti hadszíntér: Prszasznlsztól északketeíro az Orzyc jobb és balpa tján támadtak az oroszok. Mindenütt visszavertük őket. Különösen elkeseredett harc folyt Jednorozekért. Kétezer orosz hadifogoly maradt kezünkön. A Visztulától délre nincs Jelenteni való. Miniszterelnökség sajtóosztálya. t \' H ma esti polgárőrök. Ma szerdán este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni; Thuri Pál, Rosenthal József, Steszlln Sándor,.. Pichter József, Hőrváth József, Takács Jírtós, SzVetecz Lajos, Martlnecz Lajos, Vleland Ferenc, Sásvári János, Gábor János, Gábor Józael, Csanádi János, Major István, Oábor Oyörgy, Tollár Bódi, Vadász Oyörgy, Vadász István, Oábor Lajos, Dávid István, uzádl János, Takács László. Zalaiak a Visziztula mentén. Gács Demeter harctéri levelei. H. 1915. február 27. A Krakkóba érkezéssel lezárult utunk első szakasza. Észak felől rengeteg szénszállító vonat jölt szembe velünk, jeléül, hogy hadvezetőségünk bölcsen kihasználta az Olkusz és Volbron környékén kezünkre jutott, gazdag, orosz szénbányákat, Módfölött megnyugtató volt az Is, hogy egész utunkon egyetlen sebesült szállító vonatta] sem találkoztunk, ellenben több tehervonat robogott el mellettünk, megtépázott orosz ágyukkal. Már jóval Krakkó elölt félelmeles erődítmények fenyegető blokádja terült el balra a sínpártól. E komor és nagyszerű földhányások a biztonság gyönyörűen gőgös öntudatát költik fel a tömör sáncok közül előkandikáló tiláni ágyukkal. A vonat ablakaiból az erődök baljóslatú katakombáiba lehetett pillantani, ahol a vastag betonfalazat lőréseiből mélyen beásott, gyilkoló apparátusok százai villantak felénk. Az erdőkön túl a régi lengyel város szürke kőtengere borzongott a hfivös reggelben. A friss széltől egy-kettőre kijózanodva, éhesen és jókedvűen ugráltunk le a vonatról a pályaudvarra, ahol a mozdonyok és füslös vasúti kocsik roppant tömkelege sípolt, mozgott és rángatózott előre, hátra, A perronon körülbelül egy óra hosszat udvaroltunk a Vörös kereszt csinos bódéban szorgalmatoskodó még csinosabb L kisasszonyainak, akik teával, tejjel és cigarettával traktáltak bennünket. Tiz órakor tovább Indultunk s erődök, ide-oda cikkázó outombbilok, fejedelmi kényelemmel berendezed permanens lövészárkok között délben elérttik a határt, ahol egy Etappen-Kommandó előtt klvaggonlroztak bennünket. Mcnázsi után, délutdh 2 órakor, gyalog Indullunk el orosz földön, a harcvonal felé. — Egy szákasz mindjárt 12 órakor előrement szállást készíteni az aznapi utunk célját képező lengyel faluban. Az első kellemetlen meglepetés az a leírhatatlan, borzalmas sáróceán volt, amin keresztül vergődtflnk. Négy órakor már besötétedett és este 8 órakor, tizenhat kilóméteres mars után érkeztünk meg első szállásunkra. A trén a rettenetes uton csak hajnali félnégyre tudott bevánszorogni. errzr. - r a - T < i l i 4 a l * a : » r"»-~tTTaT" T..\'."2— "T:"-"*.- ? HÍREK. Nem tesz pótadóemelés. Mint jeleztük, tegnap délulán kezdte meg a városi képviselőtestület pénzügyi bizottsága dr. Plihál Viktor elnöklése alatt Nagykanizsa város 1915, évi költségvetés-előirányzatának tárgyalását. — A bizottság a költségvetés bevételi részével teljesen végzett és a kiadások tételeinek tárgyalását Is megkezdte. A költségvetés, tekintettel a háborúra, szorosan a mult évi keretekhez alkalmazkodik s csak a katonai beszállásolásoknál mutat Jelentős bevételi emelkedést (mintegy 60 ezer koronát). A leglényegesebb azonban a bizottsági ülésnek az a megállapítása, hogy a pótadókulcs ezúttal se fog a 73°/0 föli emelkedni, noha a számvevői tervezet, mint közöltük, 80%-ot javasolt. Ez akként válik lehetségessé, hogy nem álllitják be az idei költségvetésbe az uj szervezési szabályrendelet szerinti fizetésemeléseket, mert az érdekelt tisztviselők közül többen háborúban vannak s különben Is^a szabályrendeletet újból megfelebbezték.s nagyon kétséges, hogy ez évben egyáltalán alkalmazható lesz-e az, Kitüntetett zalamegyei szerkesztő. Hangold Gusztávot, a Balatoni Hírmondó szerkesztőjét szép kitüntetés érte. Ferenc Szalvator főherceg, a monarchia Vöröskereszt Egyletének védnöke, a balatonfüredi Vöröskereszt egylet megalakítása és vezetése körüli érdemeiért a II. oszt. díszjelvénnyel tüntetett kl. Egy zalai vendéglős vitézségi érme. Az északi harctérről kapjuk az értesítést, hogy Deulsch Adoll drávavásárhelyl vendéglőst, a 20. népfölkelő gyalogezred őrmesterét hősi magatartásáért az I. oszt. vitézségi ezüstéremmel tüntették kl. A\'szép kitüntetés a kitűnő zalamegyel vendéglőst éppen azon a napon érte, amikor nősülésének kilencedik évfordulója volt. flz Ipartestület közgyűlése. A Nagykanizsai Ipartestület 1915. évi március hó 25-én (jövő csütörtökön) délután 3 órakor a Városháza nagytermében tartja rendes évi közgyűlését az alábbi tárgysorozattal: 1. A mult évi közgyűlési jegyzőkönyv felolvasása és a közgyűlési jegyzőkönyv hitelesítésére 2 tag kiküldetése. 2. Az elnökség évi jelentése. 3. Az 1914. évi zárszámadások előterjesztése. 4. A számvizsgálók jelentése. 5. A felmentvény megadása. 6. Az 1915. évi költségelőirányzat megállapítása. 7. Netán! Indítványok. 8. Elnök 2 évre, 10 elöljáróság! tagnak 3 évre, 5 előljáróságl póttagnak, 3 számvizsgáló rendes és J póttagnak 1 évre való megválasztása. Utcai gyüjtőszekrény a katonákrtak. A sok szebbnél-szebb és praktlkusnál-praktlkusabb ötlet között, amiket a nagykanizsai Közp. Jóléli Iroda a háboru sokféle szenvedésének és nyomorúságának enyhítésére kitalált és megvalósított, a legszebbek és legpraktikusabbak egyike az, amivel tegnap lepte meg az egész város közönségét. Művészi kivitellel és zseniális beosztással megkomponált utcai gylljlőszekrénycket helyezett el az Iroda a kanizsai korzónak egyelőre csak a két keleti sarkán, a Csengeri és Sugár utak szögletein. A gyüjtőszckrények a háboru minden rendű és rangú érdekeltjének segítését célozzák s abban a harciéren küzdők részére épp ugy van külön rekesz az adományoknak, mint a kórházban fekvő sebesülteknek, valamint a kenyérkeresőjük által itthonhagyott hitveseknek és gyermekeknek, valamint a már apátlanná vált árváknak és az özvegyeknek. Három emelete van a korzó díszére váló embermagasságú gyűjtőszekrényeknek: a felső a különböző pénzadományok részére, középüti széles üvegablakokkal a cigaretta-adományoknak, alul pedig a kiolvasott újságok részére. De mindent legjobban elmondanak a különböző nyílások és rekeszek feliratai, melyek a következők : „A harcoló kí\\onáknak cigarettára. — Hőseink síremlékére. — A háborúban megvakultak segítésére. — A katonák özvegyei és árvái alapjának. — A hadsegélyzőnek. — A hadbavonultak családjainak segélyezésére. — A sebesültek részére." — Mindezek pénzbedobó nyilások és egymástól elkülönített rekeszek, melyek a szekrény felső emeletét foglalják cl. Ezek alatt van a négy üvegablakos tágas középső emelet, ahova vagy . 10. nyíláson lehet cigarettát és szivart bedobni, legalul pedig az újságok még tágasabb rekesze A művészi stilusu szekrények már az első órában hihetetlen népszérüségre tettek szert és nemcsak nagy tömeg bámulójuk akadt, 1<)15. február 17. ZALAI HIRLAP 3. oldal. hanem az adakozók sciege is megkezdte azokon nyomban áldásos munkáját. A kétjszekrény a Jóléti Irodának úgyszólván semmibe se került, mert annak készítői, Torma Pál asztalos Mersits bádogos és Reisz Zsigmond festő hazafias önzetlenséggel csak az anyagárak megtérítését kívánták annak elkészítéséért. Kinek kell vetőmag ? A kanizsai közönség átkozott közönye megint klasszikus módon megnyilatkozott. Még a77.il se törődnek Kanizsán az emberek, ha holnap nem lesz mivel jóllakniok. A rendőrkapitányság Idejében közölte, hogy jelentkezzék mindenki, akinek vető magra van szüksége. Most derül kl, hogy alig jelentkezett a föle azoknak, akik rá vannak szorulva a hatósági vetőmagközvetltésre. Amikor most az igazi tavasz kezd mutatkozni, most futkoznak az emberek a rendőrkapitányságra, hogy több mint egy hónapos mulasztásukat pótolják. De ezúttal szerencséjük van a közönyösöknek, mert a hiba még pótolható, iikl három napon bellii igazolható vetőmagszükségletét bejelenti a rendőrkapitányi hlvztalban, az rövidesen vetőmaghoz fog jutni. Dc több terminus nincs, s az újbóli mulasztókra már csak a közmondás tesz alkalmazható: Kl mint vet, ugy arat. Jótékonyság. A nagykanizsai Izr. Jótékony Nőegylet hálás köszönettel nyugtázza a következő emberbaráti adományokat: Zalamegyei Oazdasági takarékpénztár r. t. 30 K, Néptakarékpénztár r. t. 30 K. Nagykanizsai Takarékpénztár r. t. 50 K, Délzalal Takarékpénztár r. t. 100 korona. — A szegények tápintézetc (népkonyha) céljaira adakoztak : Nagykanizsai Takarékpénztár r. t. 140 K, Délzalal Takarékpénztár r. t. 100 K, Zalamegyei Gazdasági Takarékpénztár r. t.50K, Néptakarékpénztár r. t. 50 koronát. A kegyes adományokért őszinte elismeréssel és hálás köszönettel adózik a népkonyha választmánya. fl HéptűHürélipénzlőr Részuénytteóg Nagykanizsán, állandó hiteleket engedélyez bekeblezés va$y értékpapír fedezet alaplún; leszámítol üzleti váltókat; elfogad b e t é t e k e t könyure, uaíy folyószámlára, és azokat 5000 Koronáig [elmondás nélkül, nagyobb öszszegeket pedig rövid felmondói! Időre visszafizet. = = = = = = = = = = Játék a fegyverrel. Alsólendváról írják: Merslcs Ferenc zalapátkai kovácsmestcrhez galíciai ulánusokat szállásoltak be. A minap egyik este a kovács egy Herslnszky nevü ulánussal beszélgetett, miközben az uláiilis a pisztolyát mutogatta Mersicsnek. Egyszerre a pisztoly elsült s a golyó a kovácsba fúródott. Merslcs sérülése életveszélyes* 7felvonásos, nagy detektív estélyck a Berlin mozgóképszínházban. Ma szerdán és holnap csütörtökön szenzációs képek kerülnek bemutatóra, melyek fő slágere Jack a detektív, nagy és szenzációs bünüpyi történet 3 felvonásban. E kép rendkívül érdekfeszítő tartalmával méltán sorozható az elsőrangú detektiv-drámák közé. Izgalmas jelenetei mindvégig lekötik a szemlélő figyelmét. Jelen műsorral végre megjött a már kétszer hlrdedett, de szállítási üzemzavar miatt elmaradt R megtért bűnös cimü 2 felvonásos nagy bünttgyl dráma Is, mely szintén páratlan szépségű kép, telve érdekfeszítő jelenetekkel. — Ezen szenzációs műsort kiegészíti f\\ mult cimü 2 felvonásos szerelmi történet és záradékul Duci bácsi összeférhetetlen címmel egy kacagtató humoros bohóság. — A fenti műsor filmjel már megérkeztek, tehát ezúttal a műsorváltozás kl van zárva, és igy ajánlhatjuk ezek megtekintését. A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: GQrtler István. Szarvas- szálló Placz-lér. HRCPKDLI l INn DHadsBOyQmta oelzSgaól . Szerda, csütörtök márc. 17. és 18-ári A MEGTÉRT BŰNÖS nagy bünügyl dráma 3 felvonásban. iack detektív bűnügyi történet 3 felvonásban. A MULT szerelmi történet 2 felvonásban Duci bácsi összeférhetetlen, humoros. Előadások 8 és 9, vasár- és ünnepnap 3,9, 7 és 9 órakor.\' Rendes helyárak. A terem fQtvo ran. Lóhermagkészletemet vetés czélra kiárusítom. POLLÁK M. EMIL Kinlzsy-utca 2. A peronospora elleni védekezésben a . . P E R O C I D " felülmúlja a RÉZQÁL1COT. A peroetdoldat a LEGBIZTOSABB, LEOJOBB és LEGOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. és klr. bortermelési állami hivatalok által Vezéretárusltás: Schwarz és M e r nagykeresk. cég által Nagykanizsán. mozgókép palotm Roicoojt-utc* Ttltkw EB. Szerda, csütörtök március 15. és 16-án Waldemar Psylander felléptével 1 becsületes ember társadalmi dráma 3 felvonásban. A német trónörökös diadalmas harcai Verdun előtt. A kéményseprő, vigjáték És még egy szenzációs aktualitás. Rendes helyárak. FOtött színház. Buffett. Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 3. 7 és 9 órakor. Kigyuladt vasúti kocsi. Tapolcáról jelentik : F. hó 14-én éjjel a Tapolcáról Balatonszentgyörgyre Induló vonaton útközben a kályha tüzétől kigyuladt a postakocsi. A mozgópostás egyebet nem tehetett, mint hogy kinyitotta a kocsi ajtaját és torka szakadtából ordított bele az éjszakába, de a vonat zakatolásától csak hosszú Idő múlva vették észre a mozdonyon a vészkiáltásokat, amikor nagysokára megállították a vonatot. A segítség azonban még idejében érkezett, mert a tüzet a mozdonyról hozott viz segítségével eloltották. A postakocsiban szállított leveleket és értékeket a mozgópostás lélekjelenléte mentette meg a pusztulástól s Igy csak jelentéktelen limlom égett el a postakocsiban. Az eset tanulsága az, hogy a vicinálisokon is kellene vészjelzőket alkalmazni, mert az emberi élet és a vagyon a vicinálisokon Is éppoly drága, mint a fővonalakon. özv. Polin Péterné ugy sajM, mint gyermekei Mariska és férje Tlvolt Gyula, ezek gyermekei: Gyula Feri és Manci, Kálmán és neje Sándor Erzsébet, ezek gyermekei: Bözsike, Iluska és Olglca, Péter és neje Takács Anna és gyermekük: Rózslka, Lajos Ella és Nándor; Thomka Irénke, az elhunyt szeretett menyasszonya, valamint az összes rokonai nevében fájdalmas szívvel tudadják, hogy felejthetetlen szerett jó fia, testvér, sógor, nagybácsi, szeretett vőlegény és rokon POLIN ELEK m. klr. 20. honvéd gyalogezred tartalékos hadnagya 1915. február hó 26-án életének 25. évében a Kárpátokban vezetett rohamnál reggel Vs7 órakor hősi halált halt. Engesztelő szentmise áldozat drága haloltunk lelki üdvéért folyó év| március hó 18-án d. e. 10 órakor fog a Szent Ferencrendiek plébániatemplomában a Mindenhatónak bemutattatnl, Nagykanizsa, 1915. március 16. ^ Áldásyés béke lengjen drága halottunk porai felett! 4. oldal. ZALAI II RLAP 1915. március 7 7. r Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, h o s y I t c s y h o n l z s í n , a S z a r v a s - s z í l l o í n é p ü l e t é i n SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett órús-, ékszerész- és lútjzeréjz- «= üzletet nyitottam. Dusán felszereit raktáramon tartok óriási v á l a s z t é k b a n találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- O O felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. UUUUMMM preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Mindezek javítását a legújabb lfékásy Károly órás, ékszerész és lAtszerfaz néhai Id. J«ck Frigyes tanítvány*. ü " n .. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. S ü r g ö n y e i m : G u t e n b e r g n y o m d a • Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala • hirdetéseket jutányosán felvesz Nyomatott a k(»L,iXr.,»JdOL\'o»nál Ou(eab0f«-«rora<U (M0r,a át Ooldtcffccr) Nísylurfjwa I N . é v f o l y a m . Nagykanizsa, 1915. március 18. csütörtök 63. szám ZALAI HIRLAP társadalmi és közgazdasági napilap. • I f t f l K v t é s i A r a k i Helyben hAzhox hordva 1 hóra 1 K. BFFYW BXAM 4 fillér Vidékre, postán . . 1 hóra 1-50 K. NyIHtér é» hlrdetéick megállapított érnk izerlnt. Lapieér: Dr. H A J D Ú GYULA. Kiadóhivatal! Qutenberjt-nyomda Cíengery-tit 7. izára. Telefoni Szerke«ítrtséR 41. Kiadóhivatal 41. A Itözélelmejés kérdése most a legfontosabb. Ennek akadálytalan ellátása a hatóságok elsőrangú gondoskodásának tárgya. A főváros élelmezési bizottsága azt a tanácsot adta a pékeknek, hogy nc készítsenek süteményt, hanem csak kenyeret. A sütemények iránt való följajdulásokat el lehet tenni arra a boldog időre, amikor majd ismét a békés munka áldásai között élhet az, aki megmaradt. — Meglehet most helyette a kenyérrel is elégedni. Hiszen a falvakban, ahol nincsen pék, azután a tanyákon, birtokokon a jómódú ember asztalán mindig n pirított kenyérszelet hclyettcsili a péksüteményt, anélkül, hogy ezérl összedőlt volna a világ. Az általános közélelmezés kérdései közé bajos lenne odasorozni a süteményproblémát. Az ma luxus-cikké vált, akár csak a négyfogásos ebéd, vagy a hal. Furcsa volna, ha valaki azt panaszolná, hogy drága a pezsgő, vagy a bor, vagy a hal. Hiszen lesz az még drágább is, ha ma drága. A háboru ezekre az inyenci magaslatokra emelte a süteményt is. A kenyér az, ami közélelmezési szempontból fontos dolog. Arra kell a súlyt fektetni, hogy a kenyér legyen biztosítva, a legmagasabb ára megállapítva és szigorúan ellenőrizve. De nemcsak az ára, hanem a súlya is. Mert csak ez a két együttes ellenőrzés mutathat fel eredményeket. Ausztria több városában a süteménykérdést hamar elintézték azzal az egyszerű intézkedéssel, hogy eltiltották a péksütemény üzletszerű gyártását s az azzal való kereskedést. Hogy maradjon a reánk következő beláthatatlan sorsú időkre kenyér. Nem finom, foszlós, amit szőlővel enni jó, hacsak legyen. Jó az és tápláló. A tanyai embernek akármenynyi búzája termett is, sohasem evett tiszta buzallsztkenyeret, hanem mindig barnát, „kétszereséből készítetett. A határokon harcoló katonáink, testvéreink és fiaink kenyere még barnább. Senkinek sincsen jussa különb kenyeret kívánni azokénál, akik életüket és vérüket áldozzák a nemzetért. A porosz belügyminiszter érdekes rendeletet adott kl egy porosz vendéglői szokásra vonatkozólag. A porosz vendéglőkben eddig ugyanis csak az ételt kellett\'megfizetni, keiíyeret atinyit ehetett mindég vendég, arrtbnnyjt akart. Ez hálunk szokatlán és ismeretlen dolog, dc hát aháriy hái, annyi szokás. A porosz belügyminiszter most rendelettel eltiltotta ezt a szokást. Többé Poroszországban Ingyen néni eszik kenyeret senki a vendéglőben. És mindenki annyiért fizessen, amennyit elfogyaszt. A rendelet copfoshak látszhatik, mert hiszen kinek mi köze ahhoz, hogy milyen Üzleti elvei vannak egy vendéglődnek. Az alapja azonban az, hogy a kenyér ma kincs és senki se fogyasszon belőle többet, mint a mennyi a test táplálására szükséges. Altalán Németországban komolyabban veszik ezeket a közélelmezési kérdéseket, mint nálunk. A német kisebb városokat különösen kedvessé teszik azok a virágos kertek, amelyek minden ház udvarán ott találhatók. Ez a gazdaasszony, a német Hausfrau kedvtelése és öröme. És Németországban már megkapták a német asszonyok a hazafias fölszólítást, hogy az idei tavaszon ne színpompás virágot ültessenek a kiskertbe, hanem koránérő krumplit. Ebből a mindenre kiterjedő figyelmű alapos német gondoskodásból tanulni kell nálunk is. világháború. Csend a KárpatoKban. Megszünt az orosz támadás. Sajtóhadiszállás. Azok a megsemmisítő veszteségek, melyek a legutóbbi/napokban a Kárpátok ellen kergetett orosz tömegeket érték, mosf már teljes mértékben éreztfctik hatásukat. Az oroszok látják, hogy minden képzeletet meghaladó emberáldozataik is céltalanok ahhoz, hogy Kárpáti frontunkat csak egy helyen Is áttörhessék s ezért ugylátszik taktikát változtattak és\' talán defenziv módon szándékoznak Középgalicia birtokát védeni. Három nap óta szünetel minden támadásuk, mialatt rengeteg számú halotjaik eltemetésével voltak elfoglalva különösen a duklai, az uzsoki, az oporvölgyi és a cisna-baligrodi szakaszokon, ahol egész ezredeik pusztultak el ágyúink gyilkos tüzében. A staniszlaui küzdelem. Főhadiszállás. A Staniszlaui védő orosz seregek az utóbbi napokban oly súlyos veszteségeket szenvedtek Nadvornánál és .Oltyniánál, hogy ez, — éppúgy mint a Kárpátokban — minden támadó kedvüket elvette. Tegnap csak keleti irányban, Csernowitz felé kíséreltek meg előretörést, de visszaverték őket. A Dardanellák. Uj Konstantinápoly. A Dardanellák ostromlására kiküldött angol-francia flotta a szoros bejáratánál szenvedett óriási veszteségeken és kudarcon okulva uj irányból, a Xerosi öböl felől kezdett akciót a Dardanellák ellen. Tegnap fokozott erővel kezdték meg a tengerszorost nyugatról védő Gallipoll félsziget erődéinek hátsó irányból való bombázását. Átépítik az erődlítményeket. Konstantinápoly. A török hadvezetőség már a világháború elején megkezdte s ujabban lázas gyorsasággal folytatja a Dardanellák szorosában mindazon erődítmények teljes átépítését, melyek annak Idején angol tervek szerint készültek. A blokád. Amerika tiltakozása flnsila ellen. Stockholm. Washingtonból jelentik, hogy az Egyesült államok minisztertanácsa tegnap hozott határozata szerint tiltakozni fog Anglia blokádrendelete ellen, mely a semleges hajózás minden szabadságát a legnagyobb mértékben veszélyezteti. Elsülyesztett angol gőzösöK. Rotterdam. Londonból közli az angol admiralitás, hogy a »Florestan« angol gőzös, melyről már jelentették, hogy egy német tengeralattjáró megtorpedózta, — mielőtt sérülésével sikerült volna kikötőbe jutnia, elsülyedt. Berlin. A U. 28. tengeralattjáró hajó a nyilt tengeren torpedót lőtt a »Llnwar- teru angol gőzösbe, mely elsülyedt. A hajó személyzete megmenekült. Hindenburg a győzelemről. Newyork. A keleti német seregek fővezére, Hindenburg generális nyilatkozott a Newyork Times és a Daily Cronicle haditudósítói előtt és a győzelemben való rendíthetetlen bizakodásának adott kifejezést. Majd a jól megérdemelt béko mihamarabbi elkövetkezésének reményét\' fejezte kl s végül ezeket mondotta: — A „gőzhenger" elé ml a gőzmozdonyt állítottuk és a gőzmozdony győzött.. Francia uúrosok bombázása. Genf. Párisból jelenlik, hogy a németek tegnap és tegnapelőtt újra hevesen bombázni kezdték Solssons és Relms városokat. A .bombák közül ismét kettő eltalálta világhírű rcimsi székesegyházat. 263. oidal. ZALAI HiRLAP 1915. március 2. Höfer jelentése. Budapest. (Hivatalos.) Oroszlengyelországban és Nyugafgaliciában tegnap is visszautasítottuk az elszigetelt ellenséges támadásokat. A kárpáti arcvonalon nem történt lényeges esemény. Wyszkow tájékán ellenséges osztagok az éjszaka folyamán ismételt előretörésekkel megkísérelték, hogy a csapataink állal elfoglalt állásokat visszafoglalják. Ezen támadások mindenütt meghiúsullak. A DnjesztcrtŐI délre helyenként harcolnak, a helyzet nem változott. Csernowicztól keletre az ellenséges gyalogság előretörése a Pruth déli parijára ((Izünkben csakhamar megtöri. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszíntér: Arraslól északnyugatra a Lorettoi magaslat déli lejtőjén kiszögellő hegycsúcsért folyt harc a mi javunkra dőlt el. Champagneban Perthestői nyugatra és Lemesnilltől északra a franciák a nap folyamán többször sikertelenül támadtak. Este Lemesnilltől északra nagyobb erőkkel ujabb támadásokat kezdtek, a harc még folyik. Az Argonnokban a harc még nem ért véget. Az Argonnoktől keletre a Vauquoistól északnyugatra eső lejtőtől a franciákat, akik ott átmenetiteg befészkelték magukat, visszavetettük. Bois de Plretreken Pont a Moussontól északnyugatra a franciák két támadása meghiúsult. A Vogezekben csak tüzérségi harc folyik. Keleti hadszíntér: Az oroszoknak Tauroggenre és Langszargenrc irányuló gyenge előretöréseit visszavertük. Visszavertük Skrva és Orzye között az oroszoknak áltörési kísérleteit is. Visztulától délre nincs változás. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Szökés Angliából. Bettlheim Pál levele Amerikából. Közöltük mintegy két hónappal ezelőtt, hogy Bettlheim Qyőző nagykanizsai szalmagyáros kisebbik fiát, Bettlhelm Pált Angliában érte a háboru kitörése, ahol rokonszenves íöldink már hosszab idő óta hivatalnokoskodott Azt is közöltük, hogy Betllheim .Pálnak sikerült az angol fogságból Amerikába szöknie, ahonnét viszontagságairól levélben értesítette Nagyka-\' nizsán lakó hozzátartozóit. Legulóbb pedig Az Újság hasábjain jelent meg .terjedelmes levele, mely a háborús Londonról és szökésének körülményeiről közölt igen érdekes részleteket. E levélből valók az alábbi sorok, melyek e lap olvasói körében bizonyára a legnagyobb érdeklődéssel találkoznak: Newyork, 1915. február 4. Az Angliában marasztalt németek, magyarok éa osztrákok helyzete tűrhető volt egészen oktúocr cíicjtlg. Nágylában a következő, törvényileg előirt korlátozások gátollak szabad mozgásunkban; Csík öt mértföldnyire távozhattunk rttidőriteg nyilvántartott lakásunktól, ha messzebb volt valami teendőnk, külön engedélyt kellet! e célra kérnünk. — Az engedély csak 24 óráig vólt érvényes és ezért naponkint meg kellett ujitani. Revolvert, fegyvereket, Kerékpárokat, fényképezőgépet a rendőrségnek Msllett átadni. Ezerkétszáz detektívet mozgósítottak külön arra a célra, hogy bennünket az utcán megállítsanak és elkérjék igazolványunkat. Engem számlalanszor megállítottak a detektívek csupán abból a célból, hogy Irataim rendben vannak-e. Október elejtlg, ha az előirt szabályokat megtartottuk, egyikünket sem zaklattak különösebben és Senkit sem Itítemáltak. Hanem mikor az U. 9. clsülyesztettc a három angol csatahajót, egyszerre megváltozott a helyzetünk. A hírlapok erélyesen sürgették, hogy a hatóságok szigorú intézkedéseket tegyenek elle- H Í R E K . Gács Demeter o KórtiOzbűl. Tegnapelőtt magunknak Is nagy várakozá- [ sától kisérve kezdettünk meg cikksorozatot a i nagykanizsai 48. gyalogezred hadbavonult | önkéntes íreiterénck, Gdcs Demeternek, — a Zalai Hitlap korábbi szerkesztőjének tollából. ; Sajnos, a cikksorozat két folytatás közlése után váratlanul megakadt azon oknál fogva, hogy írójának hősi pályája kissé elgörbült, 1 lévén Oács Demeter Immár két hét óta tábori kórházban. A március elején hirtelen szigorúan , télire fordult időjárás következtében direkt a . /svarmlénlába kiküldőt! tudósítónknak amúgy sem valami sziklaszilárd lábon álló sja háború mindennapi viszontagságaihoz sem nagyon hozzászokott egészsége felmondta a szolgálatot, s Oács Demeter kórházba került. De nem valami nagy lehet a baja, mert humora, s főleg kitűnő verselőkészsége még megvan. — Szerkesztőnkhöz intézett sorai, melyekben a háborús cikksorozat mlhamarábbl folytatását helyezi kilátásba, szószerlnt itt következnek : Spitálból írom ezt a levelet, Szerelném tudni, ml van teveled ? Könyvem, a kis ártatlan, mit csinál? Nyugszik-e még bokros babérlnál? Ha Így lenne, légy rajta, édesem, Hogy minél előbb, gyorsan kész legyen. A hely, hol Irok, Krankenstatlon, Most Itt vagyok rövid vakáción. De holnap visznek Karakóba cl . . . Címet majd írok . . . hogyha érdekel. Riportom folytatása megy hamar, ígérem: érdekes lesz, nem badar. Sok mindenfélét láttam, éltem át, Viszek magammal sok finom témát. Máskép jól van, de tovább nem gyötör S ölel öreg barátod D<?m(Wr Továbbá, hogyha nem veszed zokon, A Lujzlka kacsóját csókolom. H r e n d ő r ö k ü g y e a k ö l t a é g v e t é a b e n - Az 1915. évi városi költségvetés revízióját végző pénzügyi bizottság tegnap foglalkozott a városi rendőrlegénység többrendbeli ügyével, mely az egyébként teljesen érdektelen bizottsági tárgyalásnak egyetlen kiemelkedő mozzanata volt. A városi rendőrök közül tudvalevőleg Igen sokat háborúba szólított a hazafiul kötelesség. Ezek helyettesítésére Ideiglenes zsoldos rendőröket alkalmazlak, akik az 1915. évi költségvetés terhére történt előzetes utalványozással 2 korona napi zsoldban részesülnek* Ez a gyatra napidíj azonban emelkedni fog, mert a pénzügyi bizottság 6000 korona összeget veit fel a szegődményes rendőrök 1915. évi költségeire, amiből becsületes fizetést lehet adni a helyetteseknek, akiktől becsületes munkát vár a város közönsége. — A rendes állományú városi rendőrlegényaég drágasági pótlékot kért a városi tanácstól. Ezt a bizottság azzal az indokolással tartja elutasltandónak, hogy. a .rendőrség államsegélyéből a város rendörök Immár a törvény szerinti teljes fizetésnek kiegészítését kapták meg és Igy még külön drágasági pótlékra nem tarthatnak igényt. Varga Vendel tlzedesl rangban lévő polgári rendőr érdemelt és fontos munkakörét méltányolva a bizottság, javadalmazását a tisztviselők XI. fizetési osztályának megfelelő összegre egészítette ki és az ehhez szükséges 260 koronát felvette a költségvetésbe. I s t e n t i s z t e l e t . Az izraelita templomban a péntekesti istentisztelet * folyó hó I9-ikétől kezdve, további Intézkedésig, d. u. 6 órakor fog kezdődni. nünk. Mc. Kenna belügyminiszter végre kénytelen volt utasítani a rendőrséget, hogy minket, akik katonaköteles korban voltunk, internáljon. Engem október 17-én, éjjel II órakor fogtak el. Este 10 óra tájban két detektív jött hozzám, egy órai Időt adtak, hogy néhány szükséges holmimat becsomagolhassam és tizenegy órára a legközelebbi őrszobába rendeltek. Pontosan megjelentem. Éppen nyolcvan „kém" volt együtt a szobában. Az éjszakát padon ülve töltöltük. Másnap reggel autóbuszon bajoncttes őrök kíséretében vittek a londoni Olyniplába. Ez az épület a világ egyik legnagyobb csarnoka, békés időkben kiállításokra és sportcélokra használták. — Pár nap alatt kétezernél több, .kémet" szállásoltak el benne. Az internáltakkal való brutális bánásmód és az undort keltő egészségtelen élelmezés bizonyára már ismeretes a monarchiában. Az Olympiának három osztálva v a n : első, második és harmadik osztály. Én a második osztály tagja voltam, melyet gúnyosan house of lords-nak neveztek az angolok. Borravaló ellenében elég jó ágyat kaptam a „lakosztályban." Az Olympiában katónai fegyelem uralkodott. Reggel hét órakor csengetlek, amikor mindenkinek fel kellett kelnie. Minthogy az 1500 internáltnak csak cgyétlenegy bazin állt rendelkezésre, sokszor órákig kellelt várni, mtg az ember sorra került a mosdásnál. Reggelire egy csésze mosogató vizet kaptunk, amit ők gúnyosan thee-nek hívlak és egy darab „kenyeret" margarinnal. A kenyérben alig volt husz százalék a liszt, burgonyából és egyéb olcsó anyagból kotyvasztották. Egy órakor volt a főétkezés, a mikor Irlóztató rossz főzeléket és egy darab bárányzslr-cafrangot „szervírozlak". Este megint „thee"-t kaptunk „kenyér"-rel. Az őrök sokszor előzékenyen, de még többször brutálisan viselkedtek. A nap persze lassan mull, mert nem tudtuk, mivel üssük agyon az Időt. Újságot nem volt szabad olvasni, látogatókat naponként fogadhattunk, de csak őrök elenlétében és angojul beszélgclhellünk látogatóinkkal. Hetenkéni egyszer írhattunk levcet, de amint később írták szüleim ide Londonba, az őrök nem továbbították leveleimet. Huszonöt napig voltam lakója az Olympiának. November 11-én befolyásos angol barátom közbenjárására szabadon bocsátottak, de naponkint reggel nyolc órakor jelentkeznem kellett a rendőrségnél. Mindent megtettem, hogy hazabocsássanak, de a home office hallani sem akart a dologról. Hollandiába nem szökhettem át, mert papírjaim nem voltak rendben, mert ha rájönnek a szökésemre, várfogságra ítélnek vagy agyonlőnek. Jó forrásból hallottam, hogy két német fiatal embert, akik hamis útlevéllel V Isslngenbe akartak átszökni, ínég októberben elfogtak és Shornclillban agyonlőttek. Ezt az utat nem választhattam. Ezen a vonalon oly szigorúan őrzik ellen az utasokat, hogy lehetetlen elérni a holland partot. Máskép áll a dolog azoknál a hajóknál, a melyek Newyorkba Indulnak. Liverpoolban csak egy órai idő van a hajó-vonat érkezése és a hajó indulása között s ez alatt az egy óra alatt 1000—1200 embernek kell hajóra szállni. Az óriási tolongásban a révhatósági hivatalnokoknak nincs Idejük, hogy alaposan megvizsgálják az utasok leveleit. Ha valaki semleges államu útlevelet tud szerezni, — a ml nem túlságosan nehéz dolog — könnyen kiszökhet Amerikába. Ha a hajóhídon nem csípik el, tul van minden veszélyen. Igy fordítottam én is hátat a ködös Alblonnak. Habár Liverpool és Newyork között naponkint találkoztunk angol hadihajókkal, a Lusltanla kapitánya mégis félt a Karlsruhetól és más német cirkálóktól. Nem világították kl a hajó fedélzetét és minden ablakot lefüggönyöztek, hogy a hajó belső vltágitá&a ne vonja magára valamelyik ellenséges hadihajó figyelmét. Három mérttöldnylre az amerikai paritól angol hadihajók őrködnek, hogy a német és osztrák-magyar kereskedelmi hajók ne hagyhassák el a newyorkl kikötőt s ugyancsak amerikai vizeken kutatják át az Európába Induló semteges hajókat. Ez az angol arrogancia nagyon bosszantja az amerikaiakat. Newyorkban leptem partra. Szabadnak éreztem magam és tényleg reám nézve Amerika a szabadság országa a szó legszorosabb értelmében. 1DÍ5. március 18. ZALAI HiKLAP 3. oldal. Városi burgonyaJNagyknnlzsán. A minap terjedelmes közlemény keretében számoltunk be azokról a nagyarányú intézkedésekről, amiket a rendőrkapitányság és dr. Sabján Oyula polgármester a város közélclmezésének biztosítása érdekében foganatosítottak. Ezekhez tartozik a legfőbb éielmlcikknek, a burgonyának biztosítására vonatkozó legújabb intézkedés. A rendőrkapitányság több nagykanizsai termelőnél nagy burgonyakészlcteket vásárol meg, illetőleg köt le azok részére, kik burgonyaszükségletűket a rendőrkapitányságnál bejelentik. Röviden: a rendőrkapitányság fogja közvetíteni Nagykanizsán a burgonyaszükségletek kielégítését. A termetőkkel va\'ó tárgyalások még folyamaiban vannak, de legközelebb már e kitűnő hatósági Intézkedésj-észletelről Is beszámolhatunk. Március tizenötödike Szentlisztón. A március 15-i ünnepségek régi sablonjából magasan kiemelkedik a zalamegyel Szentliszló községben minap rendezett hazalias ünnepély, mely már csak azért is különös említést érdemel, mert 70 koronát, — va körülményekhez képest riagy összeget, — eredményezett a háborúban elesett hősök árvái javára. Még egy nevezetessége volt a szentliszlól hazafias ünnepélynek: az, hogy az ünnepély résztvevői Sipos Károly iskolagondnoksági elnöknek Királyhhnnuszát énekelték, melynek terjesztéséből befolyó jövödelmet a szerző a Vöröskereszt egyesület javára ajánlotta fel. A szentliszlól állami elemi népiskolában rendezték az ünnepélyt, melyen két alkalmi színdarabot is előadtak: „A jó hazafi" és „A honvéd" címűeket. A műkedvelői színielőadást megelőzte Sípos Károly beszédje, melyben a mai történelmi időknek a 48-lkl nagy eseményekkel való kapcsolatát fejtegette. A tanulóifjúság által nemzeti jelmezekben Igen ügyesen előadott szindarabok sikere Treblczky József és Vln- Jcovlc/i Lajos állami tanítók buzgólkodását dicséri. Az előadás a jeles zenei talenlumu Sipos Károly Királyhymnusának eléneklésével folytatódott, majd Mezgdi József plébános emelkedett tónusu beszéde után a Szózat akkordjai között fejeződött be. — Sipos Károly Királyhimnusza, mely a Kölcsey-hymnusz dallamára van szövegezve, már a kultuszminisztérium elölt van, mely évekkel ezelőtt pályázatot hirdetett cgyversszakos királyhlmnuszr?, dc a pályázat meddő maradt. Hisszük, hogy Sipos Károly sikerült klrályhlmnusza a magasabb Irodalmi mértéket Is meg fogja ütni és azt a miniszter hivatalos kiadásra elfogadja. A királyhimnuszhoz meg kell jegyezni, hogy az horvátul Is igen sikerült fordításban megvan, s a fordítás Josipovich Oéza volt horvát miniszterben talált lelkes propagálóra. fl 19, 20 és 24 évesek szemléje. Azon tiépfölkelől szemlére kötelezettek részére, akik a Nagykanizsán február 18—20-án tartott sorozáson bármi okból meg nem jelentek, folyó hó 29-30-ün a Polgári-Egyletben népfölkelői bemutató pótszemle tartatik, amelyen a korábbi sorozásról lemaradoltak szigorú büntetés terhe alatt tartoznak megjelenni. Eltűnt kisgyermek. Tegnap délelőtt egy kis pajtásával bejött Kiskanlzsáról a városba tlslcrics Oyörgynek Laci nevü 5 éves kis Ha. Á gyerekek a hetivásárban lődörögtek, miközben a kis Tislerics fiu elmaradt pajtása mellől, s azóta nyoma sincs hollétének. A kétségbeesett apa a rendőrség utján keresteti a következő személyleírás alapján: A fiu korához képest igen jól fejlett. Haja és szeme barna. Zöld nadrágot, fekete kabátot és bundasapkát hord. Mezítláb jött el hazulról. A nyomravezető szíveskedjék a rendőrséget.éitesitenl. fl ma esti polgárőrök. Ma csütörtök este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni: Vidovics József, Bedenek Ferenc, B«deock József, Tollár János, Mancsek Ferenc, farkas lózsef, Qábor György, Verbovecz .Oyörgy, Kolongya István, Tóllősi Péter, Dávid. Oyörgy Tomaslcs lános, Vass József, Mcrst9S,tOóia, Totola Lajos, Nagy Antal, Polgár János, Turek Oéza, Frelschmledt István, Danis Lajos, Németh József, Pcrlsz Jenő. 7 felvonásos, nagy detektív cstétyek a Berlin mozgóképszínházban. Ma szerdán és holnap csütörtökön szenzációs képek kerülnek bemutatóra, melyek fő slágere Jack rt detektív, nagy és szenzációs bűnügyi történet 3 felvonásban. E kép rendkivül érdekfeszítő tartalmával méltán sorozható az elsőrangú detckllv-drámák közé. Izgalmas Jelenetei mindvégig lekötik a szemlélő figyelmét, jelen műsorral végre megjött a már kélszer hírdedett, dc szállítási üzemzavar miatt elmaradt fl megtért- bflnös cimü 2 felvonásos nagy bűnügyi dráma is, mely szintén páratlan szépségű kép, telve érdekfeszítő jelenetekkel. — Ezen szenzációs műsort kiegészül fl mult cimü 2 lelvonásos szerelmi történet és záradékul Duci bácsi összeférhetetlen címmel egy kacagtató humoros bohóság. — A fenti műsor filmlei már megérkeztek, tehát ezúttal a műsorváltozás kl van, zárva, és Igy ajánlhatjuk ezek megtekintését. A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú G y u l a . Szerkesztő: Qüriler István. Elköltözés végett több jókarban levő bútorok eladók. Megtekinthetők a kefegyárban. A peronospora elleni védekezésben a „ P E R O C I D " felülmúlja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEGBIZTOSABB, LEGJOBB és LEGOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. és kir. bortermelési állami hivatalok által Vezérelárusltás: Schwarz és Tauber nagykeresk. cég áltat Nagykanizsán. Ha jó bort akar olcsón inni? ugy Ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely llterenklnt zárt pálackokban 72 és és 80 fillérbe kerOI. Magyar-utca 74. szám. SÁFRÁN JÓZSEF Telefonszám 2M. ffluerkereakedö. Kostreinitz Királyforrás R o h l t i c h m s l l a t t A kostreinitz! királyforrás vize szénsavtartalma a leggazdagabb. Legerősebb szénsavas natrluma folytán az orvosok mint a legjobb frissitő italt ajánlják. A legelőkelőbb orvosok bizonyítványa szerint kiváló hatással bir emésztési nehézségeknél, gyomor és bélhurutoknál, veseköveknél, májbetegségeknél és cukorbetegségnél. Tulajdonos Nouackh Ignácz örökösei K i M I U Piiti Podlil, ŰTB]! NitidicH aillítl. Kapható Nagykanizsán minden nagyobb fűszerkereskedésben I Szarvas-szdUó ] Piaci-tér. H q a g y m m ó . Hnponlaeiöfli — < T-C Szerda, csütörtök márc, 17. és 18-An Á MEGTÉRT BŰNÖS nagy bünügyi dráma 3 felvonásban. Jack detektív * bünügyi történet 3 felvonásban. A MULT szerelmi történet 2 felvonásban Duci bácsi összeférhetetlen, humoros. Előadások 6 ót 9, vaiAr- és ünnepnap 3,5, 7 és Bórakor. Rendes helyirak. A terem fűtve vaa. Ló hermáikészletemet vetés czélra kiárusítom. POLLÁK NI. EMIL Klnlzsy-utca 2. nSSTTTTTH A.rrr rt I I R A H l A mozgókép palota. Roxfoajl-ulc* 4. T«l«toa J3U. Szerda, csütörtök március 15. és 16-An Waldemar Psylander felléptével II bBGsSlBtes ember társadalmi dráma 3 felvonásban. A német trónörökös diadalmas harcai Verdun előtt. A kéményseprő, vigjáték Es még egy szenzációs aktualitás. Rendes helyárak. Pfltött színház. Butfett. Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 9. 7 és 9 órakor. Hirdetések [elvétetnek A. Oldal. ZALAI H RLAP 1915. március 18. « Tisztelettel értesilem a város és vidékének közönségét, 21 hoíy Hoíyhonlzsiln, a Szaroos-szűlloda épületéten S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett őrös-, ékszerész- és lófjzerésjni • üzletet nyitottam. « = — = = -= Dusán felszerelt raktáramon Mindezek javítását a legújabb tarlók óriási választékban találmányú, tökéletes műszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. ilHUHHAM preczizitássai végzem. Midőn még csak nagykanizsai szár- Vékásy Károly mazásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt órás, ékszerész és látszerész közönség szíves támogatását kérem néhai ld. Jack Frigyes tanítványa. M p r e f f l J i F A V I L A Q S T ! Vezérképviselet: mm:: UiTHIIZU. GUTENBERG NYOMDA A . • NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. Sürgönyeim: Gutenberg nyomd a M inden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. I Zalai Hírlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Telefon 41. szám Kyorr»íoil t fciírfdlti/cl^&AráJ OiKcnhrírr^KorTidfl Wf-or és Oul(1Ur«cr) N*r>Jw»<«a I I I . é v f o l y a m . Nagykanizsa, 1915. március 20. szomuat 65. szám ZALAI HIRLAP társadalmi ós közgazdasági napilap. BIOflKGtösi * r » h i Helyben hAzhoi hordva 1 hóra 1 K. Bgycs szám 4 fillér Vidékre, postAn . . I hóra 1-30 K. Nyllttér hirdetések megAllapItott Arak azerlnt. LapvtzAr: l?r. HAJDÚ GYULA. Kiadóhivatalt Qntenberg-nypmdn Cccng*ry-<tt7. utAta. Telefon: SzorkeaztÖKÓK 41. Kiadóhivatal 41. Büszkeség fog csillogni annak a gyereknek szemében, aki azt mondhatja, az én apám a hazáért halt meg. De éltől a büszkeségtől nem lakhatlk jól az árva, mint ahogy nem élhet meg a háboru rokkantja se a kitüntetésekből, amelyet a mellére tűztek. Hogy az árva fiuk büszke pillantását ne homályosítsa el a nyomorúság könnye, hogy a rokkant katona botja ne váljék koldusbottá: ez a nemzetnek becsületbeli kötelessége. Bizonyos, hogy nem fognak róla megfeledkezni. De ez a soha le nem róható hála, amellyel a nemzet a mai háboru hőseinek tartozik, egyebet is parancsol. Az, amit a háboru árváinak és rokkantjainak adni fognak, egy világért se viselje a könyörületnek, még kevésbbé az alamizsnának színét. adjon nekik a nemzet annyit, amennyit csak módjában van, de akár sokat ad, akár keveset, annak ne legyen olyan mellékíze, mint aminővel a szűkölködők a kegyelemkenyeret, a hivatalos vagy társadalmi jótékonyság által adott falatokat gyakran kénytelenek lenyelni. Adósság törlesztése legyen ez, amelyért nem jár köszönet, — hiszen az árva halottjának, a rokkant hősnek azután is még mindig adósai vagyunk. Nem Időelőtti, ha ennek a gondolatával már most törődnek. Nyolcadik hónapjában az irtóztatóan sok áldozatot kívánó háborúnak, már eddig is szomorúan nagy számmal vannák az apátlan árvák, a munkanélküli rokkantak. És ha vége lesz a háborúnak, akár hamarább, akár később lesz az. akkor már készen kell lenni az előkészületeknek, az intézményeknek, amelyek az árvák és rokkantak sorsáról gondoskodnak. Dicsérni való, hogy mindkét irányban közös gondolat vezeti a készülődést. Az, hogy se az árvák, se a rokkantak ne legyenek kaszárnyaszerű, rendeltetését hirdető épületbe gyűjtve, amely mégis csak a nyomorúság, a könyörüiet hajléka lenne. Az árvák, akik ilyen intézet közös ruháját viselnék, meg lennének különböztetve a többi gyerekektől s ha e megkülönböztetésben nincs Is röstelnl való sőt ellenkezően, — annak, aki viselné! még se eshetik jól. Csongrád község azt mond/a és a szava bizonyára a szivekhez fog találni, hogy a háboru árváit a családokhoz keli befogadni. Akit özvegy any/a nem tud ellátni, vagy aki egészen magára maradt, azt vegyék magukhoz a jómódúak s ha — ami előrelátható — az ilyen adoptálók nem lennének elegendő számmal, a szegényebb embereknek az állam segítsége tegye lehetővé, hogy a háboru egy vagy több árváját, derék apjához méltó polgárrá neveljék. Büszkeségére szolgáljon minden családnak, ha egy-egy háborús árvája van, s \'ez a büszkeség jóvá tenné az árva helyzetét, aki a szeretet mellett ezt a megbecsülést érezve, könnyebben viselné az árva-sorsot. A rokkantakat se gzabad menházakba tömni, hanem a legkpnnyebb munkával járó alkalmazásokat juttatni nekik, hogy ezzel is magukat tarthassák fönn. Ha ezzel többeket kiszorítanának mai helyükből, az nem baj. Azok, akik a háborúba nem mehettek el, végezzék el majd a háboru után a nehezebb munkákat, — azok helyett, akik a nemzetért a legnehezebb, legveszedelmesebb, önfeláldozással teljes munkában lettek rokkantak. A világháború. Szünet D Kárpátokban. Galiciában visszaverték az orosz támadást. Sajtóhadiszállás. A Kárpátokban a mult hetek borzalmas vérengzései után még mindig úgyszólván teljes harcicsend uralkodik. Az oroszok támadó energiája itt végleg ellankadt és a rettenetes veszteségek után, amiket csapatainktól szenvedtek, már alig kisérlik meg, hogy seregeink lassú előnyomulása elé nagyobb akadályt gördítsenek. — Csapataink lassan mind több és több tért nyernek, miközben csak egészen jelentéktelen -részletharcokat folytatnak az óriási kárpáti front egy-két pontján. — Hadvezetőségünk megállapította, hogy az oroszok az utóbbi hetekben egész Galíciából, de különösen Przemysl alól minden nélkülözhető erőt a Kárpátokba vetettek, s ezért ennyivel is nagyobb Jelentősége van itt elért eredményeinknek. — Délkelet-galiciában, Staniszlau körül az oroszok újból több támadást kíséreltek meg, melyek csapataink ellenállásán megtörtek. Csernowitztól keletre a ZuckánáJ lévő hídfőnél is több orosz előretörést visszavetettünk. Svájci jelentés a kárpáti harcokról Zürich. A Neue Züricher Zeitungnak a következőket jelenti tudósítója a Kárpátokban folyó harcokról: Duklánál mindkét fél erősen tartja állásait, s itt változás mostanában alig várható. Uzsok és Lupkow körül heves harcok vannak, melyeknek a monarchia hadseregének céljai szempontjából rendkívül jelentőségük van. — E pontokon ugyanis az osztrák-magyar seregek a Szánhoz és a Dnjcsztcrhez vezető utakat akarják megszerezni, hogy az oroú déli front áttörésével Przemysl felszabadítására mehessenek. A Dardanellák. újból megkezdődött A bombázás. 01 angol vesztesnek, Konstantinápoly. A Dardanellák bejáratát teljes négy napi szünet után ismét 14 ellenséges páncélos hajó kezdte bombázni. A bombázás több órán át tartott és azzal ért véget, hogy a török ütegek egy ellenséges búvárhajót elsü- Iyeztettek, két csatahajót pedig teljesen harcképtelenné tettek. Egy orosz hadikikötő bombázása. Konstantinápoly. A feketetengeri török hajóraj tegnap hosszasan bombázta és gránátjaival felgyújtotta a krimi félszigeten levő Feodozia orosz hadikikötőt. Az ottani hajógyár is a bombázás áldozatává lett. Feodozia bombázása és kikötőjének elpusztítása azért bir nagy jelentőséggel, mert az orosz tengeralattjáróknak itt van a gyakorlatozó helye. Egy török tengeralattjáró braburja. Mitelene. Tegnapelőtt este egy török búvárhajó a Dardanellák előtt őrködő egyesült angol-francia flotta vonalán áttörve, a kisázsiai Szmirnába ment, ahol nagy szüksége van a parii védelemnek a tengeralattjárókra. Az angol hajózás csődje. Beszünnek az összes hajójáratok. Rotterdam. Anglia blokádjának dátuma, február 18-a óta eddig mintegy negyven angol hajóstársaság szüntette be a hajózás veszedelmei mialt hajójáratait. Ez a szám a legutóbbi napokban rendkivül megnövekedett, mert március 15-én az angol hajóstársaságok legnagyobb része beszüntette összes járatait. Ennek oka az, hogy a német tengeralattjárók az utóbbi időben rendkivül nagy erélyű akciót kezdettek meg, hogy Angliát teljesen elzárják a világforgalomtól. 2. oidal. ZALAI HiRLAP 1915. március 19. Értékpapírjaink az angol tőzsdén Rotterdam. Az osztrák-magyar közgazdasági világra nLzve nagy meglepetés hire érkezik Londonból. A londoni tőzsdén három nap óta vásárolják a monarchia tavalyi kölcsönkötvényét, melyeknek árfolyama 2 és fél százalékkaJ emelkedett. Japán zaklatja Kinát. Stockholm. Az ultimátumnak teljesesét váró Japán naponta ujabb követelésekkel zaklatja a tehetetlenségében vergődő Kinát. Legjobban az ellen tiltakozott Japán a pekingi kormánynál, hogy Kinában boykott alá helyezte a közönség a japáni árukat. Höfer jelentése. Budapest. (Hivatalos.) A Kárpátokban a Laborcrévtől nyugatra fekvő magaslatokon erősebb ellenséget erők támadását véres harc után az ellenség nagy veszteségei melleit visszavertük. Eközben több ellenséges századot megsemmisítettünk, ép Igy megsemmisültek az oroszok ismételt kísérletei délkeleti Galiciában, hogy a túlnyomó erők meglepetésszerű előrenyomulásával állásaink egyes támaszpontjait elfoglalják. Miközben visszautasítottuk ezeket a támadásokat, melyek mindenütt egész közel omlottak össze csapataink tüzében, kétszáznyolcvan embert foglyul ejtettünk. Ar arcvonal többi iészért jelentősebb esemény nem történt. / / ^ aUibomagy. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyilgati hadszíntér: A franciáknak a Lorettó magaslat déli lejtőjén levő hadállásunk ellen intézett előretörését visszavertük. Champagneban a franciáknak Lemesniltől északra ellenünk Intézett részleges támadását ellentámadással megállítottuk. A franciáknak egy tegnap este újra ott megismételt támadását az ellenség súlyos veszteségei mellett visszavertük. — Az Argonnokban a harcok tegnap ellanyhultak. Francia pilóták Schlettstaat elzászi nyilt városra bombákat dobtak, amelyek közül csak egy ért el eredményt, atnely a tanítóképzőbe csapott be, két gyermeket megölt és tizet súlyosan megsebesített. Feleletül erre ma éjjel Calais várára súlyos kaliberű bombákat dobtunk. Keleti hadszíntér: Az oroszok Pyssek és Orzyc közli, valamint Prasznysztól északkeletre levő hadállásaink ellen tegnap is eredménytelenül folytatták. A Skwától nyugatra 900 és a Skwától délkeletre 1000 oroszt ejtettünk foglyul és 4 géppuskát zsákmányoltuok. Olcsó sikerre tettek szert orosz népfelkelő hordák, amelyek Memel irányában Kelet- Poroszország legészakibb csücskébe törtek be, fosztogattak és falvakat és birtokokat felgyújtottak. — Az általunk elfoglalt orosz terület városaira büntetésül nagy kárpótlási összegek fizetését róttuk. Minden faluért vagy birtokért, amelyet ezek a hordák német területen elhamvasztanak, 3 falut vagy birtokot fogunk átadni az általunk megszállott orosz területen a lángok martalékául, Mezeiben okozott minden tűzkárrá a SuvalkH ét a mi kezünkben levő más kormányzósági székhelyek orosz kormányzósági épületeinek porrá égetésével fogunk felelni, miniszterelnökség sajtóosztálya. . m - f -Itf \'.vm\' . - - • waw - "^v^ fl ma esti potflArSfök. Ma pénteken este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Oodlnek József, Hoffer Géza, Bárány AndcÁSt V észter József, Schlesinger Kálmán, Polgár ManÓK Sátrán Lajos, Dolmányos Oyörgy, MtU Jóufcl Velják L a W Mfrsdorf János. Pollák Arajói; Luávlgf Konitantln,\'Sípos szafal Bódl, S&mogyi Ferenc, Bruncsics Ferenc, Schönber- Samu, Kozinczky Dezső, Kosek Ferenc, Btczó Aladár, Pásztor Zsigmond, Vince István, Hege Jenő. N a g y k a n i z s a = K ö z é l e l m e z é s e . ^ Hatósági mészárszék. Saját tudósítónktól. Tegnap ismételten rámutattunk azoknak a kitűnő hatósági intézkedéseknek egy fejezetére, amiket a legutóbbi időben Nagykanizsa város polgármesteri és rendőrfőkapitányi hivatalai a város közélelmezésének biztosításira tettek. De mindez még nem meríti ki a hatósági gondoskodás feladatait, mert hátra van még két igen fontos pont: az egyik a huskérdés, a másik pedig a legolcsóbb, s egyben a legbővebben fogyasztható tápláléknak, a krumplinak a város közönségét kielégítő biztosítása. Most ez a két dolog van az igazán rendkívüli munkaszaporulattal terhelt két legfőbb városi hivatalban napirenden, s remélhető, hogy dr. Sabján Gyula polgármester és Füredi János rendőrtiszt agilitása mihamarabb itt is teljes és végleges rendet fog teremteni. E beadványt még kézhez sem vette dr. Sabján Gyula polgármester, amikor már kifejezést adott azon ötletének, hogy a spk panasz folytán, amik Nagykanizsán a húsárak miatt állandóan elhangzanak, kísérletet kellene tenni hatósági mészárszék felállításával. Igen helyes érzékkel mindjárt azt Is megmondta a polgármester, hogy ez intézmény igazgatására Osskó Péter nyugalmazott nagykanizsai d. v. állomás* főnököt kell felkérni, aki szabad ideje mellett intenzív érdeklődéssel van a város közélelmezésének kérdése Iránt, amiről, valamint e dologhoz való hozzáértéséről a nyilvánosság etőtt is sokszor nyújtott bizonyságot. Benne azonkívül megtalálnák az említett tulajdonságokon kivűl még szükséges egyéb fő garanciákat, az erkölcsit és az anyagit is. A terv az, hogy Osskó Péter főellenőr szabad rendelkezésére bocsátanak megfelelő pénzöizszeget, s ő azzal kísérletet tesz, miként válhat be Nagykanizsán a hatósági marhavásárlás és a hatósági mészárszék. Osskó Péter nyugalm. főellenőr azóta már nyilatkozott is, hogy készséggel hajlandó a hatósági mészárszék ügyét organizálni. — E terv részteteiről legközelebb számolunk be. A hatósági mészárszék. A hatósági mészárszék ügye eddig a következőképpen alakult. A rendőrkapitányi hivatal a minap szószerint az alábbi előterjesztést intézte a városi tanácshoz: „Tekintetes Városi Tanács! A nagykanizsai hentesek és mészárosok napról-napra indokolatlanul emelik a húsárakat. A fogyasztás érdekében az 1884. XVII. L c. 53 és 54. §-ai alapján kérem a husárak hatósági megállapítását. Nagykanizsa, 1915. március 18. Farkas Ferenc rendőrfőkapitány helyettes. * VAN MÁR vetőburgonya. Közel egy héten át tartott, rnlg a rendőrkapitányságnak sikerült bizonyosságot szereznie afelől, hogy Nagykanizsa népe részére lesz elegendő vetőburgonya. Jeleztük, hogy Nagykanizsa város ezirányu szükségletét 155 métermázsányl mennyiségben jelentette be hatóságunk a földművelésügyi kormánynál, de egészen tegnapig kétséges volí, hogy ezt a teljes mennyiséget megkapja-e a város a kormánytól, s ami a legfőbb, idejében kapja-e! ? Evégből a rendőrkapitányság egyik helybeli terménykereskedő céggel Is tárgyalt, hogy nagyobb mennyiségű vetőburgonya készletét megveszi. — Már-már létrejött a megegyezés, amikor tegnap délután azt a telefoni értesítést kapta a rendőrkapitányi hivatal Zalaegerszegről, a zalavármegyei gazdasági egyesület titkárától, hogy a vármegye alispáni hivatalának sürgetése folytán Nagykanizsa a legrövidebb Időn belül megkapja a kormánytól kérelmezett 155 métermázsa vetőburgonya teljes mennyiségét és pedig minden elképzelhető árnál olcsóbban: métermázsánként 8 koronáért. — Ezzel tehát Nagykanizsa város népének ültetni való krumpli-szükséglete a legteljesebb mértékig ki lesz elégítve. A krumpliszükséglet biztosítása. A liszttel való takarékosság általános kényszere mellett országszerte a krumpli fogja az uj termésig megélhetésünket bőségesen biztosítani. Ebből van elegendő mindenütt s Magyarország népe hálás lehet a nagy természetnek, mely ezt az áldott gumót az elmúlt ősszel oly bőségben termette. A fentebbi sorokban vázoltuk, hogy a rendőrkapitányság miképpen gondoskodott ültetni való burgonyáról. Ettől teljesen külön akciót indított a hatóság, — mint már tegnap jeleztük,— azonban az irányban, hogy Nagykanizsán az ennivaló burgonyában már most mutatkozó szükségletet kielégítse. Ez még nem annyira sürgős, mint a vetnivaló burgonya beszerzése, de azért a leggyorsabb eljárás van folyamatban itt is. Több helybeli és környékbeli termelővel tárgyalja a rendőrkapitányság ez ügyben s ha létrejött a megegyezés, akkor a helyzet az lesz, hogy részint közvetlenül a rendőrkapitányságnál lehet majd fogyasztásra szánt burgonyát kapni, részint egyes termelőknél a hatósággal megállapítandó áron és föltételek között. Ha mindez tényleg megvalósul, akkor Nagykanizsa város nyugodtan nézhet az uj termésig eltelő nehéz hónapok elébe. **-*« ——ammmm i — • • • • ! — — — — — i i HÍREK. Őrszem a hóban... A hóviharban áll s vigyáz az őrszem, Áll mozdulatlan s néz, csak néz merőn. Szem meg se látja a fehér mezőn S nem lát a végtelen fehéren ő sem. Hó kusza tánca, felhők szállta fönt, Tér és Idő merev márványba dermed. A föld Is áll. Nem űzi perc a percet. S oly mozdulatlan minden, mint a csönd. S lassan merev lesz ő is. Mint az ólom. Alvad s erében mind sűrűbb a vér, Pár emlék mállik még agyán, mint ó lom, Aztán vak árnyba ful a szűz fehér, S két holt szem gödrén éjje ott marad. És őrszem és fegyver már egy darab. Kállay Miklós. Lisztutalványok N a g y k f t i l i s í n . Még mjndig nem ért véget a rendőrkapitányi hivatalban a nagy munka: a város lakóssága által bejelentett llsztszükségtet adqtaJuak feldolgozása. Holnapra azonban elkészülnek ezzel is s hétjőtől kezdve már csak hatósági utalványra lehet lisztet vásárolni a kanizsai Üzletekben. Első ízben csak a márctus hónap még hátúlevő 10 napjára fog utalványt adni a rendőrkapitányság, azontúl azonban egy-egy hónapra szólnak majd az utalványok. 1915. március 22. ZALAI HÍRLAP 3. o d; I. Letárgyalta a bizottság a költségvetést- Tegnap fejezte be háromnapi tárgyalás után a pénzügyi bizottság Nagykanizsa város 1915. évi költségvetés-tervezetének revízióját, melynek eredménye gyanánt most már teljes bizonyossággal megállapítható, hogy a pótadószázalék nem emelkedik a mult évi 73% jölé. A lehetőség határáig annyi minden kiadást töröltek a költségvetésből, viszont a bevételeknél mintegy 60 ezer korona többletet tudtak bcáM\'tanl, ugy hogy a számvevőség által kontemplált 80%-os adókulcs rémeevégleg eltűnt a kanizsai horizontról. A tegnapi befejező tárgyaláson szóba került az, hogy azok a hadbavonult nagykanizsai tanitók, akik Ipariskolai tanítással is foglalkoztak, megkapják-e ipariskolai járandóságukat a háborúban eltöltött időre. Végre az a felfogás érvényesült a kérdés körül megindult vita során, hogy a járandóság nem utalható ki, mert az ipariskolai tanításért nem fizetés, hanem óradíj jár, amit csak a valóban tanítással eltöltött órák után kaphatnak a tanitók. Népfőlkelok önkéntes! vizsgája. A honvédelmi miniszter intézkedett, hogy azok az 1895. <is 1890. év! születésű népfölketők, akikej alkalmasnak találtak, egy évi önkéntcsl kikészítő vizsgára bocsáthatók akkor is, ha a . véderőtörvénybeu megjelölt tanintézetek azt az évfolyamát, amelynek elvégzése vizsga letételére jogosít, még nem végezték el. Tehát azok, akik a középiskolák VII., VI.. vagy még alacsonyabb osztályaiból soroztattak be katonának. A vizsga következő feltételekhez van kötve: A folyamodó az utolsó iskolai osztályt az 1914—1915-iki tanévben rendes tanuló gyanánt látogatja. A tanintézet előző tanfolyamait vagy osztályait rendes tanuló gyanánt végezte. A folyamodónak köteleznie kell magát arra, hogy a kiegészítő vizsga sikeres letétele esetén a közös hadseregbe vagy a honvédségbe önkéntes belépés után besoroztatja magát. A vizsga kezdete március 22-ike és április 12-lke. Kiegészítő vizsgára bocsáthatók azok a hadkötelesek is, akiknek az 1915. évi 1923/eln. B. szám alatt kelt honvédelmi miniszteri rendelet értelmében feltételes egyévi önkéntes! kedvezményre igényük van. A folyamodványt a tartózkodás! helyük szerint illetékes katonai parancsnoksághoz, illetve honvédelmi miniszterhez kell benyujtanlok. Azoknak az 1885. évi születésű néplölkelők, akik az egyévi önkéntes! jogosultságot csak a tényleges szolgálat megkezdése után szerzik meg, jogukban áll a vizsga letételétől számított nyolc napon belül megválasztani a csapattestet. Ml tesz a pécsi színészekkel ? Ugy volt, hogy Füredi Béla színigazgató színtársulata f. hó 20-án fejezi be előadásait Pécsett s aztán a pécsi színház rendes tavaszi állomás helyére, Újvidékre megy a társulat, ahonnan a nyár elején jöttek volna színészeink Kanizsára. A szabadkai színház minapi leégése azonban ugy lehet felborítja ezt a programmot. A szabadkai polgármester ugyanis arra kérte meg Újvidék város polgármesterét, hogy a hajlék nélkül maradt szabadkai színtársulatot fogadja be Újvidékre, hogy télvíz Idején ne legyenek kénytelenek a szabadkai színészek a legsúlyosabban nélkülözni. Erre sebtiben összehívták az újvidéki szinügyi bizottságot, mely ugy határozott, kogyha Füredi társulata I. hó 20-ig előadásait meg nem kezdi, ugy 21-én a színház már a szabadkalak rendelkezésére áll. Most kíváncsian várjuk, miként fog eldőlni a két rokonszenves színtársulat sorsa, Hz uj önkéntesek bevonulása. Miniszteri rendelet jelent, amely a 19 és 20 éves Önkéntesek bevonulásának Idejét ápillis 15-ére állapltja meg. A 19 és 20 éves népfölkelőknek bemutató-szemléje alkalmával a 24 éveseknek ís jelentkezniük keltett. Ezen a szemlén alkalmasnak találtak közül egyéves önkéntesek csak a 19 és 20 évesek lehetnek, amig a 24 ^évesek amennyiben az önkéntességi karpaszomány viselésére joguk -van, mint önkéntesek, csak a háboru tartamára léphetnek be. A 19 és 20 évesek tehát tekintet nélkül a háboru tartamira, legalább 1915 április 15-től 1916 április 15-lg tartoznak szolgálni. A 19, 20 és 24 éves népfölkelők (tehát nem Önkéntesek) bevonulásának Idejéről illetékes helyen még nem döntöttek. Lehet, hogy a szükséghez képest április 15-ike előtt lesz az, lehet, hogy csak később. A három korosztály önkéntesel azonban, akik tanulmányokat folytatnak, ettől a bizonytalanságtól mentve vannak: április 15-én be kell vonulnlok. Tizennyolctól — ötvenig. Nálunk még nem rendelték el a 18—50 éves katonai szolgálatot még nem teljesítő férfiak összeírását, de vidéken cz már megtörtént, még pedig a honvédelmi miniszter rendelete alapján; mely főképen a következőket kívánta tudni: 1. A megfelelő korú férfi vezeték és keresztnevét. 2. Születési évét, hónapját és napját. 3. Születési helyét. 4. Foglalkozását. Ez utóbbit a legnagyobb pontossággal; tisztviselőknél és munkásoknál azt is fel kell említeni, hogy az illető mely cégnél, illetőleg milyen gyárban van alkalmazásban. 5. Az 1878—1896. évbeliekre vonatkozólag azt is, hogy hol vett részt a népfelkelési bemutató szemlén és alkalmasnak vagy alkalmatlannak találtatott-e ? 6. Ezen adatokhoz csatolni kell minden egyes ilyen korú férfiegyén személyazonosságára vonatkozóvalamely okmányt, azonfelül az 1878—1896. évbelieknél a népfelkelési bemutató szemlén nyert igazolványt is. Az Írni nem tudás senkit ezen kötelezettség teljesítése alól nem mentesít. Ezen összeírás célja a szemlék ellenőrzése és az, hogy szükség esetén ezen nem katona korbelleket miképen vehetné az állam honvédelmi szempontból. Nagykanizsán ily összeírást még nem rendeltek el és lehet, hogy ezen rendelet csakis Újvidékre szól., SZERELEM és ÖSSZEESKÜVÉS címmel egy szenzációs három felvonásos dráma képezi a Szarvas-szállóbeli mozgóképszínház szombat és vasárnapi műsorának slágerét. — Vele együtt a Három éjszaka k a l a n d j a cimü nagy három felvonásos társadalmi dráma is bemutatásra kerül. — Mindkét dráma a filmtechnika legsikerültebb alkotása. A főszerepekben föllépő hírneves színészek tökéletes művészi játéka igazán élvezetes látványt és kellemes szórakozást nyújt a közönségnek. — Mindkét kép a világhírű Gaumont-cég remeke. Bemutatásra kerül még\'Náczl fényképész címmel egy rendkivül komikus jelenet, melynek főszerepét NÁCZI, a közkedvelt olasz szalonkomljátsza. S i n w - n á i W Piaci-tér. ™ BERLIÍT"™\'1 , HapoDtaelO"a d. Szombat, vasárnap márc. 20. és 21-én Szerelem és összeesküvés szerelmi dráma 3 felvonásban. Három éjszaka kalandja társadalmi dráma 3 felvonásban. Náczl mint fényképész, komikus jelenet a főszerepben NACZI. Előadások 6 é» 9, vasár- és flnnepnan 3,5, 7 4* 9 órakor. Rendes kelyárak. A Urcm hltrt »am. ii m A szerkesztésért felelős : dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: G ü r i l a r István. Elköltözés miatt több jókarban levő bútorok m r eladók, -KB Megtekinthetők a kefegyárban. A peronospora elleni védekezésben a „ P E R O C I D " felülmúlja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEOBIZTOSABB, LEGJOBB és LEOOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, gOrczI, spaJatói stb. cs. és. klr. bortermelési állami hivatalok által Vezérel ármttAs: I t h w m t i THter flonkertsi cét ölltű Nagykanizsán. Lóhermag- készletemet vetés czélra kiárusítom. POLLÁK M. EMIL Klnlzsy-utca 2. ^U R A M l A mRooi*oz«7gt-«^teé«p i . TpeaUitooat sMa; ^ Pénteken március hó 19-én / a közös bánat dráma 3 felvonásban. Maxt beteg vígjáték. Pöszereplő Max LInder Idomított kakasok varieté A Katsura folyó színes természeti felvétel Az anyós hypnotlzál vigjáték Rendet helyárak. Fűtött azlnház. Buffett. Előadások hétköznap 0 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. Tisztelettct értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő fehérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, - felfrissítettem. — Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat és a j ó h l rü Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennemű fehérncmOekct :: = = = A legfinomabb árukl A legmegbízhatóbb olcsó árak 1 Kérem a t. hölgykö^önségel raktáram megtekintésére. Teljes tisztelettel Göldber$eM0. Nagykanizsa,. Eötvösttér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. 4. oldal. ZALAI H RLAP TSI5 március 19. Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, hott HBíykonlztín, a Szuvas-szálloda épttletélKn SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében BGP" a legmodernebb technikával berendezett " U S örús-. ékszerész- és lítjzeréjjüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raktáramon /T ^ L Mindezek javítását a legújabb felszerelésemmel a legnagyobb tartok óriási választékban mindenfajta órákat, ékszereket, szemüveget, látszereket. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem v ö ^ találmányú, tökéletes műszaki felszerelésemmel a legr preczizitássai végzem. lfékásy Károly órás, ékszerész és látszerész néhai id. Jack Frigyes tanítványa. GUTENBERG NYOMDA X NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. S ü r g ö n y e i m : G u t e n b e r g n y o m d a Minden legkisebb nyomfatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. w Telefon 41. szám Zalai Hírlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz Nyomott > X.\'*t<ttM>*}«jme4í ««u*ei*ar# nda <MÜM H öol<ít-cn:e/; NnsvJunfaw IN. évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 20. csütörtök 63. szám ZALAI HIRLAP társadalmi és k ö z g a z d a s á g i napilap. • IOtlK»t««l A r a k l Helyben háxhox hordva I hóra 1 K. ( ( J M u i u 4 fillér Vidékre, po»tán . . I hóra 1-50 K. Ny Itttér ét hirdetések megállapított Arak exerlnt. Lapvex4r: Dr. HAJOU GYULA. Kiadóhivatal: Uutenb«rf-nyomda Ceengery-et 7. i Telefoni Sxerkeextóiég 41. \' Kiadóhivatal 41. Az öregek. Ma, kivonulásuk eis4 napján hogy nézte őket az utca, szeretettől harmatos és szeretettől ragyogó szemmel, ezt a nevet adta nekik: öregek. Csakugyan van is ok arra, hogy örömtől és büszkeségtői, arra is, hogy könyektől ragyogjon a szem. örülni kell annak, hogy ekkora erő áil még érintetlenül a nemzet rendelkezésére. Számra is, testi épségre, lelki határozottságra nézve is. A most bevonulók ugyanabból a kitürő anyagból valók, mint az első csapatok. Látni a szép széles termeteken és a komoly, de nem komor arckifejezésen. Mindegyiknek fáj a szive, hogv övéitől elszakadva, a jövő bizonytalanságának teszi ki őket, de beállva a sorba, már a kötelesség tudata kiszorított minden egyéni és magánérdeket. Örök hálára tarthat Igényt a ml népünk, hogy nemcsak beállni tud katonának, hanem nyomban azzá válni is. Ez az ujabb emberáradat a győzelmünk záloga és bizonyság arra, hogy ml messzebb vagyunk az utolsó embertől, mint ellenségeink. Ml még mindig a természetszerűen katonáskodásra érett és alkalmas rétegekből alakítjuk tartalékainkat. Aki tőlünk a hadba lép, az Igazán katona, mert Igazán férfi. Odaát már a puszta statisztikai értelemben vett katonatartaléknál vannak. A számot kiállítják, a kvalitás már megromlott. Bizalommal: az erőnket láthatjuk az ujabb behívásokban, nem pedig a gyöngülésünket. Még messze vagyunk az erőfeszítésnek attól a kényszerűségétől, melyben ellenségeink már mélyen benne vannak. Katonailag a bevonulások a legszebb auspiclumokat nyújtják. Társadalmilag azonban a kép komorabb. A meglett férfiak ugyanazt a kötelességet teljesítvén, sokkalta nagyobb áldozatot hoznak, mint ifjabb elődeik. Nagyobb teher van a vállukon, több gondot hagynak maguk mögött, nehezebb viszonyok között vár családjuk a visszatértükre. Ezt nem szabad elfelejtenünk 8 a társadalomnak, mely még mindig élhet békés munkájának, a jótékonyságnak, melynek még mindig meg kell feszítenie minden erejét, kétszeres figyelemmel kell lenni ama bajok Iránt, miket az ujabb behívások okoznak. S nagy körültekintéssel és gonddal kell lennie minden illetékes tényezőnek arra, hogy a most már érezhetően megcsappanó munkaerő hiánya mellett 18 mindennemű produkció csonkltatlan mértékben tovább folyhasson. Nem a pénz a legfőbb szükséglet, hanem a termék. Nem szabad megakadni a munkának, mely uj javakot hoz létre. Ezek az uj javak teszik most a nemzet gazdaságát, nem pedig a pénzeszközök. Ezekről lehet gondoskodni, de amazokat muszáj létrehozni. Ehhez képest a polgári társadalomnak tisztában kell lenni azzal, hogy voltaképpen most ő is katona hivatást teljesít és a hadiállapot minden következményét magára nézve le kell vonnia. Minden egyes embernek többet kell dolgoznia, mint eddig, hogy a bevonulás által megvont munkamennyiség kiegyenlítessék. Egyrészt a nép foglalkoztatása fontos, hogy keresete legyen, másrészt a kvalifikált embereknek kétszeres erőfeszítése, hogy a megcsappant kvalifikált munka szükséglete el legyen látva. Komolyan, a nemzeti közérdek mély és ünnepélyes átérzése mellett kell minden embernek gondoskodnia róla, hogy élete sem kényelmesebb, sem haszontalanabb ne legyen, mint e nagy időkben megengedhető. II világháború. Uj harc a Kárpátokban. Főhadiszállás. Az oroszok hosszú szünet után tegnBp ismét néhány erőtlen kísérletet tettek a Kárpátokban erős hadállátalnk elfoglalására. Főleg Lupkownál és Uzsoknál támadtak számbavehető erővel, de a több napos szünet alatt jól kipihent csapataink friss erőben könnyű szerrel verték vissza a kétszer megujult orosz támadást. E harcok során rémes pusztítás érte a támadó oroszokat ott, ahol egy székely ezredet támadtak meg védett állásaiban. Négy orosz zászlóalj Indult rohamra a székely honvédek ellen, kik a támadó oroszokat rettenetes tüzelésükkel teljesen megsemmisítették. Kétezernél több orosz halott és sebesült maradt fekve a frontnak ezen a pontján, azonkívül 611 főnyi legénységet és 11 tisztet elfogtak a hős székelyek s rengeteg muníciót, gépfegyvert és puskákat zsákmányoltak a megsemmisített orosz zászlóaljaktól. Küzdelem Stoniszlauért. Főhadiszállás. Tegnapelőtt óta egészen Staniszlau közelében állnak már a Keletgalicla legfontosabb vasúti csomópontjáért, Staniszlau városáért harcoló csapataink. Most itt tapasztalható orosz részről is a legnagyobb erőfeszítés. — Tegnap Nadvomától északra az oroszok nagyon heves támadást intéztek páratlan energiával küzdő csapataink ellen. Egész napon át tartott a hadállásaink ellen intézett ostrom, dc a nagy erővel előretörő oroszokat végül teljesen visszavertük. A csernowitzi harc. Csernowitz. Az oroszok tegnap Sadagóra felöl intéztek támadást Csernowitz felé, de Itt olyan erővel állunk, hogy a legnagyobb orosz támadás sem találhat benünket készületlenül. A bukovinai f főváros birtokáért kísérletező oroszokat csapataink ágyú és gépfegyvertOzzel kergették vissza, miközben óriási veszteséget okoztak nekik. A nyugati harctér. DJ francia offenzíva. Genf A svájci lapok tudósításai szerint a francia front EJszászban állandóan nagy erősítéseket kap. Az összes jelek szerint a franciák általános offenzívát akarnak kezdeni, melynek legerősebb pontját, ugylátszlk, Elszászban, a német területekhez legközelebb eső részeken tervezik. A solssonsl helyzet Berlin. Soissonsnál a német és francia lövészárkok egymástól mindössze 30 méternyire vannak. Itt rövid Idő múlva ismét nevezetes események várhatók. Konstantinápoly. Azok az óriási veszteségek, amik a Dardanellákat ostromló hajókat tegnapelőtt érték, arra kényszcrltették az ostromló angol-francia flottát, hogy megint abbahagyja az ostromot, mely 24 óra óta újból szünetel. Korrigál az angol admiralitás. Rotterdam. /\\ török főhadiszállás jelentette tegnap, hogy a Dardanellák ostrománál az Irreslstible angol páncéloson kívül az Afrika nevü páncélos hadihajó is elsülyedt. A londoni admiralitás ma azt jelenti, hogy az utóbbi hajó nem az Afrika, hanem a z , Ocean\' nevü hadihajó volt. Höfer jelentése. Budapest. (Hivatalos). A Kárpátokban Lupkow és Smolik területén élénk ágyuharc volt. Az oroszoknak Ballgrodtól délnyugatra fekvő magaslatokon megindított éjjeli támadását rövid tűzharc után visszavertük. Délelőtt nagyobb ellenséges erők megtámadták állásainkat az uzsoki szorostól északra. Ezeket a támadásokat, ugy miként tizennegyedikén, tegnap is az ellenség súlyos veszteségei mellett visszavertük. A délkeletgaliciai csatavonalon délelőtt elkeseredetten harcoltak. Az ellenségnek ezúttal állásaink közepe és bal szárnya ellen indított számos támadása derék csapataink szilárd és állhatatos magatartásán mindenütt megtört. Az ellenség igen súlyos veszteségeket szenvedett. A támadás színterét elborilják a halottak, öt tisztet és ötszáz főnyi-legénységet lefegyvereztünk és eifoghnk. A nyugatga\'iclai és lengyelországi arcvonalon nincsen változás. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér: Champagneban a franciák két részleges támadása Lemesniltől északra és Beau Sejourtól délre isméi meghiusult. Két tisztet és hetven főnyi legénységet elfogtunk. A visszavert ellenség hatásos tüzelésünkben súlyos veszteségek után állásaiba visszavonult. Verduntóf délkeletre a franciák több helyütt előretörtek. A Veuvre sikon visszavertük őket. A Máas-magaslatok keleti szélén még fofyik a harc. Keleti hadszintér: Memelnél a helyzet még tisztázatlan. Ugy látszik, hogy gyenge orosz osztagok behatoltak Memelbe. Ellenrendsrabályokról gondoskodtunk. Pissck és Orzyc közt valamint Prasznisztól északkeletre és nyugatra az oroszok összes támadásait visszavertük az ellenség igen súlyos veszteségei mellett. Visztulától délre a helyzet változatlan., Miniszterelnökség sajtóosztálya. Nagykanizsa k ö z é l e l m e z é s i Drága-e a kanizsai piac? — A rendőrkapitányság a tojás-uzBorások ellen. — A nagykanizsai huskérdés. A legnagyobb probléma mostanában nemcsak Nagykanizsán, hanem széles cz országban a huskérdés megoldása, valamint a piaciárak helyes szabályozása. Mindenütt megpróbálták már ezt a két fogas kérdést megoldani, dc sehol sem sikerült a megoldás ugy, hogy az minden érdekeltet kielégített volna. Nagykanizsán is mindegyre hallatszanak hangok, melyek a mult vasárnapi piaci ármegállapítást kifogásolják sőt azt is mondják, hogy a hatóság az ármegállapítással nemcsak olcsóbbá nem tette a kanizsai piacot, hanem egyenesen megdrágította azt. E kifogások helytelenségére elég csak azzal rámutatnunk, hogy a piaci árakat semmiféle terminushoz nem kötve állapították meg s kimondta a hatóság, hogy azokat bármikor megváltoztathatja, ha ezt a termelési viszonyok S egyéb figyelemre méltó körülmények megváltozása ugy kWánja. Ha csakugyan nem volna helyesen megállapítva & karnisai piac ádistája, akkor a sok feljajdulás után már eddig is korrigálta volna azt a rendőrkapitányság. Kétségtelen, hogy nem Igen redukálta a hatóság az éppen azokban a napodban a gyakorlatban meglevő ptad árakat, de ezt a kaposvári példán okulva, teljes tudatossággal Utte. Ax történt ugyanis Kaposvárott, hogy mikor jó alacsonyra szabták a piaci árakat, két-három nap alatt az összes környékbeli termelők elmaradtak a kaposvári piacról, s módot szereztek arra, hogy terményeiket vasúton is oda juttassák, ahol jobb áron keltek el azok. Kétszer kellett felfelé emelni Kaposvárott az eredetileg megállapított piaci árakat, míg cl tudták érni, hogy a\'lermelők újból ellátták az ottani piacot terményeikkel. Igen alapos megvitatás tárgyat képezte minden egyes élelmicikk a kanizsai piaci ármcgállapitó bizottság ülésén, melyqek leglényegesebb határozata az volt, hogy az árak bármjjíör újból megállapíthatók lesznek. A rendőrség a tojámsuzsora ellen. A fő az, hogy a megállapított piaci árakat betartsák, mert Igen sok olyan panaszról is tudunk, hogy a termelők és kofák a megszabott áraknál jóval magasabb árakkal próbáltak szerencsét. Különösen a tojást illetőleg sok a panasz, s ezek alaposságáról a rendőrkapitányság is meggyőződött. Rendőrközegek jelentették a minap a kapitányságnak, hogy a vidéki polgárasszonyok ily kijelentéseket tettek a 8 filléres tojásár hallattára: — Nem hozzuk be ezután a tojást, mért kinn a falun a kereskedők 10 fillérért is szívesen megveszik, hogy Bécsbe küldliessék. Erre Farkas Ferenc rcndőrfőkapitányhclyettcs nyomban megkeresést intézett a nagykanizsai főszolgabírói hivatalhoz az iránt, hogy a környékbeli községek elöljáróságait szólítsa fel arra, hogy a községekben, járkáló kereskedők által netán! ös$zefcz<!dett,\' élelmiszereknek az • országból való kiszállítását minden eszközíel akadályóziák meg. A kanizsai busaárak. Jeleztük tegnap, hogy a rendőrkapitányság az 1884. évi XVIU. -c, (az. ipartörvény) 53. és 54. §-aira való hívatkozássn^rfa kérte a városi tanácsot, mint 1. fokú iparhatóságot, hogy a nagykanizsai húsárakat hatóságilag állapítsa meg. Azt is jeleztük, hogy dr. Sabján Oyula polgármester azzal a gondolatfal foglalkozik, hogy Nagykanizsán hatósági mészárszéket állit. f?!. Az említett törvényszakasz igy hangzik: 53. §. Azon esctbqn, ha a husmérés szabad gyakorlása mellen egyes községeknek marhahússal való ellátása állandóan biztosiiható nem volna, jogában áll a másodfokú iparhatóságnak (Na^\'ykanizsá ra: az alispán) ily községek kívánságára azokra nézve esetről- esetre — a szerzett jogok épségben tartásával —• külön intézkedéseket tenni. Ily Intézkedések az I. fokú Iparhatóság és n kereskedelmi és iparkamara meghallgatása után következő elvek alapján teendők: a) a marhahusmérés szabad gyakorlása megszűnik és ez\'eri ipar számhoz költetik; b) a marhahús ára időnkint szabályoztatik ; c) a marhahusmérés rendes kezelése az iparhatóság áltat eltenőrlztetlk. Kiegészíti ezt az 1901. évi 58589. sz. kereskedelmi miniszteri rendelet, melynek idevonatkozó része a következőket tartalmazza,: „ . . . ennélfogva nem forog fenn nehézség aílráiit, hbgy oly községekre nézve, ahol a hus ára a husmérő iparosok szövetkezése folytán a szomszédos vidék viszonyaihoz képest mértéken túl felcsigáztatott, a fogyasztó közönség érdekében a másodfokú iparhatóság az ipartörvény 53. §-ának b) pontjában megjelölt intézkedést léptesse életbe és a húsárakat időnként hatósági szabályozásnak vesse alá." Bármint intézik is el a husögyet Nagykanizsán, egy bizonyos: szarvasmarha-állományunk napról-napra csökken, viszont az a nagy tömeg katona, mely állandóan Nagykanizsán tartózkodik.\' rengeteg hust fogyaszt mindennap. Olcsó már hem lesz a hus Nagykanizsán, amíg a háboru tart, akármilyen Intézkedéseket Is tesznek ez Irányban, legfeljebb egy fokkal alacsonyabb lesz a drágasága. Itt csak egy segit igazán: az, ha a minimumra redukáljuk a húsfogyasztáshoz való Igényünket, amit anynyival is könnyebb megtenni, mert az orvostudomány már közel ötezer év óta azt hirdeti, hogy az egészség és a hosszú élet titka az, hogy ki mennyi növényi táplálékkal tudja a husevést helyettesíteni. H Í R E K . Hősök anyakönyvezése Nagykanizsán. Még mindig csak a szeptember hóban elesett, vagy kórházban mcglnlt hős katonák anyakönyvezésénél tart a belügyminisztérium. — Lassan szaporodik a dicső névsor, mely pedig ha betellik, de sok derék kanizsai ember nevét fogja tartalmazni. Tegnap megint két uj bejegyzésre hívta fel a belügyminisztérium a nagykanizsai anyakönyvi hivatalt. A tegnap bejegyzett elhunyt hősök anyakönyvi adatai igy hangzanak: Bolf József Oyörgy, népfölkelő a m. kir. 20. népfölkelő gyalogezredben (földműves), 37 éves. Hitvestársának neve Bolos Rozi. — Meghalt 1914. szeptember 22-én Wienben a 11. sz. tartalékkórházban. ,A hazáért hősi halált hált katona halálesete, bejegyezve a B. M. által közölt adatok alapján.. Izsók Pál főtüzér a m. kir. 4. honvéd tábori ágyús ezredben, (aszlalos). Meghalt 1914. szeptember 8-án Dobrovkán (Galicia). A harctéren a hazáért hősi halált halt katona halálesete bejegyezve a B. M. által közölt adatok alapján. Megismétlik a fllharjnónlkus hangversenyt. Közöltük már,, hogy azt az óriási szabású zenekari hangversenyt, melyet a 48-as katonazenekar és helybeli műkedvelők a hó elején olyan nagy sikerrel rendeztek, f. hó 25-én, csülörlörtökön (Gyümölcsoltó boldogasszony napján) megismétlik. A hangverseny első ízben 1500 koronát jövedelmezett a zalamegyel katonák cigarettával leendő.\'clfátására s bizonyos, hogy á hangverseny eredménye megini közel fog járni ehhez az öszzeghez, noha \'a helyárakat jclcntékcnnyeii leszállították. Ma jelent meg á Központi Jóléti Irodának a népszerű filharmóniai hangverseny rendezését bejelentő plakátja, mely közli, hogy a hangverseny csütörtök délután 5 órakof. a Polgári Egylet nagytermében lesz megtartva. Továbbá azt közli, hogy a helyárak a következők: Emeleti páholy 18 K, első hely 2 K, második hely 1 K, állóhely 60 fillér, katona- és diák-jegy 50 fillér, karzati álló\'iely 40 fillér. A műsor pedig: 1. Bcethowen: V. szlnfónla. 2. Grieg;Sigurd Jorsalfar, sülte. Játsza a zenekar. 3. Mascagní: Szerenád és Molnár: Magyar ábránd. Zongora: kísérettel hegedűn előadja Molnár Mihály 48-aá hadapródjclölt.\'4. Kremser: Ó-németalíöldl dalok. 5. Liszt: Rákóczi-induló, szinfónikus átirat. Játsza a zenekar. Jövő hétfőn nagyvásár. Folyó hó 29-én, jövő hétfőn országos vásár lesz Nagykanizsán, mely a minden húsvéti nagyvásárnak felel meg. Ez a vásár szokott a legnagyobb lenni az Összes nagykanizsai országos vásárok között. Kíváncsiak vagyunic, milyen lesz az Idei húsvéti vásár képe Nagykanizsán. . fi ma esti katonahangveraeny. A hős Wirnltzer karmester kiváló zenekara, a 48-as katonabanda ma este jubilál. Ma lesz ugyanis a tizedik katbnahangverseny a Centrál kávéházban, ahol a derék zenekar művéstl játéka már több mint százezer cigarettát szerzett össze a harctéren senyvedő ialamegyei hősöknek, a 48-a8 bakáknak és 20-as honvédeknek. 1915. már<*«« 262. ZALAI HÍRLAP 3. o\'.dal. A zenekaron kivül azonban bizonyára jub.íálni fög a közönség, is, melynek igen tekintélyes tömege már nehezen tudna lemondani ezekről a minden szombat esti hangversenyekről, melyek üdítő oázisokat képeznek a háboru sokféle gondjával és bánatával terhelt életünk szomorúságában. A jubileumi alkalomra Wirnltzer karmester Is kitesz magáért és az alábbi művészi programmal teszi emlékezetessé a ma esti katonahangversenyt: t . Wagner: A vendégek bevonulása Wartburgba, a „Tannhlluser c. operából. 2. Waldteufel: Espagna, keringő. 3. Suppé: Nyitány a szép Oalathea cimü operettből. 4. Verdi: Nagy fantázia, az Aida cimü operából. 5. Kálmán: Czlgányprlmás. Egyveleg. 0. Glensner: Gyöngyszemek Offcnbach müveiből. 7. Lehár: Dal és csárdás. 8. Glsser: „Wer singt mit." Egyveleg. 9. Juslck: Florentíner induló, \'\' Tüz n központi tartalékkórházban. Nagy tüzlrladó verte fel ma déltájban a város utcáit. Nemsokára megjelentek vágtató lovakkal az összes vizcslajtok és a fecskendőgépck Is, melyek egyenesen a Kazinczy- és Zrínyi Miklós utcák sarkán álló Iskolához, a jelenlegi központi tartalékkórházhoz robogtak. Nyomukban nagy tömeg rohant, melyben szájról-szájra járt a vészes hir: Ég a polgári Iskola. Ez azonban Igen nagy túlzás volt, mert habár tényleg tüz ütött ki az egyik kórházi szobában, mikorra a tűzoltók megérkeztek, úgyszólván már teljesen elmúlt a veszedelem. A polgári leányiskola leghátulsó emeleti tantermében, a hitközségi ház tőszomszédságában keletkezett a tűz. Tizennégy sebesült feküdt a szobában, kiknek egyike észrevette, hogy a plafon hullani kezd. Pár perc múlva nagy csomó mésztörmelék esett az egyik szalmazsákra a plafonról, mely a vakolat alatt izzó parázs volt s a betegek riadtan kezdtek tüzet kiabálni és hamarosan az \'egész városban visszhangzott n vészhir. Az ápoló személyzet felszaladt a padlásra, ahol néhány korsó vízzel véget vetettek az egész veszedelemnek, ugy hogy a nemsokára megérkezett tűzoltóknak már semmi dolguk nem akadt. A tüz ugy keletkezett, hogy az emeleti teiem alalt a földszinten van a konyha, s innét a takaréktűzhely kürtőjét mindkét plafont áttörve vezették a padlásra, illetőleg azon Is keresztül a szabadba. Az emeleti plafonnál valami folytonósság-hláhy lehet a kürtön és • \'gy gyuladt meg az ottani deszkázás. Amíg az oltás tartott, a betegeket szalmazsákjaikkal kihurcolták a teremből, dc azt már ismét visszaadták rendeltetésének. R ma és holnap esti polgárőrök. Ma szombaton és holnap vasárnap este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni : Szombaton: Málék Laios, Toniasics József, Stróbl László, Fekete Imre, Migyar Lajos, Kállovics András, Horváth József, Gerócs Boldizsár, Virág Lajos, Krnusz Lajos, Meskó József, Kajdi Gyula, Horváth Vendel, Mátyás István, Benkő József, Vcllák Bódi, HcnkÓ János, Dculsch Károly, Sipos Andor, Engelmantt Sándor, Engelhardt Károly, Krausz József. Vasárnap: Büki Béla, Fried József, Eppinger Lajos, Gerócs István, Illés István, Kengyel Ferenc, ifjti Gerócs István. Németh Gyula Sándor István, Bezák Antal, Páll János, Tóth István, Mandlbaum Oszkár, Szele Karoly, Bruucsics József, Martincsevics Imre, Muzikár Vince, Baycr Vince, Neumann József, Os-;kö József, Billik Ferenc, Halvax Lajos, Stagl Ede. A polgárőrök névjegyzékéből töröltettek: Szondi Aladár és Qumilár Mihály, miután háromszori behivásrá nem jelentkeztek, sem pedig elmaradásukat nem igazolták. SZERELEM és ÖSSZEESKÜVÉS címmel egy szenzációs három felvonásos dréma képezi a Szarvas-szállóbeli mozgóképszínház szombat és vasárnapi műsorának slágerét. — Vele együtt a Három éjszaka kalandja cimü nagy három felvonásos társadalmi dráma is bemutatásra kerül. — Mindkét dráma a fllmtechnlka legsikerültebb alkotása. A ÍŐszorcpekben föltépő hírneves színészek tökéletes művészi játéka igazán élvezetes látványt és kellemes szórakozást nyújt a közönségnek. — Mindkét kép a világhírű Qaumont-cég remeke. Bemutatásra kerül még Náczi fényképész címmel egy rendkivül komikus jelenet, melynek főszerepét NÁCZl, a közkedvelt olasz szalonkomijátsza. \' A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: Gúriler István. I Miifogak készítése I ! é s j a v í t á s a ! a l i p f f i l M M alatt m M M Dr. König loMecttul Intézetében. Szarvas szálló öEQI I&gnasWxgö. Plncz-tér. SERLin l t o i M a i Szombat, vasárnap márc. 20. és 21-én Szerelem és összeesküvés szerelmi dráma 3 felvonásban. Három éjszaka kalandja társadalmi dráma 3 felvonásban. Náczl mint fényképész, kolnikus jelenet a főszerepben NACZl. E l ő a d á s o k S é s 9, v a s á r - <U Qnnepnáp 3,5, V é» 9 ó r a k o r . Rendem h c l y á r a k . A taréra j ö t v e v a u 18* A Dcronospora elleni védekezésben a „ P E R O C I D " felülmúlja a RÉZGÁLICOT. A perocldoldat a LEOBIZTOSABB, LEOJOBB és LEGOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. és klr. bortermelési állami hivatalok által Vezéreláruiltás: Schwarz és M e r narokéresk, cég dltal Najfykanlzíin. Ha jó bort akar olcsón inni ? m ugy ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely llterenkint zárt pátackokban 72 és és 80 fillérbe kerül. * » Magyar-utca 74. rfzdm. SÁFRÁN JÓZSEF TeUfonuAm 2S6. !2Ux«rkercskcdó. Lóhermag készletemet vetés ezóira kiárusítom. POLLÁK M. EMIL Klnlzsy-utca 2. I K T t i V ^ - . U A H é p l n R a r é l i p é n z l ő r R é s z - u é n y t á r s D s ű ő N a s y K a n í z s á n , állandó h i t e l e k e t engedélyez fiekeWezés udőy értékpapír fedezet alapián; leszámítol üzleti váltókat; elfoíad b e t é t e k e t könywe, w$y falyószámlára, és azokat 5000 koronáig felaondd! néíköl, n a p t i b öszsteseket pedig rfivld felmondási Időre tittzaílzet. = = = = = = = = = = = = MIÉ\\Ú l i f l n i i i r - H l n i k i t i Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen emlékezetű férjem- és atyánk halála fölött való részvétük nyilvánításával valamint a megboldogult végtisztességén való megjelenésűkkel nagy fájdalmunkat enyhítették — fogadják ezért hálás köszönetünket. Nagykanizsa, 1915. márc. 19. , N e i t i e s c s a l á d * mozgókép palota. Rw*unrl-utc« 1 Tíl«lofl no. Szombat, vasárnap, márc. 20. és 21-én STUART WEBBS naplója nyomán. 1 detektiv-dráma 4 felvonásban. Halló központ I vigjáték. Hegységek tájfelvétel. A féltékeny asszony, humoros. Rendes helyárak. FÖt3U színház. Bulfett. Előadások hétköznap 6 is 9 órakor, vasáréi ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. 1 2 — 1 3 é v e s azonnal felvétetik Fried József ékszerésznél. F ő - t é r 8. ( B a z á r - é p ü l e t ) 263. oidal. ZALAI HiRLAP 1915. március 19. II i i * f f ü Tisztelettel értesítem a várói és vidékének közönségét, 60íj llosyKanlzjdn, a Szarvas-suHIotfa épületéten SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett ü r í t - , é k s z e r é s z - é s l ú t j z e r é j j - Qxletet n y i t o t t a m . Dujan felszerelt raktáramon ZT*^. Mindezek j a v l t & i á t a legújabb tartok ó r i á s i v á l a s z t é k b a n találmányú, tökéletei műszaki mindenfajta órákat, ékszere- <X> felszerelésemmel a Ieenaeyobb ket, szemüveget, látszereket IHMÉÉÍIJÉIM preczizitássai végzem, ^ p * Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az Igen tisztelt közönség szíves támogatását kérem Vókásy Károly órás, é k u t r é u éa IAt*x«ré*c aéhai Id. Jack Frigyt* tüoltváttja. A - Vezérképviselet: UTEDEIG 1 7 0 1 1 : U H J L GUTENBERG NYOMDA N A G Y K A N I Z S A C s o n g e r y - u t 7 . S ü r g ö n y e i m : G u t a n b a r g n y o m d a Minden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala • • • • /• \' \' V hirdetéseket jutányosán felvesz fc (MGoj *M QMb^mj HqgtwáM IN. évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 66. csütörtök 63. szám ZALAI HIRLAP t á r s a d a l m i 6» k A * * a z d a s á g l n a p i l a p . RIOtl«»téfll áraki Helyben háxhox borát* ! hóra 1 K. (iám 4 tltlé/ Vidékre, po.tAn . . I hóra 1*90 K. Nfilttér éa hirdetőiek raejjAlUpttott Arak szerint. Upvtxéi: Dr. H A J P U GYULA. Kiadóhivatalt OntetibeTK-njrotnda Ciw^erjr-nt 7. IXAM. Telefon: 5zerkcaz<As(>K 41. KledóblvaUI 41. A polgáro feladatok A háboru nyolcadik hónapjában vagytusx. Eddig csak a csatamezőkről hozzánk érkező hirek foglalkoztatták a közönséget, de ma már a magunk polgári életében is élénken kezdjük érezni a háborús állapotokat. Mégütközéssel kell látnunk, hogy olykor, olykor milyen kishitűség lepi meg az embereket. Ha egy napon nem kapják meg a reggelihez a kiflijüket, avagy valami kisebb nehézségbe ütközik a liszt vagy egyéb élelmiszer megszerzése, mindjárt kishitű kétségbeesés vagy méltatlankodó lamentáció hallatszik. Gondoljuk csak meg, hogy mily igazságtalanok vagyunk, amikor a mi kis házi kényelmünk feláldozását is ilyen siránkozással bocsátjuk a háborús állapotok áldozatai oltárára 1 Oondoljunk csak arra, hogy akik rettenetes időket a Kárpátok fagyos bércein, avagy a szerb és moutenegrói kopár, sziklás hegyeken tölti el minden percben bizonytalanul, minden., percben kitéve az ellenséges golyó vagy megfagyás okozta elmúlásnak, mennyivel többet áldoznak ezen az oltáron, mint mi, akik csak a házi kényelmünk egy-egy kis részletét vagyunk kénytelenek odaadni. Itt az Ideje már annak, hogy az itthon maradt polgári közönség is tudatára ébredjen annak, hogy nemcsak azok vannak háborúban, akiket sorsuk a csatamezzőre hivott, hanem azok is, akik Itthon maradtak. A háboru a polgári közönségre is feladatokat ró. Ezeket a feladatokat a polgárság nagy lelkesedéssel teljesítette. Látjuk, hogy a fnrcos katonáknak téli ruhával való ellátása, a sebesülteknek ápolása, a nyomorúságba esettek gyámolitása meleg támogató kezekre talált a polgári társadalomban. Ez azonban a polgár háborús feladatoknak csak egyik része volt.\' Olvassuk, hogy Budapesten a vendéglősök abban állapodtak meg, hogy az étlapot egyszerűsítik. Ez az okos utmutatás a családi otthonoknak is szólhat. Ilyen rettenetes anyagi áldozatokat igénylő világháború még sohasem volt, nem volt tehát még példa rá, hogy hogyan kell erre a polgári életben is előkészülni. A felületes kimutatások, statisztikai adatok alapján állapította meg a kormány az ország ellátási szükségleteit, amelyek hozhatnak csalódásokat mindkét irányban. Lehet, hogy több, lehet, hogy kevesebb a szükséglet. Az okos és józan előrelátás azonban arra utal bennünket, hogy ugy készüljünk mintha kevés volna a szükséglel, mert az nem lesz baj, ha az aratás utáni uj termés még a régiből Is feleslegeket talál Itt. Ellenben nagy baj volna, ha fordítva volna. Ezért tehát egészen a kicsinyességig kell mennünk a takarékoskodásban, le kell mondanunk minden feleslegesről, meg kell szoknunk a kisebbfoku nélkülözéseket, nehogy nagyobbakra legyünk majd kénytelenek. Hallgassunk el tehát a kishitű lamentáció, gondoljunk mindig azokra a testvéreinkre, akik a csatatéren vérzenek s látva az ő nagyobb áldozatkészségüket, mi sem tagadjuk meg azt a sokkaf kisebb áldozatot, hogy itthon polgári életünket ugy rendezzük be, hogy lemondunk, a normális élet kényelmeiről és bőségeitől. A tavasz legelső napja meghozta a harcterek legnevezetesebbikén, a Kárpátokban a nagy változást, amit a tél elmultára jeleztek szerte az egész világon. Már a Kárpátokban sincs tél, .s megszűnt ott is a hosszú stagnálás, melyet az időjárás kényszerltett a hadviselőkre, s melynek vége-hossza nélküli eredménytelenségei az Itthoniakat is halálra gyötörték és emésztettek. — A tavasz első napján a háborúnál: uj fejezete kezdődött meg a Kárpátokban, s remélni merjük, hogy ez győzelmünkkel teljes utolsó fejezete is lesz egyszermind ennek a borzalmasan hosszú háborúnak. U), végső küzdelem indult meg a tél elmultával tegnap a Kárpátokban, s ennek első napi eseményeiről az alábbi telefonhíreink szólnak : Az oroszok általános támadása Sajtóhadiszállás. Az orosz hadvezetőség újból előretolta az egész kárpáli vonalon az orosz frontot. Szombatról vasárnapra virradó éjszakán az oroszok általános nagy támadást kezdtek a Duk a és Uzsok közti szakaszon. — Hegyek, erdőségek és szakadékok váltakoznak itt, az egész világnak ezen a legnehezebb csataterén, s azért a támadók előrehaladása e helyeken emberfölötti munkát igényel. Nagyobb ütközetek itt nincsenek, s a küzdelem csak apróbb csatározások között folyik. A főhadiszállásra az óriási front számos helyéről megérkezett az oroszok visszaverésének hire, de a legtöbb részen még igen heves küzdelem folyik. Teljes erővel Lupkow és Uzsok ellen Stockholm, n Dagbladnak jelenti az orosz főhadiszálláson tartózkodó tudósítója : A Kárpátokban az orosz hadvezetőség minden eddiginél nagyobb méretű általános támadást rendelt el s a front számos pontján máris igen heves küzdelem indult meg. Az orosz hadvezetőség Nyugat és Kcletgallciából minden nélkülözhető erőt a kárpáti frontra do bott, sőt Przemysl alól Is nagy tömegeket elvont, hogy a kárpáti frontot áttörve véget vessen annak az állandó veszélynek, mellyel az egész galíciai haderőt fenyegetik a Kárpátokban álló nagy szövetséges seregek. KQtönOsen nagy erőt küldött támadásba ax orosz hadvezetőség a Lupkowtól keletre esö egész vonalon, hogy az osztrák-magyar seregeu. koncentrált támadását megakadályozza Óriási erőfeszítéseket kezdettek az orosz csapatok különösen Lupkow és Uzsok között, de mindeddig sehol semmi eredmény nem mutatkozik részükre. Az oroszok minden kudarc dacára újból és újból megújítják támadási kisérleteiket. Az orosz jelentés. Koppenhága. A szentpétervári távirati ügynökség jelenti, hogy az időjárás megváltoztával mindkét oldalról rendkivül megnövekedett a hadviselés nehézségei. Az olvadás miatt csak igen lassan és óvatosan lehet előrejutni. A csapatok csak Indiánusmódra, a földön csúszva közeledhetnek egymáshoz s ez a harcmodor igen súlyos veszteségekkel jár. Döntő események előtt. Stockholm. Pétervári jelentés szerint a keleti fronton, különösen Eszaklengyelországban és Délkeletgallciában (Staniszlau körül) óriási küzdelmek folynak. Északon a németek több orosz támadást visszautasítottak, de az Orzycz folyónál csak előcsatározások folynak. Ugy ezen a részen, valamint Délkeletgallciában döntő események vannak készülőben. A szabadságoltak behívása. Budapest. A Budapesti Tudósító jelenti, hogy az egészségi okok folytán szabadságolt katonák közül aktiv katonai szolgálatuk folytatására április hó 1-én csak azoknak kell bevonulniok, kik személyre szóló behivójegyet kaptak. r. íiici.i\'. ) ZALAI MIKLAP 1915. március 22. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) A Kárpátokban tegnap az uzsoki szoros és Konlecna nyereg között levő arcvonalon heves harcokra került sor. Már e hó 20-ára virradó éjjelen megkísérelték ellcnsiíges osztagok, hogy meglepetésszerű előnyomulással egyes támaszpontjainkat elfoglalják. Mindenütt nagy veszteségekkel vertük vissza őket. A reggeli órákban az orosz támadások nagyobb arányban megismétlődtek. A kifejlődött harcok egyes szakaszokban egéjz napon át tartotlak. A San mellett Smolnlknál és Alsópagonyná! lévő állásaink ellen előrenyomult orosz erőket az est beáltáig visszavertük s ezerhetven embert elfogtunk. A többi arcvonalon semmi lényeges esemény nem történt. i{öfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér. Ypsemtőldétkcletrc egy angol légi jármüvet lelőttünk s utasait foglyul ejtettük. A franciáknak két kísérlete, hogy a Lorettó magaslat déli lejtőjén általunk március 16-án elfoglalt hadállást visszafoglalja, meghiusult. A soissonsi székesegyházon, melyről a Oenli lobogó lengett egy francia megfigyelő állomást ismertünk fel, tüzelés alá vettük és eltávolítottuk. Champagneban Neait Sejourtól északra csapataink árkászai sikeresen működtek és több francia árkot megsemmhitettek. Közben egy tisztet és 299 főnyi sebesületlen francia legénységet elfogtunk. A Reichsackerkopf tetején két alpesi vadászzászlóalj által vitézül védett állást tegnap délután rohammal bevettük. Az ellenségnek súlyos veszteségei vollak: három -lisztje 250 főnyi legénysége, 3 géppuskája aknavelője kezünkre került, A franciák ellentámadásait visszavertük. Hogy a francia repülőknek Schietlstadt elszászi nyilt várossal szemben elkövetelt embertflenségelre méltóbb választ adjunk, mult éjjel Páris erősségeire és Compiegne vasúti gócp.ontja léghajókból néhány nehezebb bombát dobtunk le. Keleti hadszintér. Omulow és Orzycz közt az oroszok egy támadását visszaveriük, miközben két tisztet és 600 főnyi legénységet elfoglunk. Az oroszoknak Jednororek ellen Intézett két éjjeli támadása tüzünkben összeomlott. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Nagykanizsa közélelmezésének biztosítása. Megtörtént a lisztutalványozás. — Mennyi gabonát kapunk? — A város huskérdése. A nagy mú be van fejezve: Nagykanizsád jiak az yj termésig való lisztszükséglcto btetósKva van és a tnal naptól már.az uj rend is megkezdődött, hmely. szerint Nagykanizsa város lakói csak a hatóság által megállapított mértékig vásárolhatnak a bevásárlási források gyanánt bejelentett kereskedésekben lisztet; Meg van állapítva, hogy egy e^y főre mennyi liszt jut s a polgármester ezt a mennyiséget 30 napra utalványozta. Most ihégcsak a huskérdés megoldása van hátra, de ezt, már látjuk, csakugyan nem lehet lokális módon, hanem csak az egész országra kiterjedő kormányintézkedéssel elintézni. A lisztutalványozás, Szombat délre elkészült Füredi János rendőrliszt a Hsztszükségletl bejelentések rengeteg adathalmazának feldolgozásával. Nagykanizsán összesen 24,000 lélek jelcntclelt be a hatóság állal kibocsátott kérdőíveken. — Dr; Sabján Qyu\'a polgármester erre az összes nagykanizs.il pékeket és élclmiszerkereskedőket összehivatta, hogy őket a mai naptól kezdve követendő u} rendre kioktassa. — A pékek szombat délután 5 ^ " k o r , a kereskedők pedig tegnap, vasárnap délután 4 óra* kor jelentek meg a városház dísztermében, hol a városi hatóság részéről dr. Sabján Oyula polgármester és Füredi János rendőrtiszt voltak jelen. A pblgármester mindkét alkalommal közölte a megjelent pékekkel Illetőleg kereskedőkkél a hatóságnál bejelentett vevőik teljes névjegyzékét és az ezek részére hatóságilag megállapított és kiíitált liszt nennyiségeket, amiket 30 napra tartoznak vevőiknek kiszolgáltatni. — Egyben közölte velük azt is, hogy a 30 napi Usílmertoyiségél ina, héttön reggel a Fraitzmalomtól mindnyájan megkapják. A közönség nem kap külön-külön llsztutatványokat, hanem hilndenkl akár a rendőrkapitányságnál, akár ax fitétft kereskedőknél a hiteles lajstromokból meggyőződhet arrót, hogy kinek rrifennyl lisztét utáűl ki a hatóaig a március 22-től számítandó 30 mipra. ,. összesen 2t, és fél waggon az a lisztmeny" nylség, amit \\ a 24,000\'főnyi bejelentettek részére a városi hatóság az említett 30 napra kiutalt. EöbŐI. 14 wagijont (140,000 kgrniot) kapnak a kereskedők, -7y» waggont (75,000 kgrmot) p ^ i g a pékek.* Az utóbbiaknál külön gondoskodás történt .arra vonatkozólag, hogy a felté»sUteményekhez szükséges lisztet a mérsékelten számított s igazolt közszükséglet határáig szintén megkapják. A mai naptól fogva tehát a pékek és kereskedők csak az utalványozott mennyiséget adhatják el, de eniél kevesebbet se szab3d kiszolgállatniok, különben a megrövidített vevők panaszára a rendőrkapitányság velük szemben igen erélyes rendszabályok alkalmazására van feljogosítva. Többek közQtt pl. elvehetik az illető kereskedőtől nz egész liszteladásl jogot. A fenti ad3tok szerint, ha nem is bőségesen, de Igen kielégítő módon van ellátva Nagykanizsa város lakóssága liszttel.. Átlag kilenc kilogramm liszt jut egy-egy főre a 30 nap tartamára, de tz az átlag a 3 éves gyerkőcékre és a legjobb étvágyú férfiakra egyaránt szól, s igy az utóbbiakra sokkal több jut a 30 napi 9 kilónál, illetőleg a napi 30 dekánál, mely mennyiséget az átlagszámítás mutat. E fejezetben még csak annak, közlése fontos, hogy az arány, mely szerint a közönség az utalványozott lisztet kapja, a következő: 70% kenyérliszt (kukoricaliszttel keverve), 15% nullás tésztaliszt és 15% kevert tőzőliszt. Vagyis aki 7 kilogrammlkenyérlisztet vesz, az kép még 1», kgr. nullás lisztet és Jl/t" kgr\\ főzőllsztet, ami kedvezőbb arány, mint ahogy a inal napig ádták.el a lisztet ktfeskedőink. Mennyei gabonát kapunk ? Azt már közöltük, hogy Nagykanizsa város lisztszükségletének biztosítására mintegy két héttel ezelőtt a földmüvelésügyi miniszter 38 waggon gabonát (burát és rozsot) utalt át a körmendi járásban rekvirált készletekből — (mert a mi elrekvlrált készletelnkét már korábban elvitték;. Tegnap pedig azt az értesítést kapla dr. Sabján Oyula polgármester a kormánytól, hogy ujabb 17 svaggort gabonát utalt ki Nagykanizsának. Ez egyült 55 waggont kitevő mennyiség, amelyből 44 wapgon liszt őrölhető. Ezenkívül későbbre még további 20 waggon gabonát helyez kilátásba a miniszteri leirat. ^ Mindezen mennyiségekkel — a tegnapi lisztutalványozást véve alapul, — szakértői megállapítás szerint julius 15-éig, tehát az uj termésig kijön Nagykanizsa város népe. Természetesen dúskálni nem lehet a jó finom búzalisztben, éppen csak a magas igényeket kell majd egy kissé redukálni. A kanizsai binkérdés. Jeleztük azt a tervet, hogy dr. Sabján Oyula polgármester hatósági mészárszék felállításával szándékozik kísérletet tenni arra nézve, hogy a kibírhatatlan husáreinelkedéscktői a közönség megóvassék. A hatósági mészárszék szervezésére felhívott Osskó Péter nyugalm. nagykanizsai állomásfőnök már nyilatkozott Is, hogy készséggel hajlandó a neki szánt munka végzésére, annak megkezdését azonban egyelőre az akadályozza, hogy sem a város nem rendelkezik az ehhez szökéges megfelelő, személyzettel, sem Osskó Péter nem volt képes eddig emberekel kapni, kiket a hatósági mészárszék alkalmazhatna. — Egyébként a városházán is tudják, hogy a hatósági mészárszék nem sókat fog lendíteni a nagy problémán, melyet csakúgy, mint minden nagy bajt, gyökerében kell orvosolni. — Nem is vár hatóságunk addig á további Intézkedésekkel, mig a hatósági mészárszék eredménye, vagy inkább eredménytelensége demonstrálódik, hanem a somogyi, baranyai, vasmegyei stb. példák után Nagykanizsa Is országos kormányintézkedéseket fog kérni. A rendőrkapitányságon már fogalmazzák az alispánhoz intézendő fölterjesztést, hogy Zala. vármegye törvényhatósága nevében sürgőseh kérje az alispán a kormánytól, hogy Zdlavármegye szan\'asmarha és sertésállománya azonnal összeirassik és lefoglaltassék, még mielőtt különösen a szomszédos Ausztriából ideözönlölt ügynökök és kereskedők a vármegyéből\' mindent elhordanának messze Idegenbe. — A hatósági mészárszék is csak ugy reuzálhat és célját ugy szolgálhatja, ha blztositva van az, hogy egyáltalán lehet Zalamegyében marhát vásárolni." Annyival szükségesebb Nagykanizsára nézve a zalamegyei marharekvlrálás elrendelése, mert a rekvirálást\' és a kiviteli tlta mat a szomszédos Somogyban hamarosan elrendelik, s akkor a kanizsai piac az eddigi hiányokon (elül a legjelentősebb marhabevásárlási forrásától, Somogy vármegyétől is el lesz zárva. Hem len városi seriéi. Igen nagy baj Nagykaeizsára nézve az, hogy végleg le kell mondania a városi sertéshús termelésének tervéről,\' mely dr. Sabján polgármesternek egyik legnagyobb szociális jelentőségű öttete volt. — A dolog legutóbb abban a stádiumban volt, hogy a polgármester már végleges megegyezést kötött filedl Jenő nagykanizsai földbirtokossal, hogyigen előnyös feltételek mellett szállít a városnak 800 darab hízott sertést, ha a város a hizlaláshoz szükséges kukoricát biztosltja a vállalkozónak. Minden rendén meni, s a miniszter felszólítására a polgármester bejelentette, hogy 48 waggon takarmánykukorica - kell a városnak a jelzett célra. Mikor azt hittük, hogy már jön a 48 waggon kukorica; tegnap ehelyett azt az értesítést kapta a polgármester, hogy nagyon sajnálja a miniszter, a kukorlcarekvlrálás eredménye nem test! lehetővé, hogy ek«* kora mennyiség szálllltassék Nagykanizsára; 1915. március 22. ZALAI HÍRLAP 3. o d; I. hanem kevesebbet, jóval kevesebbet kaphat a város. Ez azonban már olyan kevés, hogy azzal elkezdeni sem érdemes, mert általa a kanizsai huskérdés megoldásához még egy lépéssel se jutnánk közetebb. Summa summárum : itt csak egyetlen egy segit, Zalavármegye területén az egész marha és sertésállomány legsürgősebb összeírása, kiviteli tilalma, próbavágatások utján a húsárak igazságos, reális megállapítása és a közvetítő kereskedés betiltása. t . 4.- . y . - j g x a t M . v i . M 4 C t íO mr ly t I r — H B R E K a Franki Pál vitézségi érme. A nagykanizsai 48. gyalogezred egyik legutóbbi napiparancsában foglaltatott, hogy Frtlnkl Pál zászlós az ellenséggel szemben tanúsított vitéz magatartásáért a harctéren a II. oszt. vitézségi éremmel tüntcltetett ki. Franki Pál, a Pesti magyar kereskedelmi bank tisztviselője, R.ipoch Gyula nagykanizsai ügyvéd mostohafia, kinek kitüntetéséről szóló hir a legszélesebb körben Igaz örömet kelt. fi bevonultak caaládtagjaltiak segélyezése. A legutóbb bevonult katonák természetesen szintén megkapják a törvényes családi segítséget és a legtöbb helyen már meg is kezdték az összeírás munkáját. Ujabb rendelkezés szerint a segélyigény megállapítása most egy két napon belül megtörténik. A pénzügy igazgatóság ugyanis minden elöljárósághoz kiküldi egy-egy tejhataímu tisztviselőjét, aki az összeírás eredményét a helyszínén felülvizsgálja és a segély számfejtéséhez hozzájárul. Arra rászorultak tehát egy héten belül megkapják az állami tartásdíjat. FI kanizsai mezőgazdasági bérek 1915«re- A városi képviselőtestület erdő-, legelő- és mezőgazdasági bizottsága tegnap délelőtt Ujváry Gézi elnöklésével ülést tartott, melynek egyedüli tárgyát a Nagykanizsa város területén 1915. évre szóló mezőgazdasági munkásbérek, fuvarok és igásnapszámok megállapítása képezte. A folyó évben Nagykanizsa város területin az alábbiaknál magasabb mezőgazdasági bérek nem követelhetők. A megállnp;tott dijak a következők: A férfinapszátn egész éven át 2 korona, május 15-ik pedig a nöke 160, gyermekeké 1*20. A permetezőnapszám mindenkor 2 60. Május 15-től a nőknek 1-80, gyermekeknek pedig 1*40 jár. Mindezekre vonatkozólag a munkaidő reggel 6-tól este 7 ig terjed. — Kaszálás és aratás napszáma férfiaknak 3 korona, nőknek -2. — a munkaidő itt reggel 6-tól este 8-ig van megállapítva. Pihenőidő az összes felsorolt esetekre : reggelihez fél óra, ebédidő 1 óra, uzsonnaidő fél óra. — Kocsifuvar és szántás egész napra egyfogatunak 6 korona, kétfogatunak 10 korona. Munkaidő reggel 6-tól este 7-ig. pihenés két óra. — Egy katasztrális hold felszántása 12 korona, boronálás pedig 2 korona. Mindezekhez csak egy megjegyzést fűzhetünk, hogy ma, a világháború és az élelmiszeruzsora korszakában egy felnőtt embernek egész napi fáradságos munkájáért 2 koronát fizetni nem lehet. Zataegerszeg és a burgonyakétdés. Zalaegerszegről irja tudósítónk: Egerszeg város közönségének krumpliszükségletéről ugy gondoskodik a város vezetősége, hogy vidéken nagyobb mennyiséget vásároltatott, azt ideszálllttatja és azoknak, akik szükségletüket a városházán már bejelentették, valamint akik ezután Jelentkezzenek, a beszerzési áron eladja. Jelentékeny mennyiségű burgonyáról gondoskodott a városi elöljáróság s meg van a remény, hogy a hatósági készletből az egész zalaegerszegi burgonyaszdkséglet kielégíthető tesz. Fogadjunk a aebesüttek Javára. Igazán követésre méltó példát statuált Lendvai Vilmos, az Első magyar ált. blit. társaság nagykanizsai intézetének főnöke egy fogadással, melyet a — sebesültek javára-veszitett el. Máskor megitták, megették vagy elfüstölték az elvesztett fogadás értékét, ez a példa azonban mint követésre méltó, a legnagyobb nyilvánosság elé való. Fogadjunk minél gyakrabhan a sebesültek javára! Lendvai Vilmos az elvesztett fogadás folytán 1200 cigarettát küldőit a Rozgonyi utcai vöröskereszikórházba, hol a kűldeméiyt hangos örömmel és avval a kívánsággal vellék, hogy Lendvai Vilmos még sok fogadást veszítsen el. Gyászrovat. Az elmúlt héten elhunytak Nagykanizsán: Bognár Ferencné, szül. Horváth Anna 40 éves, Töreky Anlalné, szül. Kecskés Margit 27 éves, Dékán Magdolna 7 hónapos, özv. Orbán Pálné, szül. Pap Anna 72 éves, Ács András 12 éves tanuló, Varga Tibor 5 hónapos, Bindinger Antal nyug. dv. fókalauz 65 éves, Páros Magdolna 1 napos, özv. Tiszai Mlhályné, szül. Mlllel Anna 68 éves, özv. Perger Zsigmondné, szül. Anek Katalin 63 éves, Kaufer Sándorné, szül. Spitzer Mária 77 éves, Nemes János nyug. postaaltlsztlszt 64 éves, Takács István 17 éves és özv. Stern Jakabné szül. Breyer Rozália 79 éves. Felülfizetések a katonahangversenyen. A Központi Jóléti Iroda jlO ik hangversenyén felülfizettek: F. B. 1950 kor. Weisz Ignác N. N. 1-50-1-50 kor., Kohn Márkus, N. N. 1—1 kor., Kaszter Miksa, Goldhammer Sándor, Rosenberg Ernő, Spitzer, Fodor, N. N., N. N., N. N., N. N., N. N., N. N.,. 50-50 íil\'ér, N. N. 10 fillér. — A felülfizetőknek ez uton mond hálás köszönetet a Közp. Jóiéit Iroda. Koszorupótló adományok. F. hó 5 én elhunyt Keleti lluska iránti kegyeletből koszorúpótló elmén adakozni szives volt a gyászoló család 70 koronát; ugyancsak f. hó 17-én elhunyt Kaufer Mária iránti kegyeletből koszorulpótló elmén adakozni szívesek voltak: a gyászoló család 35 K. Neufeld Ödönné 5 K, Giosz Albertné és özv. Grosz Miksáné 4—4 koronát. Az izr. szentegylet. fl ma esti polgárőrök. Ma este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni : Pállfy Sándor, Paár Oszkár, Zákonyi Lajos, Gerócs Boldizsár, Hoffmann Gyula,. Gerócs György, Gerócs Jenő, Rechnitzer Mór, Szecső Károlv, Rosenfeld Miksa, Spitzer Samu, Lövenfcld Árpád, Weiss Bódog. Kohn Samu, Véber Ferenc, Horváth sánta József, Wieland János, Koller Nándor, Horváth György. Mandlbaum Ferenc, Baján József, Stocker Ferenc. m A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú G y u l a . Szerkesztő: Gürtler látván. A peronospora elleni védekezésben a r. „ P E R O C I D " ftlülmulja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEOBIZTOSABB, LEOJOBB éa LEGOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezersier kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. éa klr. bortermelési állami hivatalok által Vezérelánultás: Schwarz és Tauber nagykeresk. cég által Nagykanlxtán. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, kik felejthetetlen emlékezetű férjem és atyánk halála fölött való részvétük nyilvánításával valamint a megboldogult végtisztességón való megjelenésükkel nagy fáidalmunkat enyhitelték — fogadják ezért\'hálás köszönetünket. Nagykanizsa, 1915. márc. hó. özv. Bindinger Antalné é« családja. - m i f j l . u ^ v x i j t v t •/•-.yror.atm*.- e*\\ J-v.\'rwH - 44 U R U B H I A mozgókép palota. Hétfőn és kedden, márc. 22. és 23-án K. Hegyest Mari és Rózsahegyi Kálmán\' a Nemzeti színház tagjainak felléptével A szokott katona népszínmű filmdráma az alföldi életből. Kellemetlen szélroham, vigjáték. A Fuykowa folyó, természeti felvétel. Rendet helyárak. PAt&tt txlnhát. Bntfett. Előadások hétköznap C ét 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 5, 7 é» 9 érakor. — . í - Lóhermag- készletemet vetés czélra kiárusítom. POLLÁK IW. EMIL Klnlzsy-utca 2. Szarvas szálló D E n i i N nagy m o z g ó!^ Placz-tér. « BERLIN Naponta elOai uíkuunogy meglepetés! Előadások 6 éa 9, raiir- ós ünnepnap 3,5, 7 él 9 órakor. Rendet helyárak. A terem íflhre ran. Ha jó bort akar olcsón inni? u*y ízlelje még SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely litéretikIHt tArt páhfetcdktMn 72 és é« 80 fillérbe kerQI. Magyar-«tca 74. axám. SÁFRÁN JÓZSEF Telefonszám 280. ffltzerkereskedó. 4. oldal. ZALAI II RLAP 1915. március 1 7. ? Tisztelettel értesilem a város és vidékének közönségét, J L ^ hogy IfoíyRontosdn, a Szcrvas-szdiloda épületében S z í v ó s Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett órís- ékszerész- és Ifitjzeréjjüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raklárnmon tartok óriási választékban mindenfajta órákat, ékszereket, szemüveget, látszereket. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Mindezek javítását a legújabb találmányú, tökéletes mflszaki felszerelésemmel a legnagyobb preczizitássai végzem. Vékásy Károly órás, ék«x*ré«x 4« láUx«r*Mc néhai id. J«ck Frigye® tanítványa. Vezérképviselet: ü l i NYOMDA:: H I M GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csemgery-ui 7. r S ü r g ö n y e i m : G u t e n b e r g n y o m d a Minden legkisebb,, nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hírlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz ^ I I I . évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 23. l<Sdd 6 7 . szám társadalmi és közgazdasági napilap. •tOfmetéal Arnkt Helyben házhoz hordva 1 hóm 1 K. EgyM izÁm 4 Jlllór Vidékre, postán . . 1 hóra 1-50 K. Nyilttér és hlrdetéHck megállapított áruk szerint. Lapttiér: Or. H A J D U Q Y U L A . Kiadóhivatal! Gutenberg-nyomda Ciengery-ut?. txim. Telefoni Szerkesztőiig 41. Kiadóhivatal 41. Mérleg. Az embereket énekli, foglalkoztatja, sőt Izgatja a kéruÖs, milyen a nagy, északi hadjárat mérlege, micsoda megállapításokat lehet tenni és micsoda következtetéseket lehet levonni a mai helyzetből. Mindenki tudja, hogy a világháború sorsa elsősorban az Oroszországgal vívott szárazföldi hadjáratban dől cl, mert ha az orosz kolosszust leverjük, a háború további kimenetele már kétségtelen. Az oroszok augusztus derekán csaknem teljes erejükkel ellenünk vonultak, megszállták Galíciának sik részét. A két lembergl csata után a mi haderőnk uj csoportosítása következett és a további események során az oroszok megszállták Galicianak nagyobb részét és csaknem egész Bukovinát. Októberben Prze-\' mysl felszabadításakor sikerült az oroszokat a San és csaknem a Dnyeszter vonaláig visszaszorítani, de az orosz mii- Hók óriási törhege elől újból át kellett engedni a felszabadított terület egy részét. November elején elindult az orosz gőzhenger; a sok milliós orosz hadsereg két oldalról fenyegette a Visztula alsó folyásának kezdetén Thornt és két oldalról fenyegette a Visztula eredete körül Krakót, a ml nyugat-gallclal főerősségünket. Ez a helyzet körülbelül december közepéig tartott. 1914.december tizenhetedikén közölte Ugy a német, mint a mi hivatalos jelentésünk, hogy az orosz offenzíva ereje megtört és a gőzhenger elindult visszafelé. A Visztula könyökben egészen a Bzura vonaláig szorították vissza az oroszokat, elesett Lodz, a szövetséges csapatok elérték a Pllicát éá Krakó alól a Nida mögé és a Biala mögé kergették Vissza az ellenséget. Egy hónappal később, január derekán, kivertük az oroszokat a Kárpátok szorosaiból, egészen Czernowltzig felszabadítottuk Bukovinát és lassan és csekély tért nyertünk a Kárpátok galíciai lejtőjén Is. Február eleje óta a terephelyzet körülbelül változatlan. A hadjárat mérlegéről lévén szó, elsősorban különösen a közvélemény előtt a területi kérdés a fontos és az foglalkoztatja az embereket, vájjon melyik te-, rület nagyobb, az-e melyet az oroszok tailanak megszállva a monarchiából és Németországból, vagy pedig az orosz terület, melyet a szövetséges magyarosztrák és német csapatok vettek birtokba. A mérleg felállítása nem túlságosan nehéz. Csak Idxlkonálls és földrajzi adatokat kell flgyembe venni és alaposan megvizsgálni. Oalicla és Bukovina kapitányságokra vannak félosztva, ezek kis egységek, melyek összegezéséből világpsan megállapítható, hogy a két tartomány kerekszámban nyoicvannyolcezer négyszög kilóméternvi területéből hatvankétezer négyszögkilométer területet tartanak megszállva az oroszok. Ezzel szemben Oroszlengyelország százhuszonhétezer négyszögkllóinéternyi területéből hatvanötezer kilóméter területet, az egésznek tehát körülbelül a felét tartják megszállva a magyar-osztrák és német csapatok, ezenkívül körülbelül hatezer négyszögkilóméternyi más orosz terület van német uralom alatt. Összesen tehát hetvenegyezér négyszögkllóméternyi orosz föld van a szövetségesek birtokában, ezzel szemben hatvankétezerötszáz négyszögkllóméter osztrák és német területet tartanak megszállva az oroszok. A háború mérlege tehát reánk nézve kedvező, csak további erő, Ideg, türelem és kitartás kell, hogy a győzelembe vetett biztos hittel tudjuk bevárni a hadjárat befejezését. Przemysl elestének következményei. A Zalai Hírlapnak tegnap késő este vett Höfer-jelentése nyomán már az éjszaka beszáguldott^ a nyugalmából felriadt várost a bir, hogy Przemysl Vára elesett. Reggel aztán kettőzött gyorsasággal terjedt az tovább, s hatása az egész város hangulatán erősen meglátszott. — Szerencsére azonban sokkal tulzottabb a nagyszerű galiclai vár eleste fölött érzett szomorúság, mint amekkora katonai jelentősége van az egész veszteségnek. Laikus ésszel Is tudható volt, hogy oly óriási fronton, mint a mekkorán az oroszok elleni háború folyik, egyetlen vár sorsának nem lehet döntő jelentősége s ennek vigasztaló bizonyosságáról győz meg a főhadiszállásról ma délután hozzánk érkezett szakszerű jelentés, mely teljes értéke szerint mérlegeli a vár elestének körülményeit. A talán nem is éppen váratlan eseményről ma éjszaka a következő jelentés érkezett: is már csak három napi ellátást engedtek. Ezért időközben azt a parancsot kapta, hogy ennek a határidőnek lejártával és« a hadianyag megsemmisítése után a várat az ellenségnek adja át. — A várnak egy pilótája jelentette, hogy az erödöket az ágyukkal, a lőszerrel és az erődítési művekkel együtt idejében elpusztítani tényleg sikerült. A várőrség önfeláldozó kitartása és utolsó harca épp oly méltó a dicséretre, mint a korábbi rohamokban és ütközetekben tanúsított vitézsége. Az elismerést Przemysl hőseitől az ellenség sem fogja megtatagadni. A vár eleste, amellyel a hadvezetőségnek már hosszabb Idő óta számolnia kellett, a helyzetre a maga egészében nincs befolyással a tábori hadseregnél. A Kárpátokban az uzsokl szorostól egészen a koniecnlal nyeregig terjedő szakaszon áll a harc. Höfer altábornagy. Przemysl eleste. Höfer jelentése. Budapest. (Hivatalos.) Przemysl vára négy és fél havi körülzárás után erejének fogytán március 22-én becsülettel elesett. A védősereg e hó közepén szükségben kezdett lenni az élelmiszereknek. Ekkor Kuzmanek gyalogsági tábornok utolsó támadásra határozta el magát. A kirohanó csapatok folyó hó 19-én reggel a várövön át előretörtek és hét órai harcban nagy erőkkel szemben a legvégsőkig helyt álltak. — Végül is a számbeli túlsúly arra kényszeritelte őket, hogy a váröv mögé visszavonuljanak. Következő éjszakán az oroszok Przemysl ellen több oldalról előnyomultak. Ezek a támadások, Ugy mint valamennyi előző, a vitézül védett erődítmények tüzében megtörtek. Az e hó 19-iki kirohanás után a legszűkebbre szabott ételadagok Sajlóhadlszállás. Przemysl eleste Után azok a kérdések várnak feleletre, melyek a vár elestének következményeit kutatják. E kérdések öt szempontot foglalnak magukba. 1. ször. Przemysl várának volt-e aktív szerepe az oroszok elleni hadmüveletekben ? 2. szor. A várat ostromló sereg felszabadulása befolyással lehet-e a had- Járat további folyására?- 3. szor. A Przemysl vára által lezárj vasutak és egyéb utvonalak felszabadulása jelentőséggel bir-e az oroszok további hadműveleteire ? 4. szer. Az orosz kézre került vár befolyásolja-e a háború további fejleményeit; 8 végül 5. ször, A Przemysl várát védő osztrákmagyar seregnek orosz fogságba való jutása erőink gyengülését j,elentl-e? A következmények. 2. oldal. .ZALAI HIRLAP 1915. március 23. A Ifadvezetősőg a vár elestével felmerülhető összes szempontokat felölelő öl kérdésre a válaszokat a következőkben adja meg: Amilyen óriási jelentősége volt Przemysl várának áz Oroszország elleni hadjárat első szakaszában, éppoly mellérendelt jelentőségűvé redukálódott az a második ostrom idején, amikor már egyáltalán nem jutott akliv szerephez. A háboru második szakaszában ugyanis az oroszok részint Porosz-Szilézla, részint pedig az óriási hosszúságú kárpáti front ellen vonultak fel minden erejükkel, olyan távolságokon, ameddig a vár ható ereje már nem terjedt ki. A második kérdésre már megadták a feleletet azok a korábbi jelentések, melyek arról szóltak, hogy az oroszok az utóbbi . hetekben a legjelentékenyebb haderőt Przemysl alól a kárpáti frontra vonták el s igy onnét nagyobb erősítéseket az orosz frontra már alig érkeznek. A harmadik kérdés a legfontosabb és ebből a szempontból óriási jelentősége volna a Nyugatgallcia felé haladó vasutak és utak zárócrődjét képező Przemysl vár elestének. Ámde avközel öt hótwp óta tartó ostrom alatt az oroszok i >vár megkerülésével már áthidalták az összes nyugati utvonalaikat sigy a nyugat felé való szabad közlekedésben a vár m$r rég nem akadályozta őket. A vár orosz kézre jutása ugyanazon ok folytán nem bir befolyással a hadjárat sorsára, amjiyen okból nem befolyásolta azt az egész második ostrom idején, amig birtokunkban volt: a szárnyaklói való óriási távolsága folytán.. Tagadhatatlan1 végül, hogy a vár hősi védőinek, az I. honvédhadosztálynak és a tízezer főnyi népföikelőnek és munkásságnak orosz fogságba jutása nagy szomorúsággal érint bennünket, de a fentebbieknél fogva ez a sereg mint aktiv tényező nem vett részt a háborúban és velük nem kevesbedett a háboru sorsát eldöntő osztrák-magyar haderő. . A német lapjelentések. Berlin. A Berliner Tageblatt és az Összes német lapok - a legnagyobb elismeréssel adóznak Przemysl vár hősi védőinek, kik á végsőkig küzdöltek és féladatukat teljesítették. Az északbukovinai harc. Visszavert orosz támadás. Cseruovitz. Északbukovinában álló Csapatainkat tegnap !két Irányból támadják még az oroszok. Rettenetes szuronyharc keletkezett, melyben végül is vitéz seregeink kerekedtek felül és visszaverték az oroszokat,^ kik óriási veszteség tttán keletre megfutamodtak. A németek harcai. Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszíntér. A franciáknak egy éjjeli kísérlete, hogy a Loretto magaslat déli lejtőjén Uvö tífásunkat elfoglalják,- meghiusult. Champagneban is Lomeanlllöí éazakra kudarcot vnUott a, franciák egy támadáw. A franciáknak minden fáratbzáw, hogy a Reíschsackerkopfon állásaikat visszafoglalják, sikereién volt. \'fKdclt\'fcadidntér. Memelből az oroszokat a várostól délre vívott rövid harc és makacs Ufcai küzdöm után Ismét clűttűk. Az orosz cüápátok védelqne alatt Ht az orosz csőcselék lakósságuní: vagyonát •fosztogatta, magántulajdont szekerekre rakott és a határon áthordta. Ezen eljárásról még jelentést fogunk közzétenni. Marianpoltól északra az oroszok visszautasított támadások közben súlyos veszteségeket szenvedtek. Orzyclől nyugatra, Jedronozaknál és Pranisztól északkeletre, valamint Cziokhanowtól északnyugatra az oroszoknak nappal és éjjel ellenünk Intézett támadásai tüzelésünkben összeomlottak. E harcokban 420 oroszt elfogtunk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. T J ZJ-XZJG^ziza-: - 4--V.JSZ A szerb határon. Hogy élnek a 4 8 - a s o k ? Nem titok, hogy a 18. gyalogezredből a szerb tájakon is vannak katonák. Ott van valahol lapunk kitűnő munkatársa, Szabó Gyula egyéves önkéntes tizedes is, kinek nem egy srép költeményében gyönyörködtek már a Zalai Hirlap olvasói, Szabó Oyula az alábbi levélben számol be arról, hogy mint vannak >a 48-as bakák a déli harctéren. Hangulatos levele szószerint a következő: Kedves Szetkesztő B:rátom! Ugy-c már kíváncsi — hogy élünk, mint élünk? Nagyon rövid a felelet: jól. Ne lifgyje, hogy a megszokott frázisokkal élek. Jenő főherceg pazarul gondoskodik katonáiról. Pl. ha máma reggel kávét iszunk, holnap vagy tea jön, vagy kakaó. Az ebédünk minden nap két fogásos. Ma zamatos leves volt, egészséges hússal s utánna jött a tápláló rizs. Vacsorára olyasmit kapunk, mint reggel. Elég gyakran kapunk szalonnát és liptóit. Ma pépedig sajtol osztottak ki a legénység között. És mindezekhez megjár minden nap pontosan a fél liter bor. Vizet csak az alaposan megvizsgált kutakból szabad Inni. Általában az egészségügyi szolgálat oly finom és pontos, hogy az külön fejezetet éhemet. Nincs is nálunk semmiféle ragályos betegség, mint odaát orgyilkos komáinknál.\'Alapos okuk vau rá. A ragályos nyavalyák igen hatalmas mértékben pusztítanak náluk, mint halljuk. Óriási örömei keltett nálunk Hindenburg győzelme és az orosz általános kudarca, Zalavármcgyének üzenetét a mult szombaton olvasták fel a legénységnek. Talán mondanom se kell, hogy a zalai vitéz liuk meghalva hallgatták végig és valamennyinek hangosabban dobogott a szive s pár őszinte könny Is\'Csordult kl néhány szemből. „Atégis cs3k gondolnak ránk otthon" — mondta egyik nekem. Mindig olyan vidám, telihangos fiu és most egész elérzékenyedett. Ki tudja kire gondolt? — Végig harcolta az egész rettenetes szerb hadjáratot. Különben sok ilyen hős van zászlóaljunknál. És csudálatos, valamennyi olyan, mintha tejben-vajban fürdött volna. Nagyon sokat tudnak nekem ezek beszélni. Elmondanak csudás véletleneket, mely é\'etüket megtartotta. Mesélnek kedves, zalai nyelvükön megható epizódokat elvérzett hősökről, otlmaradt társakról. Egyet ide irok;. \' „ . . . . ütközet ulán megsebesült a Jóska. Isten nyugossza haló porában is, szegény Pistát, mivel testi-lelki jó barátja volt, meg földije is. hát kötözte. Hát amint kötözi, enyhíti, gyün egy bolond golyó, ép a Pista fejébe . . Most természetesen a megye a leirata a beszédtárgy, idáig is esküdtek rá, hogy Zalamegye a legszebb és többet ér ezer Szerbiánál — hát mosti „Csak a menyország lehet olyan szép, mint a Balaton partja, — mondja egyik — hej I ha még egyszer azt {áthatnám I No de majd elfogy a rác és megyünk, hova mosi csak lelkünk azáUhal.* Üdvözli: Szabó Gyula. Van már takarmánykukorica. Holnap délután lesz a felszólalás. Közöltük a kellemetlen hirt, hogy a földművelésügyi miniszter nem adhatja meg Nagykanizsa városának a 48 waggon takarmánykukoricát, amit abtót a tétből kért a kormánytól a polgármester, hogy a város részére nyolcszáz darab sertés hizlalása hlztositva legyen. — A miniszter negatív értelmű értesítése magában foglalta természetesen azt is, hogy ilyenformán az a takarmánykukoricaszükséglet sem nyerhet klelégitóet, amit a város lakói saját külön céljaik fedezésére jelentettek be a rendőrkapitányságnál. A város közélclmezésének biztosítása körül végzeit nagy munkájáért minden elismerésre érdemes Füredi János rendőrtisztet azonban nem elégitette ki a helyzetnek cz a látszólagos váJlozhatatiansága, s fáradságot és utánajárást megint nem kiméivé látott hozzá, hogy legalább a lakósság hizóállalai részére szerezzen elég takarmány- kukoricát. Fáradozása nem is volt eredménytelen, amennyiben sikerült n városban egy 55 métermázsányi kukorlcakészletet találnia, melynek tulajdonosával már meg i s . állapodott, hogy azt méltányos föltételek mellett a közönség rendelkezésére bocsátja. Holnap, szerdán délután Jél 4 órakor osztják fel az 55 métermázsa kukoricát. azok között, akik a jelzett időben a rendőrkapitányi hivatalban megjelennek* A mult héten közM fel* .hívásra közel 200-an jelentették be a rendőrkapitányságnál takarmány-kukoricában való szükségletüket. E bejelentések összege természetesen sokkal nagyobb a rendelkezésre álló 55 métermázsánál s igy a holnapi axétosziásnál aránylagosau redukálni kell a bejelentett igényeket. Egyébként az 55 mm. kukoricából csak azok kapnak, akiknek sertéshlzlalás céljából van arra szükségük. Remélni merjük, hogy n város küzélelmezésének biztosiláw ügyében oly nagy agilitást produkált városi hatóságnak sikerülni fog ezen a téren elért eredményeket ujabbakkal gyarapítani és a hus* kérdés terén is oly szép megoldást találni, mint aminővel a lisztszükséglet teljes és végleges biztosításánál dicsekedhetünk. i/ermea íllaa— tjuuuuyuiy. már régeb-, ben hirc járt annak a városban, hogy Veimes Aladár tartalékos 20-as honvédhadnagy, nranyosmaróti főgimnáziumi tanár, Weisz Mór nagykanizsai kereskedő fia, a Kárpátokbaii az Uzsoki , hágón tul a gáliclái Lutovluká mellett századával együtt hadifogságba került Vermes Aladár most sajátkezű írásával erősíti meg ezt a hirt. Február 9-én kelt táboii levé-» lezőlapja, mely Nagykanizsán tartózkodó öcs* cséhez tegnapelőtt érkerett, a következőket taitalmazza: „Három napja orosz fogságba jutottam. Egészséges vagydk, ha lehet majd Irok többet is. Az orosz fogság eddig nem nagyon terhes, dc tekintettel arra, hogy ma még a hadműveletek terén vagyunk, nem lehet Jobb. Mindennapra ll / | rub?elt kapunk. Csókollak mindnyájatokat Aladár." flz önk. tüzoltóegylet köagyülése. A nagykanizaal önk. tüzoltó-testűkt ;márclw hó 28-án, vasárnap délulán 3 órakor saját helyj*- ségében tartja 44. rendes évi,közgyűlését ** alábbi tá/gy sorozattal: |.*Elnöki éa főparancsnok! jelentés. 2. Szácivizagálófblzoltaág jelentése az 1914 évi számadásokról. 3. A* 1915. éyl költségvetés megállapítása. 4. Szolgálati érwek Wpnitása. 5. Nstfnl Indítványok, A* at*p*zabályok ,mőd„ 3ltisa. Hotvan újonc — a csurgót tanítóképzőből. A magyar tanítói karnak sok ezer tagja kflzd fegyverrel a hazáért, hogy tettel Is bebizonyítsa az Igazi hazafiságot, melynek a békés Időkben a magyar tanitóság volt legbuzgóbb hirdetője. De rövidesen már nemcsak a tanítók hoznak nagy véráldozatot a hazáért, hanem a tanítójelöltek Is, akik közül, akár csak az egyéb diákságból, szintén nagy sereg vált be legutóbb katonának. Mindenik tanítóképző intézet kiállít jó néhány rekrutát a hadseregnek, de a csurgói állami tanítóképző felülmúlja valamennyit. Az Intézet történetében arany betűkkel (og állni, hogy a csurgói tanítóképző 60 tanítójelöltet bocsátott útnak a haza védelmére, —\' Hatván csurgói tanítójelölt vált be katonának a mult havi sorozáson, s a hatvan derék Ifjú nagy ünneptés keretében a március 15-lkl szabadságűnnepen vett bucsut tanáraitól. H csütörtöki filbarmónlkus hangverseny. A Központi jótéll Iroda holnapután, csütörtök délulán rendezendő tllharmónikus hangversenyére a legnagyobbarányu előkészületek folynak. A hangverseny művészi értékben semmivet sem fog elmaradni az előző v hangversenytől s igazán nagy kulturmlssziót teljesít a Közponil Jóléti Iroda akkor, amidőn oly olcsó helyárak mellett a kevésbé tehetős néprélegeknek és a minden szép és jó Iránt fogékony diákságnak lehetővé teszi a művészi zene élvezetét. Mert bizonyos, hogy a közönségnek ismét nagy művészi élvezclben lesz része. Biztosítja ezt a Wirnitzer György vezetésé alatt álló zenekar magas színvonalú művészete, mely a f. hó 6-iki hangversenyen oly óriási sikert aratott. A hangversenyre jegyek Kohn L. Lajos divatáruüzletében előre válthatók. Zalai bakák szökést orosz fogságból. Négy halálra fáradt, elcsigázott honvéd jelentkezett a napokban a székesfehérvári 17. nép- (ölkelő-gyalogezred parancsnokságánál és elmondták, hogy orosz fogságból szöktek meg. A honvédek, névszerint * Pilldr Pál, Szabó •András, Posznik József zalatárnoki és Máj Péter somogyszőllósl néplölkelők, igy adták elö fogságba jutásuk és viszontagságos szökésük történetét: Január elsején történt, hogy a kárpáti harcokban egy kisebb előőrsünket az oroszok elfogták. A foglyokat, köztük a négy népfölkelőt is, Oroszország felé szállították. január U-én Brodyba értek, ahol egy halmas, rozoga istállóba szállásolták el őket. Első dolguk volt kikémlelni a helyzetet. Megtudták, hogy csak néhány ember vigyáz rájuk és azok is alusznak az őrhelyen. Éjjel kiosontak a szabadba és hason csúszva csakhamar lőtávolon klvfll jutottak, azután pedig egész éjjel futva menekültek visszafelé, Oalicia belsejébe. Két héti fáradságos bujkálás után sikerűit kérésziül jutniok a Kárpátokon. A menekülők jelentkeztek a legközelebbi hadosztály parancsnokságánál, ahol elmondták a történteket és a parancsnok intézkedésére Székesfehérvárra utaztak, honnan ezredükhöz továbbították őket. . fi Vörös FiJbotfl Jelvényei, melyek kétségkívül a legstebbek az összes most forgalomba hozott Jelvények közül, most már elég oagy számban készültek el ahhoz, hogy az egész országban elterjeszthetek legyenek. — A Vörös Félhold támogatására alakult Orszá- {os bizottság kéri az érdeklődőket, azokat Is, kik csak a maguk részére akarnak jelvényt vásárolni, de azokat Is, akik a hazafias cél Szolgálatában Ilyeneket esetleg árusítani szándékszanak, forduljanak az Országház épületében elhelyezett budapesti központi Irodájához, tnely utánvéttel, vagy a darabonként 1 korona írnak és csomagonként 25 fillér postadíjnak beküldése ellenében a kívánt mennyiségű jelvénnyel szívesen szolgál. Exhumálás a harctéren. Zalaegerszegről Irja tudósítónk: Sándor János belügyminiszter leirt a vármegyéhez a karctéren elhaltak exhumálásának dolgában. Az utóbbi Időben — Irja a miniszter — sokan fordultak engedélyért a harctéren elesett, Illetve a tábori egészségügyi Intézetekben elhalt katonák holttestének exhumálása és elszállítása Iránt. A hadsereg hadtáp körletében eltemetett holttestek exhumálása és elszállítása iránt való kérvényeket mindenkor az illető hadsereg hadtápparancsnokságához kéli intézni. Az érvényben levő szabályok értelmében — Irja a miniszter — a kolerában, himlőben, kiütéses tífuszban, pestisben, vörhenyben és dl|tériában elhaltak hullájának exhumálása és elszállítása egy év eltette előtt nem engedélyezhető. Azokat.a kérvényeket, amelyek olyan területen eltemetett holttestek exhumálására és szállítására vonatkoznak, ahol ezidőszerint elsőfokuu egészségügyi Illetve katonai (kerületi) parancsnokság még nem működik, egyelére elutasítják. H ma esti polgárőrök. Ma este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni : Sárdl Géza, Kalmár Henrik, Molnár Ernő, Schűtz Manó, Török Ferenc, LeidI Kálmán, Reznlcsek lózsef, Ternai István, Maschanzker Jenő, Welllsch lenő, Müllcr Károly, Szűcs Ferenc, Rózsa Lijo*. Horváth mlkó Péter, Pavelkovlcs Ferenc, Rosenhelm Oyula, Sinkó Károly, Mózsi Lajos, Hlrsch Oszkár, Merslcs István, Wehry Hugó, Németh Zoltán. A szerkesztésért felelős : dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: GQrtter István. A peronospora elleni védekezésben a „ P E R O C I D " fölülmúlja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEOBIZTOSABB, LEGJOBB és LEGOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. és kir. bortermelési állami hivatalok által Vciérelárusitáa: Sdivnrz és Tauber nogykeresk. cég óllal Nagykanizsán. -*» r r xttaerx •c^srv^s-zrzz^-ta^Lz Szarvas szálló PlncMér. D C Q T I l l n a g y m o i g ó . JIEKMII Haponta M - i m m nagy meglepetés t Előadások 0 és 9, vnsir- és ünnepnap 3,5,1 és 9 órakor. Rendes belyárajc. AteremlaWs tan. • »<JW>\' " sr*z«u u: f^U xr*-r* J. Lóhermagkészletemet vetés czólra kiárusítom. POLLÁK M. EMIL Klnlzsy-utca 2. vfcsat;-rr • nt; vr .-r -.r-Mí\'^j-ai I I R & H l A RmooítzDgiijót-krtaéKp. TprtattolorttWa.. Hétfőn és kedden, márc. 22. és 23-án K. Hegyesl Mari és Rózsahegyi Kálmán, a Nemzeti színház tagjainak felléptével A szökött katona népszínmű filmdráma az alföldi életből. Kellemetlen szélroham, vígjáték. A Fuykowa folyó, természeti felvétel. Rendes helyárak. Fűtött színház. BuffeK. Előadások hétköznap 0 és 9 órakor, vasárét Ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. Tisztelettet értesítem a mélyen tisztelt hölgyközönséget és régi meghitt vevőimet, hogy lakásomon levő ferhérnemű raktáram mely 23 év óta fennáll és legmegbízhatóbb beszerzési forrása a legelőkelőbb cégek gyártmányainak, felfrissitettem. --- Raktáron tartok May és H o l f e l d - f é l e rumburgi vásznakat, Regenhardtféle damaszt-árukat és a jóhlrö Liliom-vásznat, zsebkendőket és mindennejnö fehérnemfleket. :: A legfinomabb árukl A lcgmcgbi.\'-hítóbb olcsó árak 1 Kérefíi a ,t. höjgykö^ÖDSégct raktáram megtekintésérc. Teljes tisztelettel J j f l J j J f l ^ r i l é . Nagykanizsa, Eötvös-tér 1. sz. Balaton Testvérek átellenében. MesérMk A tavaszi különleges újdonságok is nagy választékban kaphatók a „Kalapkirály" WELLISGB MÁRKÖS-nál Strera és Klein urak házában. FIu fekete katap K 1-90 f R c n d k | v ü , FIu színes „ ", , 7 ü " o I c t fó Férfi fekete „ mkl-M PérfUzJnes „ „ 2 W , , Férfi fekete kemény katap K 4-70 f-töl FJusapJkákSftfrtól térti &»pkAk,LXAAl» f e l l c b b T PW KDlflnleges ffiggfBf itohpok lír^kaíal - W l g j S H f P.C., Bortallno O B., Bosti 01u», J R H ^ Oyaklti ét TM., Plchler Antal. ^ S S " 0®^ I A. Oldal. ZALAI H RLAP 1915. március 168. Ő Tisztelettel értesítem a város és vidékének köEönségét, h o í j HMshontodn, o Szcrvas-szálIodA épfilettben SZÍVÓS Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett úríj-, ékszerész- és láfjzeréjjüzletet nyitottam. o - o Dusán felszerelt raktáramon tartok óriási választékban mindenfajta órákat, ékszereket, szemüveget, látszereket. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Mindezek Javítását a legújabb találmányú, tökéletes műszaki felszerelésemmel a legnagyobb preczizitássai végzem. lfékásy Karoly órás, ékszerész és látszerész néhai Id. Jack Fiigyes tanítványa. GOTEKBERfi GUTENBERG NYOMDA » M NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. S ü r g ö n y e i m : Q u t a n b e r g n y o m d Minden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Z a l a i H i r l a p k i a r f r á f i i v a f a l a I I I . é v f o l y a m . Nagykanizsa. 1915. J t j á r c l u a 2 4 . szerda 68. szám társadalmi <s közgazdasági napjfíap. «loric«tési Araki Helyben házhoz hordva l hóra 1 K. tgj<* szám 4 fillér Vidékre, postán . . 1 hóra ItW K. Nyllttér ék hirdetések megállapított árak szerint. Lapvexér: Dr. HAJDU GYUL.A. Kladóhlvntali autenberg-nyomda Csengery-ut 7. szán. Telefon: Szerkesztőség 41. Kiadóhivatal 41. /\\z államnak kötelessége, hogy azokat, akik a csatatéren harcolnak, fölmentse az aggodalomtól, vajion családjuk nem nyomorog-e. Az állam segítséget ad azért a hadbavonultak itthonmaradoltainak, hogy azok gond nélkül élhessenek s ne szenvedjenek szükséget, azért, mert a családfő a hazát védi. A harcoló katona és az állam így teljesítik egymás iránt való kötelességüket. A hadbavonultak itthonmaradottjai meg Is értik ezt a szép gondolatot, tudják, hogy azt a hadisegélyt nem ők, hanem a bevonult családfő izzadja ki élte kockáztatásával s a derék magyar menyecskék Igazi férfiakká, a jó anyák helytálló apákká válnak és igazi férfimunkát végeznek. Annál sajnálatosabb, hogy a zalamegyei gazdatársadalml szervezetek gyűlésein \' Ismételten elhangzott panaszok szerint akadnak olyan családok is, amelyek a hadisegély birtokában henyélnek, nem akarnak dolgozni. — Olyan esetek is hallatszottak, hogy a birtokos a bevonult béres, vagy gulyás minden konvencióját kiadta az Itthonmaradt családnak, lakásában meghagyja s ennek dacára sem akar annak egyetlenegy munkabíró tagja sem dolgozni a bevonult családfő helyett, hanem tudva azt, hogy a hadisegély folytán munkanélkül Is megélnek, nem érzik magukat kényszerítve arra, hogy dolgozzanak is. A fejletlen gyermektől, a kisdedeit gondozó anyától, az aggastyántól, a beteges embertől nem követelhető az erős munka. De az már tűrhetetlen, hogy azok, akik eiőbb dolgoztak, de amint a családfő bevonult, abbanhagyták a munkát csak azért, mert hadisegéiyt kapnak. Ha ezek szórványos esetek volnának, nem kellene velük foglalkozni. De a hadiségéliyel való eme visszaélések az egész nemzet sorsára hatnak vissza, a nemzeti termelés sikerét, a tavaszi gazdasági munkát és ezzel együtt a had- Járat kimenetelét is veszélyeztetik. Ha ez a ragály tovább terjed, ha ezrek és százezrek henyélnek, amikor dolgozni kellene, akkor ne várjunk termést, akkor országszerte beteljesülne az ellenség átma, ami Pxzemyslnél beteljesült, az, hogy kiéheztetnének bennünket. Ugy visszük éázre, hogy az államsegély megvonásáról kiadott szigorú kormányrendelet nem sokat javított az állapotokon. A rendeletet végrehajtó hatóságoknak kell kérlelhetetlenül szigorúnak lenniök. Minden ewközzel meg kell akadályozniok azt, hogy most a legfontosabb nemzeti munka, az uj termés biztosításának nagy napjaiban henyélhessenek a segélyezettek százezrei. Ha másként nem lehet, olt ahol munkabíró tagjai vannak az itthonhagyott családnak, a hadisegélyt a hitelszövetkezetben kell elhelyezni a bevonult családfő nevére, ott tőkésíteni, hogy mikor visszajön, ő kaphassa meg az összeget, melyre családja érdemtelennek bizonyult. Kötelesség háramlik a faluk vezetőire a szövetkezetekre és a gazdakörökre ennek a bajnak orvoslásában. Az ő erkölcsi kötelességük szigorúan ellenőrizni és felvilágosítani azokat, a kiknek erre szükségük van, hogy milyen szomorú következménye lehet a segélyezéssel való visszaélésnek. A világháború. KuzmaneK visszakapta a Kardiát. Stockholm. Az orosz főhadiszállásról az összes ott tartózkodó orosz és külföldi hírlapírókat a hadvezetőség az átadott vár környékére vitette, hogy szermélyes tapasztaljaik alapian Írhassanak Przemyslről tudósításokat. -A haditudósítók a várat és annak környékét rémesen elpusztulva találták. A környék falvaiból csak üszkös romok vannak, a vár pedig szintén rom és pusztulás. A robbantások. melyekkel az osztrák-magyar védősereg az átadás előtt a várat elpusztította, önmaguktól még mindig ismétlődnek, s igv még mindig nem tanácsos az elpusztított védelmi müvek közelébe menni. Egyébként az egész vár-lángokban áll s a belső várhoz jutni egyenlőre lehetetlenség. Az orosz parancsnok a kapituláló védősereg hősi parancsnokának, Kuzmanek altábornagynak kardját visszaadta, miközben ezeket a szavakat intézte hozzá: — Przemysl védői kiváló és mindenkor méltó ellenfélnek bizonyultak. Kuzmanek a feleséhez. Győr. Przemysl hős parancsnokának, Kuzmanek tábornoknak felesége és gyermekei a háború kezdete óta Győrben vannak. A család egy hónap óta nem tudott a tábornokról értesítést kapni és Kuzmaneknéra is a legnagyobb meglepetés volt Przemysl kapitulációjának híre. Csodálatosképpen azonban tegnap az orosz fogságba jutott parancsnoktól családja táviratot kapott, melyben azt közli Kuzmanek, hogy jól érzi magát. A kárpáti harc. Sajtóhadiszállás. A kárpáti fronton az oroszok ujabb erősítésekkel gyarapodva fokozott hevességű általános támadást kezdtek, mely ezidőig még mindenütt eldöntetlen harcokban folytatódik. A Dardanellák. Konstantinápoly. Az ententeflottának a Dardanellák ellen intézett legutóbbi támadásaiban a Cornwallis angol páncélos sorhajó a parti ütegek tüzelése folytán teljesen harcképtelenné vált. Uj óriáshajók A Dardanelláknál Róma. A francia admiralitás a Dardanellák ostromát végző egyesült angolfrancia felottát tegnapi rendeletével az alábbi francia hadihajókkal erősiti meg: A Dardanellákhoz visznek még 5 francia dreadnoughtot, 2 hyperdreadnoughtot, 5 torpedórombolót és 4 szénszállitóhajót. Repülők harca Svájc fölött Genf. Egy nagyméretű francia légi flotta svájci területen át, Lodzhelm és Seefrauklrchen közölt próbált német területre hatalni, de a német repülők észrevették és gépfegyveres repülőgépekkel üldözni kezték a francia aviatikusokat, kiket a Vogézekben lévő francia hadállásokig űztek. 50 Zeppellinbomba Párisban. • Genf. A legutóbbi Zeppellntámadások után Párisban és annak környékén mint* egy 50 ledobott bombának nyomait állapították meg. A bombák némely helyen rémesen pusztítottak. Japán lázit Kínában. Koppenhága. A japáni áruknak egésap Kina területén megkezdett boykottja mlatf Japán fizetett forradalmárokat szervezeti kiknek aknamunkájával akar Klnábat) forradalmat elérni. A bécsi cipőcsalók. Bées. A bécsi cipőcsalók ügyében éjjel-nappal nyomoz a császárváros renr dőrsége, mely tagnap 10 közvetítőt le* tartóztatott. Bécsi gyároskörökben beszén lik, hogy legközelebb több morva és cset]J cipőgyáros letartóztatása Is várható. • V. Visszaélés a hadisegéllyel Az oroszok Przemyslben. Oldal. ZALAI HiRLAP 1915. Március 24 Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) A Kárpátoknak az uzsoki szorostól a koniecnia nyeregig terjedő szakasziban a harcok tartanak. Az utolsó két napon ismét visszavertük az ellenséges támadásokat, miközben 3300 oroszt elfogtunk. Egyik ütközetben, amely egy Wyszkow melletti magaslatért folyt, sikerült az ellenséget állásaiból kiverni és 8 tisztet és 685 főnyi legénységet elfogni. A többi arcvonalon lényeges esemény nem történt. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. A föhadiszáll;^ hivatalosan jelenti: Nyugati hadszíntér. A franciáknak Carencynál, Arrastól északnyugatra ellenünk intézett két éjjeli támadását visszavertük. Champagneban csapaiaink néhány sikeres aknarobbanást végeztek és egy Beau Scjourlrtl északra ellenünk intézett éjjeli támadást visszaverték. A franciáknak Combrcsnál, Aporcmontnál és Flireynél ellenünk intézett kisebb előretörései eredménytelenek voltak. Bsdonvilltrlől északkeletre egy állásaink ellen intézett támadás az ellenség súlyos veszteségei melb lt tüzünkben összeomlott. Ostendérc ellenséges röpülök ismét több bombát dubtak, amelyek katonai kárt nem okoztak, de több belgát megöltek \' és megsebesítettek. Egy francia repülő Verduntől északnyugatra tüzelésünk következtében lezuhant, egy másik légi jármüvet, amelyben két francia altiszt ült. Freiburgnái leszállásra kényszeritettünk s a légi utasokat elfogtuk. Keleti hadszíntér. A Memelből elüzölt oroszokat üldöző csapaiaink bevették. RussisCh Krotllngcnt és az oroszok állal elhurcolt több mlnj háromezer német lakós\' kiszabadították. A oroszoknak az Orrijc két partján ellenünk intézett támadását visszavertük. Miniszterelnökség sujlóosztúlya. Zalaiak a Visztula mentén. Gdcs Demeter harctéri levelei. III. MShrisch\'Weisskirchen, 111/14. Első tudósításomat még a harcvonalban írtam, dc feladni már csak útban a Spitál felé, a Sanitats-Division nál tudtam. Az északi harctéren végbement, nagy csapnteltolások kapcsán ugyanis a divíziónk is messzire elkerült tőlünk s ezzel • együtt a póslánknak is befUtyöltek. Heteken át tl voltunk zárva a világtól, mérhetetlen bosszúságára a zalaiaknak. Se levél, se csomag ez idő alatt nem érkezett hozzánk, de mi sem adhattunk föl semmit. Érthető, hogy ilyen körülmények között nem volt kedvem firkálni, de meg az uj környezetben annyi uj látni és megtapasztalni való volt, hogy nem is futott volna idő az irásra. Mikor aztán betegen és eltörődve kórházba értem, jó darabig gondolni se szerettem arra, hogy Imi is kellene. Most, hogy jobban érzem magam, nem hagy már nyugodni a kötelességérzet : muszáj beszélni. Ezt a tudósítást noteszből kitépett lapokra irom, mert a mórva Spttálban, ahol most vagyunk, ez ellátáson kivOl semmihez sem lehet hozzájutni, mert a morvák a kolerától való féltükben blokirozták a kórházat. De tán a papír nem letz fontos s azt hiszem, sikerül majd olyan dolgokat lmom, amelyek némileg érdeklik Nagykanizsát Mindenekelőtt a kis rlportclme\' teljesen indokolt A Visztula mentén elhúzódó stellungokban ugyanis (ét Zalamegyét ott találtam, s örömmel Qdvözöltöm a régi kedves Ismerőtöltet, akiket már-oly régen nem láttunk. — A front mentén széjjel szórva egy sereg, nyomorúságos orosz-lengyel falu van, tele zalamegyeiekkel, urakkal és közsorsuakkal. Az újságírókat ugyan könnyen éri a nagyotmondás vádja, de nagyon k,érem, szóról szóra és betűről betűre hlgyjék el, hogy mindenkit meglepően viruló egészségben találtam, azokat kivéve, akik, — hála a gondviselésnek: keve- . scn. — örök szállást talállak a szomorú len- - gyei földben. Az élet, amelyet itt találtam, " még a mi vénnes elképzeléseink után is megindítóan vidám és fiatalos. Az arcokon a legderflsebb akasztófa humor állandó mosolygása. Például ahog/3fölmarsoltunk a Reglmenls-Stab elé, egy orosz gránát épen akkor vágott le közvetlenül mellettünk, emberfejnyi vasdarabokat röpítve szét maga körül Egy medikus, aki még januárban jött fel, nagyhirlelen fölkapja az egyik gránát törmeléket, amely véletlenül épen tányérformára görbült és szalad vele a füstölgő konyhakocsihoz, hogy — Kérek egy kis levest I A pillanatnyi megdöbbenést viharos kacagás váltotta föl azonnal, amin a felsült gránát annyira elröstelkedett, hogy vagy 6 méternyire süllyedt a földbe szégyenletében. Ez csak egy eset a sok közül, de ezer alkalmam volt megcsodálni, hogy milyen hallatlan hidegvérrel találják meg odalönnt a legkellemetlenebb dolgok derűs oldalát is. Sok kedves meglepetés is ért oda fönn. Mindjárt az első nap estéjén teljesen ép és rózsás egészségben láttam viszont Poiiié tó* hadnagyot, akiről Kanizsán már a legkalandosabb liirek terjedtek el, lehetetlen verziók- 1 ban. —• Általában, — s magam is tapasztaltam, — 1 a két hónap óta állandó helyen tartózkodó zalaiak a körülményekhez mérten a lehe\'ő legkényelmesebb módon berendezkedtek s valósággal yri konfortot teremíettek elő, — a hajdani állapotokhoz képest A délutánt Időtöltéseknek például már szinte kávéházi jellegük volt, nem is szólva arról, hogy azt a nagyszerű muzsikát, amit itt az orosz ütegek prezentáltak, a Centrál-barí sohse találtuk volna meg. Epén csakhogy táncra nem kerekedtünk mellette. A jó\'Iét általános közérzetét csak a befagyott pósta, a hazulról érkéz» egy és más \' hiánya keserítette meg. — Volt is mit cipelni \' magammal, mikor útra keltem a Spitál felé. ] A szegény Landesübliche Fuhrwerke, — amely \' díszes meghatározás alatt egy mulatságosan 1 rozzant paraszttalyiga rejtezett, — csak ugy ; rogyadozott a gondjiimra bízott levetek rop- 1 pant tömege alatt. Nyugodt lelkiismerettel ; mondhatom is, hogy az első postaállomáson, \' amit útban értünk, becsüleltet leadiam valamennyit, — még a pénzes leveleket sem véve \' kl. — (Bár nem tudom, voltak-e ilyenek.) Hamarjában egész sor apróság tolul még a tollam hegyére, tehát tartsunk rendet. Előbb, — hiszen talán ez is érdekli az olvasót, — azt Irom le, hogyan érkezik egy marsformáció a tüzvonalba. Viszontagságok és érdekességek hljján ez sincsen, az olvasó pedig türtőztesse egy kissé a kíváncsiságát. Egy kettőre sorra kerül részletesen az Is, hogyan, mlképen rendezkedett be Nagykanizsa és Zalamegye szinevirága a Nida és Visztula közén s ml mindent értek meg ott két hó alatt, amíg a legfelsőbb hadvezetés jónak látta más vidéken hasznát venni a 48-asok sok véres csatában kipróbált, legendásan hősles regimentjének. n~r i f i n m i rrj-gimwiryw^ HÍREK. Pénztárvlzsgálat a városházán. A városi képviselőtestület pénztárvizsgáló bizottsága tegnap délután dr. Sabján Gyula polgármester elnökiésével vizsgálatot tartott a városi adópénzlárban és a város kéizpénztárában. A pénztárvizsgálat mindent a legkifogástalanabb rendben talált. Ma délután a gyámi pénztárt vizsgálja meg a bizottság. H rendőrség a takarmányuzsora elten. A nagykanizsai rendőrkapitányság nemcsak abban fejtett ki mintaszerű tevékenységet, hogy a város közélelmezését ellátó lehetőségeket biztosítottal hanem naponta folytatja elismerést érdemlő munkáját abban is, hogy a hozott rendelkezések és szabályok betartását szigorúan ellenőrzi és kérlelhetetlenül bünteti a haza belső ellenségeit, az élelmiszeruzsorásokat. Különösen a hetivásárok napján kell nagy éberséget kifejteniük a rendőrközegeknek, amikor a gyengén fejlett erkölcsi érzékű vidéki emberek különösen nagy számmal jelennek meg a kanizsai piacon, hogy itt uzsoráskodjanak eddig elrejtett élelmisz:rkészleteikkcl. Ma délelőtt ismét öt falusi élelmiszeruzsorást fülelt le a rendőrség a nagykanizsai hetivásáron, kik mind egy-egy szekér kukoricával jöttek be s kísérleteztek azt 30— 40 százalékkal a törvényes áron felül eladni. A gálád üzlet azonban egyiküknek sem sikerült, mert mind az öt élelmiszeruzsorást tele szekérrel terelték be a rendőrök a városház udvarára, hol a kapitányság a szekerek rakományát lefoglalta. Valóságos kocsltábor nyüzsgött dél felé a városház udvarán s a lefülelt falusi gazemberek megszeppent arccal nézlék lovaik körül ődöngve, mint rakják le a tele zsákokat szekereikről s aggodalmasan várták a gyalázatosságukért járó büntetést. A jeles társaság tagjai a következők : Csiszár Ferenc behiákpusztai lakós, aki 230 kg. kukoricát próbált mázsánként 32 koronáért eladni, Rábcr Dömötör tótszerdahetyi lakós 5 mm. kukoricaliszttel, Ács József becsehelyl lakós 5 mm kukoricával, Dobos Márton tótszerdahelyi lakós 665 kg. kukoricával, Ribarics Mari ugyancsakj tótszerdahelyi lakós pedig 247 kg. kukoricával próbálkozott eret vágni a városi lakósságon. A kitűnő hazafiak fejenkint 20—30 korona pénzbüntetést kaptak. — Ide tartozik annak közlése is, hogy Scherz Henrik, a Scherz Lujza utóda bútorkereskedő üzlet tulajdonosa ellen is klhágásj eljárást indított a kapitányság azért, mert ma reggel 9 óra előtt egy kocsi (141 koszorú) vöröshagymát akart megvenni a piacon abból a célból, hogy azt innét vidékre szállítsa. Kár, hogy csak elővásárlási tilalom elleni kihágás cimén lehet eljárni a kanizsai piac kifosztásának ilyetén esetében, s nem lehet egyéb módot találni arra, hogy a kanizsai piacon a kivitel részére ne lehessen vásárolni. Elhalasztották a holnapi hangversenyt. Közbejött elháríthatatlan akadályok folytán a holnap, csütörtök délutánra tervezett nagyszabású népszerű filharmónlkus hangversenyt bizonytalan Időre elhalasztották. A hangversenyt valószínűleg a húsvéti ünnepek * egyikén fogják\'megtartani, ami minden tekintetben alkalmasabb Időpont, mint a hotnapl Qnnep délutánja, mert húsvétkor a hangverseny sokkal nagyobb látogatottságra s Igazán nagy népszerűségre számíthat, mint bármi egyébkor. Befizetések elhalasztása. A Nagykanizsai Takarékpénztár áltat alapított önsegélyző Szövetkezetnél a folyó hó 25-ére (csütörtökre) esö befizetések az Onnep miatt folyó hó 26-án, azaz pénteken d. e. tartatnak meg. >915. m á r t í r 24. ZALAI líiKLAP -.XVW*/ 3. Oldal. Hitközségi közgyűlés. A nagykanizsai izr. hitközség holnap, csütörtökön délután >/j4 órakor tartja a hitközség tanácstermében évi rendes közgyűlését az alábbi tárgysorozattal: 1. Elöljáróság! jelentés a 1914. évről. 2. Az 1914. évi zárszámadások előterjesztése. 3. Neláni indítványok tárgyalása. Megépítik a légrádi Dráva-bldat. Zala és Somogy megyék forgalmát a Dráván át a Zákány község feletti komp bonyolítja le. Légrád község ennek következtében már rég sürgeti a kereskedelmi minisztériumot, hogy állandó hidat építsen, sőt a község maga iá hajlandó azt megépíteni, ha a kormány a vám - szedés jogát a községnek adja. A hid megépítése fél millió koronába kerül. A község e célra már 100.000 K-val rendelkezik is. A kereskedelmi miniszter a minap utasította a kaposvári államépitészeti hivatalt a tervek elkészítésére és a hid helyének megállapítására. Betiltották a csodapókot. A város legforgalmasabb helyén, a Kazinczy-utcában napok óta működött egy népbolonditó intézmény, a csodapók, melynek legnagyobb csodája az volt, hogy a rendőrség egy óráig is tűrte a megélhetési nehézségektől sújtott nép filléreinek ilyen eszközökkel való elcsalogatását. Dr. Sabján Gyula polgármesternek kellett bemenni a csodapókhoz, hogy kiderüljön, miféle népbutitás folyik a Kazinczy utcai kis boltban melyet már csak azért is be kellett volna zárni, mert elölte állandóan oly népcsődűlet tanyázott, hogy a nagy kocsiforgalmu szük utcában a járókelők mind a kocsiutat kényszerültek használni, ha nem akartak a járdán tolongók tumultusába, s Ízléstelen társalgásának atmoszférájába belekeveredni. Közel egy heti tömegámitás után ma a rendőrség becsukatta a jövendőmondó butikot, a Kazincy utcai orákulumot. f l negyvenkétéves önkéntesek- A hadügyminisztérium sajtóirodája hosszabb tájékoztatást küldött hozzánk, melyben az 1873— 1877-iki népfölkelőknek a hadseregbe való önkéntes belépése föltételeit mondja el : Ezek szerint a 38—42 éves népfölkelőkre kötelezetlek önkéntes sorozását csak vagy három éves szolgálatra vagy a háboru tartamára lehet megejteni. Az önkéntes belépéshez, a többi feltételtől eltekintve, az illető csapattest (póttest) hozzájárulásának felmutatása szükséges. Az önként belépés utolsó terminusa a 38--42 évesek általános bevonulásának határideje előtt való nap. A hadkiegészítő és honvédkiegészitő kerületek tehát csak eddig sorozhatnak önkénteseket. A háboru tartamára besorozott népfölkelök a tényleges szolgálatot legkésőbb a besorozást követő általános bevonulási napon kötelesek megkezdeni. Esetleges korábbi belépésre vonatkozó kérelem fölött a póttest határoz. Azok a népfölkelők, akik a háboru tartamára kívánnak önként belépni és akik az egyéves önkéntesek számára előirt tudományos képzettséget Igazolni tudják, a következő feltételekhez vannak kötve: a) A lovassághoz való feltételekhez saját belovagolt és a háborúban használható ló birtoka szükségeltetik. b) A tábori tüzérséghez a lovas tüzér osztályokhoz, a vonat és egészségügyi csapatokhoz saját ló birtokát ugyan nem kell Igazolni, de elsősorban azokat veszik föl, akiknek van saját lovuk. c) A vasúti, illetőleg táviró-ezredhez való felvételekhez az Illető pótzászlóalj parancsnokságok hozzájárulása szükséges. d) A közös hadseregben a tábori tüzérezredhez husz, a nehéz tarackosztályokhoz tiz, lovas tüzérosztályokhoz tiz, hegyi tüzérezredekhez tiz, az első, második és negyedik vártüzérezredekhez negyven, a harmadik, ötödik és hatodik vártűzérezredekhez husz, a vártüzér zászlóaljakhoz tiz, a szapőr zászlóaljakhoz tizenöt, az utász zászlóaljakhoz tizenöt, a vonatosztályokhoz harminc és az egészségügyi csapatokhoz husz önkéntes vehető fel. A honvédségnél egy-egy tüzérezrWhez tiz 38—42 •éves önkéntes léphet be, — A szotgálatl jegyeket kizárólag a póttestek szolgáltathatják kl. fi N é p t a M p é n z t ö r R é s z - u é n y t á r s a s ő ő ttaftyhanlzsnn, á l l a n d ó h i t e l e k e t e n g e d é l y e z b e R e l i l e x é s \\iű$y értékpapír f e d e - z e t a l a p l ö n : l e s z á m í t o l Qzletl uíitóKat; e l f o g a d b e t é t e k e t könyure, v a g y f o l y ó s z á m l á r a , és azokat SOOJ Koronáig íelmondúj nélkül, nagyobb öszmgeket pedig rövid felmondási Időre visszafizet. . fl ma és botnap esti polgárőrök. Ma szerdán és holnap csütörtökön este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni : Szerdán: Mankovics János, Mózsi Sándor, Kovács György, Aliesch József, Gumilár Kálmán, Frischmann Árpád. Tóth Ferenc, Ofenbeck Károly, Dióssy Béla, Antalics Ignác, Egri Gyula, Pahocsa István, Horváth Boldizsár, Zapletál Simon, Völner Vilmos, Halász Ödön, Tóth József, Vojnovics Jenő, Boldics Károly, Schöffler József, Flesch József. Csütörtökön : Spiegel Sándor, Simon György Katona István, Horváth István, Varga lózsef, Krausz Nándor, Weiss Sándor, Villányi István, Zollncr Ferenc, Kaufmann Manó, Kremsler István, Singer Sándor, Fáhn Adolf, Weiss József, Virányi Samu, Berényi Árpád, Neumark József, Zsidi János, Fischl János, Jászai Lajos, r\'lscher József, Frank Manó. Nagy ünnepi műsor kerül bemutatóra a holnapi ünnepnapon a .Szarvas"-szállóbeli BERLIN mozgóképszínházban. A legveszedelmesebb ponton álló ezred a cime a slágert képező három felvonásos aktuális háborús drámának, mely egy Amerikában lefolyt háboru félelmesen izgalmas jeleneteivel gyönyörködteti a nézőt. Az Amulett cimmcl pedig egy két felvonásos társadalmi szerelmi-dráma van műsoron, melynek jelenetelt a Nordisk Film Co. legkitűnőbb művészei teszik igazán élvezetessé. A műsor kiegészítő részét képezi egy gyönyörű természeti kép, A Niagara vízesései címmel, mig záradékul egy nigy megJepetésü kitűnő szalon vígjáték kerül vászonra, mely sikamlós humora által mindvégig derültségben fogja tartani a nézőt. — E szenzációs műsor csak egy napig lesz látható. •A-i. -jn A szerkesztésért felelős: d r . H a j d ú Gyula. Szerkesztő: G ü r t l e r I s t v á n . A peronospora elleni védekezésben a „ P E R O C I D " felülmúlja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEOBIZTOSABB, LEOJOBB és LEOOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl, spalatól stb. cs. és klr. bortermelési állami hivatalok által Vezérelárusltás: Schwarz és Tauber nawkerulL cég állal NigykanlMáa., Ha jó bort akar olcsón inni ? ugy ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely llterenklnt zárt pálacjkokban 72 és és 80 fillérbe kerül. Magyar-atca 74. siám. SAFRÁN JÓZSEF Szarvas s z á l l ó B E B I I I I n a g y m o z g ó . Ploct-tér. ES BERLIN Naponta elönt Csütörtökön, március hó 25-én A l e p i é l y e s É ponton állö ezred nagy háborús dráma 3 felvonásban. A M U L E T T nagy szerelmi dráma 2 felvonásban. 9i 9• 9fi svzigajláoiné k. I| Nteiramgéasrzae ti vfíezlevséétesl.. Etöadások 6 és\'9, vasár- és ünnepnap 3.5. ? és 9 órakor. Rendes helyárak. A terem tQtve vaa. *.CRFV F. • ,\'K\' .• J .« Lóhermos- készletemet vetés czélra kiárusítom. POLLÁK M. EMIL Klnlzsy-utci 2- 1 1 R H N I A mozgókép palota. V i m n i i n R<»*o«ji-«rtc»«.T»WO« Szerda, csütörtök, márc. 24. és 25-án A testi démona egy szerelem története 4 felvonásban. A háboru aktualitásai karikatúrákban eredeti mozgórajzok. Vilii az erkölcsőr, remek vigjáték. Rendet helyárak. Ffitött sitnháx. Buffett. Előadások hétkflmap « és 9 órakor, vasárét ünnepnapokon 3, 3. 7 9 órakor. férfi-, fiués gyermek kalap és Megérkeztek a tavaszi különleges újdonságok és nagy választékban kaphatók a , u Rendkívül " olcsó Strem és Klein urak házában. Flu fekete kalap K 1*90 f Fiu színes , Férfi fekete „ „ , Férfiszines „ „ 2*90 „ flraKI Férfi fekete kemény kalap K 4*70 f-től Fiusapkák80 f-tőlférfi sapkák 1 K-tól feljebb. I V Különleges kalapok lerakataf Habig P.CX, Borsalitto Q.B^ BottI Olts, Oyoklts és Taa., Plcbler Antal. Taltfonsxám 28«. flszarkeraskedő. 4 oldal. ZALAI HKLAP 1 15 március 24 Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, 2- 10S9 HfiSsKonttsún, o JMwas-ndlIöda Épületében m S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett ím;-, ékszerész- és létjzeréjjü z l e t e t n y i t o t t a m . Dusán felszerelt raktáramon tartok óriási választékban mindenfajta órákat, ékszereket, szemüveget, látszerekct. Midőn még csak riagykanlzsal származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szíves támogatását kérem Mindezek javítását a legújabb találmányú, tökéletes műszaki felszerelésemmel a legnagyobb preczizitássai végzem. lfékásy Károly 6rá», é k u t r é i z 4s f á t s z e r é s x néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. 66 99 I» II Hirdetések felvétetnek e lap kiadóhivatalában. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7< S ü r g ö n y e i m : Q u t e n b e r e n y o m d a i > Minden legkisebb , nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám NvnniMI » kMMí^dono.niJ fMOnx éa QoMberw) Na^kankaa IN. évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 173. csütörtök 63. szám 1 társadalmi 6s közgazdasági napilap. • l ö t l i * t « s l Araki Helyben háxhoi hordva 1 hóra 1 K. tgye* ftxám 4 fillér Vidékre, portán . . 1 hóra 1-50 K. Nylittér ét hirdetések megállapított árak txerint. La pvctér: Dr. H A J D Ú GYULA. Kiadóhivatal! Qutenberg-ayoada CMngery-ut 7. tzám. Teleion: Sxerkeeztótég 41. . Kiadóhivatal 41. Hívjuk haza az H m f ári kába szakadt tfálamegyeieket. A világháború hatásai érzékenyen érintik nemcsak egész Európa, hanem Amerika gazdasági életét is, még pedig igen sok olyan vonatkozásban, amelyek Magyarországot is közelről érdeklik. Nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy az Egyesűit államokban közel egy millió osztrák és magyar honos él, akik most egyrészt nemzetiségük, másrészt rosszra fordult viszonyok folytán nagyobbára kereset nélkül vannak. Amerikai véreink a közlekedési nehézségek miatt nem siethetnek segítségünkre, ellenben Igen Jelentékeny tartalékot jelentenek nekünk a háboru utánra, ha nem Is katonai, hanem gazdasági szempontból. Előrelátható ugyanis, hogy a békekötésig minden hadviselő államnak súlyosak lesznek veszteségei elsősorban ipari munkaerőben, ami azonnal érezhetővé válik, mihelyt a hiányok pótlására az ipari fellendülés megindul. Ennek ellensúlyozására szolgálhat Magyarországon és Ausztriában az a három — négyszázezer főnyi munkássereg, mely Amerikába a monarchia rendelkezésére fog állni. Valószínű, hogy a békekötés után a munkabérek nálunk az emberhiány folytán jelentékenyen emelkedni fognak és Így amerikai testvéreink itthon is meg tudnak élni, sőt megközelítőleg olyan keresethez jutnak, mint Amerikában. A hazajövetel számukra annál célszerűbbé válik, mert odakinn az élelmiszerek és egyéb szükségletek ára oly rohamosan emelkedik, hogy képtelenek volnának megélni még akkor is, ha foglalkozáshoz jutnak. AZ amerikai sajtó már kezd foglalkozni a kérdéssel, amely természetesen Igen nagy jelentőségű az Unió Ipari életére, mert a háboru befejeztével, amikor az angloamerikalak németgyülölete megenyhül, másrészt pedig az ipari konjunktura is fellendül, ott Is szükség lesz képzett munkásra s igy a visszavándorlás hátrányosan érintené Amerika gazdaságát. Épp azért a kormánynak gondoskodnia kell Idejekorán arról, hogy biztosítsa a kivándorlók tömeges visszatelepülését, nehogy a mezőgazdaság és ipari munka folytonos fennakadást szenvedjen. A képzett munkások vlsszavándorlása emelőleg fog hatni a magyarországi munkabérekre s igy kétségtelen, hogy a nemzeti vagyonosodás és az ipari kultura szemponljából is kívánatos volna, ha egy nagyszabású visszatelepülés! akció ellensúlyozná a háboru pusztításait. A nagy kivándorlási kérdés, amely évtizedek óta egyik legszomorúbb gondja az egész magyar közvéleménynek és amely Zalamegyében a tuberkulózis s a trachoma mellé jutott a vezető szerepekben, — igy talán dűlőre jut, még pedig nemzeti, gazdasági és erkölcsi szempontból a lehető legelőnyösebb módon. Vármegyénként kellene az előkészületi munkálatokat megkezdeni, Zalamegyéből az utóbbi tiz esztendőben tizenötezernél több munkás vándorolt kl. Ezek nevét az itthoni rokonok segítségével össze kellene Imi és Így kellene lelkesítő felhívásokkal már most arra buzdítani Amerikában a kivándoroltakat, hogy közvetlenül a háboru után jöjjenek haza. A háboru nagy vérvesztességét igy pótolni lehetne s amit szintén nem lehet figyelmen kívül hagyni: az Amerikát járt ember friss és gyakorlati szellemet öntene mindenütt az Ipari és mezőgazdasági munkások táborába. A világháború. A kárpáti harc. Sikereink Wyszkovnál. Sajtóhadiszállás. Az egész kárpáti harcvonalon roppant hevességgel folyik a nagy küzdelem, mely az oroszok óriást erőfeszítései mellett napok óta éjjel-nappal tart, Tegnap különösen nagy erővel próbáltak az oroszok Wyszkovnál áttörni az osztrák-magyar seregek frontját, de a hegygerincen elhelyezett nagyszámú tüzérségünk ágyutüzével teljesen szélforgácsolta az orosz rohamokai és az összes itteni orosz csapatokat megfutamította. A hátráló oroszokat galíciai területen erélyesen üldözzük. Agyuharc a Szófia. Nisből érkezett szerb hivatalos jelentés közli, hogy március 16-án Zimonynál és Orsovánál a Dunán keresztül több órás neház tüzérségi harc folyt. Az osztrák-magyar ütegek tüzelésére a Dunán az Orsova alatti Adakaleh szigetnél több szerb és orosz hajó súlyosan megsérült, egy pedig elsülyedt. Kuzmanek utolsó parancsa. Főhadiszállás. Przemysl hős parancsnoka, Kuzmanek Hermann altábornagy a vár feladását megelőző utolsó napiparancsában felszólította katonáit, hogy utolsó erejüket összeszedve törjék át a vasabroncsot, melyet az ostromló sereg a vár köré vont, s egyesüljenek a hős osztrák-magyar hadakkal, melyek csekély távolságra vannak Przemysltől. Bármi történjék is, — úgymond a világtörténelmi napiparancs, — ne legyenek könnyű zsákmánya az orosz túlerőnek. A blokád. Elvesztett angol hali. Rotterdam. Csütörtök hajnalban a La- Marjche csatornában egy német teugeralaltjáró megtorpedózta a ,Medea* nevü an^ol tehergőzöst, mely nagymennyiségű élelmiszer rakománnyal igyekezett a harctérre. A hajó a katasztrófa után nagy erővel igyekezett partot érni, de az nem sikerült neki, mert elsülyedt. Anglia — Hollandia ellen. Amsterdam. Az angol kormány erélyes felszólítást intézett Hollandiához az iránt, jelentse ki a holland kormány, hogy Hollandiából minden Németországnak szóló szállítást megakadályoz. Holland kereskedelmi körökben nagy felháborodással tárgyalják ezt a legújabb angol erősza kosságot és biztosra veszik, hogy a holland kormány a leghatározottabban elutasítással fog arra válaszolni. A Dardanellák uj bombázása. Genf. A Havas ügynökség jelenti: Az egyesült angol-francia flotta tegnap tiz hajóról bombázta a Dardanellák záróerődjelt, melyek ezúttal is viszonozták a hadihajók tüzelését. Az erődök gránátjai többször eltalálták a hajókat, melyek erre sietve meneküllek a parti ütegek lőtávolából. Az erődöket ért sérüléseket nem sikerült megállapítani. Elítélték a sebesültek csalóját. Genf. Párisból jelentik, hogy Deschaux francia katonai kincstári igazgatót, aki a párisi hadikórházakból vagyont érő élelmiszereket lopott és sikkasztott el, a francia haditörvényszék 7 évi fegyházra Ítélte. Höfer jelentése. Budapest. (Hivatalos.) A Kárpátokban az uzsoki szorostól nyugatra eső arcvonalon erős orosz támadásokat visszavertek csapataink. A harc lart. A tegnapi nap egyes szakaszokon nyugodtabban teU cl. Az ellenségnek ismét ezerötszáz embere került fogságba. Wyskownál meghiusult egy ellenséges támadás, amelyet az állatunk huszonkettedikén elfoglalt állások ellen intéztek. A harcvonal többi részén nem történt lényeges esemény. A déli hadszíntéren az utóbbi időben a Duna és Száva melleit elszigetelt ágyuharcok voltak. Az általános helyzet nem változott. „ Höfer altábornagy. A németek harcai, Berlin. A főhadiszállás hivatalosan jelenti: Nyugati hadszintér: A magaslatokon Verduntól délkeletre és a Hartmann Wcilerkopfon folyó jelentéktelen csatározásoktól eltekintve, amelyek még tartanak, csak tüzérségi harcok voltak. Keleti hadszintér: Az oroszoknak Augnsztovtól keletre és d ilkeletre, valamint Jcdnorozeknál, Prasznisztól északkeletre ellendrik intézeti támadásait visá/avertllk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Elő a rejtett gabonával. Megérkezett a rendelet Kanizsára, (Saját tudósítónktól. ) Köztudomásu, hogy a kormány elrendelte a fölös gabona- és lisztkészleteknek a háztartásokban való rekvirálását is. Az erről szóló földmivelésügyi rendelet tegnap megérkezett Nagykanizsa város polgármesteri hivatalához, melynek kötelessége a közönséget a legkiterjedtebb módon felhívni, hogy eddig be nfcbi Jelentett készleteit a hatóságnál jelentse be. A rendelet szerint a felhívásban dátum szerint kell megjelölni azt a három napot, amikor a bejelentések megteendők. A felhívásban a közönséget különösen a következőkre kell majd figyelmeztetni: Mindazok, akiknek búzából, rozsból, árpából vagy ezekből előállítóit lisztből olyan készletük van, amely a folyó év termésének betakarításáig a saját háztartásuk cs gazdaságú* céljára szükséges mennyiséget meghaladja, kötelesek ezt a készletüket a hatóságnál a megjelölt 3 nap alatt bejelenteni, mert különben azok, akik a bejelentést elmulasztják, kihágás miatt 2 hónapig terjedő elzárással és 600 koronáig terjedő pénzbüntetéssel fognak büntettetni és be nem jelentett, elrejtett vagy eltitkolt készletüknek a részét a hatóság a törvény értelmében a kihágás! eljárás során el fogja kobozni. ^ Akinek gabonája és lisztje van, annyival kevesebb gabonát tarthat vissza, mint amenynyl lisztje van. Akinek csak lisztje ván, cbtíöl annyit tarthat vissza, hogy a llsztkeverésre érvényben lévő szabályok megtartásával a háztartásban élőkre a,folyó évi augusztus hó 15-lg számítva, h.ivonként és fejenként 6 kg. liszt jusson. Nem kelt bejelenteni a kereskedőknek, szatócsnak, pékeknek és általában azoknak, akik a liszt teldolgozásával vagy forgalomba hozásával foglalkoznak, azt a liszlkészletct, amelyet már hatósági intézkedés következtében kaptak. Minden más, eddig még be nem jelentett készlet bejelentendő. A készletet annál a községi elöljáróságnál (Nagykanizsán a városi tanácsnál), amelynek hatósága területén a készlet van, akár szóval, akár Írásban lehet bejelenteni. A bejelentett készletet az országos gazdasági bizottság részére zár alá vettnek kell tekinteni, mihez képest a birtokos azzal a bejelentéstől kezdve nem rendelkezhetik, hanem köteles azt az országos bizottság részére megőrizni és felhívásra a hatóságilag megállapított legmagasabb áron készpénzfizetés ellenében álszolgáltatni. Az, aki a hatóság elölt már előbb felhívatott keszletének bejelentésére és feltárására, de készletének bejelentéséi és feltárását elmulasztotta, készletét elrejtette vagy eltitkolta, ha most a bejelentést a kitűzött három nap alatt önként megteszi, azért, mert az előbbi felhívás dacára a bejelentést eddig elmulasztotta, nem csík büntetés alá és készlete nem kobozlalik el, hanem az országos gazdasági bizottság által készpénzfizetés ellenében Átvétetik. Az elrejtett és eltitkolt készletek a bejelentésre kitűzött három nap eltelte után, hatóságilag a pénzügyőrök által 1>, nyomoztatni fognak. Azokat, akik a bejelentést elmulasztják, készletüket elrejtik, vagy eltitkolják, joga van a halóságnál bárkinek feljelenteni. A klhágási eljárás során elkobzott készlet ériékének egyötöde a följelentőt illeti. HÍREK. * Utolsó üzenet. Együtt iperedtek, cslperedtek szépen, Együtt őrizték a. libát is a réten. S mikor a fiait hívta a szép haza, Egymásnak oldalán vonultak a liarcba. öt hónapig folyton, keményen harcoltak, A sok ínségben is mindig egyek voltak. S egyszer lövést kapott az egyik jó barát, A másik kötözte a\' sebesült karát. Pajtás, ha hazajutsz, mottd meg kis Pistámnak, S drága, jó kis nőmnek: még kellek a hazámnak 1 Oolyó fütyül s talál. — „Pajtás Isten veled . . . Vigasztald Pistámat, drága, leikeni nőmet* . . . Ágyú nem dörög már. Fegyverek hallgatnak, A fáradt bajtársak egy uj sirt hantolnak. Félkézzel is segít a régi, jó barát: Minél szebb sir födje meghalt földi porát. Aztán imádkozik . . . S fájó szívvel indul, Majd összerogy testi-lelki fájdalomtul: „öt nehéz lió*után a sorsa szegénynek... Hogyan 1$ mondjam meg líd feleségének?" Déliharctér, 915. 111/15. Szabó Gyula. A kanizsai uj laktanya építése. Ma hajnalban Székely Nándor városi mérnökkel Pozsonyból Nagykanizsára érkezett Hingho/er Szalkay Károly ezredes, az V. hadtest építési igazgatója, hogy a Nagykanizsán létesítendő I. osztályú gyalogsági laktanya építésével kapcsolatos összes függő kérdéseket végérvényesen megállapilsák. HZ első badladóvallomás. összesen öt nap van még hátra, amialatt az 20 ezer korona felüli jövedelemmel birók jelentkezni tartoznak a városi adóhivatalnál, hogy adóvallomási Ivet kérjenek. Közel három hete, hogy szomorúan könstatáltuk azt a gyenge lábon álló hazafiul kötelességérzést, mellyel Nagykanizsán az előirányzott 59 nagyjövedelmű embér közül mindössze tizenketten jelentkeztek önként hadiadó fizetésére. A három hét alatt, a jelentkezési terminus előtti ötödik napra ez a szám 15, mondd: tizenötre szaporodott. Kitöltölt jövödetcm-bevallási ivet pedig mindössze egyet adtak be eddig a városi adóhivatalnál. Az első, akinek volt szive bevallani, hogy jövödelme hadiadó alá esik, Bogcnrieder József, a Korona-szálló korábbi bérlője volt, aki ma reggel részletes adóvallomási ivet nyújtott be 20.000 ko onát meghaladó évi jövedelméről. fíz Osztrák-magyar bank váltóbirálól. Az iparkamara közli, hogy az Osztrák-magyar bank budapesti igazgatósága december 18-án tartott ülésében a nagykanizsai, soproni és szombathelyi fiókintézetnél december 31-ikén sorrend szerint kilépő váltóbirálókat, tekintettel arra, hogy e tisztségüket eddigelé is sikeresen és elismerésre méltóan töltötték be, a bankalapszabályok 64. cikke értelmében további három Ovi időtartamra újból meghívta. E váltóbirálók a nagykanizsai fiókintézetnél a következők: Bogeurieder József, gelsei és beliscsei Qutmann Vilmos báró, Sulkowski Viktor herceg, Unger Ullmann Élek és Vizlendvay Sándor. Hz utcai gytijtőszekrények eredménye. A nagykanizsai Fő-tér két legforgalmasabb sarkán felállított díszes utcai perselyek már bebizonyították, hogy a Központi Jóléti Iroda igazán praktikus és célravezető ötletet valósított meg azok létesítésével. A szekrények már az első héten tekintélyes összeget eredményeztek a sok mindenféle háborús jótékonyság céljára. És pedig a háborúban elesett katonák özvegyei és árvái Javára 7 80 kor., a kanizsán eltemetett hősök síremlékére 1030 kor., a háborúban megvakult katonáknak 13*29 kor., a szegény és árva gyermekek részére 12*73 kor., a hadbavonultaknak 529 kor., fehér kereszt (sebesültek részére) 6*35 kor., a hadsegélyzőnek 6 64 kor. és a harcoló katonáknak 9 97 kor. gyűlt egybe a két szekrényben, melyek czenkivfll nagy mennyiségű cigarettát, szivart, napi-, képes és élclapot gyűjtöttek össze a Nagykanizsán ápolt sebesültek részére. Ipari szaktanfolyam Nagykanizsán. A soproni kereskedelmi és iparkamara közli velünk a következőket: A in. kir. technológiai iparmúzeum igazgatósága fölkérte a kamarát, hogy az 1915/16-Iki tanévben rendezendő ipari továbbképzőlanfolyamok tekintetében javaslatot tegyen. E tárgyban a kamara a következő átiratot Intézte a megkereső igazgatósághoz : A kamaránk területén már rendszeresített állandó jellegű tanfolyam-vezetőségek keretében az i915/16-ikl tanév folyamán a következő tanfolyamok volnának szervezendők : a) Sopronban : ipari könyvelési, asztalosipari, szabóipari, cipészipari, női szabóipari és szakirányú szabadkézi rajz-tanfolyamok. b) Szombathelyen .\' üzleti fogalmazási, könyvvezetési, ipari számtani és mértani, építőipari szakrajz-, fémipari szakrajz-, kazánfűtői, loko - mobil- és cséplőgépkezelő!, stabilgépkezelől, női és férfiszabóipari, cipészipari, gázmotorkezelői, gyengeáramú elektrotechnikai, dlnamogépkezelői tanfolyamok. c) Nagykanizsán: üzleti fogalmazási, könyvvezetési. Ipari számtani és mértani, építőipari szakrajz-tanfolyamok. Hogy e tanfolyamok 1915/16-ban tényleg szervezhetők lesznek-e, erre nézve ma alapos tájékozást szerezni nem lehet. Az önálló Iparosok fiatalabb része, valamint az Iparossegédek zöme a harctéren van; jóslás nélkül Is előrelátható, hogy kedvező esetben is csak az\'év ŐS2én tér vissza hivatásos munkaköréhez az Iparosság az a része, melyből a tanfoíyamok résztvevőit toborozni szoktuk s az Is előrelátható, hogy 1915. mároivis 26. ZALAI HÍRLAP 3. rtdál. a hazatérőket elsősorban saját üzleti dolgaik rendbehozatalának gondja fogja eltölteni és alig lesznek hajlandók és képesek elméleti dolgokkal foglalkozni. A tekintetes Igazgatóság megkeresését tehát arra irányuló törekvésként fogjuk föl, hogy az 1915/16-ban szervezhető tanfolyamok anyagi alapja előre biztosittassék. Ez alap elnyerése és a normális viszonyok beálta után azonban ujabb körkérdéssel fogja megállapítani, hogy hol van meg az óhaj és igény Ipari továbbképző tanfolyamok tartására, amely igény a meglevő a ^ a v alap keretén belül nyerne kielégítést. Elveszett. Egy aranyszegélyű mcdaíllort 2 fényképpel elveszett. Becsületes megtaláló telkéretik, hogy azl Büchler Mórnak (Király-utca 34.) átadni szíveskedjék, hot illő jutalomban részesül. fl holnapi katortabangverseny. Holnap, szombat este tizenegyedik hangversenyét tartja a Centrál kávéházban a 48. gyalogezred jeles zenekara. Téves tehát az a hir, hogy a filharmonikus hangverseny elhalasztásával azonos ok miatt a holnapi kávéházi hangverseny is elmarad. A holnapi katonahaifgverseny kitűnő mÖSorát holnapi számunkban közöljük. fl Déli Vasút forgalma. A Déli vasút vezérigazgatósága azt közli velünk, hogy minden alap nélkül valók azok a híresztelések, a melyek a Déli Vasút vonalain a vasuli forgalom részleges megszűntetéséről szólnak; az cz idő szerint fennálló forgalmat egész terjedelmében fentartják. A más években húsvétkor szokásos vonatszaporitásokat, tekintettel arra a körülményre, hogy személyszállító kocsik, a mozdonyok és a vonatkísérő személyzet nagy része hiányzik minthogy ezeket valamennyi vasútnál katonai célokra veszik igénybe, természetesen csak mérsékelten lehet megvalósítani. Katonáknak szabadságolása a tavaszi vetési és szőlőművelési munkálatokra. A legénységnek a tavaszi, vetési és szőlőművelési munkálatokra tervbevett szabadságolása a március hó elsején uralkodott téli időjárás miatt bizonytalan időre elhalasztatott. Időközben az időjárás javulása következtében elrendeltetett, hogy a katonai (hadtest) parancsnokságok a vármegye alispánjával egyetértőleg állapítsák meg, hogy az Illető vidékről való legénység mely időtől kezdve szabadságoltassék. Az egyes megyék alispánjai pedig utasíttattak, hogy a területükön levő gazdasági egyesületekkel, esetleg a törvényhatósági városok gazdasági egyesületeivel is lépjenek érintkezésbe s ezek kiváltságának figyelembevételével tegyék meg javaslataikat. Ily módon legjobban tesz elérhető, hogy a legénység az illető vidék különleges éghajlatai és gazdasági viszonyainak ligyelembe vételével megállapított időben kapji majd a szabadsáságot. A szabadságolások kezdetét az illető törvényhatóságok területén közhírré fogják tenni. fl ma esti polgárőrök. Ma péntek este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni : Csányi Elek, Grünwald László, Fischer Pál, Grllnbaum Henrik, Fischer Ignácz, Tóth Józs., Ott Lajos, Schlossarck István, Steiner Fülöp, Puschofszky Sándor, Ehrensleln, Károly, Ács Ignác, Slern Dávid, LÓwy Oéza, Czleber Ján., oszterreicher Samu, Schrelber Adoll, Vimmer Ferenc, Szattler Jenő, Horváth László, Berdin Márton, Metz József, Egri Oyula. fl Vörös Félhold Jelvényei, melyek kétségkívül a legszebbek az összes most forgalomba hozott jelvények közül, most már elég nagy számban készültek cl ahhoz, liogy az egész országban eltcrjeszthetők legyetlek. — A Vörös Félhold támogatására alakult Országos bizottság kéri az érdeklődőket, azokat ls, akik csak a maguk részére akarnak Jelvényt vásárolni, de azokat is, akik a hazalias cél szolgálatában ilyeneket esetleg árusítani szándékszanak, forduljanak az Országház épületében elhelyezett budapesti központi Irodájához, mely utánvéttel, vagy a darabonként 1 korona árnak és csomagonként 25 fillér postadíjnak beküldése ellenében a kívánt mennyiségű Jelvénnyel szívesen szolgál. A TITKOS JELSZÓ cimü három felvonásos nagy bünügyi dráma képezi a Szarvasszállóbeli BERLIN mozgóképszínház szombat és vasárnapi, műsorának sláger-számát. — A kép egy anya fiáért való önfeláldozását mutatja és a megható, legelsörcnüü mozimflvészek által játszott, jelenitek a közönséget bámulatba fogják ejteni. — A csodás műsor kiegészítését A szerelem ablaka vígjáték, Téli tájak term. felv. és Alapos kura címmel egy humoros kép képezi. — Ritkaság számba menő műsor ez, melyet mindenkinek megtekinteni ajánlatos. — A jövő heti szerda és csütörtöki műsoron lesz „ E r ő s e b b mint a h a l á l " címmel egy nagyon szenzációs dráma, melyet már most ajánlunk a mozilátogató közönség figyelmébe. A szerkesztésért felelős: dr. H a j d ú G y u l a . Szerkesztő: Gürtlar István. : .«* rr VJ Acyx .\'.-f «J A peronospora elleni védekezésben a „ P E R O C I D " felülmúlja a RÉZOÁLICOT. A perocldoldat a LEGBIZTOSABB, LEOJOBB és LEGOLCSÓBB szer a peronospora ellen. - Ezerszer kipróbálva a németországi, bécsi, görczl. spalatól stb. cs. és klr. bortermelési állami hivatalok által VezárcJárusltás: Schwarz és M e r nagykereső cég által Nagykanizsán. • rr -J: 1 2 — 1 3 é v e s Kifutóleány azonnal felvétetik Fried József ékszerésznél. Fő-tér 8. (Bazár-épület.) pKostreinitz Királyforrás"^ Rohltsoh mellett. A kostreinitz] királyforrás vize szénsavtartalma a leggazdagabb. Legerősebb szénsavas natriuma folytán az orvosok mint a legjobb frissítő italt ajánlják. A legelőkelőbb orvosok bizonyítványa szerint kiváló hatássál blr emésztési nehézségeknél, gyomor és bélhurutoknál, veseköveknél, májbetegségeknél és cukorbetegségnél. Tulajdonos Nouackh Ignácz örökösei Kntftliiu h i t i Pflátíi á r ^ Pflliitiici lilfíill. K a p h a t ó Nagykanizsán pdnden nagyobb fflszerkereskedésben 1 Szarvas szálló iPlwMér. « BERLIN n a g y m o i g ó . Hapontaem. Szonibat és vasárnap márc. 27., 28-án A titkos Jelszí bűnügyi dráma 3 felvonásban. A szerelem ablaka Í \' C . Téli t á j a k , természetes felvétel. Alapos k ú r a , komikus jelenei. Előadások 6 és 0, vasár- és ünnepnap 3, 5, \'/ U ~ órakor. Rendes helyárak. A terem lütve raa. Lóhermag- készletemét vetés czélra kiárusitorh. POLLÁK M. EMIL * 3+LXX X -T. R-^JFAF. t - » Klnlzsy-utc* 2. 1 1 R A I I I A mozgókép palota. Péntek, szombat, márc. 26. és 27-én An i n n r i h a r c z t é r i színjáték H i * * l J I J irta; Falk Richárd Hindenburg diadala Ellenségtől körülvéve, dráma 3 felvon. Nagy háborús kabaré 4 művész fellépte. A 27-lki előadás mozgó száma változik sa Fekete család dráma 5 felv. kerül szinre Readts helyirak. Fűtött sztnháx. Duffttt. Előadások hétköznap 8 ás 9 órakor, vasáráé Qanepnapokon 3, 5. 7 ás 9 órakor. i. i M.1 -L.«i (cF3\' Nincs hiány f é r f i - , f i u - és g y e r m e k - k a l a p és sapkákban 1 Megérkeztek a tavaszi különleges újdonságok és nagy választékban kaphatók » << Strem ás Klein urak házában. F u fekete kalap K 1-90 f D ... Al c i i JL 17o R e n d k i v ü l FIu színes „ „ 1.70 „ . A Férfi fekete „ „ 2.60,, Férfiszlries „ „ 2 90 M a r a K ! Férfi fekete kemény kalap K 4\'70 f-től FÍü sapkák 80 f-től férfi sapkák 1 K-tól feljebb. W Különleges kalapok lefakata f Habig P. C., korsaiinu 0. B., BossIOIus, Oyukits ás Társa, Ptchler Antal.- » 4. olüal. ZALAI HRLAP 15 március 26 Tisztelettel érteiilem a város és vidékének közönségét, bojty BníykQnfzsón, a Szűrvas-szúIIoda í p f i l e t t ö tn S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett úrój-, ékszerész- és lútjzeréjj- üzletet nyitottam. o l - Dusán felszerelt raktáramon tartok óriási választékban mindenfajta órákat, ékszereket, szemüveget, látszereket. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Mindezek javítását a legújabb találmányú, tökéletes műszaki felszerelésemmel a legnagyobb preczizitássai végzem. lfókásy Károly órás, ékszerész és l á t s x s r é sx néhai Id. Jack Frigyet tanltrásya. GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. Sürgönyeim: Q u t c n b t r i n y o m d a M inden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. To3®fon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz III. évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 27. szombat 70. s z ám ZALAI HIRLAP társadalmi és közgazdasági napilap. • IOflK»t*al árakl Helyben házhoz hordva I hóm 1 K. Bcye* »xán> 4- fillér Vidékre, poatán . . I bóra 1-50 K. Nyilttér és hirdetése* megállapított Arak szerint. Lapvezér: Or. HAJDU GYULA. Kiadóhivatal i Gutenberg-nyomda Csengery-ut 7. izáaa. Telefon: Szerkesxlósóg 41. Kiadóhivatal 41. Przemysl romjainál. Sok kanizsai és zalamegyei szív sajog, aok fájó gondolat suhan el tőlünk a przemysll romok felett. Kanizsai zalamegyei fiuk, testvéreink, barátaink, rokonaink védték a várat, amelynek pusztulása uj dátumot jegyzett a világtörténelembe. A mi fiaink mind hősök voltak, az utolsó falat élelemig, az izmok erejének végső megfeszítéséig helyükön álltak. Legendák fognak születni és élnek majd időtlen időkig, szájról-szájra, apáról-fiura, arról a ragyogó vitézségről, amellyel a magyar.fiuk védték Przemysl várát. — Fáj a sziyünk, mert nem tudtuk megváltani hőseinket a szenvedéseiktől és a sors kegyetlensége folytán nem bírtuk elhajtani az orosz tengert a magyar sziget falai alól. A fájdalmunk azonban büszke, mert fajtánk most, a szenvedések kis szigetén Is megtartotta nemes, tulajdonságait, történelmi éke&ségü csillogó erényeit. Külső ellenség nem bírta Kezükből kiütni j a fegyvert. És a przemysl, hősök között la el- $ők a zalamegyei testvérek. Dicsőségük a mienk Is, e városé, a vármegyéé, amelynek annaleseiben adjanak aranylapokat hőseink örök ragyogású nevelnek. Am a fájdalom joga ha megkapta a magáét, sokáig áldogálni most nem szabad a romhalom felett, melynek tegnap még a bevehetetlen Przemysl volt a neve. A hadvezetőség bizonyára amilyen nyíltan adta tudtul a kegyetlen hirt, ugyszólván az első pillanatban, olyan őszinte meggyőződéssel teszi hozzá, hogy az általános harctéri helyzetre a vár befolyással nincsen. Ez bizonyára így is van, hiszen a ml harcunk nem Przemysl körül, hanem a mi határaink körül folyik már hónapok óta s Przemysl birtokával nem lesz erősebb az orosz, offenzíva, mint eddig volt. Mindazonáltal gyorsan elsiklani az esemény, fölött, szépíteni, letagadni, aztán süketté tenni magunkat s vigasztalódást keresni abban, hogy a németek visszafoglaltak Memelt és a Zeppelinek gyújtogatnak Fárisban ez olyan tempó, ami nem is illene hozzánk, szükség sincsen rá. Igenis fekete hir ez, de nem ok a feketelátásra és a fantázia rémeinek mozgósítására. Ahol kell, ott bizonyára már előbb levonták a tanulságpt, hogy félni nem kell, de ügyelni szükséges, — nekünk nincs egyLt} tennivalónk, mint férfiasan szemébe nézni a sorsnak, tudomásul venni, hogy a hadi szerencse is forgandó és nemcsak a könnyű, leplü Foituna, hanem a véftes Mars Is ingatag és tisztában kell lenni az;?í)l, hogy. semmi végleges vagy v<Jg?ptea nem történt. Nekünk kanizsaiaknakészalamegyeieknek azonban, akiknek fiaink vannak a dicsőséges przemysl! hősök közt, talán még nehezebb a sóhajunk, mint a többi magyarságnak, mikor bánatos szivünket fölemeljük ahhoz, kinek kezéből szerencsét és szerencsétlencéget, örömet és bánatot.egyformán megnyugvással kell fogadnunk. A ml sóhajtásunkban, a mellyel gyászolunk, benne reszket a forró fohász Is: igaz lenne a hadvezetőség sejtelme, hogy a hősöktől, a ml fiainktól, akik immár az orosz rabság kenyerét eszik, az ellenség se tagadja meg az elismerést. Bizonyos, hogy a przemysl! hősöket csöndes tisztelet fo^ gadja az ellenséges földön és sorsuk ott olyan lesz, hogy az itthon levő hozzátartozóik a viszontlátásig megnyugodhatnak. világháború. A kárpáti harc. A Dardanellák. A legutóbbi orosz jelentés. Nincs uj támadás. Stockholm. Szentpétervárról közlik a tegnapi orosz jelentést, mely közli, hogy a Kárpátokban nagy hevességgel folyik a harc, de ujabban semmi lényeges változás nem történt. Az oroszok a jelentés szerint folyton támadnak főleg az Ondava és a Laborc- folyók mentén, melyek mjndegyike a duklai szoros körül van. Az orosz a kárpáti harcokat igen nagy feladatnak nevezi s nem reméli, hogy azok mostanában befejeződjenek. A przemysll orosz serei flovő forditldk-fl fei^zoliodult oiíromlúkot? Genf. Svájci haditudósítók közlik, hogy a Przemysl kapitulációja folytán felszabadult orosz sereg legnagyobb részét a nyngatgaliciai frontra, Gorlice és a Dunajec tájára viszik, ahonnét a rendkívül nagy arányú kárpáti harcok miatt az u\'óbbi belekben a legtöbb erőt elvontak. A Kárpálokba csak egyes csapolok mennek Przemysl alól, de csupán az óriási veszteségek pótlására és a gyengébb orosz pozíciók megerősítésére. Harc a Szuezi csatornánál. Konstantinápoly. Az utóbbi napokban a Szuezi csatorna körül végre erélyesebb hadmüveleteket kezdhettek a török csapatok. A csatorna Madane állomásával szemben az előnyomuló törökök kisebb angol csapatra bukkantak, amelyet rövid harc után megsemmisítettek. A csatornában tüzelés alá fogtak két angol csapatszállító hajót és egy árukkal megrakott teherhajót, melyeket anynyira megrongáltak a török ágyulövések, hogy a hajók nem folytathatták utjukat. Egy harmadik török sereg Szuaibiától északra hirtelen megtámadta a környéket uraló magaslatokat, melyeket rohammal bevettek. Itt 300 angol pusztult cl. Konstantinápoly. Az egyesült angolfrancia flotta a Dardanellák bejáratánál szenvedett borzalmas veszteségei után mintha végleg felhagyott volna a Dardanellák ostromának reménytelen kisérletelvel. A flotta ismeretlen vizeken jár és semmi ujabb támadás szándékát nem mutatja. Az utóbbi hetek borzalma* napjai után teljes csend uralkodik 4 Dardanellák környékén. Görögország örül. Athén. A görög fővárosban nagy meglepetést keltett az a hir, hogy a szövetséges angol-francia flottát a Dardanelláknál leverték. Az egész görög sajtó afölött való örömének ad kifejezést, hogy Görögország nem vett részt az entente akciójában, melyet ily csúfos kudarc ért. A görög haditudósitások megállapítják,- hogy a Dardanellák ostrománál elsülyedt hét angol és francia hadihajón kívül az ostromban résztvett valamennyi hajó megsérüli. Elpusztult angol hajók. Rotterdam. Az angol admiralitás közli, hogy március hó 1-től 17-ig a német tengeralattjárók 8 angol kereskedelmi hajót sülyesztettek el. Az angol kereskedelmi tengerészet összes vesztesége ezzel tehát 96 hajó pusztulása. Ezek közül 54-et német cirkálók és 30-aí német tengeralattjárók sülyeztettek el,\' 12 angol kereskedelmi hajó pedig aknára futott és igy sülyedt el. • * Höfer jelentése, Budapest (Hivatalos) A Kárpátokban hevei harcok tovább folynak. Ismételt orosr tárnak dásokat ugy nappal, mint az éj folyamán visszavertük. ,Az általános helyzet változatlak.1 A Zaleszcytől délre fekvő területen csapataink elfoglaltak tizenegy orosz támaszpontot és több mint 500 oroszt elfogtak. Az oroszlen-l X N 2. oldal. ZALAI.HiRLAP 1915. március 27. gyelországl és nyugafgatfclal arcvonalon tüzérségi harc folyik. A Soléwótól délkeletre fekvő Paracles helység templomtornyát tüzelésünkkel fel kellett gyujtanunk, mert megállapítottuk, hogy ellenséges tüzérségnek megfigyelő állomásul szolgáll. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. Nagyföhadlszállás jelenti: Nyugali hadszíntér. A Vcrdunlól délkeletre eső Maas-magaslatokon a franciííc Combre?- nál erős támadással megkísérelték állásunk elfoglalását, de kemény tusa ulán visszavertük őket. Hartmanwcilcrkopfon a harc még tnrl. Keleti hadszíntér. Az oroszoknak az Augusztovtól keletre lévő tőszorosok elleni támadását visszavertük. Miniszterelnökség sajtóosztálya. hjhilwwiwiiiuíiih*!! wni i r i - - i i o m a v j . hz uj Hláraomkmitlliaós nkasyzáranya.é pítés Nagykanizsán. Április 6-ÁN kezdődik az építkezés. (Saját tudósítónktól.) Hónapokkal ezclótt hirt adtunk \'már arról a Nagykanizsa város jövendő fejlődése szempontjából óriási horderejű hírről, hogy Nagykanizsán egy több milliós nagy kaszárnya építését tervezi a hadügyi kormány. A dolgot némi titokzatos homály vette körül, mert a városi hatóság, igen helyes érzékkel, titkolta a katonákkal folyó tárgyalások részleteit, mert ez adatok nyilvánosságra jutásával az összes dunánlull városoknak olyan versengését idézte volna fel, mely alapos aggodalmakat támaszthatott volna bennünk az iránt, hogy Nagykanizsa csakugyan hozzájut-e ahhoz a hatalmas alkotáshoz, ami ez az uj laktanya lesz. Most már azonban végleg befejezett dolgokkal állván szemben, melyeken már semmiféle licitálás - és intrika nem változtathat, a Zalai Hirlap sem követhet el a város érdekeit veszélyeztető Indiszkréciót e nagyszerű városfejlődési esemény történetének és az uj kaszárnya tervelnek részletes Ismertetésével. Nagykanizsa város annak idején ajánlatot tett a hadügyi kormánynak, hogy egy nagyszabású laktanyának Nagykanizsán való elhelyezésére nagyobb áldozatot hozna. És pedig azt helyezte kilátásba a városi tanács, hogy az ingyen telek mellett vízvezeték hijján megf felelő kutakról Is gondoskodik a város a kaszárnya részérv. Két hónapot meghaladó időn átfolytak a tárgyalások a városi hatóság és a katonai parancsnokság között, Írásban és élőszóval Igen sokat toldották-foldottáka felvetett ajánlatokat, mignem mintegy három hete, március hó 10-én a katonai parancsnokság elvben elfogadta Nagykanizsa város ajánlatát, mire a város mérnöki hivatala az építéssel kapcsolatos műszaki felvételeket elkészítette s a városi tanács Székely Nándor v. mérnököt küldte ki, hogy a műszaki adatokat Pozsonyban az V. hadtest építési igazgatóságának átadja és a nagyszabású tervnek a megvalósulás stádiumába való hozását a katonai parancsnoksággal letárgyalja. Több napon át időzött Székely Nándor v, mérnök Pozsonyban s utjának eredménye gyanánt végleges megállapodás jött létre Nag^anizsa városa és a katonai parancsnokság között, • Közöltük tegnap,, hogy Székely mérnökkel Pozsonyból Nagykanizsára érkezett Hlnghojer- Szalkay Károly ezredes, az V. hadtest építési Igazgatója, hogy a Nagykanizsán létesítendő l osztályú (tehát a legnagyobb szabású) gyalogsági laktanya építésével kapcsolatos összes függő kérdéseket végérvényesen megállapítsa. Egész napon át tartott a nagy munka, melyben Hlnghofer-Szalkay ezredes, a város részéről pedig dr. Sabján Oyula polgármester és Székely Nándor v. mérnök veitek részt. Tegnap késő este írták alá a szerződést, mely Nagykanizsa fejlődésében hatalmas ugrást jelentő eseménynek okirata. Ennek részleteiből most már csak az uj laktanya helyének pontos megállapítása .képez titkot, bár Itt sincsen oka a titkolózásnak, mert az uj kaszárnya helyét, mely teljes tizenegy katasztrális holdnyi területet fog\'elfoglalni, hadiszolgdltatds gyanánt fogják Igénybe venni s Igy ott nem sok tere lenne a spekulációnak. Hatalmas, óriási arányú épületcsoport lesz az uj kanizsai laktanya, melynek méreteiről fogalmat nyújt egymagában az, hogy az építés költségei közel három millió korondra vannak előirányozva, Hogy csak egy méretet említsünk : az épületcsoport főfrontjának hossza 400 méterre van tervezve, tehát közel fél kilométer hosszúságban fognak az uj kanizsai laktanya épületei elnyúlni. Az uj kaszárnya egyébként az alábbi épületekből fog állani: 4 egyemeletes épület a legénység részére, egyenkint 200 ember befogadására; . I egyemeletes épület a gépfegyverosztály részére; 1 egyerpeletes törzsépület irodák céljára; 1 földszintes épület az Őrségnek és a börtönök céljára; 1 mosóház és tornacsarnok; 2 lóistálló; t földszintes szín és műhely! t földszintes kanttn; vagyis összesen 12 épület, közöllük 6 egyemeletes ház. Mindez összesen 1200 ember részére lesz szánva, de azért ennél 50%-kaI többnek is jut hely az uj laktanyában. Különösen kiemelkedő mozzanata e nagyszabású terveknek; hogy azok készítésénél a bővítés, a fejlesztés .lehetőségeiről is gondoskodik. Végül, ami most már a legjobban érdekli az egész város közönségét: az épitést a mai naptól számítandó tiz n;ip múlva, azaz április hó 6-án (rögtön húsvét után) meg kell kezdenie a vállalkozóknak. Az építkezés tervei • már a legkisebb részletig készen vannak, s igy néhány hét múlva már az uj kaszárnya hatalmas íalal is láthatók lesznek az egyik kanizsai városvégén. i« Lapzártakor veti felhatalmazás alapján közöljük, hogy az uj laktanyát nem a szent miklósl- ut mentén, sem a kórház mögötti" katonai gyakorlótér végében, .hanem ezzel éppen ellentétes oldalon, a Teleky-útnak a Szabadhegy és az Atilla-utca felé eső északi oldalán a város tulajdonát képező és e célra lebontandó Ökörkorcsma helyére és az avval szomszédos területekre (összesen I I katasztrális holdnyi területre) fogják éplleni, s a kaszárnya 400 méteres főfrontja a Sánc-felé vezető országútra fog nézni. HÍREK. .\'..-« i/.iir.ix. -rit —Ts Olcsóbb tesz a petróleum. A- petróleum Irányzata a napokban tannak a hatása alalt, hogy Romániából egyszerre 30—40 ciszterna áru jött és ezzel a petróleum^Ínség envhült, lanyhább lett. Az árak hanyatlottak és ma már Budapesten hordókba fejive 88 —89 koronáért kínálják a petroleumot. A hangulat ellanyhulását fokozza, hogy közeledik a tavasz, a nspok hosszabbak és> igy a fogyasztás csökkenőben van. Maguk a petróleumfinomítók is hozlak már be a hadügyminisztérium áltat rendelkezésükre bocsátolt tartálykocsikban valami árut, amelyet 71—75 korona maximális áron tartoznak eladni. : fl 73 százalékos pótadó végleges megállapítása. A képviselőtestület pénzügyi bizottsága legutóbbi ülésén két tagot, dr. Plihdl Viktor bizottsági elnököt és WelsZ Tivadart delegálta, hogy a pótadókutcs végleges megállapítása előtt a költségvetésen esetleg még szükséges utolsó simításokat végezzék el. — Tegnap délután jöttek össze a delegáltak dr. Sabján Gyula polgármesterrel és Anhoffer Gyula városi számvevővel, hogy ezt a munkát elvégezzék. S ez a munka nem is éppen kicsinek mutatkozott, mert az 1915. évi várost költségvetés-tervezet összegezésekor kiderült, hogy a 73%-ra előirányzott pótadókulcs jóval magasabbra, 77WVo-ra sikerült, noha a mult heti több napig tartó bizottsági üléseken mindent elkövettek, hogy az régi összegében tatlassék meg. A tegnapi fiókblzoltság tehát nem tehetett egyebet, mint hogy ujabb kiadásredukálásokkal és a bevételi előirányzat egyes tételeinek emelésével próbálta meg a 4 és fél százalékos többlet (20880 kor.) kiegyenlítését, helyesebben: annak leszállítását a 73%\'0* pótadó határáig. Az evégből redukált kiadások kőzött van elsősorban az, hogy a tervezett két nyilvános Illemhely közül az egyikei töröl-• ték, ami 2600 korona megtakarítást jelent, s az Erzsébet-tér ezldel parkozását szintén törölték, miáltal ujabb 5000 korona megtakarítást értek el. Viszont a fogyasztási adó és a vásári helypénzjövödelem bevéteti tételeit magasabb összegekben Irányozták elő, mint a mult heti bizottsági üléseken, ami azonban (tekintettel az élelmiszerekben és Italban való nagy forgalomra) nerrf esik a költségvetés realitásának rovására. Igy tehát most már Ismét meglenne a tégl 73%*os. várost pótadó, mely pénzben kifejezve 338.720 koronát jelent. Ma délután 6 órakor e tárgyban utolsó ülését tartja a teljes pénzügyi bizottság, mely hivatva lesz dönteni afölött, hogy a költségvetés Ilyetén megállapítása megáilhat-c, vagy mégis ethclni kell-e a pótadókulcsot. Egyébként, a pénzügyi bizottság mai ülésén fogja a nagykanizsai rendőrség ezévi 18000 koronás államsegélyét Is felosztani, amfre azonban a már több éves séma szolgál alapul. Egy kanizsai kereskedösegéd vitézségi érme. Rövid idővel ezelőtt közöltük, hogy egy nagykanlzsil kereskedés egyik alkalmazottja, aki a 48. gyalogezred katonája, hősi viselkedéséért ezüst vitézségi érmet kapott. ~ Most arról értesítenek bennünket, hogy a Nagykanizsáról oly nagy számban harcba vonult kereskedősegédek közül ismét egyet nagy kitüntetés ért. Pjeifer Zsigmond, a nagykanizsai Hlrschler testvérek (azelőlt Weisz és Ledofsky) cég alkalmazottja a hős kereskedősegéd, aki a győri 19. gyalogezredhez vonult be: mint őrmester a királyi riadóra. Pfelffer Zsigmondot f. hó 10-én az ellenséggel szemben tanúsított hősi magatartásáért Őfelsége az I. ositályu vitézségi ezüst éremmel tüntette ki, amit a kárpáti harctéren az ezredes tüzölt ki a hŐs; kanizsai kereskedösegéd büszkeségtől feszülő katonabluzára. \\ f i ma eatl kátonabangverseny. Érdemes volna pontos mérleget összeállítani arról, hogy mekkora összeget hozo\\U Centrdi kávéházban? eddig rendezett tlz katonahangverseny s hányszor tízezer cigaretta jutott azok jövedelméből drága véreinknek, a tltánl küzdelemben vérző és puszluló kanizsai és zalamégyel katonáknak. Az Irigylésre méltó Itthönmaradottak Igazán kifogástalanul megfelelnek kátonálnknak\' tartozó kötelességüknek, amit nem kisebbít az sem, hogy szórakozásuk árát váltják meg i 1915. már<*«« 179. ZALAI HÍRLAP 3. o\'.dal. egyszersmind e kötelességteljesitéssel. Igy már lehet és szabad, söt kötelesség is szórakozni. A ma este rendezendő tizenegyedik hangverseny uj fejezetét nyitja meg annak a nagyszabású hadijótékonysági akciónak, amit a KOzp. Jóléti Iroda c hangversenyek rendezésével kezdeményezett. A második százezer cigaretta összemuzsikálása az uj fejezet tartalma, mely egy-két szombat este hiánytalanul együtt lesz. Biztosítja ezt mindjárt a ma esti remek műsor, mely Itt következik: 1. Mcyerbcer: .Koronázási Induló", a Próféta c. operából. 2. Kéler Béla: Magyar vígjáték. Quvertnie. 3. Oranichstatieu: „Kolotte keringő". 4. Massenel: .Fantasia\' a Manón c. operából; 5. Lehár: „Végre egyedül", Egyveleg. 6. Stróbl: „Emlékezések Wagnerra" fantazla. 1. Heidelberg: „Az öreg cigány", dal. ö. Komzák: „Sziv s lélekért", Egyveleg. 9. Bryk: „Előre", Induló. Ize. istentisztelet. Az Izraeliták els",szülötteinek szokásos Istentisztelele f. hó 29-én, héttőn reggel 7,7 órakor kezdődő Istentisztelet keretében a kistemplomban (Csengery-ut 10. sz.) lesz megtartva. rtrvabázak a Balaton mellett. A gyérmekszanatórlumok Intézőbizottsága Zichy Jávnos gróf elnök vezetésével nevezetes ülést tartott tegnapelőtt Budapesten. Az elnök kifejtette beszédében, hogy a jövőben fokozott feladatok várnak az árvaházakra és elsősorban a Zsófia gyermekszanatórlum egyesületnek lesz kötelessége a rendkivül nagyszámú szerencsétlen beteg hadlárvákról megfelelő formában gondoskodni. Módot erre óváry Ferenc dr., a balatoni szövetség elnökének nemeslelkü áldozatkészsége szolgáltatott, a kl a veszprémi káptalantól saját pénzén tizenötezer öl fenyvesekkel gyönyörűen befásitott területet vásárolt Balatonszabadiban, a Balaton partján és ugyancsak saját költségén elkészíttette Vida Artúr kórházépltővel egy kétszáz gyermek befogadására szolgáló gyermekszanatórlum lervelt és az intézet céljaira Szász Károly képviselőházi alelnök, Antal Oéza, dr, Magyar Károly dr., Hoütscher Károly és Iglódy Szabó János balatonvldékl képviselőkkel egyetemben 60,000 koronát gyűjtött. Az Intézőbizottság a legmelegebb elismeréssel fogadta óváry Ferenc dr. áldozatkészségét és gróf Zichy elnök javaslatára elhatározták, hogy egy éven belül megépítik Balatonszabadln a második balatoni gyermekszanatóriumot, a hábo. ruban elesettek beteg árvái számára. A balatonszabadi telep gyönyörű szép strandjánál és kiváló fekvésénél fogva minden tekintetben alkalmas egy ideális gyermekvédelmi intézmény létesítésére. — Az intézet céljaira 240.000 koronát szavaztak meg és elfogadták óváry Ferencnek abbeli előterjesztését is, hogy az uj balatoni gyermekszanatóriumot egyik legfőbb pártfogójáról, néhai Bezerédj Viktorról nevezzék el. — Az ülés további során nagy lelkesedést keltett a számvlzsgáló.blzottság jelentése, hogy a Zsófia országos gyermek-szanatórium 1914. évi dec. 31-én 1.395,098 korona 12 fillér vagyonnal rendelkezett. A bizottság * az 1915. évre a balatonalmádi Zsófia gyermekszanatóriumra 30.000 koronát, a Zsófia gyűjtő gyermekkórház építkezési költségeire 400.000 koronát, a balatonszabadi gyermekszanatórlum építésére és berendezésére 240.000 koronát, a középponti igazgatás költségeire 26.220 koronát szavazott meg. fi ma és holnap esti polgárőrök. Ma szombaton és holnap vasárnap este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót telieslfenl: Szombaton. Vidor Imre, Pávelkovlcs János, Pfelfer Jakab, Arnstein Sándor, Mankovics István, Rabinek Jenő, Fischer József, Fonyó Mihály, Török József balog, Lehoczky Mátyás, László Ignác, Berger Adolf, Balázs József, Brandl Gyula, Büki Sándor, Zábó József, Wellisch Márkus, Czulek József, Slnger Sándor, Flelschacker Ignác, Balog Ágoston, Sáfrán József, Horváth Ferenc. Vasárnap. Bőhm Jenő, Nikicser József, Maján Ödön, Oergye Sándor, Hodics Islván, Gábor István, Bencte Sándor, Csondor János, Pecslcs István, Süle István, Bedekovlcs Istv., Poszovecz Islván, Stelnltz Oyula, Varga Sándor, Elslnger Aladár, Arlner Sándor, Poszovecz József, Sárecz György, Borbély Lijos Krausz Llpóf, Stelner Dezső. fl í l é p t D k n r é l i p é n z K í r R é s z - u é n y l ó r s ö s ó s N a M z s á n , á l l a n d ó h i t e l e k e t e n g e d é l y e z b e K e b l e z é s o a g y Értékpapír f e d e - z e t a l a p i á n : l e s z á m í t o l üzleti v á l t ó k a t ; e l f o g a d b e t é t e k e t könyure, v a g y f o l y ó s z á m l á r a , és azokat 5000 köröndig (elaoűdös nélkül, nagyöbű ösz- . szegeket pedig rövid felmondási időre I fisszödzet. 1 A TITKOS JELSZÓ cimü három felvonásos nagy bünügyi dráma képezi a Szarvasszállrtbeli BERLIN mozgóképszínház szombat és vasárnapi műsorának sláger-számát. —\' A kép egy anya fiáért való önfeláldozását mutatja és a megható, legelsőrendü tnozlmüvészek által játszott, jelenetek a közönséget bámulatba lógják ejteni. — A csodás mflsor kiegészítését A szerelem ablaka vígjáték, Téli tájak term. felv. és Alapos kura clm. mcl egy humoros kép képezi. — Ritkaság számba menő műsor ez, melyet mindenkinek megtekinteni ajánlatos. — A jövő heti szerda és csütörtöki műsoron lesz „Erősebb mint a halál" cimmel egy nagyon szenzációs dráma, melyet már most ajánlunk a mozilátogató közönség figyelmébe. hogy lakásainkat a 1 J d n / á n y o s b e t e i s é - | ft í e k f f f l m e j ó u j u k , g ffl ennek egy módja : W ha azt tisztán kifestetjük. m Szobák festése 12 haro- $ nától feljebb,: Legnjabü mintákkal szíves értesítésre azonnal Jön: VT * r • Hungaria festészeti vállalat Eötvös-tér 33. sz. _ f f l M W H M P iSzarvas szállóDEDI |NQ°Bymozgó. Piaci-tér. • D C K L 1 I 1 Maponto elöacL Szombat és vasárnap mire. 27., 28-án A titkos leisző bűnügyi dráma 3 felvonásban. A szerelem ablaka Téli tájak, természetes felvétel. Alapos kúra, komikus jelenét. Előadások 6 é« 9, vasár- ti ünnepnap 3.3. 7 és 9 órakor. Rendes helyink. A terem mtve »aa. ro Lóhermas- készletemet vetés czélra kiárusítom. P O L L Á K M . E M I L Klnlwy-utca 2. k \' • \' A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula. Szerkesztő: GürtUr látván. v ^ B W M p t m R N M M r j t i i ii —i n — n mí t M ^ M ^ t a x i K a — n u i — r » • Ha jó bort akar olcsón inni ? ugy Ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely literenklnt zárt pálackokban 72 és és 80 fillérbe kerQI. Magyar-utca 74. szám. SÁFRÁN JÓZSEF Teletons*4« 399. flszerker«*kedö. Ií S^ tí W2NW WJnÍ Wyxl P tSWw WtjNP t^PN WWJXl . Itt az idő Il lI NR lf fl iMn l i An nmuo.jzi.gjtó .kíré. p Tp^ariwloatüao.. Péntek, szombat, márc. 26. és 27-én AD I f i n h harcztérl színjáték Í 1 I R U W Irta: Falk Richárd Hindenburg diadala J$í! Ellenségtől körülvéve, dráma 3 felvon. Nagy háborús kabaré 4 művész fellépte. A 27-lki előadás mozgó száma változik s a Fekete család dráma 5 felv. kerül színre Rendet helyárak. Fűtött színház. Butfett. Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vasárét ünnepnapokon 3, 3. 7 és 9 órakor. Nincs hiány férfi-, flués gyermekkalap és sapkákban 1 Megérkeztek a tavaszi különleges újdonságok és nagy választékban kaphatók a j Strera és Klein urak házában. F l u . e k e . e k . l . p K l W I R „ Flu színes „ „ 1.70 „ . - Férfi fekete „ „ 2.60 „ _ Férfi színes „ „ 2-90,, a r a K \' * * Férfi fekete kemény kalap K 4*70 f-től Fiusapkák 80 f-től férfi sapkák 1 K-tól s feljebb, m * Különleges kalapok lerakatál "tR Habig P. C., Borullno Q. B., BossIOItu, Oyaklts és Társa, Plchter Antal. 4. oldal. ZALAI H KLAVJ" 1916. mireius 27, Tisztelettel értesítem a város és vidékének köaöiuégét, y hcíy Itosykonlaiún, a Sarvas-uiM épHcféten S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-ii?letének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett óríj-, ékszerész- és lítjzeréjjpdotet nyitottam. n u i i u v i i w jm V Í — *et, szemüveget, látszereket. Midőn még csak nagykanizsai származásomra s hQS$*u külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem j r • - •—» — felszerelésemmel a legnagyobb preczizitássai végzem. Vókásy Károly ó r á t , ékaxarésx 4* láUcertsK néhai ki. Jack Frigyes tanítványa. m Vezérképviselet 5 RG NYOMDA: U f l U I B l I \' I \' H G U T E N B E R G N Y O M D A N A Q Y K A I ^ I ^ S A I MI P C s e n g e r y i M t , » • •• r- t i i 1 H >11 I\' Sürgönyeim: Gutenberg: nyomda Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. 1WW I í> < Telefon 41. szám -.1 I II 1!" Z a l a i H i r l a p k i a d ó h i v a t a l a JilJiiibJun mi .utMJiui i W » >1 • n, ir-rtra Itt. évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 22. hétfő 66. tzárn ZALAI HIRLAP tarsadaiml és közgazdasági napilap. • I0fl*9t+«l Araki Helyben házhoz hordva I hóra 1 K. 4 fillér Vidékre, p o i t á n . . I hóra 1-50 K. N j l l l t é r és hirdetések megállapított áruk szerint. Laprezéi: Dr. H A J D Ú QYULA. Kiadóhivatal: Outenberf-nyonda Csen(ie ryH>r1t7 . szám. Telefon: Szerketitóüífc 41. / i KUdóblvatal 41. Az itthoni katonák A kávéházi sztratégák és sörházi taktikusok idestova nevetséges figurákká* lettek, mivel e háboru huzamossága a hadviselés feladatairól, tevékenységéről és eszközeiről a közönség legszélesebb rétegeit is felvilágosította immáron. Általában ugy képzeltük a dolgot, hogy a mozgósítás után néhány nappal mindenki, akit fegyver alá szólítottak és katonai egyenruhát visel, a harcmezőre vonul és hogy majd csak az annyira kivánt győzelem kivívása után fognak valamennyien diadalkapuk alatt, s hozsánnák közepette hazatérni, Egészen elbámultunk azlán, amikor a csatározások megkezdése után még mindig akadtak katonák idehaza. Fokozódott ez a bámulatunk, amikor számuk itthon mindinkább megnövekedett, sőt sok helyütt, ahol béke idején egészen kis csapatok állomásoztak, egész, még pedig ugyancsak nagy létszámú ezredek bukkantak föl. Azóta már körülbelül mindenki rájött arra, hogy a harctéren küzdő haderőnek már nem volna életereje, ha nem lenne idehaza erős pótias, amely a háboru tartama alatt a hadvezetőségnek állandóan a rendelkezésére áll. A katonaanyag a háborúban • olyan, mint a nagytőke. Itt Is, ott Is a legokosabb gazdaságosságról van szó. A haderőkkel való ió gazdálkodás a hadi közigazgatás legfőbb gondja, de legnehezebb is. A hadsereg fönlartására és harckészségben tartására tényleges állományú és hadiszolgálatra alkalmas tiszteket vissza keil tartani. Akik ennek a szükségszerűségét nem látják be, azok vagy tudatlanok, vagy rosszakaratuak. Lépten-nyomon hallani gúnyos megjegyzéseket, vagy épen elszörnyedéseket, amiért aktív tiszteket Idehaza láthatni. Ez annál sajnálatosabb, mivel ez a nemtetszés sokszor olyanokat ér, akik csak fájdalmas érzéssel engedelmeskednek a kötelességteljesítés vaskényszerüségének, akiknek nincs forróbb vágyuk, mint az itthoni szolgálatot a harctérivel fölcserélhetni. Azonban itthon tartja őket a katonai közigazgatás, mert rckonvaleszcensekkel egyszerűen nem helyettesíthetők és nem pótolhatók. Mindnyájunk kötelessége az olyan elemeket, akik ostoba tudatlanságból, vagy egyenesen rosszakaratból bárgyú kritikával illetik Itthon maradt katonáinkat, vagy nevetségessé tenni vagy megvetésünkkel sújtani. Mert az Ilyenek egyenesen ártanak a mi közös, nagy és azent ügyünknek. Hangulalrontók és annál veszedelmesebbek, mivel felelőtlenek. Minduntalan alkalmatlankodnak névtelen följelentők a magasabb parancsnokságoknál, ahol minden Ilyen gyalázatos módon megtett följelentést is a leglelkiismeretesebben és a legkíméletlenebbül megvizsgáltak és büszkeséggel hangsúlyozzuk, hogy minden esetben negatív eredménnyel. Egyetlenegy esetben sem igazolódott be, hogy az itthon marad} parancsnokságok, csapatok és intézmények összeállításában valami szabálytalanság történt volna. Különben mint minden téren, ugy itt is megvetendő a névtelenség. Akinek igazán tiszta és becsületes a szándéka, annak nem lehet rá oka, hogy a névtelenség mögé bújjék. A világháború. A kárpáti harc. Duklánál csökkent a küzdelem. Sajtóhadiszállás. Az egész kárpáti fronton a legnagyobb küzdelem napok óta Duklánál és Uzsoknál folyt, s a hivatalos Höfer-jelentések is már hárqm nap óta minden figyelmet erre a két pontra tereltek. Uzsokpál tegnap is változatlan hevességgel folyt az emberfölötti nehézségekkel járó mérkőzés, de a Duklától délre eső szakaszon, az Ondava és Laborc folyók völgyében némi szünet állott be a küzdelemben, amit az oroszok kezdeményeztek, hogy rendkivül nagy veszteségeiket pótolhassák. Másodszor elfogott oroszok. Przemysl orosz fogívni U z s o M . Ungvár. A Kárpitokban folyó harcok közben csapitaink sok olyan oroszt fogtak el, kik már másodszor vannak nálunk fogságban. Első izben Przemysl hős védői fogták cl ezeket, dc a vár élelmiszerhiánya miatt csakhamar szabadonbocsátották, mhc az orosz hadvezetőség újból felszerelve U-sokhoz küldte őket. A másodszor elfogott oroszokat Ungváron át az ország belsejébe szállították. A felszabadított Északbukovina. Csernowitz. Északbukovinának az oroszoktól való teljes megtisztítását tegnap befejezték seregeink. Több ó-ás rendkívül heves küzdelem után az oroszok futva menekültek Oroszország felé, miközben csapataink Bojannál (15 klmnyire Csernowitztől) igen sokat elfogtak közülük. Tegnap este már a román határon fekvő Novoslelicánál lőtték az oroszokat seregeink. Przemysl tisztjei a Csendes óceánnál. Koppenhága. Szentpétervári jelentés szerint a Przemysl védőseregének orosz hadifogságba jutott tisztjeit Lenibergen át Kievbe szállították, ahonnét őket legközelebb Keletszibériába Indítják útnak, hogy a Csendes óceán partján egy klimatikus gyógyhelyen helyezzék el Őket. A Przemysl romjai között talált, teljesen hasznavehetellen osztrák-magyar ágyukat az orosz hadvezetőség Szentpéterváron, Moszkvában és Kievben közszemlére fogja helyezni. A Dardanellák. Szárazföldi támadás Is készül. Róma. Délfranciaországi kikölőkben jelentékeny francia csapatokat hajóztak be, hogy ezekkel a Dardanellák szorosának szárazföldi ostromát megkezdjék párhuzamban a tengeri akcióval. Angliában uj toborzás folyik azzal a céllal, hogy a Dardanellák ostromához szükséges territoriális csapatok részére kell az u; emberanyag. lljra támad a hajóhad. Athén. A Dardanellák ostromára kirendelt angol-francia hajóhad parancsot kapott, hogy holnap Ismét a legnagyobb erővel kezdje meg a Dardanellák erődjeinek ostromát, mely közel egy hét óta teljesen szünetelt. A Ház ülése. B id.ipest. A magyar képviselőház már jelzett husvétutáni ülését április ll-érc fogja egybehívni a házelnökség. — Az ülésen az 1915. második félévi költségvetést, a mandátumok meghosszabbításának ügyét és néhány háborús intézkedést fognak tárgyalni. Nem lehet élelmiszert küldeni. Sajtóhadiszállás. A közelgő húsvétra való tekintettel az osztrák-magyar hadvezetőség megtiltotta csomagoknak a harctérre való küldését. Ennek indoklása az, hogy a csomagok legnagyobb része romlandó élelmiszert tartalmazna, amiknek küldését egészségi okokból nem lehet megengedni. Spanyolország semlegessége. Madrid, A spanyol parlament szombati ülésén a miniszterelnök ujabb kijelentést tett arra nézve, hogy Spanyolország ragaszkodik szigorú semlegességéhez. 182. oldal. ZALAI H RLAP TSI5 március 19. A szerbiai járványok. Szófia. Aszerb kultuszminiszter elrendelte, hogy a Szerbiában naprói-napra mind nagyobb mértékben pusztitó járványok miatt az összes szerbiai iskolák lezárassanak. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) Az Ondava és Líbotez völgyében az orosz támadásokat véresen visszautasítottuk. E völgyektől jobbra és balra emelkedő magaslatokon a harc tegnap reggel óta ellanyhult. Napközben éa éjjel tüzérségi harc és csatározás folyt. A kárpáti arcvonal többi szakaszán makacs harcok tovább tartanak. 1230 oroszt elfogtunk. Északi Bukovinában üldözés közben további 200 fogoly jutott kezünkbe. Oroszlengyelországban és Nyugatgaliciában a helyzet változatlan. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. Nagyfőhadiszállás jelenti: Nyugati hadszíntér. Verduntól délkeletre a franciáknak támadásai Comorca vidékén a Maas magaslatok ellen és a Vcuvre síkon Marsevil\'e mellett makacs harcok ulán javunkra dőllek el. A Vogézekben Hartmansweilerkopfon csak tüzérségi harcok voltak. Keleti hadszíntér.Az augusztowi erdőben több orosz támadás történt, amelyek füzünkben mind összeomlottak. Wachnál kilencezer oroszt élfoglunk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Zalaiak a Visztala mentén. Az első kvártély. Gács Demeter harctéri levelei. IV. Hétfőn délben, borús, nedves időben szálltunk kl a vonalból, Oroszlengyelország földjén. Lehangolóan sivár épületek közölt egy nagyobb tisztásra vonultunk, amelyet mindenfelől fás cserjék fogtak körül. Alezredesünk itl magához intette Varga zászlóst. — Zászlós ur husz emberrel előre megy kvártélyt csinálni. Rövid tanácskozás ulán, amely egy hata\'mas katonai térkép fölölt folyt le, megállapodtak a községben, amelyei ina estig el kellett érnünk. A zászlós tisztelgett, sa\'fkon fordult és elindult az embereivel. Lehánytuk magunkról a rűsztungot, a fegyvereket gúlába rakluk. Menázsi. A lisztek eltűntek az Etappen-Hauptkommando épületében, ők ott ebédeltek, mi pedig a szabad ég alatt fogyasztottuk cl az elemózsiát. A hazulról hozott jófélékből ekkor még bőven futotta, tehát a menázslt ép hogy csak megkóstoltuk. Ebéd után széjjel néztünk a kis állomáson, de a vizsgálódást csakhamar abbahagytuk. A szomorú, hallgatag tájék, a gondozatlan, leromlott épületek minden kedvünket elvették a gyönyörködéstől. A Marodenhaus előtt ütött-kopott szán feküdt az uton, Un ezer éve sem használták. Beleültünk néhányan. Magam ^papírt vettem elő és írni próbáltam, de mert hideg volt, — fizott a kezem, sehogysem Ízlett az Írás. Elő a teldtlukóval. Megkotyogtattuk a {óftle, hazai szllvorlumoL — Igyunk gyerekek. Csakhamar még a dalozáshoz Is kedvünk kerekedelt. Kellőkor kiadlák a parancsot: Indulni. Egy szakasz hátramaradt tréntedezelnek. Országúton megyünk, de nehéz elhinni. — Borzasztó ut. A sár a tölténytáskáig csapdos, \' amint bokán felülig cuppogunk benne. Nyilvánvaló. hogy zárt oszlopban, négyes sorokban nehéz lesz előbbre jutni. A sorok Itt Is, ott is megszakadnak, a bakák kerülgetik a csúnya degeszt. Egy-egy nagy tócsa állja el az utunkat, a fiuk fohászkodva, káromkodva kerülgetik. Az oszlop eleje gyorsan fölpárkázik, hátul már futni kell a nehéz, megrakott tornlszterrel, nehogy elmaradjanak. Az emberek szuszognak, dörmögnek, hallik Innen Is, onnan is, hogy a rosszeb vágja meg ezt a lucskos országot. Azonban már adják szájról-szójra, elölről hátra a parancsot: < — Einzeln abfallendl Az ut két széle kissé kimagaslik a posványból, ott tenyérnyi széles csapás vezet, a négyes párok két sorba szakadoznak, s megindul a libasor, a bakák óvatosan az egyik lábukat a másik ulán, a kettő nem fér el egymás mellett. A trén már messzire elmaradt, a sor eleje sem látszik, hitulró! nem halljuk az ostor pattanását, a trénkocsisok nógató biztatását, a sorok beláthatatlan hosszúságban kigyóznak előre. Szürkül az alkony. Egy kis pihenőt kapunk, hogy bevárjuk a csapat elmaradt végét s öt perc mulva indulunjc tovább az út szélén a csapáson. Rossz hidak, pocsolyák, mocsarak jönnek. \' A kis csapás egyre csuszamlósabb, hepehupás. lesz, az ember nem nézhet félre, folyj o n a Iába elé kell vigyázni, mert egy percnyi télregondolás és bukik a sárba. De leszáll az est, nagyhamar vaksötét lesz, most már csak kínlódva, bukdácsolva lehet előre jutni. Tiz kilométer \'. . H tizenöt . . . ki tudja hány . . . Fáradlak vagyunk, jó lenne pihenni egyel, aWHr a sárban is. Megnyomom a vlllany\'impás gombját, - nézem az órámat, esli félnyolc. Meddig megyünk még. Egyik falu a másik után, hátha ez lesz a kvártély, de nem, tovább kell menni. V^gre nyolc óra után avizálják hátra, hogy a áor eleje beért a faluba. Föllélekzünk boldogan, mélyen. Csakhamar házak között megyünk, hihetetlenül sáros utcákon, nyomorult Viskók között, dombnak föl, völgynek le, végr^ helyben vagyunk. A szakaszünknak fcgy hatalmas pajtában csináltak szállási, előtte nagy rakás szalma, ledőlünk. A bornyu, amely előbb még súlyos teher volt, most pompán kitámasztója fáradt váltunknak, boldogan nyujtózunk rajta. Legjobb volna igy, mindjárt elaludni, amig a bakák sürögnek, forognak odabent a pajtában, nyugvóhelyet keresve. De jön a napos s mondja liogy : — Az önkéntes uraknak külön szállást csináltak. Föltápászkodunk, botorkázunk a sötétben. Alacsony kis ház a szállásunk. Szük, piszkos kis szoba a konyhából, benne három ágy, két ablak az uccára, egy asztal, néhány pad 8 a földön mindenütt szalma, egyéb semmi. Menázslról szó sincs, mert a trén a konyhakocslkkal kl tudja, hol kínlódik még. Másnap hallottuk, hogy hajnali tftnégykor értek a faluba. Előszedjük a kenyédárisznyát, egy kis szalámi, sajt, csokoládé a gyötrődő gyertyaláng mellett; megvolt a vacsora. Az ágyakban már alszénak. Az öreg házaspár, a fiatal férj és a felesége, meg egy nagy csomó gyerek. Végig fekszünk a szalmán, alattunk a takaró, fölöttünk a köpeny, fejünknek a kincstári prémbekecs ad puha nyugvást. A gyertyát elfujjuk, néhány szó még az otthoniakról, arról, ami vár ránk s már alszunk. Hajnalfelé fölébredek, hogy a lábam, amelyről a bakancsot lehúztam, fázik. Meltem Riebner kolléga dörmög, ő is erre ébredt. Valahogy segítünk a bajon s már a\'szun* újra, fejünkben a sapkával. HÍREK. Nagybét. Közel kétezer év óta Igy nevezik minden esztendőnek azt a rövidke szakát, mely a mai nappal vette kezdetét B amely a közelgő nagypéntek és húsvét Ünnepeire való készületek ideje. A komoly meglllelődést, mely e napban uralni szokta a lelkeket, nagy mértékben fokozza az Idén a háborús hetyzet, az aggodalmakkal teljes állapot. Buzgóbb, áhítatosabb Imádságok tehát alig szálltak még az egek Urához, mint ezekben a napokban. Fiz ipattestütet közgyűlése. A csütörtöki részvétlenség miatt tegnapra halasztották a nagykanizsai ipartestület évl\'rendes közgyűlését, melynek legfontosabb tárgyát az ipartestület boldogult elnökének, Samu József székének betöltése képezte. Ezúttal meglehetős számban jelentek meg az iparosok a közgyűlésen, melynek elnöke Schweltzer József volt. Az elnöki jelentés, a számadások előterjesztése és jóváhagyása, a felmentés megadása és az 1915. évre szóló költségvetés megállapítása után lelkes egyhangúsággal Halvax Frigyes városi tanácsost, a keresk. és Iparkamara alelnökét választották meg ipartestület elnökévé, elöljárósági rendes tagokul pedig: Antallcs Ignác szobafestőt, Berger Adolf mészárost, Bognár István kályhást, Darvas János hentest, Hoffmann Henrik kádárt, Horváth M. József csizmadiát, Horváth Oyörgy bábost, Horváth Károly szíjgyártót, Keller Mátyás cipészt, Turek Oéza csizmadiát. Póttpgokul: Plchler József rézművest, Nóvák Vince cipészt, Pálfi Sándor asztalost, Kumánovlcs Pál szabót, Bojor Kálmán kovácsot, Számvizsgáló tagokul: Sörlel Jenő szabót, Berényi Árpád aranyművest, Welszberger Kálmán kőfaragót. ^Póttagul Ofenbeck Vilmos könyvkötőt. Halvax Frfgyeanek az Ipartestület elnökévé való megválasztása az ipartestület éleiében a fejlődés biztató fordulatait ígérő uj fejezet kezdetét jelenti. Halvax Frigyes egész közéleti pályájának értékes gyakorlati tapasztalait bizonyára a legnagyobb eredménnyel fogja érvényesíteni uj tisztében, s a kanizsai iparosérdekek benne minden eddiginél hathatósabb Istápolóra fognak találni. Berzencétől — a világháborúig. Olvas, suk a tavasszal mindig visszatérő személyi hirt, hogy Keszthely ura, Festetlch TmWo herceg, királyok és trónörökösök barát]?, akinek felesége született angol ladi, megérkezett a közel Somogyban levő bjrzencel birtokára, ahol valamikor három évtized előtt Rudolf trónörököst, majd még tavaly is Ferenc Ferdinánd főherceget, a trón várományosát látta vendégül. A trónörökös mfe tavaly Is ott járt, hogy vendéglátó házigazdájával szalonkára vadászon, de azóta alaposan megváltozott a helyzet. Zala, Somogy, Baranya vármegyék nagyurai vadászterületein nem ropog a vadászok puskája. Más vad jár most azok előtt, akik közel állanak a trónokhoz és ax igazi vad bizonyára nem fájlalja, hogy békén élhet tovább, mig az üldözött—lember,akinek a gonoszság szegezi neki a puskát, bizonyára nem keseregne, ha vége volna már e két-\' ségbeejtőjvadászatnak.emberpusztltáinak. Hova lettek az Idők, amikor nyugalmasan tadász- 1915. március 22. ZALAI HÍRLAP 183. o d; I. hatott a trón váramányosa Festetlch Tassllo herceg vadászterületein, melyeket oly előszeretettel keresett töt Ferenc Ferdinánd, amint a tavaszi nap Icküldötte vidékünkre etső melegítő sugarát. A szerbek vad helyett a vadászt terítették le és adva volt az ürügy, hogy, lángba boruljon az egész világ, ahol már évtizedek óta túlságosan sok puskakor volt fölhalmozva, melynek előbb vagy utóbb föl kellett robbanta. Ml történik most a Gyűlölség. irigység, Qonoszság és Aljasság vllá-\' gában, arról már nem tud az elcsendesített vadász, akiről még most se tudjuk, miért kellett őt a sicrb orgyilkosoknak feleségével együtt elnémítani? Istentisztelet. Az izraelita templomban a húsvéti ünnepek első napjai alkalmából az istentiszteletek a következő sorrendben lesznek megtartva: I. hó 29-én hétfőn, d. u. 6 órakor marlvr 30-án kedden, d. e. 10 órakor muszaf, délután l/<7 órakor mariv, 31-én szerdán d. e. 10 órakor muszav Ima. Tanulók felmentése a tavaszi mezd munkákra. Csernoch János dr. hercegprímás egyik legutóbbi körlevelében megengedte, hogy a k:\\th. iskolaszékek — a tavaszi mezei munkák Idejére — helyi viszonyokhoz mérten a III.—VI, osztályú tanulókat áprilistól kezve az iskolábajárás alól felmenthetik és velük az évzáró vizsgát Is megtarthatják április havában. Az iskolábajárás alól felmentett tanulók iskolai értesítő könyvecskéjét, mint egyébként tanév végén, rendesen ki kell tölteni. — Kiütéses himlő-Járvány a perlaki Járásban. A perlaki járásban a kiütéses himlő Járványosán fellépett. Eddig már több halottja is van a járványnak. A hatóságok erélyes Intézkedéseket foganatosítottak a Járvány terjedésének meggátlására. • Nem szabad vadászni. A földmlvelésügyi miniszter rendeletet adott ki, amelyben a hatóságokat felhívja, hogy a vadászati tilalmat szigorúan ellenőrizzék és minden rendelkezésre álló eszközzel torolják meg a visszaéléseket. — A vadászó közönség egy része ugyanis nem tartja meg a vadászati tilalmat azzal az ürüugyefr, hogy élelmiszerhiány van, vagy hogy kórházak számára vadásznak. Felülfizetések a katonabangversenyen. A Központi Jóléti Iroda szombat este rendezett 11-ik hangversenyén felülfizettek: N. N. 2 korona, Weisz Ignác, Toch Miksa, Kohn Márkus 150—1 50 kor., Kaszter Miksa, Rosenberg Ernő, N. N., N. N., N. N., N. N., N. N., N. N., N. N., N. N. 50 - 5 0 fillér. A Központi. Jóléti Iroda ezúton köszönt a szives felüN fizetéseket. Pályázat a csáktornyai tanítóképzőbe. A vallás- és közoktatásügyi m. klr. Miniszter Urnák 10644. számú rendelete értelmében az 1915/16. Iskolai évre a csáktornyai m. kir. áll. elemi népiskolai tanítóképző Intézet l. osztályába összesen 42 növendék vétetik fel és pedig teljes fizetéses helyre 17. féldíjas helyre 10, Ingyenes helyre 4, készpénzsegélyes helyre 2, segélynélküli bejárónak 19 növendék. A teljes fizetésesek 30, a féidljasok 15 konnát fizetnek havonként köztartásdlj cimén a intézet pénztárába. A készpénzsegélyezés havonklnt 15 K. ösztöndíjat kap. A kérvényhez a következő okmányok csatolandók: 1. születési bizonyítvány, 2. Iskolai bizonyítvány a megelőző évről és a f. évi értesítő, 3. tiszti orvosi bizonyítvány a folyamodónak a tanítói pályára alkalmas voltáról, 4. segélykérés esetében hiteles községi bizonyítvány a szülök vagyoni állapotáról s a kiskorú gyermekek •lámáról hiteles csalid! kimutatás. Csak oly éptestü és zenei hallással bíró tanulók vétetnek fel, akik 14. életévüket már betöltötték, de 18 évesnél nem Idősebbek s akik a polgári vagy középiskola 4-lk osztályát sikeresen elvégezték. A végleges felvétel az intézeti orvos véleményétől és az ének-hallásbell vizsgálat eredményétől függ. A vallás- és közoktatásügyi m. kir. Miniszter Úrhoz clauett folyamodványokat az előirt okmányokkal együtt 1915. május 31-ig kell a csáktornyai m. klr. állami elemi népiskolai tanítóképző Intézet Igazgatóságánál benyújtani a folyamodó lakóhelyének, az utolsó posta és vármegye feltüntetésével Csáktornyán, 1915. március hó 25-én. Zrínyi Károly Igazgató. \' ERÖSEBB A HÁLÁLNÁL dmü öt felvonásos hatásos dráma kerül bemutatóra a Szarvas-szállóbeli BERLIN mozgóképszínházban szerdán és csütörtökön. A Főszerepet Mercedes a világhírű olasz tragika jálsza. — A mozgószinház agilis üzletvezetősége nem kiméit sem költséget, »tm fáradtságot, hogy ezen uj filmeket elsőnek megszerezze és kedves közönségének vele élvezetes estéket szerezzen. Úgyszintén köléslleg biztosította magának a megjelenendő Mercedes-filmek elsőbbségi előadás-jogát, és Igy ezek mindenkor Nagykanizsán a Berlin-mozgóban kerülnek elsőnek bemutatóra, s\'innen viszik őket a legelőkelőbb budapesti mozgószinházakhoz. — Az „Erősebb a halálnál" elmü film-dráma irodalmi szempontból iés fényes művészi kivitele által nagy sikert igér. A fitm 2100 méter hosszú, mégis a kísérő műsor keretében még A szerelem címmel egy szalon vígjáték és Tréfás ur címmel egy komikus jetenet kerül bemutatóra. A szerkesztésért felelői: dr. H a j d ú Oyula. r Szerkesztő: GQrtlsr István. Itt az idő hogy lakásainkat a Járványos beteísé- SeKtffl mesúujak ennek egy módja: bű azt tisztán k i f e s t e m Szobák fűtése ndtól feljebb.: mintákkal silves ütésre uonnaJ LesoJabb Hungária festészeti vállalat / Eötvös-tér 3 3 tffcriftSKSiM — — í — — I MM WÍH*^ iSZOTVU S Z á i l ó B E D I l | | I B 8 ! I Q I 0 U d . Plocz-ttr. ULKLIII Hapontaelőad. Szerda, márc. 31. és csütörtök ápr. 1. U J M E R C E D E S - F I L M EritaM a halálnál 2100 m. hosszú hatásos dráma 5 (elvon. Mercedes legojabb nenzflelós nimalkoWsa. És m remek kísérő műsor, Előadások fl és 9, vasár- fa Innspnap 5,5, V 9 órakor. Rsodss ktljrárü, A tartói tfltva vi U f u . Uhermas- készletemet vetés czélra kiárusítom. POLLÁK M. EMIL Klnlzly-utca 2. Ha jó bort akar olcsón inni? ugy Ízlelje meg SÁFRÁN JÓZSEF ARANYHEGYI BORAIT, mely lltereaklnt zárt pálackokban 72 és és 80 fillérbe kerQl. M*iy«r-ntc« 74. szám. SÁFRÁN JÓZSEF Telcfoauáai 36S. Wsxsrksrttkadó. U R A M I H mozgókép palota, v n a r v n a n HMM»t-«fca *. T»ufa« *v Hétfőn, kedden, március 29. és 30-án Scherlock Holmes sorozat 1. filmje. A sátán kutyája detektlv-dráma 3 felvonásban. A nyakas anyós, humoros. Harcztérl hiradó « világháborúból, hadszíntéri felvételek. Kokl mint háziúr, vigjáték. Rtndtt hslyánüL Ptttött színház. Baffatt. Cl dadátok httkOznap 6 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. Nincs talány férfi-, fiúéi gyermekkalap és sapkákban 1 Megérkeztek • tavaszi különleges újdonságok és nagy választékban kaphatók l „KilipkllW WELLISGfl 1 Ü U M Strtca és Klttn arak házában. H u f . k . t . W . p K l - 9 0 . Flu színes „ „ 1.70 „ . # Férfi fekete „ „ 2.60,, J^VJ Férfi színes „ „2-90,,*™*1 Férfi fekete kemény kalap K 4-70 f-től Flu sapkák 80 f-től férfi sapkák 1 K-tól feljebb. PST Különleges kalapok lerskata! Habig P. C., Bortallao 0. B., BossiOlas, Ojnklti és Tárta, Piehltr AataL % 4. oldal. ^nLrti H RLAP 1915 március 29. m Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, hoS5 HcíyKonlzsín, o Szarvus-szdlloito épületében &T& S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett úrőj-, ékszerész- és tótjzeréjjüzletet nyitottam. Dusán felszerelt raktáramon Mindezek Javítását a legújabb tartok ó r i á s i választékban U ^ találmányú, tökéletes műszaki mlndenlajta órákat, ékszere- 0 * 0 felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, lálszereket. JUUÜUUtMMU preczizitássai végzem Midón még csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorfatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Vékásy Károly órás, éksxerész és látszerész néhai id. J«ck Frigyes tanítványa. BH GUTENBERG NYOMDA NAGYKANIZSA Csengery~uf 7. M é$> W I S Í Sürgönyeim: Gutenberg nyomda Minden legkisebb nyomtatványrendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala T , -!. r - r ? hirdetéseket jutányosán felv*** * toHcnbowowA* ifMön* 4. VcWnw N«#)f)r*ntji»» I I I . é v f o l y a m . Nagykanizsa, 1915. március 30.^Jc«dd 72. szá\'n ZALAI HIRLAP társadalmi és kAzgazdaságl napilap. • I0fl»t4fll *r«k| Helyben házhoz hordva 1 hóra 1 K. VfiTM *xá« 4 fillér Vidékre, poitin . . 1 hóra 1-30 K. Nyllttér éa hirdetések megállapított árak ezerlnt. Lapmér: Dr. H A J D U GYULA. Kiadóhivatalt Gutenberg-nyomda CiMgtry-ut 7. »zá». Teuton: Szcrkeaitóiég 41. Kiadóhivatal 41. A háború tavasza. Ha hűvösen is^ez a nap már a tavaszé s a természet erőinek felzsendülésével az emberek küzdelme is zsong, zsibong, ujult erőre kap. A tavasz uj fázisát jelenti az eddigi háborúnak. A kemény harcok után a döntéseket várjuk tőle. Az ellenség Is most fejleszti ki minden erejét, mi is ennek tudatában kifejtünk mindent, amit a készültség, tudás, számítás, vitézség és önfeláldozás kifejthet, Bennünket is megcsap a döntés közelségének lázas érzése, nem abban az értelemben, hogy a tavasz már meghozza a háború végét, hanem abban, hogy azok megingathatatlan sikerek, melyeket eddig arattunk, annyira kiérlelődnek, hogy visszacsinálásukhoz az ellenségnek is elfogy már minden reménysége. Mi meg vagyunk győződve, hogy a tavasz meghozza azt az eredményt, melynek várása minden idegben vibrál. A most folyó harcok már a várakozás megerősítései, a következők pedig a megpecsételései lesznek. De tisztában vagyunk azzal is, hogy katonáink, akik már annyit küzdöttek és szenvedtek, a tavasztól még csak erősebb megpróbáltatásokat várhatnak. Elkomorodva, templomi tisztelettel kell a csataterekre gondolnunk, ahol a piros vér hullása nyújtja az anyagot a fekete tintának. A tavasz niost rettentő időszak lesz nekik, a hősöknek, a kik nem jutnak pihenéshez ott, ahol máskor gondtalan ifjak tavaszi boldogságban ibolyákat szedegettek. Olyan háborúban, mely nem ismert téli szállást, téli szünetet, a tavasz a harc minden ir\'ózatának a fölszabadítását jelenti. S nekünk jó, mert mi borzadályokat látunk ugyan magunk előtt, de minden csüggedés nélkül. Mily más érzéssel indulnak a tavaszi megpróbáltatások elé a mieink, akik mindig bíztak a sikerben s mennyire más az ellenségnek lelkülete, akik dühvel és elkeseredetten, de remény nélkül teszik meg tavaszi kísérletüket I Nincs okunk csüggedni, csak kellően méltányolni tartozunk a tavaszi fázisnak Jelentőségét, hogy katonáink ne érezzenek itthon hálátlanságot. Kell, hogy lépést tartson a ml tavaszi felbuzdulásunk is az övékével, hogy a mi hivatás nekünk jutott, azt is fokozott energiával, lelkesedéssel és önfeláldozással teljesítsük A ml feladatunk halomra dönteni ellenségeinknek azt a feltevését, mely az itthonmaradottak gyöngeségétől várja azt a győzelmet, melyet katonáinkkal szemben nem tudnak kivívni. Nem szabad Idebent meggyöngülnünk, nein szabad elapadnlok a belső segélyforrásoknak. Pénzzel és termékekkel okszerűen kell gazdálkodnunk Idehazá. Tegye uj munkára serkentést. Akkor azok odameg mindenki kötelességét, a tavaszi fönt, a messze északon és keleten klvlvébiedésből biztos hajlékban, rendezett Iák nekünk ^azt, amire áhítozunk, s a polgári életsorban meritáünk uj hitet és milől egész jövendő boldogulásunk függ. A világháború. A kárpáti harcok. A Dardanellák. Di Küzdelem Duklónól és üzsokníl Munkában a tSrSK íiydropUnok. Sajtóhadiszállás. Egy napi lanyhulás után tegnap ismét ujult hévvel Indult meg Duklánál és Uzsoknál az oroszok támadása, mely ismét igen hosszú és heves küzdelmet helyez kilátásba. Grahovonál nagy éjjeli támadást vertünk vissza. Orosz jelentés. Bukarest. A kárpáti harcról Szentpétervárról az alábbi jelentés érkezett; A kárpáti harcvonal Bártfától Uzsoklg, 140 kilóméter hosszúságra terjed s mindenütt a legnagyobb harcok folynak, melyek egyelőre még végeláthatatlanok. Konstantinápoly. Minthogy még mindig szünetel a Dardanellák tengeri ostroma, a török admiralitás több hydroplánt küldött kl az ellenséges hajók bombázására. A repülőgépek egy angol hajóra több bombát dobtak s azt harcképtelenné tették. SzolonlHimn etoltték a sérült Hajókat Athén. A Dardanelláknál megsérült angol és francia hajókat Oörögország többször megismételt tiltakozására a szalonikii kikötőből az angol tulajdont képező Maltába vonszolták. Németek a Kárpátokban. Munkács. Uzsoktól keletre a Strlj vonalon igen nagy német erők küzdenek vállvetve az osztrák-magyar csapatokkal s heves támadásaikkal a legnagyobb mértékben veszélyeztetik a kárpáti orosz balszárnyat. A bukovinai harc. Bekerítés előtt az orosz erő. Főhadiszállás. A Csernowitz felé keleti irányból végrehajlott orosz előnyomulás visszaszorítására igen erős gyalogos és lovascsapataink vonultak fel észak felől. Ezek a Novoszielicát ostromló csapatainkkal együtt mind szorosabbra szükülő gyürpt alkotnak, melynek csak egy nyitott oldala van: a román határ. A gyűrűbe szorult északbukovlnal orosz haderőnek tehát csak egy menekvése lehet: a román határ átlépése, amikor a nemzetközi egyezmény szerint a semleges Románia tartozik lefegyverezni a területére nyomult ellenséget. Az oroszok kétségbeesett erőfeszítéseket tesznek, hogy seregünk egyik vagy másik szárnyát áttörjék, de ez a kísérletük három nap óta Igen nagy veszteségeikkel több Ízben meghiusult. Montenegró támad. Róma. A Lovcen hegyen állomásozó montenegrói tüzérség f. hó 18-án bombázni kezdte hadállásainkat, de minden eredmény nélkül. Róma. Montenegróba jól felszerelt albán csapatok törtek be, melyek terve Cetlnje megtámadása. A várost a támadás hírére megerősítették. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) A Kárpátokban a harc tovább folyik. Tegnap a Bányavölgytől nyugatra fekvő magaslatok ellen intézett orosi támadást több órai harc után az ellenségnek nagy veszteségeket okozva visszavertük. A 4-ik lovasosztály ezredei épugy, mint az előbbi ütközetben a 1-ső népfölkelő gyalogdandár csapatai példásan harcollak és vércsen visszaverték az ismételt tulerős ellenséges előretöréseket. Az Úzsokl szorostól északra az orosz éjjeli támadások állásaink leghatásosabb tüzéR megtörtek. Délkeletgaliciában az arcvonalon ágyuharcok voltak. Orosz erőket, melyek ZalescykltŐl keletre a Dnjeszteren át előretörtek, heves harc után a folyón át visszavetettük. Oroszlengyelországban és Nyugatgallclában helyenként ágyuharc volt. Lengyelországban Loseslna mellett az oroszok éjjeli támamadása teljesen meghiusult. Höfer altábornagy. A németek harcai. Berlin. Nagylöhadlszállás jelenti: Nyugall hadszíntér. A nap az egész nyugati arcvonalon meglehetősen nyugodtan telt el, csak az argonnei erdőségben és Lotlaringlában folytak kisebb, reánk nézve kikeres harcok. Kluck tábornokot hadserege elöl lévő állásai- Az albánok - Montenegró ellen. \\ nida\'. ZALAI HÍRLAP i 9 i 5 március 30. nak megtekintése alkalmával egy shrapnellövés könnyen megsebesítette, állapota kielégítő. Keleti hadszíntér. Taüröggent csapataink rohammal bevtUék, 300 oroszt elfogtunk. A wlrballen-kownói vasul mentén az oroszok egy támadása Pihvlszkánát az oroszok súlyos veszteségei mellett összeomlott. Krasznopoi környébén több mint ezer oroszt eiloglunk. köztük egy század gárdaulánust lovastól. Öt gépfegyvert zsákmányoltunk. Cechanowtói északnyugatra az oroszok támadásait visszavertük. Miniszterelnökség sajtóosztálya. t-A* t m i x --.i- w t a Elő a rejtett gabonával. Mégegyszer a z eltitkolókhoz. A minap már részletesen ismertettük azt a kormányrendeletet, mely szerint mindenkinek be kell jelentenie a hatóságnál mindazon gabona- és lisztkészletét, mely nagyobb családjának és az ahhoz tartozó egyéb személyzetnek augusztus 15-ig való szükségleténél, havonként és fejenként 6 - 6 kgr. lisztet véve alapul. Dr. Sabján Oyula polgármester, noha még nem kapta kézhez a vármegyeházán át érkező kormányrendeletet, máris intézkedett, hogy annak megérkeztével (ami minden napra várható) azonnal ki legyen tfl\'ve az a három nap, amikor a bejelentéseket mindenkinek meg kell tennie. Sokan máris aggodalmuknak adtak kifejezést amialt, hogy az uj kormányrendelet ntiátt a húsvéti ünnepekkor szokásos kissé bővebb sütés-főzés is érzékenyen korlátozva lesz. — Ezek megnyugtatására közöljük, hogy a bejelentési terminust most már minden körülmények közölt csak húsvét utánra á\'Iapithatja meg a helyi hatóság, mert a lendeletben az Is benne foglaltatik, hogy a bejelentési terminusok és ezek kitűzésének ideje között 8 napi Időköznek kell lennie. Ha tehát még ma kitűznék a három bejelentési napot, ezek akkor is legalább csak április hó 6-án kezdőthetnének. Egyébként ma express postával vettük a miniszterelnöki sajtóirodától az alábbi sorokat, melyek ezt az ügyet egész szigorú komolyságában világítják meg. A sajtóiroda hivatalos közleménye igy hangzik: A gabona- és lisztkészletek bevallásának, bejelentésének Itt van a legislegutolsó határideje 1 A töldmivelésügyl minisztérium rendeletére vármegyékben országszerie az alispán, városokban a polgármester megállapított három napot, mely idő elteltével azlán nincs többé kímélet az eltitkolók ellen. Mindazok, akiknek buziból, rozsból, árpából, vagy ezekből őrölt lisztből több készletük van annál, amennyi saját háztartásuk va*y gazdaságuk céljaira újig elegendő, kötelesek a fölösleges mennyiséget bevallani b ) a megjelölt három nap alatt bejelenteni a hatóságnál. Akik ezt elmulasztják, az 1914. 50-lk törvénycikk 9. §.a értelmében két hónapig terjedhető elzárással meg 600 koronáig terjedhető pénzbirsággal lesznek büntetve s tetejébe a hatóság elkobozza készletüknek azt a fölösleges részét, mely a a házi vagy gazdasági szükségletet meghaladja. \' A három nap eltelte után a pénzügyőrök is nyomozni foeják at elrejtett vagy eltitkolt készleteket. De az ilyen hazafiatlan eltítkolókat, a közügy érdekében bárki fel Is jelentheti. Az elkóbtolt készlet értékértek egyötödrésze a feljelentőt illeti. Röviden összefoglalva ez a veleje a kormány Intézkedésének. Ehhez még csak az tartozik hogy áki három nap alatt önként maga jószántából teszi még a bejelentést: arra semmiféle büntetés nem vár. Tehát úgyszólván amnesztiái kap azért, hogy a múltkori összeírás alkalmával kötelességét elmulasztotta. Mármost, ami magát a büntetést Illeti, a 2 hónapi elzárás meg a 600 korona pénzbirsác, talán nem is túlságosan Súlyos az ilyen lelketlen eltítkolókra, ámde a nemzetnek mostan való nehéz erőpróbája idején nem is a bün- \' tetés nagysága. Jiancm a vele járó megbélyegzés, a becstelenség az, ami a polgárt még unokáiban is üldözni fogja. Azért ez az aránylag kis büntetés is sokkal nagyobb és megszégyenitőbb, mint az, ha valakit például súlyos tcstisértést nem két hónap, hanem akár három esztendőre Is elzárnak. Ennek a két hónapi, vagy akár csak két napi elzárásnak is szörnyűbb és lesújtóbb az erkölcsi elítélő ereje, mintha tán valakit lllavára becsuknak. Aki csak egy ember ellen vétett, annak még kijárhat a társadalom szánalma és megbocsátása. Aki azonban ily súlyos időkben az egész nemzet ellen vétett, annak nincs bocsánat. Az örökre meg van bélyegezve. Amiképpen a katonaszökevény méltó az ítéletre és megvetésre: azonképpen éri a szégyen és gyalázat az* ilyen eltitkolókat, kik fttiól a kötelességtől szöknek meg és rejtőzködnek el, hogy az ország népének kléhcztetését módjuk és tehetségük szerint megakadályozzák. Jusson eszébe mindenkinek, hogy minden eltitkolt kilogramm bűn a nemzeti erő ellen és gyöngltése a nemzet ellenálló képességének. Minden eltitkolt kilogramm csak ellenségeinket erősíti. Itt tehát az utolsó pillanat. Tessék választani: becsüleitudás, vagy nemzeti megbélyegzés ! HÍREK. A húsárak uj emelése. SflrgOs intésked^ket kérünk. Nagykanizsa népe "felérkezett az emberi türelmesség végső határáig., Ma ismét emelkedtek Nagykanizsán a marhahusárak, melyek immár olyan magaslatokat értek el. hogy a mai naptól kezdve Nagykanizsán valóban elsőrendű luxussá vált a hússal való táplálkozás. Nem javit a helyzeten az a tudat sem, hogy ennek a rémületes drágulásnak nem a mészárosok az okai, akik mérhetetlenül magas árakon is alig képesek üzleteiket a kellő menynyiségfl marhával ellátni. A hiba kizárólag a temnlők pénzéhségében és abban rejlik, hogy nincsenek olyan kormányintézkedések, melyek megakadályoznák azt, hogy egyes szűkebb területekről (ZalavármegyébŐI) kiszállítsák a marhát. A tegnapi országos ,vásár szomorú tanulságokat szolgáltatott ennek a tilalomnak hiányáról. A vásárból, ahol szinte meglepően sok szarvasmarha volt felhajtva, a helyi szükségletek kielégítésére mégis alig jutott valami, mert a marhavásárt horvátországi és ausztriai ügynökök özönlötték el, kik nagy tömeg marhát vittek cl tőlünk és előlünk s azokat Horvátországba, Szlavóniába és Ausztriába szállították. Ugyancsak a tegnapi vásár arról is ékes példákat mutatott, mint uzsoráskodnak a gazdák a vásárlók bőrén. Ugyanannak a marhának, melynek árát először 800 koronára mondta gazdája, ha az első kérdező meg nem vette, öt perc mutva másnak már 850 korona, 10 perc mulva pedig 900 korona lett az. ára. Itt csak egy segít.: a kiviteli tilalom azonnali elrendelése és az élősulyszerintl-árszabás. Egy napig se halaszthatja tovább Nagykanizsa város tanácsa annak a felterjeszlésnek elküldését, melyet a jelzett célok elérése végett a környező vármegyék példája szerint akarnak a kormányhoz juttatni. Tessék elküldeni a mindennél sürgősebb vészmemorandumot azonnal, külömben a városi hatóságokat fogja érni e kibírhatatlan helyzet minden ódiuma. A mai hu<áremelésről a nagykanizsai mészárosok és hentesek az alábbi hivatalos kommünikét adiík kl: A nagykanizsai nvíszáros és hentes iparosok csoportja f. hó 27-én értekezletet tartott, hogy a napról-napra emelkedő állatáralc folytán növekedő nehézségek felett határozzon. Beható tárgyalás után a következő határozat hozatott. Miután az élőállatok beszerzése oly nehézségek\'50 és költségekbe keiül, hogy a hus bevásárlási ára a vágóhídon átlag kllogramonkint 2 K 80 fillér—3 korona, amibe a költségek betudva nincsenek, ennélfogva a következő eladási árakat kénytelen megállapítani: I. oszt. marhahús nyomatékkal K 2\'60 3. \',! nyomaték nélkül" 3\'80 Borjú és sertéshús változó napiárakon. A vidéken való bevásárlás miatt ápril. 1-től kezdve a husárusitás csak délelőtt 11 óráig fog történni. A vásári visszaélések és az árak mesterséges felcsigázásának megszűntetése iránt a nagykanizsai mészárosok és hentesek a polgármester urnái kérvényeznek. fl helyettes hadtestparancsnok Nagykanizsán. Tegnap Pozsonyból Nagykanizsára érkezett Schmidt Rudolf altábornagy, az V. hadtest parancsnokának helyetlese s a Nagykanizsán építendő uj laktanya ügyében ma délelőtt látogatást tett dr. Sabján Oyula polpármesternél. A h. hadtestparancsnok jóváhagyta azt a szerződést, melyet a minap a hadtestparancsnokság építési igazgatója kötött a várossal az uj laktanyára vonatkozólag és megállapodást létesített arra, hogy az uj laktanya telkét április 6-án veszi birtokba a katonaság s ugyanakkor fogják a beépítendő telkek tulajdonosait az őszi és tavaszi vetési munkáikért kárpótolni. E kárpótlástól különáll ezen telkek tulajdonjogának megszerzése, melyet külön bizottság fog c\'intéznl. fl rendőrség államsegélyének felosztása. Szombat délután tartott ülésén hozta még Nagykanizsa város képviselőtestületének pénzügyi bizottsága a városi rendőrség ez évi 18,000 korona összegű államsegélyének felosztására vonatkozó javas\'aiát. A felosztás a több év előtti első államsegélyt kísérő miniszteri rendelet rendelkezéseihez alkalmazkodott ezúttal is, amelyek öt pontba foglalva határozzák meg a rendőrségi államsegély hovafordllásának sorrendjét. A felosztás némi változással azonos a mult évivel. — És pedig: 12,234 koronát javasol a bizottság a detektívek, rendőraltisztek és a rendőrlegénység teljes fizetéskiegészitésére, 1095 koronát a rendőrségi dijnok illetményeire, 600 koronát a főkapitány kezéhez rendelkezési alap gyanán*, 800 koronát rendőroktatási célokra (mint aminők voltak pl. tanulmányutak, a dzslu-dzsicu tanfolyam stb.) 2720 koronát a rendőrtisztek egyenruhájának és éjjeli szolgálatának pótdijára, végül a még fenmaradó 551 koronát a rendőrlegénység egyerruhájának és felszerelésének javítására. fl 37—42 évesek sorozása. A húsvéti ünnepek után, folyó hó 6-án kezdődik Nagykanizsán a 37—42 éves B. osztályú népfölkelők sorozása. Ismét két mozgóbizottság végzi Zalamegyében az öreg untaugllchok sorozását*\' mely május hó 4-én ér véget. A két bizottság az összes járási székhelyeken megjelenik, s azok polgári elnöke mindenütt a járási főszolgabíró, Nagykanizsán pedig a polgármester tesz. Nagykanizsán három napon át, ápMlls 6-tól 8- lg tart a sorozás. — És pedig 6-án Oalatnbok, Oelse, Hosszúvölgy, Klskomárom, Légrád és MurakerfeSztur, 7^én Nfegybákónak, Sormás, Síepetnek, Zalasárszeg, Zalaszerit* bálács, 8-dn pefog Nagykanizsa város 37-—42 éves térfilakóssága kerül sor alá. 1915. waroittK 30. ZALAI HÍKLAP 3. o.dal f i 1tarilz»at izr. sebesültek széderönnepe. E^y égész életre szóló szép emléket szereztek azok maguknak, akik tegnap este a nagykanizsai izr. kistemplomban megjelentek. Az Izr. hitközség az ösizes Nagykanizsán tartózkodó z6idóvallásu katonákat, — köztük igen sok sebesültet — pótolni akarta azért, hogy legnagyobb ünnepüket, a húsvétot szeretteik köréből kiragadva kelt eltölteniök. A husvételőestl vallási ceremónián kívül olyan vacsorában részesültek a hitközség Jóvoltából a skéderen résztvett katonák, hogy tatán azóta se volt Ilyen jó dolguk, amióta a haza védelmére katonamundért öltöttek. A klstemplomot egészen elfoglaló három asztalon 150 gyönyörű teríték várta a széderrc Invitált katonákat. Az ünnepélyt a dr. Neumann Ede főrabbi kezdeményezésére rendező hitközség és a dr. Neumann Edéné büzgó vezetése alatt segédkező urihölgyek igazán gavalléros áldozatkészséggel tették emlékezetessé az ünnepet. A hívom nagy asztal roskadozott a rengeteg tötnegü hideg husfe^vágott, narancs, gyümölcsök, kompót, bor, szivar, cigaretta s egyéb jófc súlya alatf.. Mikor a terem zsúfolásig megtelt a meghívott katonákkal és at érdeklődő kötöttséggel, tJr. Neumann Ede hófehér papi ornátusban megkezdte a szertartást, melyet mély áhítattal hallgattak végig a szomorú arccal hazagondotó katonák. Majd magasszárnyalásu beszédeit mondott a főrabbi, frappáns vonatkozásokat találván az e naphoz fűződő zsidók szabadságünnepe és a mai rémes íiáboru között. Szem nem maradt szárazon beszéde alatt, melynek belejezéseül a kitűnő szónok 1. Ferenc József királyt éltette. A megvendégeltek közül ketten Is beszéltek. Dr. Pollák budapesti ügyvéd a megvendégeltek nevében meghatottan mondott köszönetet á hitközségnek, a főrabbinak és az ünnepélyt rendező hölgyeknek és azt niint életük egyik legszebb, örökké emlékezetes napját aposztrofálta. Egy Nagykanizsán ápolt boroszlói német katona beszélt másodiknak németül, szintén köszönetüket fejezvén kl a dus mcgvendégelésért. — Az ünnepély rendezésében a hitközséget a Központi Jóléti iroda és az izr. szcntegyletek is támogatták. Egy véka tojás. Tepnap nagyvásár volt Nagykanusan, tehát egész nap záporeső zuhogott a nyakunkba. Mindazonáltal olyan sokadalom sereglett össze a városba, aminő csak a húsvéti nagyvásáron szokott egybegyűlni. El?dók Is voltak elég szép számmal, minden fajtából; még marhát is hajtottak fel meglehetős sokat, noha a minőség Itt jóval alatta állt a mennyiségnek. Ami azonban a tegnapi kanizsai nagyvásárnak valóságos szenzációját képezte, az egy véka tojás volt, melynél se söbb, se kevesebb AZ egész országos vásár területén nem volt látható. Mondani sem kell, hogy az egy véka tojásra volt két-három vevő. Nem mondunk sokat, hogyha háromszáz főnyire becsüljük azt a tömeget, mely a véka tojást és annak boldog tulajdonosát körülözönlötte és valóságos ostromot rendezett, hogy a ritka jószágból kiki valamit megszerezhessen. Szlvetrepesztő Indokolásokkal licitáltak az emberek egymásra, hogy ezt a célt elérhessék. .Három beteg gyerekem fekszik", , jajgatta az egyik, .szegény sebesült katona az uram, annak kellene", óbégatta a másik, s igy folyt tovább a fura hangverseny. Mindez pedig azért volt igy, s azért volt mindössze egyetlen egy véka tojás az egész kanizsai nagyvásáron, mert 8 fillérben állapították meg a tojás árát, néni pedig 6 vagy 5 fillérben. Mikor a rendőrkapitányság a piaci árakat megszabta, uton-ulfélen abajgattak, hogy a hatóság drágította meg az árakat. Mi rámutattunk mis városok példáira, ahol az alacsony piaci árak miatt a termelők beszüntették a piac ellátását. Most kezd beigazolódni, hogy még Kanizsán Is alacsonyan szabták meg a piaci árakat. Az egy véka tojás már ennek kétségtelen jelét mutatja. fl tábori posták húsvétja. A kedvezőtlen időjárás mialt a húsvéti ünnepekre nem szállíthatnak nagyobb tömegekben csomagokat a tábori posták. Kárpótlásul húsvét titáá. t\'tprilis 12 étől április 16-ig megindul a nvgyobb arányú csomagforgatom, de a karácsonyi tapasztalatok folytán élclmlszeiekct nem lehet küldeni, hanem csnpán nyári ruhadarabokat, továbbá szivart, cigarettát, A maximálta suly, öt kg., a legnagyobb kiterjedés minden Irányban 60 cm. és egy-egy csomagért 60 fülért kell fizetni. A feladás április 12-étől 16-ig a következő tábori posták részére történhet: 6. 9, 11. 16. 20, 22. 25. 28. 3«, 37, 39, 41, 51, 54, 55, 56. 61, 61, 69. 76, 81, 83, 85, 101, 113, 116, 119, 121, 124, 125, 129, 133, 136, 141, 145, 151. 168, 170. 186, 187, 188, 202. 300, 301, 302, 303, 305, 307, 308, 310, 313, 314, 315, 316, 317 és 318. fl ma esti polgárőrök. Ma kedden este az alábbi polgárőrök fognak rendőri inspekciót teljesíteni: Vidovics József, Bedenek Ferenc, Bedenfk Íózsef. Tollár János. Mancsek Ferenc, Farkas ózsef, Oábor Oyörgy, VcTbovecz György, [olongya István, Töllósl Péter, Dávid Oyörgy, Tomasics János, Vass József, Mersics Géza, Totola Lajos, Nagy Antal, Polgár János, Turek Géza, Frelschmied István, Danis Lajos, Németh József. Perlsz Jenő. ERÖSEBB A HÁLÁLNÁL cimü Öt felvonásos hatásos dráma kerül bemutatóra a Szarvas-szállóbeli BERLIN mozgóképszínházban szerdán és csütörtökön. A Főszerepet Mercedes a világhírű olasz tragíka játsza. — A mozgószlnház agilis üzletvezetésébe nem kiméit sem költséget, stm fáradtságot, hogy ezen uj filmeket elsőnek megszerezze és kedves közönségének vele élvezetes estéket szerezzen. Úgyszintén kötésileg biztosította magának a megjelenendő Merccdes-filmek elsőbbségi előadás-jogát, és igy ezek mindenkor Nagykanizsán a Berlin-mozgóban kerülnek elsőnek bemutatóra, s innen viszik őket a legelőkelőbb budapesti mozgószlnházakhoz. — Az „Erősebb a halálnál" cimü film-dráma •\'irodalmi szempontból és fényes művészi kivitele által nagy sikert Igér. A film 2100 méter hosszú, mégis a kisérő műsor keretében még A szerelem címmel egy szalon vigjáték és Tréfás ur címmel egy komikus jelenet kerül bemutatóra. A szerkesztésért felelős: dr. H a j d ú Gyula. SzerkeszrAr Gürtler l i t v á n . : .ai.r .- -iír.—.: iuít: • Itt az idő , hogy l a k á s a i n k a t a /JV_ < j T | Iúruónyos Hetessé- $ ° w SeKtöl rneőúojuh, L j j J ennek egy m ó d j a : $ Öű oit tisztán kifestetjük. Mk m Szobák festése 12 körött nától feljebb, n Legújabb mintákkal szíves értesítésre azonnal jön: Hungária f é t t é f t z d f i v á l l a l a t É Ö t v Ó s - t é r 3 3 . SZÍ, i i i ü ^ l \' <f 2D1 Szarvas s z á l l f t g L | | y | | i ] a g v n i o z 9 t i . PlKHér. J o p o n M t ö . Szerda, márc. 31. és csütdrtok ápr..J. U J M E R O E D t S - F l L R a Erösebb a halálnál 2100 m. hosszú hatásos dráma 5 felvon. Mercedes leBiiinbb szenzációs ílimolkoiúsa. És a remek kísérő műsor. Í Előadások 6 él 9, vasár- éi ünnepnap 3,5, 1 *i 9 órakor. Rendes helyárak. A terera latve vaa. u - jt .*» - v»:r ;. ( Lóhermas- k é s z l e t e m e t vetés czélra kiárusítom. P O L L A K M. EMIL Klnlzsy-utc» 2. 1 1 R A H I A mozgókép palota. Hétfőn, kedden, március 29. és 30-án Scherlock Holmes sorozat 1. tilmje. A sátán Kutyája dctektlv-dr.inn 3 felvonásban. A nyakas anyós, humoros. Harcztéri hiradó a világháborúból, hadszíntéri felvételek. Ko\'<l mint háziúr, vigjáték. Rendes helyárak. Fűtött színház. Bnffett Előadások hétköznap 6 és 9 órakor, vasáréi ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. Nincs hiány férfi-, fiués gyermek - kalap és sapkákban I Megérkeztek a tavaszi különleges újdonságok és nagy választékban kaphatók 1 » [\\ Strera és Klein urak házában. FI, tekete k.UP K 1-90 f R e n d k v 0 1 , Flu színes „ „ 1.70 „ , , Férfi fekete „ „ 2,60 „ ^ Férfi szlries „ „ 2-fiO „ a r a l c 1 frérttkkfctfc kemény kalip K4-70 f-től Flu sapkák 80 f-től férfi sapkák 1 K-tól feljebb. W " Különleges kálMok Itertkata! Habig P. C., Borsatlno 0. B., BossíQius, OjMklts és Társa, Plchltr Antal. i 4 oloai. i 1915. március 30 m Tisztelettel értesítem a város és vidékének közönségét, ~ ^ ~ hosy ílnsykQitodn, o Szarvas-szdllCMiB épületében SES S Z Í V Ó S Antal megszűnt órás-üzletének helyiségében a legmodernebb technikával berendezett órtj-, ékszerész- és lótjzeréjj- öxlotot nyitottam. \' Dusán feisecrelt raktáramon Mindezek javítását a legújabb tartok óriási választékban találmányú, tökéletes miszaki mindenfajta órákat, ékszere- felszerelésemmel a legnagyobb ket, szemüveget, látszereket. ttttHMAUAN preczizitássai végzem. Midőn niég csak nagykanizsai származásomra s hosszú külföldi (Svájc) gyakorlatomra utalok, az igen tisztelt közönség szives támogatását kérem Vékásy Károly órás, ékszerész és látszerész néhai Id. Jack Frigyes tanítványa. GUTENBERG NYOMDA • X NAGYKANIZSA Csengery-ut 7. S ü r g ö n y e i m : G u t e n b e r g n y o m d a Minden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és Ízléssel szállít. Telefon 41. szám Zalai Hirlap kiadóhivatala hirdetéseket jutányosán felvesz \' p j IN. évfolyam. Nagykanizsa, 1915. március 31. csütörtök 63. szám ZALAI HIRLAP társadalmi 6s közgazdasági napilap. I f l d f f x * t * * l áram Melyb«n bAxhoz hordv« I hóra 1 K. f.fiea u i u 4 fillér Vidékre, po«Un . , 1 hóra 1*50 K. Nrllttér ét hirdetlek magéUapltolt Ar*k nerlnt. Upuntr; Űr. HAJDÚ GYULA. Kiadóhivatal: Outenberg-nyoroda Caengery-at 7. tzAa. Telefon: SzerkcíitGíCfc 41. Kiadóhivatal 41. A földbérletek és a háboru. Számos kisebb bérleten, mivel a bérlő hadbavonult, az ^ v e s z é l y fenyegette a földet, hogy megmdveletleii rnarad. Étinek elkerülése végett a kormány tegnap a következő rendeletet bocsátotta ki: Ha olyan mezőgazdasági ingatlan haszonbérlője, amelyet gazdasági rendeltetése vagy a szokásos gazdasági vetésforgó szerint a folyó gazdasági évben termelésre kell használni, katonai vagy ezzel egy leklntet alá eső szolgálat teljesítése végett távol van, vagy a bérletet egyéb okokból elhagyta, anélkül, hogy a termények előállításához vagy betakarításához szükséges gazdasági munkáknak idejében való elvégzéséről akár maga, akár megbízottja vagy hozzátartozója utján vagy más módon gondoskodott volna, vagy arról bármely okból ideiében gondoskodnék, avagy gazdasági helyzeténél fogva olyan viszonyok közé jutott, amelyek miatt e gazdasági munkák Idejében való elvégzéséről előreláthatóan nem fog gondoskodhatni: a haszonbérbeadónak joga van arra, hogy az ekként kellő megművelés vagy hasznosítás nélkül maradandó ingatlant — a haszonbérleti viszonynak egyébként érintetlenül hagyásával — birtokába visszavegye és a folyó gazdasági évben a szükséges gazdasági munkák elvégzéséről akár saját kezelésben, akár más módon ideiglenesen gondoskodjék. Amennyiben az ingatlannak ily módon való megműveléséhez vagy hasznosításához szükséges, a haszonbérbeadó a bérletményhez tartozó épületeket és gazdásági fölszerelést is használatba veheti. A haszonbérbeadó által birtokba veit ingatlannak a folyó g.izdasági évben beszedendő hasznai felől a haszonbérbeadó rendelkezhetik; a haszonbérlő csak az ingatlanra eső haszonbérnek elengedését és a termények előállítása végett esetleg általa az Ingatlanra fordított költségeinek megtérítését követelheti, de mindezt csak oly összeg erejéig, amely a haszonbérbeadónak az ingatlanból nyert tiszta jövedelmet meg nem haladja. Ha a haszonbérbeadó ezen rendelet szerint az őt megillető joggal nem élt, a haszonbérlő e mialt sem bérelengedést, sem kártérítést nem követelhet. Ha a bérbeadó megművelés végett birtokba vett földjét, az esetleg fölmerülő vitás kérdések elintézésére 1., kisés nagyközségekben, ha a vitás ingatlan 50 kataszteri holdnál nem .nagyobb, első fokon a községi elöljáróság, második. és utolsó fokún a főszolgabíró, ellenkező eselbon pedig első fokon a főszolgabíró, második és uloisó fokon az alispán ; 2. városokban — tekintet nélkül a vitás ingatlan nagyságára — első és utolsó lokon a tanács van hivatva a vitás kérdés elintézésére. Ha a haszonbérelt inatlan több község (város) területén fekszik, az ingatlan fekvése szerint az illelé\'kes hatóságok bármelyike határozhat az egész ingatlanra nézve. A közigazgatási halóság határozatával meg nem elégedő fél igényeit a iogerős határozat közlésétől számított 30 nap alatt rendes bírói uton érvényesitheti. világháború. Przemysli oroszok a kárpáti fronton. Sajlóhadíszáilás. A Przemysl kapitulációjával felszabadult orosz sereg első ré^ze megérkezett a KárpMokba. A Lupkowlól keletre cső szakaszon az oroszok két nap óta uj erősítésekkel léptek fel támadólag, melyekről sikerült megállapítani, hogy azok a przemysll oroszok voltak, kik közül már foglyokat is ejtetiünk. Egyébként, \' mintha az egész háboru a Kárpátokban folyó harcokban sűrűsödött volna össze, mig itt hetek óta naponta emberfeletti crőfc^ilésefí vannak, sehol másutt nem történik semmi. A tegnapi kárpáli harcokról csak annyit lehet jelenteni, hogy a harc Duklától keletre az egész fronton hullámzik, dc az eredményt áttekinteni lehetetlenség, Az angolok vesztesége. Konstantinápoly. Az angol Jelentések teljesen hamis adatokat közölnek az angoloknak a Dardanellák ostrománál szenvedett veszteségeiről. Csak a legutóbb a Csanak-kale erőd ellen intézett támadáskor 3000 angol pusztult el és a sebesültek száma még ennél is sokkal nagyobb. Az angol és francia hajók kára meghal a d j a 600 millió francot, az ellőtt lövedékek értéke pedig 80—100 millió francra becsülhető. Tenedosból megerősítik ez adatok pontosságát. fl görög szigeteken nincs angol és francia katonaság. Konstantinápoly. Napok óta tartotta magát a világsajtóban az a hir, hogy a Dardanellák környékén fekvő görög szigeteket az angolok és franciák a Dardanellák ellen intézendő szárazföldi támadás bázisa gyanánt elfoglalták. Tegnap ennek fclderilésére kiküldött török \' repülők megállapították, hogy az említett görög szigeteken angol és francia csapatok egyáltalán nincsenek s a szigetek csnk llotlabázisul szolgálnak. Angol jóslás á háború végéről. Hága. Londoni pénzemberek az egész világot érintő pénzügyi okok folytán a világháború végét a folyó év őszérc állapítják meg. (Tehát már Londonban sem akarnak három esztendős háborút Ellenben hinni lehet, ho^y a háború végének terminusában még mindig tévednek az angolok, s az jóval az ősz előtt fog\\ bekövetkezni.) Megindult a román-bukovinai forgalom. Bukarest. A „Dimineacea" tudósít arról, hogy Románia és Bukovina között a rendes vasúti forgalom teljesen helyroállt s naponta több személy és tehervonat közlekedik mindkél irányban. Libau uj bombázása. Rotterdam. Orosz hivatalos jelenfés közli, hogy a keleti tengeri német hadihajók Libau orosz kikötőt újból bombázták. A német hajók 200 lövést adtak le. Uj német hadtestek. Brüsszel. Genten keresztül a legutóbbi napokban több uján felállított német hadtest vonult flandriai és franciaországi harctérre. Höfer jelentése. Budapest (Hivatalos) A kárpáti arcvonalon tegnap a Kupnowlól délre és keletre íekvö területen ismét heves harcok fejlődtek. Nagy orosz erők újból támadtak, a harc az éjjeli órákig tarlott, az ellenségnek nagy veszteséget okozlunk és mindenül! visszavertük. A lopkowi nyereg és az uzsoki hágó között szintén makacsul folyt a harc. Megállapítottuk, hbgy a Dwerniktól délre végrehajtott támadásokban egy olyan hadosztály csapatai is részlveltek, mely hadosztály legutóbb a Przemysl alalt álló orosz erőkhöz tartozott. Délkelelgaliciában a Dnjesztcr mentén és Orosztengyelországban a helyzet változatlan. Höfer altábornagy. 12. *»»«{«•. LALAl« MiKuAt\' \\<Jiü. március 31. A németek harcai. Berlin. Nagyfőhadis\'zállis jelenti: Nyugati hadszintér. Csak tüzérségi és árkász- harcok voltak. , Keleti hadszíntér. A Tauroggenért való harcokban, amelyek a helység elfoglalására vezettek, az ott jelenlevő Joachim porosz herceg jelentése szerint a keletporoszországi népfelkelők fényesen verekedtek és ezer oroszt ejtettek foglyul. Krasznopoinál az oroszok súlyos veszteségeket szenvedtek (mintegy kétezer halottjuk volt), az ottani harcok zsákmánya tegnap esiig 3000 fogoly, 7 géppuska. 1 ágyú és több lőszerkocsi volt. A Szkva mentén KHmklnél egy meghiusult orosz támadás alkalmával két orosz lisztet és 600 főnyi legénységet fogtunk cl. Olszysy környékén (az Omulev balpartján) az oroszok két éjjeli támadását visszavertük. Az oroszoknak az alsó Bzurán való átkelési kísérleteit meghiusitottuk. Miniszterelnökség sajtóosztálya. Az uj laktanya telke. Mit mond a hadiszolgáltatási törvény 1 Kedden kezdődik oz építkezés. Saját tudósítónktól. Közöltük tegnap, hogy Nagykanizsán járt Schmldt Rudolf altábornagy, a pozsonyi V. hadtest helyettes párancsnoka és jóváhagyta a harmadfélmilliós kanizsai uj kaszárnyaépités ügyében a várossal kötött megegyezéseket, s ennek folytán nem egészen egy hét mulva, április hó 6-án megkezdődik Nagykanizsán a Dunántul egyik legnagyobbszabásu kaszárnyájának építése. A város közönsége, ugy az öszszesség, mint az ingatlanaik folytán közvetlenül érdekeltek előtt most még csak az uj kaszárnya telkének ügye nincs kellően megvilágítva, s ott tág tere van a találgatásoknak. At alábbi sorok elsősorban azt vannak hivatva megmagyarázni, hogy itt, ez egyszer minden tehetséges, csak telekspekuláció nem, mert háboru van — s most a hadiszolgáltatásokról szóló törvény, az 1912: LVIII., inely a katonaság minden szükségletének akadálylalan kielégítését van hivatva biztosítani, korlátot állit mindenfajta üzérkedésnek most különösen erkölcstelen lehetőségei elé. összesen 19 hold földre lesz szükség a kaszárnya épilés céljából a Teleky-ut végén, a sánci országútink a Szabadhegy felé eső bal oldalán. Ebből 11 holdat a város vesz meg és ad át a katonai kincstárnak, a többinek vételáráról pedig a kincstár gondoskodik. Téves kombináció az, hogy a telektulajdonosok itt spekulálhatnak és busásan nyerészkedhetnek. mert a katonai parancsnokság e közlemény bevezető soraiban emiitett törvény alapján hadlszolgáltatás gyanánt igényli a kaszárnyaépitéshez szükséges ingatlanokat s a hatóságnak joga van azokat a tulajdonosok minden megkérdezése nélkül egyszerűen birtokba venni. A vételár megtérítése aztán későbbi kérdés, amit azonban csak a tényleges érték megállapítása alapján eszközölnek. — Egyébként ennél az esetnél pontosan a következő eljárás fog végbemenni: A törvény értelmében a polgármester összehív egy bizottságot, mely a polgármester elnöklete alatt egy elöljáróság! tagból, három f képviselőtestületi tagból és a katonai kiküldöttekből fog állni. Ezek 6-án reggel megjelennek a kaszárnya helyéül kijelölt Ingatlanokon s megállapítják a lefoglalandó ingatlanok becsárát, továbbá azok évi bérösszegét s végűt annak a munkának és a bevetett vetőmagnak ériékét, amit az ősz óla ez ingatlanok megmunkálására fordítottak. Az ugyanez alkalomra odahívandó telektulajdonosoknak a polgármester a bizottság ármegállapításai alapján ajánlatot tesz az ingatlanok azonnali megvásárlására nézve. Ha ezt a gazdák elfogadják, ugy 30 napon belül a vélelárt felvehetik, különben pedig a háboru tartama alatt s még egy éven át a megállapítandó bérösszeget lesznek kénytelenek elfogadni, mert ez esetben a kisajátitásl eljárást a hatóság csak a háboru befejezte után egy év mulva fogja megindítani. A maximális évi bérösszeg katasztrális holdanklnt (1600 Q ö l ) 120 koronában, a vételár pedig a pénzügyi bizottság javallata szeszint holdanklnt 4000 koronában van megállapítva, . Konstatáljuk, hogy ennél magasabb áron külsőséget még nem adlak cl a kanizsai határban, s igy gondolni sem kell arra, hogy a telektulajdonosok közölt egy is akadjon, aki azonnal ne lenne hajlandó tulajdonjogáról lemondani, mert a hosszadalmas kisajátítási eljárás után esetleg csak kevesebbet kaphat ingatlanáért, mint a jplzetl, holdanként! 4000 korona.} A tulajdonosokkal való rövid tárgyalás után a cárosi mcgbizjtlak, bármelyik forma alapján is, birtokba veszik a szükséges ingatlanokat és ugyancsak rögtön át is adják a hadlestparancsnokság megbizottainak, akik v.szont azonnal az építési vállalkozó rendelkezésére adják azokat, s még ugyanazon délelőtt meg is kezdődik az épités munkája. A várost az említett I I holdnyi terület megvásárlásán kivül a tegnap jóváhagyott szerződés 5 kútnak felállításra és eey 400 méter hosszú és 6 méter szeles makadám útnak létesítésére Is kötelezi, amiknek munkált szintén azonnal, jövő kedden meg kell kezdeni. Ez az ut a sánci országútra merőleges irányban fog haladni, egészen az Attila-utca meghosszabbításáig és a város felé cső oldalán határolja majd az uj kaszárnyát, mely tizenkét hata\'mas (hat egyemeletes és hat földszintes) épületből fog állani. Az <it kut és a 400 méteres ut költségei 28,860 koronát tesznek, s ha a 11 holdért a maximális 4000 korona árat lizeti a város (összesen 44,000 koronát), ugy a közel hárommillió koronás és másfélezer emberre tervezett uj kaszárnya a városnak mindössze 72,860 koronájába fog kerülni, ami olyan befektetés, melyhez hasonlóval kevés magyar v.Vros dicsekedhet. A kutak és\' a 400 méleres ut építésére vonatkozó versenytárgyalási hirdetmény lapunk hirdetései közölt olvasható, s annak terminusa április hó 6-án reggel 9 órája. A pátyanyertes vállalkozónak azonnal átadják a munkát és azt rögtön köteles megkezdeni. A kaszárnya építésével a hadlestparancsnokság az országos hlrü temesvári jeles műépítészt Merbl Arnoldot bízta meg, kinek kiválóságát Nagykanizsának két legszebb épütete, az Első magyar általános biztositó palotája és a Bogenriederféle remek ház hirdeti. A kaszárnyaépitéshez a katonarét alatti első őrház mellől keskenyvágányu iparvágányt létesítenek, hogy a vasúton érkező rengeteg építési anyagot a pályatestről könnyű szerrel s közelről lehessen az épités színhelyére szállítani. A téglát az építéshez az összes nagykanizsai téglagyáraktól szerzik be. A továbbiakról pedig jövő kedden fogunk beszámolni. H Í R E K . ^ c.. g u .yjt: wm Hiúsítjuk h É s M e g e k i i t l Vadászok a harctéren. Az Udvarhely- " megyei Vadásztársaság mozgalmat Indított, hogy a passlonátus vadászok akik a fegyverhasználatban gyakorlottak, ebbeli képességüket a haza védelmére a harctéren hasznosítsák. A niaga tagjai közül 50 vadászt nyert meg a hazafias szolgálatra és engedélyt kapott a belügyminisztertől, hogy akcióját országosan szervezze. A udvarhelymcgyel Vadásztársaság lelkes fölhívása megérkezett Zalavármegye alispánjához, akit arra kér a Vadásztársaság, hogy a nemes eszmének minél nagyobb sikert Igyekezzen szerezni Zalavármegyében. Tető alatt az uj fectőzőbeteg-pavlllon. Alig egy hónappal ezelőtt kezdte meg Berényi Béla keszthelyi vállalkozó a nagykanizsai körkórház kibővítésére szolgáló 11. számú fertőző beteg-pavillon építésének munkáját, s ma már tető alatt áll a 16 kórházi szobát magában foglaló szép éptllel. Éppen csak a falak bevakolása, s az asztalos és lakatos-munkák hiányzanak még az amerikai tempóban készülő kórházi épületről, mely most már okvetlen készen lesz a kiszabott terminusra, május 10-re. — Sőt a munka nagy előrehaladottsága már azzal is kecsegteti a vállalkozót, illetőleg annak kitűnő építőmesterét, Papp Ferencet, hogy a határidő előtt is kész és rendeltetésének átadható lesz az épület, amely esetben naponta 50—50 korona jutalom vár az építőmesterre. — Éz az épület egyébként csak a háboru tartama alatt szolgál fertőző-beteg pavillon céljára, mert az a Sándy tanár-féle nagykanizsai kórházbővltési terv egyik részletének megfelelően később a közkórház tüdőbeteg pavlllonja lesz. Ezért van az épületnek délre néző frontja, mely elé a fekvőcsarnokot bármikor oda lehet építeni. Dr. Szekeres József igazgató főorvos már beszerezte az épülő pavillon berendezésinek ajánlatait, amiket a legközelebbi napokban terjeszt be a városi tanácsnak. A berendezés, melyhez egy stabil fertőtlenítő (sterallzáló) gép is tarozik, az előirányzott 15,000 koronánál valószínűleg többe fog kerülni, mert a megfelelő ajánlatok összege a 19,000 koronát is meghaladja, ami azonban a viszonyok figyelembe vételével nem túlságos differencia. R tegnapelőtti széder német szónoka. Az izr. hitközség által a Nagykanizsán tartózkodó izr. katonák pazar megvendégelésének keretében rendezett széder-ünnepélyről szóló tudósításunkban e sorok voltak olvashatók: Egy Nagykanizsán ápolt boroszlói német katona beszélt másodiknak németül stb. Erre vonatkozólag Spitzer Lajos, a boroszlói német szónok az alábbi helyreigazító sorok közlését kéri: „Igen tisztelt Szerkesztőségi AszéderrŐI - szóló tudósításhoz szabad legyen megjegyeznem, hogy habár kis gyerek korom óta Breslauban tartózkodtam, mégis a cs. és kir. 48. gyalogezred egyéves önkéntese lettem és a háboru kitörésekor minden bevonulási kötelezettség nélkül önként jelentkeztem katonának. Magam Is egy napilap szerkesztője vagyok s ezért kollégiális szívességből Is kérem a téves sorok rektifikálását. Amit hálásan köszönve vagyok kollégiális tisztetettel Spitzer Lajos szerkesztő, a 48. gyalogezred egyéves Önkéntese. Húsvéthétfőn lesz a katonabangverseny. Mint közöltük, eredetileg húsvét hétfőre halasztották a f. hó 25-én elmaradt népszerű filharmonikus hangversenyt. Ámde a Központi Jóléti iroda vezetősége még mindig nem tartja olyannak a város közhangulatát, mely a nagy- 1915. Martfiw 31. Z A L A ! H M \' U A P 3. f\'dal szabású hangverseny anyagi sikeréi is biztosíthatná, 8 igy azt még egy-két héttel továbbra halasztják. — Ehelyett azonban húsvéthétfőn este a Cenlrál kávéházban katonahangverseny lesz, mert szombat este, tekintettel a katholikusok böjtjére, nem tartják meg a minden szombati kávéházi katonahangversenyt. fl közutak kavlcsozása. Az elmúlt évben minden fönnakadás nélkül végezték a kavicsoxási munkálatokat a közutakon. Zalamegyében a törvényhatósági közutak föntartása a legmesszebbmenő takarékosság mellett történnek, mert az utadóalap nem birja meg a terheket s az állam sincs abban a helyzetben, hogy a rendes segélynél nagyobbat adhasson. — Az utainkra nagyon ráfér a tatarozás, mert egyikmásik szakasz túlságosan megrongálódott. Képzelhető milyen helyzetbe jutunk törvényhatósági közutalnkkal, ha nem lesz elég kőbányamunkásunk kőfejtésre, kőtörésre és ha nem rendelkezünk elegendő igáserővel a kavics kifuvarozására. Első és fődolog most a gazdasági munka, mert ez képezi a megélhetés alapját, az utak kavlcsozása, noha közlekedési tekintetből szintén rendkivül fontos, mégis Inkább csökkenthető. Ha a rendes, előirányzott kavicsot ki sem szállíthatnák a vállalkozók a rendes időre, majd kiszállítják később, s ha még rosszabbak lesznek is az utalnk, valahogy majd cs^k megélünk, ha a mezőgazdasági termelés nem szenved fönnakadást. .Szabadságra küldött katonák. A Nagykanizsán elhelyezett sebesültek és üdülő katonák közül azokat, akiket otthon orvosi vizsgálat szerint a mezei munkákra használni lehet, most haza szabadságolják két hétre. Igen nagy számmal akadtak nálunk katonák mindhét nagykanizsai ezrednél, akik siettek élni az engedélyezett szabadsággal, hogy két hétre hazatérhessenek az eke szarvához. Lesz otthon boldogság országszerte, ha a gazda, vagy a gyermek a (húsvéti ünnepeket otthon töltheti és a termőföld megmunkálása most mára tulajdonos vezetése mellett gyorsabb tempóban fog haladni. Az ezredirodákban jó nagy munkát adott a szabadság és menetlevelek kiállítása, melyek Ingyenes utazásra jogosítanak, Sok katonának nagy utat kell megtennie, amíg hazaér, de most a legdöcögősebb vicinálist is repülőgépeknek fogják érezni. fl ma esti polgárőrök. Ma szerdán este az alábbi polgárőrök fognak rendőri Inspekciót teljesíteni: Gödinek József, Heffer Oéza, Bárány András, •Veszter József, Schlésinger Kálmán, Polgár Manó, Sáfrán Lajos, Dolmányos Oyörgy, Metz • József, Veílák Lajos, Mersdorf János, Pollák Alajos, Ludvlg Konstantin, Sípos Szalai Bódi, Bruncsics Ferenc,Schőnberger Samu, Kozincky Dezső, Kosek Ferenc, Blczó Aladár, Vincze István, Hege Jenő. ERÓSEBB A HÁLÁLNÁL cimü öt felvonásos hatásos dráma kerül bemutatóra a Siarvas-szállóbeli BERLIN mozgóképszínházban szerdán és csütörtökön. A Főszerepet Mercedes a világhírű olasz tragika játsza. — A mozgószinház agilis üzletvczetősége nem kiméit sem költséget, stm fáradtságot, hogy ezen uj filmeket elsőnek megszerezze és kedves közönségének vele élvezetes estéket szerezzen. Úgyszintén kötéslleg biztosította magának a megjelenendő Mercedes-tilmek elsőbbségi előadás-jogát, és igy ezek mindenkor Nagykanizsán a Berlin-mozgóban kerülnek elsőnek bemutatóra, s innen viszik őket a legelőkelőbb budapesti mozgószinházakhoz. — Az „Erősebb a halálnál" cimü film-dráma irodalmi szempontból és fényes művészi kivitele által nagy sikert ígér. A film 2100 méter hosszú, mégis a kísérő műsor keretében még A szerelem címmel egy szalon vigjáték és Tréfás ur címmel egy komikus jelenet kerül bemutatóra. A szerkesztésért felelős: dr. Hajdú Gyula, íjzerkesztő: Qürtlor látván. Szirvis JZÚI1Ó t l K z - t i r . « BERLIIT\'"""\'4 , Naponta el9«L Szerda, márc. 31. és csütörtök ápr. 1. UJ MEVtOEDES-FILM Erösebb a halálnál 2100 m. hosszú hatásos dráma 5 felvon. Mercedes legújabb szenzációs filmalkotása. És a remek klsérö műsor. . fí HéptnkaréUpénztór Részi/ énytdrsnsús Nagykanizsán, állandó hiteleket engedélyez bekeblezés va jy értékpapír fedezet alaplín; leszámítol üzleti váltókat; elfojatí betéteket kflnyore, wíy folyószámlára, és azokat 5000 koroafór lelwndfis nélkül, nagyobb öszszwetot pedig rűfld ftlnonads! Időre tfsízaílzet. \' " URANIA mozgókép palota. Roc<o«yl-rte« i. T.Won 330. Szerda márc. 31. és csütörtök ápr. 1. Waldemar Psylander felléptével Az élet iskolája életkép 3 felvonásban. India a hinduk országa uajy nz Izlöm ébredése Norvég vízesések, természeti felvétel. Rendes helyárak. Fűtött színház. Buffett. Előadások hétköznap 0 és 9 órakor, vasárés ünnepnapokon 3, 5. 7 és 9 órakor. Előadások 6 és 9, vasár- és Bnnepnap 3,3, 7 éa 9 órakor. Rendes helyárak. A terem fűtve vaa. Lóhermní- készletemet » vetés czélra kiárusítom. POLLÁK NI. EMIL Klnlzsy-utca 2. Rácsok, kapuk, slrkeritések, épület vasalások, takaréktfix. hetvek, szlvatyus kutak, fürdőszobák, vízvezetéki berendezés SIMON GYÖRGY épület és mölakatos NAOYKANIZSA. (Doháayraktár és törvényszék között) Mindennemű Javítás poatosan és ju ányos árakon eszközöltetnek. Pénzszekrények klnyl- - tása és Javítása. 0321/1915. Versenytárgyalási hirdetés. A Nagykanizsán létesítendő I. oszt. gyalogsági laktanya építésével kapcsolatosan alábbi munkálatok és szállítások biztosítására versenytárgyalást hirdetek. I. csoport: kutak épitóse. 5 drb. 2 0 m. belméretü ásott kut építése. Előirányzati ősszeg kutanként 2500 kor. összesen 12*500 korona. Befejezést határidő: 1915. május 30. II. csoport: útépítés. 2400 m2 Mac Ádám rendszerű ut és tartozékainak (hidak, csatornák) létesítése. Előirányzati ősszeg 16.360 korona. Befejezési határidő: 1915. junius 30. A határidő túllépése esetén ugy az 1., mint a II. csoportnál napi 100 — egyszáz — korona kötbér köttetik ki. Ajánlatot csak külön az I. és külön a II. csoportra lehet tenni. Az ajánlati végösszeg 5\'/» bánatpénzül a v. pénztárnál leteendő, s a nyugta az ajánlathoz csatolandó. A zárt Írásbeli ajánlatok a városi iktatóba nyújtandók be f. évi április hó 6-án délelőtt 9 óráic amikor az ajánlatok a v. tanácsteremben fel fognak bontatni. Tervek, költségvetés és feltételek a városi mérnöki hivatalban naponként délelőtt 10—12 óráig tekinthetők meg, ugyanott az ajánlati űrlap" díjtalanul megszerezhető. A város közönsége szabad rendelkezési jogát minden tekintetben fentartja. Nagykanizsán, 1915. évi március hó Dr. Sabján Oyula s. k. -\' polgármester. hogy l a k á s a i n k a t a o s Júroónyos fieleísé- * m i i meáóoJuK, ^ ennek egy módja : m ba n i ! tlszfflD klfesteUflk. SzoMK festése 12 Koro- 5 nőtől fellebb.: UBBJOU $ mlntAUol szive: érteffi sltésre azonool jöa: i \' V festészeti vállalat EÖtvőstór 33. sz. Nincs talány férfi-, fiúéi gyermekkalap és sapkákban! Megérkeztek a tavaszi különleges újdonságok és nagy választékban kaphatók a » Strem éa Klein urak házában. Fiu fekete kalap K 1*90 f n .. n i l Fiu színes „ „ 1.70 H RcndkvüH Férfi fekete „ 2.60 „ _ Férfi színes „ „ 2-Ö0 „ a r a K 1 " Férfi fekete kemény kalap K 4\'70 f-töl Flusapkik 80 f-töl férfi sapkák 1 K-tót feljebb. W Különleges v kalapok Itrakata I " P l • Habig P. a . Boraallno 0- B^ BOSÍI Qlat, Gyukit* éa Táraa. PicJUer Aatal. ML GUTENBERG NYOMDA # C s e r a g © r y - u t 7 . # <®n> w Hirdetések íeluétetnek e lap kiadóhivatalában. Sürgönyeim: G u t e n b e r g n y o m d a Minden legkisebb nyomtatvány rendelést a legnagyobb gonddal és ízléssel szállít. T e l e f o n 4 1 . s z á m Nv»matölf a riiCZntti&w-.nwM <3htier>be*e-nyonjt}^ JMÜr.t. 0»i«:i «•-,•«*» fvayykrni«* |